2_prezentasya

advertisement
Проект
«Русский день Святого Валентина образы благочестивых супругов
Петра и Февронии Муромских».
Цели:
1.
Расширить кругозор при изучении устного
народного творчества.
2.
Сформировать навыки исследовательской
работы, работы в группах.
3. Развитие устной и письменной речи.
4. Воспитать нравственные качества: доброту,
преданность, верность в дружбе и в любви, умение
прощать.
План работы.
1.Подготовительный этап.
2.Основной этап.
3.Заключительный этап:
презентация проекта в рамках
предметной недели.
Планируемые результаты.
1. Историческая справка о происхождении
праздников: день Святого Валентина и
Благочестивых Петра и Февронии Муромских.
2. Краткий словарь древнерусских слов.
3. Определение жанра произведения «Повесть о
Петре и Февронии Муромских».
Защитники проекта:
Историки,
языковеды,
литературоведы.
«Историки»
Пётр и Феврония —
русские православные
святые. Почитаются в
России как покровители
семьи и брака. Их
супружеский союз
считается образцом
христианского брака.
Благоверный князь Петр был вторым сыном
Муромского князя Юрия Владимировича и
младшим братом княжившего в г. Муроме
благоверного князя Павла.
Убив Змея, Петр заболел проказой, от которой никто
не мог его излечить. Будучи уже больным, он
вступил на Муромский престол в 1203 году.
Святая Феврония исцелила князя и вышла за него
замуж. Святые супруги пронесли любовь друг к
другу через все испытания.
Когда пришла старость, они приняли монашество с
именами Давид и Евфросиния . Они скончались в
один день и час 25 июня 1228 года, каждый в своей
келье.
Князь Петр убивает
Змея.
Феврония
Погребены были св. супруги в соборной церкви города Мурома в честь Рождества
Пресвятой Богородицы, возведённой над их мощами по обету Иоанном
Грозным в 1553 году. После революции, в 1921 году, мощи были увезены в местный
музей, где «с вульгарными комментариями выставлены для всеобщего
обозрения». С 1992 года мощи открыто почивают в соборном храме СвятоТроицкого монастыря в Муроме. В память о святых супругах установлен день
Петра и Февронии. В XXI веке во многих российских городах
появились памятники Петру и Февронии.
Памятники Петру
и Февронии
в Архангельске
в Сочи
в Ульяновске
в Абакане
в Муроме
в Ейске
в Ярославле
День Святого Валентина, или День всех влюблённых —
праздник, который 14 февраля отмечают многие люди по
всему миру. Предположительно назван по имени одного из
двух раннехристианских мучеников с именем Валентин —
Валентин Интерамнский и Валентин Римский.
«Языковеды»
Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град,
нарицаемыи Муром….
…Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа
земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони
сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы
Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев.
Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь,
нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не
видя никого же. И внииде в дом, и не бе, кто бы его чюл. И
внииде в храмину и зря видение чюдно: сидяше бо едини
девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ.
Перевод:
Есть на Руси город, называемый Муром…
…Слышал же, что много в Рязанской земле
исцелителей и повелел себя туда повезти, так как сам
не мог на коне сидеть из-за болезни. Привезли его в
Рязанскую землю, и послал он гонцов искать целителя.
Один из приближенных юношей забрел в село,
называемое Ласково. Пришел он к воротам одного
дома и никого не увидел. И зашел в дом, но никто не
вышел ему навстречу.
И вошел он в горницу и увидел удивительное зрелище:
сидела в одиночестве девушка и ткала холст, а перед
нею скакал заяц.
Краткий словарь.
Агрик – сказочный богатырь. Он побеждал исполинов и
чудовищ. Собрал несметную сокровищницу оружия,
среди которых был и меч – кладенец.
Блаженный – благой, добрый.
Видение – видимое зрелище.
Внити – войти.
Воздух – покров для чаши.
Керамиды – керамические плиты, обычно закрывающие
погребения.
Красна - пряжа, ткацкий стан.
Повъдъти - рассказать, сказать, показать.
Пядь – старинная мера длины, равная растоянию между
концами растянутых пальцев – большого и указательного.
Риза – парчовая, тканное золото или серебром одияние без
рукавов, верхнее церковное облачение священнослужителя.
Синглит - совет вельмож.
Убо – так, итак; в таком случае.
Храмина – дом, кровля, темница, тюрьма.
Яко - что, так что, чтобы, ибо, хотя.
«Литературоведы»
Идейно-художественное
своеобразие «Повести о Петре и
Февронии Муромских»
Ермолай-Еразм (Ермолай
Прегрешный) — русский писатель и
публицист XVI века, автор повести
о Петре и Февронии Муромских.
Литературное творчество его относится
к 40—60-м годам XVI века, расцвет
падает на середину века.
Биографические сведения о нём скудны
и известны, главным образом, из его
собственных сочинений.
Черты жития.
Житие (в переводе с церковно-славянского – «жизнь») – описание жизни
святых, их деяний.
Жития имели определенную структуру. Вступление – обращение к Богу
(похвала и молитва о помощи) Собственно житие – рождение святого,
праведная жизнь, смерть и чудеса. Заключение – похвала святому
Повесть написана в форме жития, но нет традиционного для житийного жанра
построения произведения (начало не соответствует житийному зачину,
испытания, через которые проходят Петр и Феврония, им посылает не дьявол, а
создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Но всётаки в повести присутствуют черты жития.
Во-первых, автор прославляет святых, создавая идеальные образы.
Во-вторых, герои живут по «заповедям Божьим, в трудную минуту
обращаются к Богу.
В-третьих, они совершают чудеса при жизни и после смерти (пророчески
предсказали свою смерть, умерли в один день и час, не расстались после
смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых
тяжких недугов.
Черты повести.
Повесть — прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному
сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни.
Несмотря на житийную форму изложения, используется приём
рассказа, призванный убедить читателей в том, что все
написанное является правдой, что именно так и было.
Достоверность «Повести…» придают
названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская
земля, село Ласково).
Герои повести – реальные люди. (Петр и Февронья княжили в
Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году).
В центре произведения - образ простой крестьянской девушки,
которой приходится пройти через серьезные
реальные испытания.
В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в
междоусобице.
Черты сказки.
Сказка - произведение устного народного творчества о
вымышленных событиях, с участием волшебных,
фантастических сил.
В повести мы встречаем следующие черты сказки:
-сказочный зачин: «Есть в Российской земле город… в нем
правил князь по имени Павел»;
- не указано точное время, оно отсчитывается от последнего
события: «через год», «через день», «на следующее утро»;
- первая часть «Повести…» похожа на волшебную сказку о
змее-искусителе, вторая – на сказку о мудрой деве;
- есть волшебные вещи: агриков меч;
- добро побеждает зло (Пётр победил змия);
- загадки.
Композиция повести.
4 новеллы, связанные идеей всепобеждающей
любви:
1. О Змие.
2. О мудрой деве.
3. Исцеление Петра.
4. Княжение
Петра и
Февронии.
Вывод:
«Повесть о Петре и Февронии» - оригинальное
высокохудожественное произведение, оказавшее значительное
влияние на становление светской литературы в Древней Руси.
Повесть – гимн русской женщине, её уму, самоотверженной и
деятельной любви.
Download