Мецора - Злословящий, прокаженный

advertisement
Мецора - Злословящий, прокаженный
Левит 14,1 - 15,33; Малахия 3,4 - 24,2; 4-я Царств 7,3 - 20.
" И сказал Яхве Моисею, говоря: вот закон о прокаженном, когда надобно его
очистить..." (Левит 14,1). Еврейское слово для прокаженного - "мецора" и для
злословия это - "мотци ра". Эти оба слова имеют один корень и смысл слова
"прокаженный" это фактически слово "злословящий". Мириам, сестра Моисея,
оклеветала его, сомневаясь в его значимости перед Яхве, и была наказана за это
проказой.
Злословить или говорить о ком-то оскорбительно на иврите звучит "лашан а-ра".
"Лашан" - это язык и "ра" - зло. Термин "лашан а-ра" не упоминается напрямую в
Тенахе, но в Псалме 33,14 мы читаем: "Удерживай язык свой от зла..."
Проказа - это наглядная картина прегрешения и его коварного воздействия. Как и
проказа, грех приводит к нечистому состоянию. Только священник мог провозгласить
прокаженного нечистым. И прокаженный становился нечистым только устным словом
священника. Он, говоривший дурное о других, через слово священника сам становился
нечистым. И только, если язвы на теле прокаженного заживали, священник снова
объявлял его чистым. Сначала исцеление, а потом очищение.
Для очищения нужно было: "священник прикажет взять для очищаемого двух (алефтаф) птиц живых и чистых, кедрового дерева, червленую нить и иссопа, и прикажет
священник заколоть одну живую (алеф-таф) птицу над глиняным сосудом, над живою
водою; а сам возьмет живую (алеф-таф) птицу, кедровое дерево, червленую нить и
иссоп, и омочит их и живую (алеф-таф) птицу в крови птицы заколотой над живою
водою, и окропит на очищаемого от проказы семь раз, и объявит его чистым, и пустит
живую (алеф-таф) птицу в поле." (Левит 14,4 - 7). И далее в стихе 13 говорится: "... и
затем священник должен заколоть живого (алеф-таф) ягненка..."
Кедровое дерево, червленая нить, иссоп - все это прообразы Иешуа. Впечатляющим
показателем является вставка "алеф-таф" перед словами птица и ягненок. Как мы уже
знаем, это сочетание "алеф-таф" никогда не переводилось на другие языки. Но оно
совершенно осознано присутствует в оригинале (на иврите). Иешуа говорил о себе, что
Он - "алеф-таф", в переводе с греческого это звучит как "альфа и омега" бесконечность. Яхве требовал в качестве жертвы, которую преподносили для очищения
прокаженного, только живые, чистые жертвы с грифом "алеф-таф". Напоминание:
когда израильтяне обмазывали перекладины дверей кровью, Яхве и тогда
предусматривал "алеф-таф"- кровь.
Для евреев было совершенно ясно, что только Мессия мог исцелить прокаженных и
объявить их чистыми. "К Нему подошел прокаженный, пал перед Ним на колени и стал
умолять о помощи, говоря: "Если Ты захочешь, то сможешь очистить меня." Иешуа,
преисполнившись жалости к нему, протянул руку, коснулся его и сказал: "Хочу.
Очистись!" Проказа тотчас сошла с него, и он очистился. Иешуа же отослал его прочь и
строго наказал ему: "Смотри, никому не рассказывай об этом, а пойди, покажись
священнику и принеси жертву за очищение твое, как повелел Моисей. Пусть это будет
свидетельством для них." (От Марка 1,40 - 44).
Тем самым Иешуа выполнил предписания Торы, а вместе с тем, исполнил все
требования быть Мессией. Только Он может исцелить и очистить нас от всей
нечистоты.
Шабат Шалом
Хильдегард
Download