DOCX, 60 Кб - Высшая школа экономики

advertisement
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего
профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"
(Нижний Новгород)
Гуманитарный факультет
Программа дисциплины
«Лингвистическая экспертиза»
для направления 035800.62 «Фундаментальная и прикладная лингвистика»
подготовки бакалавра
Автор программы:
Хоменко А.Ю., преподаватель кафедры прикладной лингвистики и межкультурной
коммуникации, lili-th89@narod.ru
Одобрена на заседании кафедры прикладной лингвистики и межкультурной
коммуникации «28»августа 2014 г.
Зав. кафедрой В.Г. Зусман
Рекомендована секцией УМС «Гуманитарные науки» «28»августа 2014 г.
Председатель В.Г. Зусман
Утверждена УМС НИУ ВШЭ – Нижний Новгород «22»сентября 2014 г.
Председатель В.М. Бухаров
Нижний Новгород
2014
Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями
университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
1
Область применения и нормативные ссылки
Общеуниверситетский факультатив.
Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину,
учебных ассистентов, студентов, изучающих дисциплину.
Программа разработана в соответствии с:
 образовательным стандартом НИУ ВШЭ для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика»;
 Образовательной программой направления 035800.62 «Фундаментальная и
прикладная лингвистика» подготовки бакалавра;
 Рабочим учебным планом университета по направлению 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика»
подготовки бакалавра,
утвержденным в 2014г.
2
Цели освоения дисциплины
Цель курса – ознакомить студентов с видами лингвистических экспертиз и методами
их проведения, обучить практическим навыкам составления экспертного заключения.
3
Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения
дисциплины
Обучающиеся приобретают теоретические знания основ законодательства и
методологий, необходимых для проведения лингвистических экспертных исследований.
Студенты также учатся технлогии составления экспертного заключения.
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:
Компетенция
Код по
НИУ
Дескрипторы – основные признаки
освоения (показатели достижения
результата)
Формы и методы
обучения,
способствующие
формированию и
развитию компетенции
Общекультурные
компетенции
умеет логически верно,
аргументированно и
ясно строить устную и
письменную речь
умением использовать
нормативные правовые
документы в своей
деятельности
ОК-2
ОК-5
Студент знает современное
состояние русского языка,
включая проблемы его
кодификации и колебания
нормы; владеет правилами
литературной речи, умеет
соблюдать коммуникативные
качества при построении
собственной речи.
Студент представляет в каких
нормативно-правовых актах и
документах ему необходимо
искать информацию по
основным экспертным вопросам
2
Формы обучения:
-лекции,
-практические и
семинарские занятия,
-самостоятельная работа.
Методы обучения:
-репродуктивный,
-сравнительносопоставительный,
-эвристически-поисковый
(поисковые задачи,
проблемные ситуации) и
т.д.; наблюдение, анализ,
естественный
эксперимент,
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
стремлением к
саморазвитию,
повышению своей
квалификации и
мастерства
осознанием социальной
значимости своей
будущей профессии,
обладанием
высокой мотивацией к
выполнению
профессиональной
деятельности
Профессиональные
компетенции
ОК-6
Студент понимает, что для
соответствия
профессиональным
требованиям ему необходимо
представлять современный
уровень развития науки и
техники
ОК-8
В силу знакомства с
законодательством и сферами
деятельности, где применяются
лингвистические экспертизы,
студент осознает
ответственность, которая
ложится на него как на эксперта
знанием основных
понятий и категорий
современной
лингвистики
ПК -1
владением
кодифицированным
русским литературным
языком и его научным
стилем
ПК-4
умением создавать и
редактировать тексты
профессионального
назначения
ПК-5
владением основными
методами
фонологического,
морфологического,
синтаксического,
дискурсивного и
семантического анализа
с учетом языковых и
экстралингвистических
факторов
ПК-7
Студенты имеют представление
о современном
терминологическом аппарате
экспертной деятельности в
сфере лингвистики
При написании учебных
экспертиз и экспертных
исследований студенты
тренируются пользоваться
правильными
функциональными стилями
При написании учебных
экспертиз и экспертных
исследований студенты
тренируются редакторской
правке
Студенты используют все эти
виды анализа при написании
учебных экспертиз и
экспертных исследований
3
интерпретация языковых
феноменов.
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
владением основными
способами описания и
формальной
репрезентации
денотативной,
концептуальной,
коммуникативной и
прагматической
информации,
содержащейся в тексте
на естественном языке
владением методами
проведения
лингвистических
экспертиз
способностью оценить
соответствие
лингвистического
объекта
кодифицированным
нормам современного
русского языка
умением провести
экспертизу в области
функционирования
языка в обществе
ПК-11
В зависимости от целей
исследования студенты
тренируются вычленять из
текста все указанные виды
информации и описывать её в
соответствии с задачами
учебного материала
ПК-22
ПК-23
Благодаря комплексу
упражнений и исследований
студенты в полном объёме
знакомятся с теорией
проведения лингвистической
экспертизы
ПК-24
4
Место дисциплины в структуре образовательной программы
Факультатив.
Для освоения учебной дисциплины, студенты должны освоить следующие
дисциплины:
- Введение в языкознание;
- Морфология;
- Синтаксис;
- Лингвистический анализ текста.
Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем при
изучении следующих дисциплин:
 современный русский язык;
 функциональные и когнитивные модели в лингвистике;
 компьютерный анализ речи;
 лингвистическая конфликтология и др.
4
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
5
Тематический план учебной дисциплины
Аудиторные часы
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Название раздела
Экспертиза. Основные понятия
Экспертиза судебная. Законодательная база
судебной экспертизы. Теория составления
экспертного заключения
Экспертиза внесудебная (досудебная,
независимая). Экспертиза производственная
Лингвистическая экспертиза
Лингвистическая экспертиза по категориям дел.
Ст. 152 («Защита чести,
достоинства и деловой репутации») ГК РФ, ст.
129 («Клевета») УК РФ
Лингвистическая экспертиза по категориям дел.
Ст. 5.61 («Оскорбление») КоАП РФ, ст. 297
(«Неуважение к суду») УК РФ, ст. 319
(«Оскорбление представителя власти») УК РФ,
ст. 336 («Оскорбление военнослужащего») УК
РФ
Лингвистическая экспертиза по категориям дел.
Экстремизм. Cт. 280 («Публичные призывы к
осуществлению экстремистской деятельности»),
ст. 282 («Возбуждение ненависти либо вражды, а
равно унижение человеческого достоинства») УК
РФ
Фоноскопическая (фонографическая) экспертиза,
экспертиза видео- и звукозаписи
Автороведческая экспертиза. Оригинальность,
заимствования, плагиат
Иные виды речеведческих экспертиз
Всего
6
6
6
2
2
Самост
оятельная
работа
8
8
6
2
6
6
24
2
4
6
2
6
16
4
8
24
4
8
2
4
6
108
4
28
8
72
Всего
часов
Лекции
Семина
-ры
Формы контроля знаний студентов
Тип
контроля
Форма
контроля
Модуль
Текущий
(неделя)
Коллоквиум
Текущий
(неделя)
Домашнее задание
*
письменная работа
Итоговый
Экзамен
*
устный, защита письменной
работы, презентация
2
Параметры
3
письменная работа
*
5
4
4
8
6
10
8
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
6.1
Критерии оценки знаний, навыков



Активность на семинарских занятиях и коллоквиумах;
Домашнее задание;
Успешная подготовка к экзамену и его сдача.
Оценки по всем формам текущего контроля выставляются по 10-ти балльной шкале.
Для получения положительной оценки за курс обучающиеся должны посетить
семинарские и лекционные аудиторные занятия, выполнить самостоятельно небольшие
исследования по тематике одного из семинаров и выступить на семинаре с презентацией
результатов исследования. В презентации обучающиеся показывают знание методик
проведения лингвистических и иных речеведческих экспертиз.
6.2
Порядок формирования оценок по дисциплине
Итоговая оценка складывается из:
а) активности на семинарах (активное участие на протяжении всего семинара 10,
средняя активность 5, полное или практически полное отсутствие активности 0),
усредненной по числу семинаров;
б) самостоятельной работы (домашнего задания, коллоквиум);
г) устного экзамена;
Накопленная оценка по 10-ти балльной шкале за самостоятельную работу
определяется перед промежуточным или итоговым контролем – Осам. работа.
Накопленная оценка за текущий контроль учитывает результаты студента по
текущему контролю следующим образом:
Онакопл. = 0,3*Оауд. + 0,3*Осам.раб. + 0,4*О колл. или д/з1.
Способ округления накопленной оценки текущего контроля: арифметический.
Результирующая оценка за итоговый контроль в форме экзамена выставляется по
следующей формуле, где Оэкз. – оценка за работу непосредственно на экзамене:
Оитоговый = 0,6·Оэкз. + 0,4·Онакопл.
Округление оценки производится в пользу студента.
7
Содержание дисциплины
1. Экспертиза. Основные понятия.
Экспертиза судебная, внесудебная (досудебная, независимая), производственная.
Предмет лингвистической экспертизы. Экспертиза лингвистическая и фоноскопическая.
2. Экспертиза судебная. Законодательная база судебной экспертизы. Теория
составления экспертного заключения.
Значение понятий «судебная экспертиза», «эксперт». Законодательная база, знание
которой требуется эксперту при производстве экспертиз и исследований.
1
В зависимости от модуля (2 – коллоквиум; 3 – домашнее задание)
6
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
3.
Экспертиза
внесудебная
(досудебная,
независимая).
Экспертиза
производственная.
Отличие судебной и внесудебной экспертиз. Отличие терминов «эксперт» и
«специалист». Внутреннее убеждение эксперта/специалиста.
4. Лингвистическая экспертиза.
Понятие «лингвистическая экспертиза». Общие положения. Предмет лингвистической
экспертизы как судебной, так и внесудебной, и производственной. Методологический и
гносеологический аппарат лингвистической экспертизы.
5. Лингвистическая экспертиза по категориям дел. Ст. 152 («Защита чести,
достоинства и деловой репутации») ГК РФ, ст. 129 («Клевета»).
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Негативная информация. Информация о конкретном человеке.
Публичность дискурса. Пределы компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
6. Лингвистическая экспертиза по категориям дел. Ст. 5.61 («Оскорбление»)
КоАП РФ, ст. 297 («Неуважение к суду») УК РФ, ст. 319 («Оскорбление представителя
власти») УК РФ, ст. 336 («Оскорбление военнослужащего») УК РФ.
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Негативная информация, инвективная лексика. Понятие адресан,
адресант информации. Пределы компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
7. Лингвистическая экспертиза по категориям дел. Экстремизм. Cт. 280
(«Публичные призывы к осуществлению экстремистской деятельности»), ст. 282
(«Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства»)
УК РФ.
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Негативная информация. Призыв. Социальная группа. Пределы
компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
8. Фоноскопическая (фонографическая) экспертиза, экспертиза видео- и
звукозаписи.
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Идентификация лица по голосу и звучащей речи.
Идентификационное исследование. Аудитивный, лингвистический и инструментальный
анализ. Пределы компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
9. Автороведческая экспертиза. Оригинальность, заимствования, плагиат.
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Автор текста. Идиостиль. Идентификационные исследования.
Пределы компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
10. Иные виды речеведческих экспертиз.
Методика проведения экспертиз, связанных с указанными категориями дел. Основные
вопросы по категориям дел. Экспертиза рекламного текста, экспертиза товарного знака,
интерпретация языкового знака. Экспертизы, связанные с угрозами и скрытой информацией.
Пределы компетенции эксперта-лингвиста. Типичные ошибки.
7
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Семинар 1. Лингвистическая экспертиза по категориям дел. Ст. 152 («Защита
чести, достоинства и деловой репутации») ГК РФ, ст. 129 («Клевета») УК РФ.
Семинар 2. Фоноскопическая (фонографическая) экспертиза, экспертиза видео- и
звукозаписи.
8
Образовательные технологии
Образовательные технологии включают лекции, семинары, самостоятельную работу
студентов.
9
Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
В основу текущего контроля положено посещение учебных занятий и участие в их
работе. При посещении от 33 до 40 часов занятий обучающиеся получают 10 баллов в
накопленную оценку, что составляет 0,5 итоговой оценки. При посещении менее 33 часов – 0
баллов, что не является, однако, блокирующей оценкой.
Экзаменационная оценка – оценка за презентацию самостоятельного исследования на
семинаре выставляется каждому участнику рабочей группы с учетом степени его личного
участия в исследовании.
Критерии оценки презентации исследования на семинаре:
1.
Полнота изложения теоретического материала – до 3 баллов
2.
Объем использованных источников
– до 1 балла
3.
Участие в дискуссии
– до 1 балла
4.
Качество выполнения и интерпретации экспериментального материала
(индивидуально для каждого участника рабочей группы)
– до 4 баллов
5.
Качество ppt-презентации
– до 1 балла
10
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
10.1 Основная литература
Галяшина Е.И., Смотров С.А., Шашкин С.Б., Молоков Э.П. Теория и практика
судебной экспертизы. - СПб.: Питер, 2003.
Россинская
Е.Р.
Судебная
экспертиза
в
гражданском,
арбитражном,
административном и уголовном процессе / Е.Р. Россинская. - 2-е изд., перераб. и доп. – М.:
Норма, 2009.
10.2 Дополнительная литература
Андреев Н.Д., Зиндер Л.Р. О понятиях речевого акта, речи, речевой вероятности и
языка. – ВЯ. – 1963. – №3.
Арутюнова
Н.Д.
Предложение
и
его
смысл:
Логико-семантические проблемы. - М.: Наука, 1976.
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: Сов. энциклопедия, 1966.
Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. — М.:
Эдиториал УРСС, 2001. — 360 с.
Белошапкова В. А., Брызгунова Е. А., Земская Е. А., Милославский И. Г. и др.
Современный русский язык. / Под редакцией В. А. Белошапковой. - М., 1989 г.
Большой толковый словарь русского языка. / Сост. и гл. ред. С.А. Кузнецов. - СПб.:
«Норинт», 2000.
Большой толковый словарь современного русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. –
М.: «Альта-Принт», 2007.
Бринев К.И. Лингвистическая экспертиза: Справочные материалы / К.И. Бринев. –
Барнаул – Кемерово, 2009. – 17 с.
8
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Бринев К.И. Лингвистическая экспертиза: типы экспертных задач и методические
презумпции // Электронный ресурс. URL: http://siberia-expert.com.
Вежбицка А., Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике, выпуск XVI,
Лингвистическая прагматика. / Составление и вступительная статья Н. Д. Арутюновой и
Е. В. Падучевой, общая редакция Е. В. Падучевой — М.: Прогресс, 1985, с. 251—275.
Воскобойников Ю.Е., Тимошенко Е.И. Математическая статистика с примерами в
Excel: Учебное пособие. - Новосибирск: Изд.НГАСУ, 2006. - 154 с.
Вул С.М. Криминалистическое исследование признаков письменной речи. - Киев:
1973
Вул С.М. Особенности оценки следователем и судом заключения идентификационной
судебно - автороведческой экспертизы // Криминалистика и судебная экспертизы. Вып. 24. Киев: 1982
Вул С.М., Горошко Е.И. Судебно - автороведческая классификационная диагностика:
установление половой принадлежности автора документа // Современные достижения науки
и техники в борьбе с преступностью: Материалы научно - практической конференции. Минск: 1992
Вул. С.М. Теоретические и методические вопросы криминалистического
исследования письменной речи. - Москва: 1977.
Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: «Лабиринт», 1999.
Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: Учебное пособие. - М.: Логос, 2001.
Голуб И.Б. Стилистика русского языка: учебное пособие для вузов. - М., 1997.
Грачёв М.А. Лингвокриминалистика. – Нижний Новгород: Нижегородский
государственный лингвистический университет им. Н.А.Добролюбова, 2009.
Гребенников О.Ф., Тихомирова Г.В. Основы записи и воспроизведения информации
(в аудиовизуальной технике). Учебное пособие. СПб. 2002.
Греков В.Ф., Крючков С.Е., Чешко Л. А. Пособие для занятий по русскому языку в
старших классах – М.: Просвещение, 2005.
Губаева Т., ситдикова Р. Определяет ли автороведческая экспертиза автора?
Электронный ресурс Интернет: http://siberia-expert.com.
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т: Под ред. проф. И.А.
Бодуэна де Куртенэ. – М.: ТЕРРА, 2000.
Деркач М.Ф., Гумецкий Р.Я., Гура Б.М., Чебан М.Е. Динамические спектры речевых
сигналов – Львов: ЛГУ, «Вища школа», 1983.
Доброскпонская, Т, Г, Вопросы изучения медиа текстов. Диссертация /Т.Г.
Доброскпонская - Москва, 2000.
Дударева Я.А. Ассоциативный эксперимент как метод определения сходства
товарных знаков до степени смешения. Электронный ресурс. URL: tp://siberiaexpert.com/publ/konferencii/konferencija_2012/ja_a_dudareva_associativnyj_ehksperiment_kak_m
etod_opredelenija_skhodstva_tovarnykh_znakov_do_stepeni_smeshenija/10-1-0-277.
Дударева Я.А. Номинативные единицы с близким значением как компоненты
ассоциативно-вербальной
сети
носителей
русского
языка.
Автореферат
на
соиск.степ.канд.филологич.наук. Кемерово, 2012.
Ермоленко Т.В. Автоматическая классификация мелодических контуров синтагм при
проведении просодического анализа в рамках фоноскопического исследования // Речевые
технологии. – М., 2010, 1. – С. 58-67.
Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка. В 3 томах: АСТ,
Астрель, Харвест, 2006 г.
Желудков Р.Н., Тимко Е.В. О влиянии сжатия речи на допустимость речевой
фонограммы в уголовное производство. Материалы 2–ой Всероссийской конференции
«Теория и практика речевых исследований» (АРСО–2001), – М., 2001. с.110–116.
9
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Зазыкин, В, Г, Психология в рекламе / В.Г, Зазыкин - Москва, 1992.
Зиндер Л.Р. Общая фонетика, М.: Высшая школа, 1979.
Каганов А.Ш. Взаимосвязь и взаимодополнение составных частей комплексного
идентификационного исследования личности по голосу и звучащей речи // Речевые
технологии. – М., 2012, 1. – С. 46-51.
Каганов А.Ш. Криминалистическая идентификация личности по голосу и звучащей
речи. – М.: Юрлитинформ, 2009.
Каганов А.Ш. Криминалистическая экспертиза звукозаписей. – М.: Юрлитинформ,
2005.
Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена,
2002.
Караулов Ю. Н. «Четыре кита» современной лингвистики или о предпосылках
включения «языковой личности» в объект науки о языке (от содержания науки – к ее
истории) // Соотношение частнонаучных методов и методологии в филологической науке:
Сб. науч. трудов. – М., 1986.
Караулов Ю. Н. Из опыта реконструкции языковой личности // Литература. Язык.
Культура. – М., 1986.
Караулов Ю.Н. Роль прецедентных текстов в структуре и функционировании
языковой личности // VI Международный конгресс МАПРЯЛ. Современное состояние и
основы проблемы изучения и преподавания русского языка и литературы. Доклады
советской делегации, М., 1982.
Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987 – 263 с.
Караулов Ю.Н. Что же такое «языковая личность»?// Этническое и языковое
самосознание. М., 1995.
Кафтанджиев X. Тексты печатной рекламы /Х. Кафтанджиев - Москва, 1995.
Кеворков В.В. Слоган: Практическое руководство /В.В. Кеворков - М, :РИП-холдинг,
2003ю
Кожина М.Н. Стилостатистический метод анализа текста // Электронный ресурс
Интернет:
http://onlineslovari.com/stilisticheskiy_entsiklopedicheskiy_slovar/page/stilostatisticheskiy_metod_
analiza_teksta.206.
Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова / Н.Н. Кохтев -М.: МГУ, 1997.
Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек.
Сознание. Коммуникация). Монография. – М.: Диалог – МГУ,1998.
Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. — М.: Сов. Энцикл., 1962—1978.
Электронный ресурс Интернет: http://feb-web.ru.
Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.; Л.: Издво Л. Д. Френкель Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского,
М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского 1925. Электронный ресурс Интернет: http://encdic.com/lit.
Марусенко М. А. Атрибуция анонимных и псевдонимных текстов методами
прикладной лингвистики // Прикладное языкознание, СПб.: СпбУ- 1996.
Маслова Н.М. Язык и стиль рекламы /Н.М. Маслова – Москва, 1997.
Методические рекомендации по проверке заявленных обозначений на тождество и
сходство, утвержденные приказом Роспатента от 31.12.2009 № 197 // Электронный ресурс.
URL: http://www.fips.ru/sitedocs/metod_rec_tojd.pdf.
Михайлов В.Г. Информационные и статистические характеристики параметров
устной речи. – М., Московский государственный университет, 1992.
Михайлов В.Г., Златоустова Л.В. Измерение параметров речи. Москва, "Радио и
связь", 1987.
10
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Морозов А.В. Автороведческая экспертиза текста договора // Юрислингвистика,
Юридические аспекты языка и лингвистические аспекты права / Электронный ресурс
Интернет: http://siberia-expert.com/load/nomera_zhurnalov/1-1-0-11.
Морозов
Н.А.
Лингвистические спектры: Средство для отличия плагиатов от истинныхпроизведений того и
ли другого известного автора: Стилеметрический этюд. Электронный ресурс Интернет:
http://feb-web.ru/feb/izvest/1915/04/154-093.htm.
Новая
литературная
энциклопедия.
Электронный
ресурс.
URL:
http://www.nlit.ru/o/obraz.htm.
Ожегов СИ. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и
фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В.
Виноградова. - 4-е изд., дополненное. -М.: Азбуковник, 1997.
Остин Дж., Слово как действие. Перевод с англ. Макеевой Л.Б., Руднева В. П. — М.:
Идея-Пресс, Дом интеллектуальной книги, 1999.
Пирогова Ю.К., Паршин П.Б. Рекламный текст, семиотика и лингвистика [Текст]/
Ю.К. Пирогова, П.Б. Паршин - М.: Издательство Гребенникова, 2000.
Плевако С.В., Куликова М.Г. Лингвистическая экспертиза: справочник для судей,
следователей, адвокатов, доверенных представителей и патентных поверенных. М.; Барнаул:
АНО «Судебный эксперт»; Издательство алтайской академии экономики и права, 2012. – 124
с.
Постановление Президиума ВАС РФ от 18.07.2006 г. N 3691/06 // Электронный
ресурс. URL: http://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/12049928.
Потапова Р.К., Потапов В.В. Модификация речевого сигнала как следствие наличия
эмоциональных состояний «страх» / «тревожность» // Речевые технологии. – М., 2012, 1. – С.
52-60.
Потапова Р.К., Потапов В.В. О некоторых аспектах перцептивно-слухового
исследования «облик говорящего» // Речевые технологии. – М., 2010, 4. – С. 50-57.
Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного
знака и знака обслуживания (утв. приказом Роспатента от 5 марта 2003 г. № 32, зарег.
в Минюсте России 25.03.2003 г., peг. № 4322.) – М., 2003 г.
Рамишвили Г.С., Чикоидзе Г.Б. Криминалистическое исследование фонограмм речи и
идентификация личности говорящего. – Тбилиси: Мецниереба, 1991.
Розенталь Д.Э. и Теленкова М.А. Справочник по русскому языку. Словарь
лингвистических терминов. – М.: Оникс 21 век, Мир и Образование, 2003.
Розенталь Д.Э. и Теленкова М.А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов.
– М.: Оникс 21 век, Мир и Образование, 2003.
Розенталь Д.Э. и Голуб И.Б. Русский язык. Орфография, пунктуация. Домашний
репетитор – М.: Айрис-пресс, 2003.
Розенталь Д.Э. и Голуб И.Б. Русский язык. Орфография, пунктуация. Домашний репетитор – М.:
Айрис-пресс, 2003.
Русский ассоциативный словарь. Электронный ресурс. URL: http://www.tesaurus.ru.
Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. Электронный ресурс. URL: http://encdic.com/fwords/Siti-33895/.
Словарь русских синонимов. Электронный ресурс. URL: http://www.slovopedia.com/.
Словарь-справочник
лингвистических
терминов.
Изд.
2-е.
—
М.:
Просвещение. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А., 1976.
Современные методы, технические и программные средства, используемые в
криминалистической экспертизе звукозаписей. Метод. пособ. для экспертов. – М.: РФЦСЭ,
2003.
Стернин И.А. Введение в речевое воздействие.- Воронеж, 2001.
11
НИУ ВШЭ – Нижний Новгород
Программа дисциплины «Лингвистическая экспертиза» для направления 035800.62
«Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра
Стилистический энциклопедический словарь русского языка. Под ред. Кожиной М.Н.
2-е изд., испр. и доп. - М.: 2006.
Теория и практика судебной экспертизы. Научно–практический журнал. № 3 (7), М.:
Наука, 2007.
Толковый словарь русского языка. Д.В. Дмитриев. 2003. Электронный ресурс. URL:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/dmitriev/1178/%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%BE.
Тулдава Ю. А. Проблемы и методы квантитативного исследования лексики / Ю.А.
Тулдава,Таллинн,1987.
Фант Г. Акустическая теория речеобразования. Издательство «Наука». Москва, 1964.
Фасмер М.Р. Этимологический словарь русского языка. М. – Прогресс, 1964 - 1973
гг.
Федеральный закон «О государственной судебно-экспертной деятельности в
Российской Федерации» от 31 мая 2001 г. № 73-ФЗ. Электронный ресурс. URL:
http://www.rg.ru/2001/06/05/sudeks-dok.html.
Фёдоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.:
Астрель, АСТ, 2008.
Цена слова: Из практики лингвистических экспертиз текстов СМИ в судебных
процессах по искам о защите чести, достоинства и деловой репутации / Под ред. проф.
М.В.Горбаневского - М.: Галерея, 2001.
Черкасова М.Н. О некоторых спорных вопросах при установлении авторства текста
(из опыта лингвистических экспертиз). Электронный ресурс Интернет: http://siberiaexpert.com.
Швецова М.Г. Паралингвистические средства в лингвистике текста // Электронный
ресурс. URL: http://www.lingvomaster.ru/files/210.pdf.10.
Шелепов В.Ю., Ниценко А.В. Новый подход к определению границ речевого сигнала.
Проблема конца сигнала // Речевые технологии. – М., 2012, 1. – С. 74-78.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: БрокгаузЕфрон 1890—1907.
Якобсон Р.О.: Речевая коммуникация. Язык в отношении к другим системам
коммуникации // Избранные работы. - М.: «Прогресс», 1985.
Якубинский Л.П. О диалогической речи. /Якубинский Л.П. Избранные работы: Язык
и его функционирование. – М., 1986. – С. 17–58.
11
Материально-техническое обеспечение дисциплины и условие участия
Проектор, экран, компьютер.
Автор программы
А.Ю. Хоменко
12
Download