881bis

advertisement
Рекомендация CM/Rec(2009)9
Комитета министров государствам-членам
об образовании и социальной интеграции детей и молодых людей с расстройствами
аутистического спектра
(Принята Комитетом министров 21 октября 2009 года
на 1068-м заседании постоянных представителей министров)
Комитет министров,
Принимая во внимание, что целью Совета Европы является достижение большего единства между
его членами, и что эта цель может быть достигнута, помимо прочего, благодаря принятию общих
норм в политике в сфере ограниченных возможностей с целью содействия защите политических,
гражданских, социальных и культурных прав, а также прав в сфере образования;
Принимая во внимание Конвенцию о защите прав человека и основных свобод (СЕД № 5) и ее
Протокол (СЕД № 9), предусматривающий право на образование (статья 2), а также Европейскую
конвенцию об осуществлении прав детей (СЕД № 160);
Принимая во внимание Пересмотренную Европейскую социальную хартию (СЕД № 163), в частности,
статью E (Часть V), 15 и 17, а также Дополнительный протокол к Европейской социальной хартии,
предусматривающей систему коллективных жалоб (СЕД № 158);
Принимая во внимание Резолюцию ResChS(2004)1 о коллективной жалобе № 13/2002 со стороны
организации "Аутизм – Европа" против Франции, а также решения Европейского комитета по
социальным правам по существу данной жалобы;
Принимая во внимание итоговую декларацию 2-й Европейской конференции министров,
ответственных за политику интеграции в поддержку людей с ограниченными возможностями,
состоявшейся в 2003 году в Малаге, Испания, "На пути к полному участию как граждан";
Принимая во внимание соответствующие рекомендации Комитета министров государствам-членам:
Рекомендацию Rec(2002)8 о дневном уходе за детьми; Рекомендацию Rec(2005)5 о правах детей,
находящихся в детских учреждениях; Рекомендацию Rec(2006)19 о политике в поддержку
позитивного родительства; Рекомендацию Rec(2006)5 о Плане действий Совета Европы по
содействию правам и полному участию лиц с ограниченными возможностями в обществе: повышение
качества жизни людей с ограниченными возможностями в Европе на 2006-2015 гг.;
Принимая во внимание Конвенцию ООН о правах ребенка (1989), Стандартные правила ООН о
равных возможностях для инвалидов (1993) и Конвенцию ООН о правах инвалидов (2006);
Принимая во внимание Международную классификацию расстройств здоровья, нетрудоспособности
и инвалидности (ICF) (2001), а также Международную классификацию болезней (ICD-10) Всемирной
организации здравоохранения;
Подтверждая универсальный, неделимый и взаимозависимый характер всех прав человека и
основных свобод, а также необходимость для людей с расстройствами аутистического спектра,
независимо от степени тяжести их расстройства, иметь гарантии полной занятости без какой-либо
дискриминации;
Будучи убежден в том, что обеспечение равных возможностей для членов всех групп в обществе
содействует укреплению демократии и социальной сплоченности;
Полагая, что отказ в содействии правам граждан с расстройствами аутистического спектра и в
обеспечении равенства возможностей является нарушением их человеческого достоинства;
Подчеркивая необходимость проведения последовательной политики на национальном уровне и
осуществления скоординированных действий;
Напоминая о работе, проведенной Комитетом Совета Европы по реабилитации и интеграции людей с
ограниченными возможностями (CD-P-RR) и его подчиненным органом, Комитетом экспертов по
образованию и интеграции детей-аутистов (P-RR-AUT);
Отмечая, что расстройства аутистического спектра не могут на настоящий момент быть выявлены
при рождении, и что развитие эпидемиологических данных является показателем, помимо прочего,
информированности общества, а также наличия, доступности и качества диагностических служб;
Подчеркивая необходимость сочетания терапевтических методов и обучения в подходах в рамках
системы образования к уходу за этими детьми;
Вновь заявляя о необходимости непосредственного привлечения детей и молодых людей с
расстройствами аутистического спектра, наряду с их семьями, к решениям, влияющим на их жизнь,
Рекомендует чтобы правительства государств-членов, при должном учете своих собственных
национальных, региональных или местных структур и соответствующих сфер полномочий,
содействовали образованию и социальной интеграции детей и молодых людей с расстройствами
аутистического спектра и в этих целях:
a.
учитывали, по мере целесообразности, в своей политике, законодательстве и практике
принципы, изложенные в Приложении к данной Рекомендации, и осуществляли предлагаемые меры;
b.
опираялись на План действий Совета Европы в поддержку людей с ограниченными
возможностями, проводили соответствующую оценку и принимали последующие меры;
c.
привлекали неправительственные организации, представляющие детей и молодых людей с
расстройствами аутистического спектра и их семьи, к выполнению и мониторингу предлагаемых мер;
d.
способствовали выполнению данной Рекомендации в тех областях, которые не относятся к
непосредственному ведению государственных органов, но в которых они имеют определенное
влияние или играют определенную роль;
e.
обеспечивали самое широкое распространение этой информации среди всех
заинтересованных сторон, например, благодаря информационно-пропагандистским кампаниям и
сотрудничеству с гражданским обществом.
Приложение к Рекомендации CM/Rec(2009)9
Лица с расстройствами аутистического спектра являются полноправными гражданами Европы. Если
им будет обеспечен соответствующий уровень образования, то они смогут интегрироваться в
общество и способствовать его развитию.
I.
Введение
1.
Расстройства аутистического спектра являются расстройствами развития, связанными с
биологическими факторами, которые, хотя и в разной степени тяжести, имеют потенциально
разрушительные последствия для социальной интеграции лиц с этими расстройствами, а также для
их семей.
2.
Интеграция зависит от признания того, что лица с расстройствами аутистического спектра
имеют особые потребности, которые качественно 1 отличаются от других особых потребностей и
требуют конкретного понимания и подходов к ним.
"Качественные" отличия по сравнению с "количественными" отличиями в плане тяжести заболевания связаны с различиями в
характере, а не в интенсивности заболевания.
1
II.
Общие соображения
1.
Государства-члены должны принимать законодательство и проводить политику, а также
предоставлять структуры поддержки для преодоления последствий этого расстройства и
способствовать социальной интеграции, улучшать условия жизни и содействовать развитию и
независимости лиц, страдающих от такого расстройства.
2.
В соответствии с документами Совета Европы и Конвенцией ООН о правах инвалидов,
государства-члены должны обеспечивать не только то, чтобы в сфере образования, социального
обеспечения и иных направлениях государственной политики не было дискриминации в отношении
лиц с ограниченными возможностями, включая лиц с расстройством аутистического спектра, но чтобы
при этом обеспечивалось равенство возможностей и проводились соответствующие мероприятия в
сфере образования.
3.
Государства-члены должны поддерживать широкие, своевременные и доступные меры по
определению и установлению диагноза, личной оценке, информированности общества и подготовке
для заинтересованных родителей и специалистов. Они должны также поддерживать равные
возможности в области образования и профессиональной подготовки, а также способствовать
социальной интеграции.
III.
Конкретные соображения
1.
Государства-члены должны обеспечивать такие правовые рамки, которые гарантируют права
детей и молодых людей с ограниченными возможностями, включая людей с расстройствами
аутистического спектра, в плане образования – когда это возможно, в обычных учебных заведениях –
в соответствии с их потребностями, причем на недискриминационной основе и в целях социальной
интеграции. Следует обеспечивать достаточные средства для полного соблюдения
соответствующего законодательства.
2.
Государственные учреждения должны работать совместно для предоставления
скоординированных услуг для детей, молодых людей и их семей. Расстройства аутистического
спектра требуют многодисциплинарного подхода к диагностике, оценке состояния и к образованию.
3.
С учетом подозрений в расстройстве аутистического спектра, государственные органы
должны обеспечивать услуги для предупреждения возникновения дополнительных проблем и
удовлетворять потребности данного лица и его или ее семьи в ожидании подтверждения диагноза,
если функциональные способности лица снижены.
4.
Необходимо иметь многоуровневую систему, которая обеспечивала бы диагностику на основе
признанных международных критериев, для того чтобы большинство диагнозов можно было ставить
на местном уровне и своевременно (не позднее, чем спустя шесть месяцев после возникновения
подозрения в заболевании).
5.
На основе поставленного диагноза, образование для детей и молодых людей с
расстройствами аутистического спектра должно основываться на подробной оценке, определяющей
потребности и сильные стороны каждого лица. Особое внимание следует уделять обучению детей
младшего возраста с расстройствами аутистического спектра. Исходя из этого, следует принимать
меры для обеспечения того, чтобы службы, занимающиеся детьми младшего возраста, осознавали
эти проблемы на как можно более ранней стадии.
6.
Следует в полной мере информировать семьи и привлекать их на всех этапах выявления,
диагноза, оценки и образования. Для того чтобы избежать изоляции ребенка, необходимо
поддерживать семьи, чтобы они могли сохранить своего ребенка в семье и в окружающем обществе,
а не размещать его в лечебном учреждении, даже если у него или нее имеются отклонения в
поведении.
7.
Следует предоставлять возможности обучения родителям, для того чтобы они умели
содействовать развитию своего ребенка и предвосхищали или управляли любыми отклонениями в
поведении. Родители также должны иметь доступ к постоянной поддержке со стороны
специализированных служб и возможности для поддержания контактов с другими родителями, когда
требуется оценка экспертов в соответствии с установленными критериями отбора.
8.
Необходимо внедрять программы базовой подготовки и переподготовки для специалистов,
которые могут участвовать в образовании детей и молодых людей с расстройствами аутистического
спектра.
9.
Руководители политических и административных органов должны знать о расстройствах
аутистического спектра, для того чтобы любые соответствующие решения принимались на основании
полного знания фактов.
10.
Меры по удовлетворению индивидуальных потребностей должны основываться на
индивидуальном плане, который необходимо регулярно пересматривать и который должен включать
такие аспекты, как образование, поддержка и досуг. Такой индивидуальный план призван
способствовать скоординированному подходу к переходным этапам в системе образования и к
взрослой жизни, а также к рынку труда.
11.
Дети и молодые люди с расстройствами аутистического спектра должны получать особое
образование в основных школах, когда это возможно, а также иметь возможности приобретать
навыки и понимание, необходимые для участия в жизненных ситуациях, способствующих интеграции
в общество.
12.
Для того чтобы ответить на разнообразные потребности детей и молодых людей с
расстройствами аутистического спектра, следует предусматривать различные варианты обучения в
школе, не устанавливая какой-либо градации. Поддержка и возможности для социальной интеграции
должны предоставляться в такой форме, чтобы это наилучшим образом отвечало их существующим
потребностям.
13.
Когда это возможно, следует использовать базу данных, содержащую точные, обновленные и
основанные на международно-признанных критериях данные о детях и молодых людях с
расстройствами аутистического спектра, обеспечивая доступ к ней для тех, кто планирует и
оказывает услуги, в соответствии с законодательством о защите данных.
14.
Следует предусмотреть процессы внутренней и внешней оценки для обеспечения доступа и
высокого качества образования и интеграции для детей и молодых людей с расстройствами
аутистического спектра, а также предоставлять рекомендации и поддержку на уровне центрального
планирования и местных служб.
15.
Семьям и органам образования необходимо предоставлять подготовку и оказывать
постоянную поддержку для того, чтобы помогать им понимать и регулировать проблемы в поведении.
Родителям и органам, предоставляющим услуги, необходимо понять, что отклонения в поведении не
являются неотъемлемой частью расстройств аутистического спектра, а связаны со взаимодействием
ребенка и его среды. Следует принять модели стратегий для решения проблем поведения, адаптируя
их к потребностям лиц с расстройствами аутистического спектра.
16.
При расстройствах аутистического спектра наблюдается сочетание различных заболеваний,
двойные диагнозы и сопутствующие факторы. Этот факт должен быть понят и признан в процессе
постановки диагноза и проведения оценки для того, чтобы удовлетворить потребности отдельного
лица в образовании.
17.
Необходимо обеспечивать особое обучение и поддержку детям и молодым людям с
расстройствами аутистического спектра для того, чтобы помочь предупредить сопутствующие
последствия имеющихся у них проблем, таких как тревожное расстройство и депрессия. Если
возникают эти или иные расстройства психического здоровья, то затронутые этим лица должны иметь
доступ к такому же медицинскому и психологическому лечению, которое обычно является
эффективным, но при этом адаптировано с учетом их расстройств аутистического спектра.
18.
Требуется проводить исследования в поддержку стратегий в сфере образования, лечения и
интеграции, поскольку надежная информация помогает выявить новые проблемы, требующие
анализа, для нахождения решений и получения удовлетворительных результатов.
Download