Проект Зовут меня югорцем

advertisement
Информационно-ориентированный проект
«Зовут меня Югорцем, землю мою Югрой»
Интерес к уникальной культуре ханты не затухает по сей день.
Индустриальное освоение территории Тюменского севера и модернизации образа
жизни таежных аборигенов ставит под угрозу исчезновения самобытную
традиционную культуру народов ханты. Необходимость незамедлительного
решения этнических, экологических и социальных проблем, связанных с
сохранением традиционной культуры ханты, и адаптацией их носителей в
сложной современной обстановке, требует от многих, в том числе и от нас
глубоких знаний об истории. быта, культуры народа ханты. Важно понимать, что
культура и образ жизни коренного населения, является образцом поразительного
единства Человека и Природы. Этот народ создал уникальные системы
жизнеобеспечения,
оптимальные
для
Западносибирской
тайги
модели
природопользования.
Однако вследствие усиления промышленного освоения Сургутского района
традиционный образ жизни ведут лишь несколько десятков стойбищных ханты,
благодаря которым еще сохраняются национальные традиции и язык. На лицо
угроза исчезновения самобытной традиционной культуры ханты. Одной из задач
в решении этих проблем является создание системы просвещения, которая
призвана ознакомить некоренное население с особенностями образа жизни ханты
их самобытной культурой, историей. традициями.
Наиболее доступные и действенные организации взаимодействия населения
с историко-культурным и природным наследием, как района, так и ХМАО в
целом – его пропаганда через музейные экспозиции и средства массовой
информации.
Актуальность: недостаточность знаний детей о коренном населении Югры,
особенностях образа жизни народа ханты, их самобытной культуре, традициях..
об особенностях их быта и традициях.
Цель: расширять и углублять знания об образе жизни народа ханты,
особенностях их быта, традициях.
Задачи:
1. Формировать понимание того, что весь уклад жизни, быт, традиции
подчинены жизни в условиях севера, жизни в гармонии с природой.
2. Знакомить детей со значением хантыйского орнамента, мотивы которого
взяты в природе.
3. Формировать познавательный интерес к своей малой Родине.
4. Воспитывать уважение к коренным жителям, интерес к их самобытной
культуре.
5. Развивать наблюдательность, мышление и речь детей, их творческие
способности.
ЮГРА (Югорская земля) – так в летописях называли место, где проживали
югорские народы. коренные жители народа ханты и манси. Дети снегов из страны
северного ветра, как их называли в сказках, с очами как два полумесяца.
Счастливые и богатые талантом люди. Люди и вправду удивительные. И
похожие, и непохожие на нас, таких разных, но все равно – отличных от нас.
Это земля твоих предков. Это твоя малая родина. Так хочется прикоснуться
к ней, к ее истории, ее традициям.
Пройдись по улицам родного города, полюбуйся природой родного края.
Может, встретишь охотника «Стреляющего Глухарей» из книги хантыйского
писателя Еремея Айпина, который научит вас слушать и понимать голос костра.
В нашем городе живет замечательный человек, представитель народа ханты
Вылла Вера Петровна. она заслуженный мастер Югры, которая провела мастеркласс по изготовлению национальной хантыйской куклы «Акань».
Дети своими руками из ткани и тесьмы сделали заготовки для туловища, а
затем из жгутиков выложили голову и закрепили ее, украсив разноцветным
платком. Вера Петровна рассказала детям интересное поверье – сказку, о том, что
все куклы у ханты без изображения лица, так как в нее может вселиться злой дух.
После игры на ночь куклу убирали в специальный мешочек с другими куклами,
чтобы она не ожила и не забрала душу человека. Ну а если долго шли дожди, то
куколку подвешивали на ветку дерева, говорили специальные слова и вскоре
погода улучшалась.
Вот так дети своими руками изготовили куклу «Акань» и поместили ее в
уголок краеведения центра «Мы – маленькие патриоты».
После
этого
ребята
посетили
выставку
народных
умельцев
в
художественном салоне и увидели, какими украшениями и сувенирами с
хантыйскими узорами можно украсить современную квартиру.
Затем дети посетили этнографический музей, где экскурсовод детям
рассказала о жилище, занятиях, праздниках народа ханты, после чего решили
составить словарь хантыйских слов, значение которых узнали на экскурсии.
Например: Чум – временное жилище, которое устанавливает женщина,
когда пасут оленей;
Нарты – сани, могут быть
мужские, женские, грузовые, обрядовые.
Мужские нарты укрывают шкурой оленя, женские укрывают циновкой (травяным
ковром).
Хорей – палка, которой погоняют оленей отпугивают волков.
Дом у ханты разделен на две половины (мужскую и женскую). В середине
дома есть священная полка с головой медведя, которой поклоняются ханты.
Священной голове медведя люди доверяли самые заветные мысли.
Мы
тоже загадали свои желания.
В ходе экскурсии ребята узнали, что для создания предметов прикладного
искусства использовались природные материалы, которых было великое
разнообразие. До сих пор для этих целей используются кедровые корни, береста,
мех, жесткие травянистые растения, мох и многое другое.
Широко распространено украшение одежды орнаментами, мотивы для
которых взяты в природе. Покрой одежды, цвета и орнамент – это особая
знаковая система, сложившаяся в глубокой древности и призванная охранять
человека – частот говорили о том, с какой реки или какому роду принадлежит
этот край. Поэтому орнамент на одежде был своеобразной визитной карточкой
человека. Пришла идея создать альбом с хантыйским орнаментом.
Нашу землю иногда называют землей первопроходцев. Это не совсем так.
И у нашего Севера есть своя история. Всякая история жива памятью.
Памятью, которая не только в учебниках, но и в самом народе, его песнях,
легендах, национальных промыслах, в музыкальных инструментах, искусстве и
быте.
Край мансийский милый – со смолистою тайгой,
С молодой отцовской силой, с материнской добротой.
Очи как два полумесяца не на лице моем светятся,
А на груди ледяной зовут меня Югорцем, а землю мою – Югрой!
Download