Доказательства глаголического антиграфа

advertisement
МЕНЬШЕ ЛИНГВИСТИКИ,
БОЛЬШЕ ФИЛОЛОГИИ!
Трансмиссия текстов:
1
2
3
чтение,
осмысление,
воспроизведение?
Никто не проверял.
B
C
D
A
1–30
E
Лествица
Послание Иоанна Раифского
Ответ Иоанна Синайского
Предисловие (добрѣ мьнимъ... сьде въпьсати житиѥ)
Житие св. Иоанна Даниила Раифского (глаголѭщѧ сице)
Лествица
Слово к пастырю
Подборка: B–3a (ок. 5.000 слов)
a
b
c
Версии
ок.56.000 слов с сильным преславским акцентом - с 899 г.
ок.60.000 слов ближе к греческому (ок. 64.000 слов) - с 927 г.
ок.64.000 слов (b + слав. уточнения + цитаты из комментариев) - с ?
Версии a и b в Троице-Сергиевой Лавре
a
№ 10 (1334 г.) извне Лавры
b № 155 (1380–1420) с 8 глаг. цифрами ⰴ҃, буквой ⰹ, ошибкой 8 → ж҃
№ 170 (1400–1450)
№ 183 (1410–1440)
№ 184 (1420–1450)
№ 167 (1423 г.) с 1 глаг. буквой ⰴ и ошибкой ⱅ → ⰴ
№ 185 (1425 г.) написана в Лавре
№ 158 (1430–1450)
№ 168 (1433 г.) с ошибкой ⱍ → ⱋ
№ 169 (1434 г.)
№ 161 (1580–1620) с 15 глаг. буквами ⱂ
Все списки сняты с того же глаголического антиграфа bt, различаются
одними написаниями.
Версия c в Троице-Сергиевой Лавре
T3 № 171 (1400–1450)
T5 № 156 (1412 г.) написана в Лавре
T12 № 157 (1450–1500)
T13 № 162 (1500–1503)
T14 № 160 (1520–1530)
T15 № 159 (1526 г.)
Все списки сняты с того же глаголического антиграфа ct,
различаются одними написаниями и сохраняют с него
следующие приметы:
D:1 доблеѥ пѫти течениѥ → добрааго пѫтѧ течениѥ
1:22 нѣстъ въꙁдвижѫщаѥго и → нѣстъ въꙁдвижѧи
ѥго
3:5 еѵга a или евга b → евъва
1
2
3
Доказательства глаголического антиграфа:
Глаголические буквы или цифры в тексте (b).
Лжетранскрипция или транслитерация глаголических цифр (b).
Гетерография → идиография (b и c).
T15 л.1-8об. ѹ/ꙁ во всех позициях, л.9-19 ѹ- : ꙁ, л.19об.-35 - 8 -
ѹ
ⱛ→
ѹ
T3 62,4%
T5 93,6%
T12 60,7%
T13 86,9%
T14 91,5%
T15 32,9%
ꙁ
22,1%
4,2%
38,6%
12,9%
7,8%
67,1%
у
2,3%
2,2%
0,7%
0,2%
ѫ
13,2%
0,7%
Доказательства глаголического антиграфа:
4 Отсутствие или избыток маркировки йотации и палатальности.
A:4 A:5
1:18
1:20
2:8 3a:1
3a:6 A:3 1:4 1:9
T3 ꙁк ꙁꙁвамъ боꙁꙁнїю
ѹности ꙁжеꙁвиша ꙁвѣѫꙁꙁ
T5 ꙁко ꙁꙁвамъ боѧꙁнїюѹности ꙁжеꙁвиша ꙁвѣ ѫꙁѹ
ѫꙁъ
ѹтроба
T12 ꙁко ꙁꙁвам боаꙁнїю
ѹности ꙁжеꙁвиша ꙁвѣ ꙁꙁѹ юꙁъ
ѹтроба
T13 ꙁко аꙁвам боꙁꙁнїю
юности ꙁжеꙁвиша ꙁвѣ юꙁѹ юꙁъ
ютроба
T14 ако ꙁꙁвам боѧꙁнїююности ꙁжеꙁвишѧ ꙁвѣ юꙁѹ юꙁъ
ютроба
T15 ако аꙁвам боаꙁнїю
юности аже авиша авѣ юꙁꙁ
Доказательства глаголического антиграфа:
4 Отсутствие или избыток маркировки йотации и палатальности.
T3
T5
T12
T13
T14
T15
нѧ
A:1
A:2
B:2
1:5
доблѧго распалаємъ егѵпьтꙁнъ
доблѧго распалѧєм єг(↓о)уптѧнълаꙁарѧ
доблѧаго
распалѧєм єгуптѧнъ
ѡгнѧ(←а)
достоблааго распалѧемь єгѹптѧ(←а)нъ
доблѧаго
распалаемъ егѵптѣнъ
доблѧаго
распалѧєм єгип тѧнь
2:9
ѡгнѧ
ѡгнѧ
лаꙁарѧ
лаꙁара ѡгнѧ
лаꙁарѧ ѻгнѧ
лаꙁарѧ ѡг
Доказательства глаголического антиграфа:
5
Смешение согласных:
a. ⰱ ↔ ⱀ ↔ ⱂ (б ↔ н ↔ п)
b. ⰲ ↔ ⰴ ↔ ⰾ ↔ ⱅ (в ↔ д ↔ л ↔ т)
В c представлено ⱅ → ⰴ
2:9 пристѫпити хотѧтъ → пристꙁпити ходѧт T13
c. ⰳ ↔ ⱈ (г ↔ х)
d. ⰿ → ⱒ (м ↔ х)
e. ⱄ ↔ ⰴ (с ↔ д)
f. ⱋ ↔ ⱍ (щ ↔ ч)
Доказательства глаголического антиграфа:
6 Смешение гласных: a. ⰰ ↔ ⰵ (а ↔ е)
A:2
A:3
A:7
C:2
1:16
T3 тысѫщалѣтен
не□сытно
скончеваєт
обльгъчеваѥмъ на(←е)
T5 тысѧщолѣтенъ ненасытно сконча(←е)ваєт
ѡблегчеваєм
на
T12 тысѧщалѣтен
ненасыт но скон чаваєт
ѡблегчаваєм
на
T13 тысѹщелѣтенъ ненасытно скончаеть
ѡблегча(←е)ваємна
T14 тысѫщолѣтен
ненасытно скончавает
ѡблегчеваем
на
T15 тысѧщолѣтен
ненасытно скончаваєть
ѡблег
Доказательства глаголического антиграфа:
6 Смешение гласных: b. ⰵ ↔ ⱁ ↔ ⱛ ↔ ⱐ ↔ ↔ ⱔ (е ↔ о ↔ ѹ ↔ ь/ъ
↔ ѫ ↔ ѧ) A:2
A:3
A:4
A:6
1:5
1:23
3a:7
T3 бл҃гополѫчнꙁ
сѫщемꙁтонокъ лѣтнеє
топлотѹ
съномъ
T5 бл҃гополѹчно
сѹщомѹ
тонокъ лѣтьноє теплых теплотѹ
сонїємъ
T12 бл҃гополѹч нѹ сѹщомѹ
тонокъ лѣтноє теплых теплотꙁ
сонїѡмъ
T13 бл҃гополꙁчно
сѹщомѹ
тенокъ лѣтное топлыих топлотѹ
сънїѡм
T14 бл҃гополѹчно
сѫщемѹ
тонокь лѣтнее теплыихъ
теплотѹ
сонїѡм
Доказательства глаголического антиграфа:
6 Смешение гласных: b. ⰵ ↔ ⱁ ↔ ⱛ ↔ ⱐ ↔ ↔ ⱔ (е ↔ о ↔ ѹ ↔ ь/ъ ↔ ѫ
↔ ѧ)
A:1
A:3
A:3
A:3
A:5
A:6
D:3
T3 невещественымъ вѣщанїєм бдѣнїємь
источникъ
держимь
источникъ
T5 невещестъвным вѣщанїємъ бдѣнїємъ
источникь дръжимъ
источникъ намь
T12 невещестьвнымъ вѣщанїємъ б дѣнїєм
источнїкъ
держим
источ никъ намь
T13 невещестъвнымь вѣщанїем бдѣнїемь
источникъ дръжимъ
источникь намъ
T14 невеществьным вѣщанїємъ бдѣнїемь
источникь держім
источникь намь
Сохранность:
Соотношение:
(норма 59/41)
T3
31%
65/36
T5
38%
74/26
T12
30%
75/25
2:4 *исъхъшѧ «иссохшие»
T3 исхошѧ
T5 исхошѧ
T12 исхошѧ
T13 исъхоша
T14 исхошѧ
T15 исхоша
T13
44%
66/34
T14
32%
52/48
T15
23%
43/57
Доказательства глаголического антиграфа:
6 Смешение гласных: b. ⰵ ↔ ⱁ ↔ ⱛ ↔ ⱐ ↔ ↔ ⱔ (е ↔ о ↔ ѹ ↔ ь/ъ
↔ ѫ ↔ ѧ)
A:2 A:3 C:2 D:1 3a:1 C:2
1:10
1:13
1:18
T3 мнѧ мнѧ мьню мню мнѧ вѣдꙁщих
борѧщемѫ
T5 мнѧ мнѧ мню мню мню вѣдѧщих борѧщомѹ имѹщѧ
борѧщемѹ
T12 мнюмню мню
мню мню вѣдѧщих борѧщомѹ имѹща
борющомꙁ
T13 мнѧ мнѧ мню
мню мню вѣдѧщихь борѧщомѹ имѹща
борѧщомѹ
T14 мнюмнѧ мню
мню мню вѣдѧщих борющемѹ
имѫща
борющемѹ
T15 мнѧ мнѧ мню
м ню мню вѣдѧщих борѧщомꙁ
имѧщꙁ
борющемꙁ
TrT
A:2
A:2
A:2
A:3
A:4
A:4
A:6
A:6
T3 жерьтвѹ
дерꙁновенїє твердемъ ꙁръцалѣ ѡскорбити держимь
перваго дръжаше
T5 жрътвѹ дръꙁновенїє твръдем ꙁръцалѣ оскръбити дръжимъ
пръваго дръжаше
T12 жертвѹ дерꙁновенїє твердем
ꙁер цалѣ оскорбити держим
перваго держаше
T13 жрътвѹ дръꙁновенїе твердем
ꙁръцалѣ ѻскръбити дръжимъ
пръваго дръжааше
T14 жертвѹ дер ꙁновенїе твердемь ꙁерцалѣ
ѻскорбити держім
первааго держаше
T15 жрътвꙁ деръꙁновени твердем
ꙁер цалѣ оскорбитї
держим
Трансмиссия Лествицы b и c:
1
2
3
4
чтение,
осмысление,
перекодирование,
воспроизведение.
Традиция Лествицы: плоская
Плоская традиция на Руси:
М.Н. Сперанский. Откуда идут старейшие памятники русской
письменности и литературы? Slavia 7(1928–29): 516–535.
W.R. Veder. Glagolitic Books in Rus’. B. Boeck et al. (eds.)
Festschrift for Donald Ostrowski. Cambridge, MA, в печати.
W.R. Veder. Der Stein, den die Bauleute verworfen haben.
Die Welt der Slaven 57(2012)2: 293–305.
Плоская кириллическая традиция на Руси:
С охридской кириллической редакции Скитского Патерика до 971 г.:
C1
C2
C3
C4
C5
C6
Москва ГИМ Чуд.18 (1300–1400)
Москва РГБ Ф.304 № 703 (1380–1420)*
Москва НБМГУ 1310/7 (1400–1500)
Москва РГБ Ф.304 № 37 (1400–1500)*
Москва ГИМ Увар. 1771 (1380–1420)
С.–Пб. РНБ Кир.–Бел. 5/1244 (1500-1600)
* – <www.stsl.ru>
Плоская традиция на славянском юге:
Лествица a: Београд НБС Рс. 93 (1350–1360)*
Београд НБС Дечани 71 (1350–1360)*
Лествица b: Београд НБС Пећ 87 (1380–1390)*
Лествица c: Београд НБС Дечани 74 (1365–1375)*
Београд НБС Пећ 97 (1365–1375)*
Хиландар 180 (1360–1370), 646 (1360–1370)
* – <scc.digital.nb.rs/zbirka/rukopisi>
Охрид 1250–1395: 8 списков Скитского Патерика с протографа ІХ века
Download