Uploaded by galka-1970

5 итальянских писателей

Произведения итальянских
писателей в детском чтении
5 увлекательных книг
итальянских писателей, которые
понравятся и детям, и взрослым
Карло Коллоди
Карло Коллоди (1826 – 1890)
итальянский писатель, автор замечательной
книги «Приключения Пиноккио».
Карло Коллоди (настоящая
фамилия - Лоренцини)
родился 24 ноября 1826 года во
Флоренции (Коллоди - псевдоним
по названию родной деревни)
По его собственным рассказам,
в детстве он был отчаянным
сорвиголовой.
Так что мечты его героя «есть,
пить, спать, наслаждаться и с утра
до вечера бродяжничать», видимо,
были ему знакомы.
Истории, которые Карло
сочинял для приятелей, устав от
озорства, можно считать
первыми литературными
опытами будущей знаменитости
Семейство Лоренцини, отправило
своего старшего сына (он был
первенцем из десяти детей) учиться в
семинарию. Но стезя священника
Карло не привлекала.
После окончания семинарии он
поступил работать в книжный
магазин, затем обратился к
журналистике.
Скопив немного денег, Карло
Коллоди стал издавать свой
собственный журнал, в который сам
начал писать рассказы, очерки,
сатирические сценки
Первые литературные успехи
пришли к Коллоди, когда он стал
писать для детей. Сначала это были
переводы волшебных сказок Шарля
Перро
Известность Карло Коллоди получил
в 1856 году, в связи с началом
литературной деятельности
Свою знаменитую сказку
писатель начал сочинять, когда
ему было пятьдесят пять лет.
Впервые сказка о приключениях
деревянного человечка была
напечатана под названием
«История одного буратино»
(буратино – по-итальянски:
марионетка)
Написать детскую книгу писателю
предложил редактор римского
еженедельника «Детская газета»
Идея так увлекла Карло, что он
сочинил историю за одну ночь
7 июля 1881 г. появилась первая
история из жизни Пиноккио
Коллоди — это псевдоним.
В 1856 году писатель взял своей
«литературной фамилией» название
деревушки Коллоди в Тоскане.
Там родилась его мать, Анджела Ордзали
Оттуда, из Тоскани, как утверждают
легенды, пришло и имя героя сказки Пиноккио.
Говорят, что именно так по-тоскански
называется «кедровый орешек».
А уж каким «крепким орешком» был
маленький упрямец Пиноккио, всем хорошо
известно!
Слово Пиноккио означает
«кедровый орешек», оно
произошло от итальянского
«Pinocchio» (pino – сосна)
Как детская аудитория спасла
полюбившего героя
Конец рукописи поучился ужасным:
герой был повешен разбойниками на
ветвях дуба за непослушание.
Но! Читатели не согласились с такой
суровой концовкой и завалили газету
возмущенными письмами. Автору
пришлось писать продолжение.
В 1883 году флорентийский
издатель Феличе Паджи собрал все
главы и выпустил сказку отдельной
книгой. Она называлась так –
«Пиноккио. История одной
марионетки». А нарисовал
деревянного человечка
соотечественник писателя художник
Энрико Мацанти
Повесть завершилась тем, что
Пиноккио из деревянной куклы
превратился в человека
Столетний юбилей сказки праздновал
весь мир, а деньги на памятник
деревянному малышу пожертвовало
десять миллионов человек!
Памятник Пиноккио работы
известного итальянского
скульптора Эмилио Греко
был открыт в 1956 году в
городе Коллоди (Италия)
Средства на памятник были
собраны в результате
широкой международной
компании: свыше 10
миллионов детей и
взрослых из разных стран
мира пожертвовали деньги
на его сооружение
«Бессмертному Пиноккио
от благодарных читателей
от четырех до семидесяти
лет»
Прекрасная, благородная мысль скрыта в
сказке, наполненной тысячью
неожиданных и забавных приключений
Пиноккио изображен со своими
друзьями: с Соколом, спасшим его из
петли, и с Доброй Феей, которая
помогала ему превратиться из
деревянной куклы в настоящего,
живого мальчика. Это было не так-то
просто. Чтоб в груди у Пиноккио
появилось настоящее человеческое
сердце, он должен был научиться
дружбе, верности и любви к своим
друзьям. Но Пиноккио был
деревянным, он быстро и легко
забывал свои решения. И не сразу
удалось ему победить свое
«деревянное» себялюбие, проявить
самоотверженность и стать наконец
человеком
Книга была популярна не только в Италии,
но и в других странах
К началу ХХ века сказка «Приключения
Пиноккио. История одной марионетки»
выдержала в Италии более пятисот изданий
Эта книга принесла автору мировую славу и
была переведена на 260 языков
В России впервые сказка была опубликована в
1906 году под заглавием «Приключения
деревянного мальчика». Затем она издавалась под
разными названиями: «Приключения паяца»,
«История куклы», «Приключения фисташки» и
т.п.
В 1924 году в Берлине сказка К. Коллоди
вышла на русском языке. На титуле этой книги
стояло: «Перевод с итальянского Нины
Петровской. Переделал и обработал Алексей
Толстой»
Пиноккио и Буратино
Буратино знакомое слово? Конечно, ведь одной из любимых
сказок в детстве является «Золотой ключик, или приключения
Буратино» Алексея Толстого.
Он один из первых перевел сказку Коллоди на русский язык,
а затем создал и свою собственную, одновременно похожую и
непохожую на итальянский оригинал
Это сказка о деревянном мальчике
(кукле), сделанном из полена
Он умеет разговаривать и ходить, наделен многими
хорошими и плохими чертами характера
Как и настоящие маленькие дети, упрям и
самоуверен, что часто подводит его особенно в
опасных для жизни ситуациях.
Сказка Карло Коллоди стала национальным
достоянием Италии, и её тиражи занимают
лидирующие строчки не только среди детских, но и
среди взрослых книг, а её сюжет лёг в основу многих
художественных фильмов и детских спектаклей
Писатель «опирался на богатую традицию
итальянского кукольного театра и народной
комедии масок, и это помогло ему насытить
повествование непринужденным юмором и
задорными шутками
Почему людям так полюбилась сказка
К. Коллоди?
Потому, что она показала читателям,
сколь труден путь к тому, чтобы стать
ЧЕЛОВЕКОМ, обрести живую душу,
сколько препятствий и соблазнов
нужно преодолеть.
За детской сказочной историей, где
кукла, сделанная из говорящего
полена, становится человеком,
угадывается сложная проблема
взросления, а приключения
Пиноккио, его поведение, встречи и
непростые решения показывают
читателю, что значит
ответственность, доброта, честность.
Чтение этой великолепной книги
неизменно приносит радость детям и
взрослым
Произведение Коллоди, отмеченное
духом свободолюбия, демократичное
по своей сущности создало в Италии
национальную традицию сатирикоюмористической сказочной повести,
которую продолжил Джанни Родари
Джанни Родарисказочник, который говорил правду
Мечтатель, фантазер, создатель
собственного, полного чудес
мира, писатель Джанни Родари
Легендарный создатель сказки о Чиполлино,
писатель Джанни Родари, прожил трудную,
но удивительно яркую и счастливую жизнь,
потому что посвятил ее любимому делу:
творчеству на радость самым благодарным и
искренним читателям – детям.
Его произведения «Приключения
Чиполлино», «Джельсомино в стране
лжецов», «Приключения Голубой Стрелы»
– это классика детской литературы,
взрастившая множество поколений
Джованни Франческо Родари
известный итальянский сказочник,
детский писатель, поэт, журналист
В северной Италии, в небольшом городке
Оменья, 23 октября 1920 года, в семье
булочника Джузеппе Родари и Маддалены
Ариоки родился первенец
Слабое здоровье юный Джованни унаследовал от своего отца.
Он рос болезненным мальчиком. И вместо игры с детьми на
улице он предпочитал чтение, рисование и музыку. Это занятие
пришлось особо по душе ребёнку. Мать отдала талантливого
ребёнка обучаться игре на скрипке, и он с двумя своими
товарищами создал трио. Они выступали со своей музыкой в
тавернах. Матери категорически не нравилось это увлечение
РАБОТА В ШКОЛЕ
в 1938 году, Джанни
переезжает в Сесто-Календе.
Там он устраивается на работу
гувернёром, в семью немецких
беженцев евреев
в 1939 году недолго посещает
филологический факультет
Католического университета в
Милане.
Его привлекала работа с
детьми, и он бросает учёбу и
устраивается в школу,
учителем младших классов
По воспоминанию самого Родари, во время работы в школе он совершил
немало ошибок, из-за отсутствия опыта и молодости. Он позволял детям
высказывать своё мнение и это помогало ему осознавать и исправлять свои
ошибки в обучении. Называя себя никудышным учителем, он замечал, что
при этом детям не приходилось с ним скучать
ОШИБКА МОЛОДОСТИИ
В 1939 году юноша стал студентом
филологического факультета Католического
университета в Милане, но война прервала его
планы.
Он хотел пойти на фронт, но его не взяли из-за
слабого здоровья. Оставшись дома, в кипящей
политическими страстями Италии, Родари вступил
в молодежную организацию «Итальянская
ликторская молодежь», по сути, агитирующую
фашизм, а затем и в партию Муссолини. Впрочем,
скоро он понял всю губительность этого режима.
В 1943 году, после потери на фронте двух
лучших друзей и заключения брата Чезаре в
концлагерь, Родари в корне меняет политические
взгляды и становится участником движения
Сопротивления
в 1944 году Джанни Родари
становиться членом Итальянской
коммунистической партии
Его настольными книгами становятся
труда Маркса и Энгельса, Ленина и
Троцкого. Он с головой уходит в
политику, ведёт партийную агитацию,
пишет заметки о партии и
распространяет листовки. И благодаря
этой деятельности, в 1948 году он
поступает работать в
коммунистическую газету «L’Unita»
НАЧАЛО ТВОРЧЕСКОГО ПУТИ
В 1948 году, работая журналистом, ему поручают вести
детскую рубрику. Работа поглотила будущего писателя.
Он с энтузиазмом, присущим только ему начинает
писать детские стихи, рассказы и сказки.
В этом же году Джанни начнёт писать свою первую
детскую книгу.Детское творчество увлекает писателя
куда больше, чем журналистская работа.
В 1950 году ему предлагают стать редактором только,
что созданного еженедельного детского журнала
«Пионер».
1951 год стал для Джанни Родари знаковым. Он
издаёт свои первый сборник стихотворений «Книжка
весёлых стихов». В него вошли стихотворения, ставшие
в последствии очень любимыми маленькими
читателями «Чем пахнут ремёсла?», «Голубой
трамвай», «Куда девались феи» и самое известное своё
произведение «Приключения Чиполлино»
Стихи Д.Родари
Какие задачи решают
взрослые?
Ходят и ваши родители в класс.
Школа у них потрудней, чем у
вас.
Нет в этой школе халатов и парт,
Классной доски и развешанных
карт.
Трудятся взрослые, чуть ли не
плача.
Взрослым дается такая задача:
Вычесть из каждой получки
убогой
Стол и квартиру и моря немного.
Дальше из той же убогой
зарплаты
Вычесть подметки, набойки,
заплаты.
А на придачу
Дают педагоги
Взрослым задачу:
— Добавьте налоги!
Детская сказка для взрослых
«Приключения Чиполлино»
В своей самой знаменитой сказке про мальчика
Чиполлино, героями выступают овощи и
фрукты. Это была классовая борьба, понятная
всем итальянцам, — ведь после войны не
каждый мог себе покупку некоторых овощей и
фруктов
Главные герои — скромный лук и его
бедняки-друзья: кабачок, тыква, горошек
Всё это были дешёвые и даже в то время
доступные почти каждому итальянцу овощи
с огорода. Все вместе они противостояли
деликатесам послевоенного времени —
дорогим овощам и фруктам: изысканному
помидору, лимону, апельсину, вишням.
Существует мнение, что у героев истории были
свои прототипы — реальные сицилийцы у
власти и сам Бенито Муссолини
«Приключения Чиполлино»
Книга рассказывает о приключениях
мальчугана, младшего в семье луковок.
Его отца несправедливо бросили в
тюрьму, и Чиполлино помогал ему и
другим без вины осужденным
выбраться на свободу. А еще он помог
куму Тыкве спрятать свой домик, чем
очень разозлил Сеньора Помидора и
сам оказался в тюрьме. В сказке богачи
показаны как жестокие, глупые и
деспотичные, а бедняки - как
незаслуженно униженные и
обделенные, при этом честные, добрые,
смелые и справедливые
«ЧИПОЛЛИНО»
В СТРАНЕ СОВЕТОВ
По иронии судьбы, наибольшее
признание эта книга получила в
Советском Союзе, где была переведена
в 1953-м под редакцией Самуила
Маршака
В 1961 году режиссер Борис Дежкин
снял мультфильм «Чиполлино»,
который до сих пор считается
эталонной экранизацией любимой
сказки
В 1973 году вышел в свет фильмсказка «Чиполлино», в которой Джанни
Родари снялся в роли автора
В 1974 году на сцене
академического театра им.
Т.Г.Шевченко, на музыку Карэна
Хачатуряна, состоялась премьера
балета «Чиполлино»
Мальчик из клуба
«Веселых человечков»
Сказка итальянского писателя
Джанни Родари про веселого
мальчишку-луковку Чиполлино
пользовалась бешеным успехом в
Советском Союзе.
Сам писатель был приятно удивлён,
когда при посещении страны Советов
увидел на витрине детского мира
игрушки из своей самой знаменитой
книги.
Впоследствии он признавался, что
визит в СССР зарядил его творческий
механизм на 10 лет вперед –
настолько глубокой была любовь
советских читателей к его героям
Чиполлино даже стал персонажем
«Клуба Веселых Человечков» в
журнале «Веселые картинки»
наравне с Незнайкой и Буратино
Сказка о мальчике с волшебным
голосом
В 1958 году выходит новая
сказка Родари «Джельсомино в
стране лжецов» о мальчике с
волшебным голосом, который,
попав в заколдованную страну
обманщиков, освобождает
жителей от власти лживого
короля и возвращает им правду
«Очень странно
чувствует себя
путешественник в Стране
Лжецов! Её жителям
приказом короля запрещено
говорить правду! «Как же я
буду жить в такой стране?
— думал мальчик
Джельсомино. — Если я своим
слишком громким голосом
скажу правду, меня услышат
все полицейские…» Так и
случилось! Именно
волшебный голос
Джельсомино освободил
людей от власти пирата,
занявшего в этом
государстве трон»
О своём произведении
«Джельсомино» Родари говорил: «Мне
захотелось написать сказку о правде. Я
написал ее безо всяких усилий — сказка эта
сама пришла мне в голову и так
стремительно потянула меня за собой, что я
еле успевал записывать.
Не говорите, что сказки лгут. С
помощью сказок тоже можно говорить
правду. Ведь Пушкин прекрасно знал, что
на свете не бывает золотых рыбок,
умеющих к тому же разговаривать
человеческим языком. А сколько правды в
этой его сказке! Следует сказать, что
Пушкин был гигантом, по сравнению с
которым все мы выглядим цыплятами. Его
голос гремел, словно гром, а мой едва
слышен в моем курятнике. Но ведь каждый
цыпленок может в меру своих сил говорить
правду! Я глубоко верю в сказки, которые
говорят правду, верю, что такие сказки
помогают сокрушать ложь. И, конечно же, я
верю в хорошие сказки».
«Сказки по
телефону»
(1962)
- короткие забавные истории,
героями которых делает
обычных итальянских
ребятишек.
«Путешествия
Голубой стрелы»
В 1964 году выходит еще одна
замечательная сказка Джанни
Родари «Путешествия Голубой
стрелы» о приключениях
игрушек из магазина Феи,
которые сами ищут себе
владельцев из списка бедных
детей, чьи родители не могут
позволить себе купить
праздничный подарок.
Эта сказка пропитана заметной
грустью писателя,
размышляющего о том, почему
же детям приходится страдать
в этом несовершенном мире:
герои сказки Роберто и
Франческо вынуждены
трудиться наравне со взрослыми,
а маленькая девочка замерзает с
куклой в руках. Особое внимание
автор уделяет необходимости
хорошего образования детей
«Какие бывают
ошибки»
С этой идеей написана книга «Какие
бывают ошибки», в которой
грамматические ошибки оживают и
становятся главными действующими
лицами
В ней автор рассуждает о том, что
ошибки необходимы и полезны, как
хлеб, а иногда даже красивы, как,
например, Пизанская башня.
В книге много ошибок: некоторые
видны невооружённым глазом, другие
скрыты, как в загадках. Не все они,
однако, допущены детьми.
Автор посвящает книгу папам и
мамам, а также школьным учителям —
всем, на ком лежит огромная
ответственность исправлять, не
ошибаясь, самые маленькие и невинные
ошибки, какие только случаются на
нашей планете
ПРОИЗВЕДЕНИЯ
«Наставление пионеру
»«Приключения Чиполлино»
«Джельсомино в Стране лжецов»
«Стихи в небе и на земле»
«Сказки по телефону»
«Джип в телевизоре»
«Планета рождественских ёлок»
«Путешествие Голубой Стрелы»
«Какие бывают ошибки»
«Торт в небе»
«Как путешествовал Джованнино
по прозванию Бездельник»
«Грамматика фантазии»
«Жил-был дважды барон Ламберто»
«Бродяжки»
«Как гулял один рассеянный»
В 1969 году вышел мультфильм «Рассеянный
Джованни» советского мультипликатора Анатолия Петрова по мотивам
сказки «Как гулял один рассеянный»
Всякий раз, когда он выходит из дома, мама беспокоится: она знает,
что её сынишка ужасно рассеянный. Оказавшись на улице, малыш так
увлекается окружающей обстановкой, что забывает об осторожности. По
пути он теряет пальцы, руки и ноги, сам того не замечая. Хорошо, что
неравнодушные прохожие замечают «пропажи» и возвращают их по
нужному адресу.
Сказка напоминает детям, что всегда следует быть собранными и
внимательными
ВЫСОКАЯ НАГРАДА
В 1967 году Джанни
Родари признали лучшим
итальянским писателем
В1970 писатель получил
Международную золотую
медаль имени Ганса
Христиана Андерсена –
высшую награду в детской
литературе
«Думаю, что сказки — старые и современные —
помогают развивать ум. В сказках хранятся тысячи
гипотез. Сказки могут дать нам ключи, чтобы войти
в действительность новыми путями. Они открывают
ребенку мир и учат, как преобразовывать его…»
Джанни Родари, речь при вручении награды
«Расстояние между мной и черешневым
деревом» Паола Перетти
Современная писательница Паола
Перетти страдает редким недугом –
Болезнью Штаргардта, или атрофией
сетчатки. В своей трогательной книге
она будто описала свою историю: в
центре сюжета оказывается девочка,
которая скоро ослепнет. Малышка
ведет дневник, в котором фиксирует
приятные моменты жизни,
невозможные при отсутствии зрения.
Например, у нее не получится
забираться на любимое черешневое
дерево… Но главное, что у книги
светлый и жизнеутверждающий
настрой, – все будет хорошо, несмотря
ни на что! И маленькая героиня это
докажет.
книга имела большой успех и была
издана в более чем 20 странах мира
«Восемь гор»
Паоло Коньетти
Писатель и режиссер-документалист
Паоло Коньетти написал очень
актуальную книгу о том, как живется
интроверту в большом городе.
Главный герой – ранимый и
наблюдательный подросток,
который предпочитает проводить
время в одиночестве. Однажды он
отправляется в Альпы, где когда-то
познакомились его родители. Это
история о поиске себя, любви, семье,
дружбе и взрослении. А горы – это
отдельный персонаж романа:
величественные, прекрасные и
непредсказуемые, они заслуживают
отдельного внимания
«Синьорина Корица»
Луиджи Баллерини
Уютное чтение для осенних вечеров –
про кондитерский магазинчик
Синьорины Корицы, которая готовит
лучшие десерты по индивидуальным
заказам или для особых случаев.
Например, когда нужно признаться в
любви или попросить прощения… К
сожалению, есть и те, кому знаменитая
кондитерская не угодила, поэтому
ученики Синьорины Корицы ищут
способ противостоять злу.
Интересно, что писатель и
литературный критик Луиджи
Баллерини – сам большой фанат
гастрономии и даже участвовал в
редакции нескольких кулинарных
книг. Сначала прочитайте «Синьорину
Корицу», а потом приготовьте чтонибудь по его рецепту вместе с
детьми!
Вдохновение от «Синьоры Корицы»