Autorschaft und das Medium Literatur

advertisement
Autorschaft
und das Medium Literatur
I: Rahmenbedingungen
VORSCHAU
Autorschaft
und das Medium Literatur
II: Inszenierungen
RÜCKBLICK
Der Autor
Der ‚konkrete‘ (empirische) Autor: nicht Bestandteil des Werks, impliziert
durch die Kommunikationssituation
Der ‚abstrakte‘ Autor (Werksubjekt, Funktion des Textes): indiziert durch
Hinweise im Text (Auswahl, Komposition, etc.), keine konkrete Person: nicht zu
verwechseln mit dem Autor XY,
„Der abstrakte Autor ist auf einer anderen Ebene des Werks als der Erzähler
angesiedelt, er repräsentiert das Prinzip des Fingierens eines Erzählers und der
gesamten dargestellten Welt. Es hat keine eigene Stimme, keinen Text.“ (Schmid
2008, 60)
RÜCKBLICK/
VORSCHAU
Der „Autor“ in Evgenij Onegin
I: In der Strophe 1/II
Так думал молодой повеса,
Летя в пыли на почтовых,
Всевышней волею Зевеса
Наследник всех своих родных.
Друзья Людмилы и Руслана!
С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас:
Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы,
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня {1}.
So dachte jener junge Spötter,
Vom Staub der Extrapost umwallt,
Der nach dem Rat olympischer Götter
Als letztverbliebner Erbe galt. –
Ihr Freunde von Ruslans Geschichten
Könnt auf Prologe wohl verzichten;
Gestattet, daß ich euch schon hier
Mit meinem Helden konfrontier:
Mein Freund Onegin war geboren
An den Gestaden der Newa,
Der Leser stammt wohl selbst von da
Oder erwarb sich dort die Sporen;
Dort hab auch ich geliebt, gezecht:
Nur, mir bekommt der Norden schlecht.
RÜCKBLICK/
VORSCHAU
Der „Autor“ in Evgenij Onegin
II: Die erste der „Anmerkungen“(ПРИМЕЧАНИЯ)
Так думал молодой повес,
Летя в пыли на почтовых,
Всевышней волею Зевеса
Наследник всех своих родных.
Друзья Людмилы и Руслана!
С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас:
Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы,
Где, может быть, родились вы
Или блистали, мой читатель;
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня {1}.
1 Писано в Бессарабии.
1 Geschrieben in Bessarabien
Der „Autor“ in Evgenij Onegin
Die ersten drei „Anmerkungen“
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня {1}.
Dort hab auch ich geliebt, gezecht:
Nur, mir bekommt der Norden schlecht.
1 Писано в Бессарабии.
1 Geschrieben in Bessarabien
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy {2} лондонский одет
Frei ist nun endlich mein Onegin,
Läßt modisch sich die Haare legen,
Und hat, als dandy kostümiert,
Der großen Welt sich präsentiert.
Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар {3},
Онегин едет на бульвар
Zunächst, gekleidet für den Morgen
Mit einem breiten Bolivar,
Fährt mein Onegin zum Boulevard,
2 Dandy, франт.
3 Шляпа a la Bolivar.
3. Hut
Der „Autor“ in Evgenij Onegin
Was haben das ICH im Text mit dem Urheber der Anmerkungen miteinander zu tun?
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня {1}.
Dort hab auch ich geliebt, gezecht:
Nur, mir bekommt der Norden schlecht.
1 Писано в Бессарабии.
1 Geschrieben in Bessarabien
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy {2} лондонский одет
Frei ist nun endlich mein Onegin,
Läßt modisch sich die Haare legen,
Und hat, als dandy kostümiert,
Der großen Welt sich präsentiert.
Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар {3},
Онегин едет на бульвар
Zunächst, gekleidet für den Morgen
Mit einem breiten Bolivar,
Fährt mein Onegin zum Boulevard,
2 Dandy, франт.
3 Шляпа a la Bolivar.
3. Hut
Der „Autor“ in Evgenij Onegin“
„Anmerkungen“ 2, 3, 4
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy {2} лондонский одет
2 Dandy, франт.
Frei ist nun endlich mein Onegin,
Läßt modisch sich die Haare legen,
Und hat, als dandy kostümiert,
Der großen Welt sich präsentiert.
Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар {3},
Онегин едет на бульвар
3 Шляпа a la Bolivar.
3. Hut
Zunächst, gekleidet für den Morgen
Mit einem breiten Bolivar,
Fährt mein Onegin zum Boulevard,
К Talon {4} помчался: он уверен,
Что там уж ждет его Каверин.
Rasch zu Talon: Er könnte schwören,
Dort wartet schon sein Freund Kawerin.
4 Известный ресторатор.
4. Berühmter Gastwirt
RÜCKBLICK/
VORSCHAU
Der „Autor“ in Evgenij Onegin
II: Die erste der „Anmerkungen“(ПРИМЕЧАНИЯ
Там некогда гулял и я:
Но вреден север для меня {1}.
1 Писано в Бессарабии.
1 Geschrieben in Bessarabien
Вот мой Онегин на свободе;
Острижен по последней моде,
Как dandy {2} лондонский одет
2 Dandy, франт.
Покамест в утреннем уборе,
Надев широкий боливар {3},
Онегин едет на бульвар
К Talon {4} помчался: он уверен,
Что там уж ждет его Каверин.
3 Шляпа a la Bolivar.
3. Hut
4 Известный ресторатор.
4. Berühmter Gastwirt
Von wem ist das?
Все устойчивые объективные качества героя , его социальное положение , его социологическая и
характерологическая типичность , его habitus, его душевный облик и даже самая его наружность , то есть
все то , что обычно служит автору для создания твердого и устойчивого образа героя – « кто он », у
Достоевского становится объектом рефлексии самого героя , предметом его самосознания ; предметом
же авторского видения и изображения оказывается самая функция этого самосознания . В то время как
обычно самосознание героя является лишь элементом его действительности , лишь одною из черт его
целостного образа , здесь , напротив , вся действительность становится элементом его самосознания .
Автор не оставляет для себя , то есть только в своем кругозоре , ни одного существенного определения ,
ни одного признака , ни одной черточки героя : он все вводит в кругозор самого героя , бросает в тигель
его самосознания . В кругозоре же автора как предмет видения и изображения остается это чистое
самосознание в его целом .
Alle beständigen, objektiven Eigenschaften des Helden, seine soziale Lage, das soziologisch und
charakterologisch Typische an ihm, sein Habitus, seine seelische Verfassung und sogar sein Äußeres, d.h. alles,
was dem Autor gewöhnlich dazu dient, ein bestimmtes und unveränderliches Bild des Helden zu schaffen („wer
ist er?“), wird bei Dostoevskij Objekt der Reflexion des Helden selbst, Gegenstand seines Selbstbewußtseins;
die Funktion dieses Selbstbewußtseins aber ist es, die der Autor sieht und darstellt. Während gewöhnlich das
Selbstbewußtsein des Helden nur ein Element seiner Wirklichkeit ist, nur ein Teil der ganzen Gestalt, wird hier,
genau umgekehrt, die gesamte Wirklichkeit Element seines Selbstbewußtseins. Der Autor behält sich selbst,
seiner eigenen Perspektive keine wichtige Bestimmung, kein Kennzeichen, nicht den geringsten Charakterzug
des Helden vor; alles führt er in den Horizont des Helden ein, wirft er in den Tiegel seines Selbstbewußtseins.
Der Autor sieht dieses reine Selbstbewußtsein und stellt es als Ganzes dar.
Ist das narratologisch sauber argumentiert?
Все устойчивые объективные качества героя , его социальное положение , его социологическая и
характерологическая типичность , его habitus, его душевный облик и даже самая его наружность , то есть
все то , что обычно служит автору для создания твердого и устойчивого образа героя – « кто он », у
Достоевского становится объектом рефлексии самого героя , предметом его самосознания ; предметом
же авторского видения и изображения оказывается самая функция этого самосознания . В то время как
обычно самосознание героя является лишь элементом его действительности , лишь одною из черт его
целостного образа , здесь , напротив , вся действительность становится элементом его самосознания .
Автор не оставляет для себя , то есть только в своем кругозоре , ни одного существенного определения ,
ни одного признака , ни одной черточки героя : он все вводит в кругозор самого героя , бросает в тигель
его самосознания . В кругозоре же автора как предмет видения и изображения остается это чистое
самосознание в его целом .
Alle beständigen, objektiven Eigenschaften des Helden, seine soziale Lage, das soziologisch und
charakterologisch Typische an ihm, sein Habitus, seine seelische Verfassung und sogar sein Äußeres, d.h. alles,
was dem Autor gewöhnlich dazu dient, ein bestimmtes und unveränderliches Bild des Helden zu schaffen („wer
ist er?“), wird bei Dostoevskij Objekt der Reflexion des Helden selbst, Gegenstand seines Selbstbewußtseins;
die Funktion dieses Selbstbewußtseins aber ist es, die der Autor sieht und darstellt. Während gewöhnlich das
Selbstbewußtsein des Helden nur ein Element seiner Wirklichkeit ist, nur ein Teil der ganzen Gestalt, wird hier,
genau umgekehrt, die gesamte Wirklichkeit Element seines Selbstbewußtseins. Der Autor behält sich selbst,
seiner eigenen Perspektive keine wichtige Bestimmung, kein Kennzeichen, nicht den geringsten Charakterzug
des Helden vor; alles führt er in den Horizont des Helden ein, wirft er in den Tiegel seines Selbstbewußtseins.
Der Autor sieht dieses reine Selbstbewußtsein und stellt es als Ganzes dar.
VORSCHAU Alternativer Titel
bzw. Paratext
Der
Autor
aus
medialer
und
diskursanalytischer
Sicht
Paratext
•
•
•
•
•
Was ist das?
Gewährsmann: Gérard Genette
Wer ist dafür verantwortlich?
Paratext als Vorschau? Als Nachruf?
Wenn ja, was ist dann die Gegenwart des
Textes?
• Warum ist der Paratext gerade für das heutige
Thema wichtig?
Zur Erinnerung
Was sind die Grenzen der Aussagekräftigkeit der
Frage, was der Autor mit seinem Text sagen
wollte?
Was hat das mit Literarizität zu tun?
Zur Erinnerung
(umformuliert)
Was hat es für eine Bedeutung für den
literarischen Text (bzw. für das Medium
Literatur), dass der Autor notwendigerweise
abwesend ist?
Zur Erinnerung
(umformuliert)
Was hat es für eine Bedeutung für den
literarischen Text (bzw. für das Medium
Literatur), dass der Autor notwendigerweise
abwesend ist?
Ein Vorschlag von mir: Die Autorschaft wird immer eine
Zuschreibung sein, z.B. eine, die aus dem Paratext „Autorname“
hervorgeht, so wie Genre auch eine Zuschreibung ist.
Was geht daraus wiederum hervor?
Zur Erinnerung
(umformuliert)
Was hat es für eine Bedeutung für den literarischen
Text (bzw. für das Medium Literatur), dass der Autor
notwendigerweise abwesend ist?
Ein Vorschlag von mir: Die Autorschaft wird immer eine Zuschreibung
sein, z.B. eine, die aus dem Paratext „Autorname“ hervorgeht, so wie
Genre auch eine Zuschreibung ist.
Es geht z.B. daraus hervor, dass die Gewichtung des Faktors
Autorschaft verhandelbar und variabel sein kann. JE NACH
DISKURSIVER LAGE.
Frage 1
Diskurs bei Foucault?
Was gefunden? 
Frage 1
Diskurs bei Foucault? – AB S. 211!
1. „...ein Diskurs, der Träger der Funktion Autor ist“
(211)
2. „[Es] gilt die Funktion Autor nicht überall und
nicht ständig für alle Diskurse.“ (212)
3. „All diese Operationen variieren je nach den
Epochen und den Diskurs-Typen.“ (214)
4. „In den Diskursen mit Autor-Funktion ist ihre
Rolle schwieriger und veränderlicher.“ (216)
5. „...was die Diskursivitätsbegründer ermöglichen
[... ]ist etwas anderes als das, was ein
Romanautor begründet.“ (219)
Frage 1
Diskurs bei Foucault? – AB S. 211!
6.
7.
„Wenn man einen Diskursivitätstyp wie die Psychoanalyse, so wie
sie von Freud begründet wurde, ausweitet, so heißt das nicht, ihr
formale Allgemeinverbindlichkeit geben, die die etwa zu Beginn
nicht zugelassen habe, sondern einfach ihr eine gewisse Zahl von
Anwendungsmöglichkeiten zu erschließen. (221)
„Vielleicht ist es an der Zeit, Diskurse nicht mehr nur nach ihrem
Ausdruckswert oder ihren formalen Transformationen zu
untersuchen, sondern in ihren Existenzweisen: die Art der
Verbreitung, der Wertung, der Zuschreibung, der Aneignung ist in
jeder Kultur anders und wandelt sich in jeder einzelnen; die Art,
wie sie sich über die gesellschaftlichen Beziehungen äußert, läßt
sich meiner Meinung nach direkter über die Funktion Autor und
ihre Veränderungen entziffern als in den Themen und Begriffen,
die sie verwenden. s(226)
Der Autor aus medialer Sicht
• Gedanken?
• Paratextualität medial betrachtet?
Literatur als Medium
• Parameter?
• Paratext und Medium?
Literatur als Diskurs?
• Parameter?
• Was ist der Diskurs nach Foucault?
• Erscheint der Begriff in unserer Lektüre?
Wo ist der Autor laut Bachtin?
• Ideen dazu?
Wo ist der Autor laut Bachtin?
Все устойчивые объективные качества героя , его социальное положение
, его социологическая и характерологическая типичность , его habitus, его
душевный облик и даже самая его наружность , то есть все то , что
обычно служит автору для создания твердого и устойчивого образа героя
– « кто он », у Достоевского становится объектом рефлексии самого героя
, предметом его самосознания ; предметом же авторского видения и
изображения оказывается самая функция этого самосознания . В то
время как обычно самосознание героя является лишь элементом его
действительности , лишь одною из черт его целостного образа , здесь ,
напротив , вся действительность становится элементом его самосознания
. Автор не оставляет для себя , то есть только в своем кругозоре , ни
одного существенного определения , ни одного признака , ни одной
черточки героя : он все вводит в кругозор самого героя , бросает в тигель
его самосознания . В кругозоре же автора как предмет видения и
изображения остается это чистое самосознание в его целом .
Download