Квалификация (степень) выпускника: специалист

advertisement
ПЕРВОЕ ВЫСШЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ УЧЕБНОЕ ЗАВЕДЕНИЕ РОССИИ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«НАЦИОНАЛЬНЫЙ МИНЕРАЛЬНО-СЫРЬЕВОЙ УНИВЕРСИТЕТ «ГОРНЫЙ»
Согласовано
Утверждаю
___________________
Руководитель ООП
по специальности 130400
декан ГФ проф. О.И. Казанин
_______________________
Зав. кафедрой РЯиЛ
проф. Д.А. Щукина
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«Культура русской научной и деловой речи»
Специальность: 130400 Горное дело
Профили подготовки: ТПП, ТПР
«Взрывное дело», «Горнопромышленная экология», «Технологическая
безопасность и горноспасательное дело», «Подземная разработка пластовых
месторождений», «Подземная разработка рудных месторождений»
Квалификация (степень) выпускника: специалист
Форма обучения: очная
Составитель: доцент Егоренкова Н.А.
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ
2012
Культура русской научной и деловой речи
1. Цели и задачи дисциплины:
Цель дисциплины – повышение общей речевой культуры студентов,
совершенствование владения нормами устной и письменной форм русского
литературного языка в научной и деловой сферах, развитие навыков и умений
эффективного речевого поведения в различных ситуациях общения.
Основные задачи дисциплины:
1. Дать общее представление о современном состоянии русского литературного
языка, основных законах и направлениях его функционирования и развития, актуальных
проблемах языковой культуры общества.
2. Развивать навыки и умения эффективного речевого поведения в научной и
профессиональной сферах общения; показать специфику устной и письменной форм
существования русского литературного языка.
3. Способствовать развитию навыков самостоятельного поиска научной
информации как основы научной и профессиональной деятельности.
4. Сформировать навыки и умения правильного использования языковых средств в
учебно-профессиональной и официально-деловой сферах общения.
5. Сформировать сознательное отношение к своей и чужой устной и письменной
речи, с учетом таких принципов современного красноречия, как правильность, точность,
лаконичность, чистота речи, ее богатство и разнообразие, образность и выразительность,
логичность, уместность.
6. Сформировать умение выступать публично; научить эффективному общению в
различных речевых ситуациях.
7. Познакомить с основными положениями техники речи – важной стороной
ораторского мастерства.
2. Место дисциплины в структуре ООП:
Дисциплина «Культура русской научной и деловой речи» относится к
гуманитарному, социальному и экономическому циклу, входит в его вариативную часть.
Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям студента, необходимым
для изучения дисциплины «Культура русской научной и деловой речи»: представление об
основных функциях языка, о роли русского языка как национального языка русского
народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального
общения; понимание места русского языка в системе гуманитарных наук и его роли в
образовании в целом; овладение основными стилистическими ресурсами лексики и
фразеологии русского языка, основными нормами русского литературного языка
(орфографическими, пунктуационными, грамматическими).
«Культура русской научной и деловой речи» представляет собой самостоятельную
дисциплину, способствующую развитию речевой и профессиональной культуры, но
вместе с тем может быть рекомендована в качестве предшествующей для таких
гуманитарных дисциплин, как «Философия», «Психология и педагогика». Дисциплина
«Культура русской научной и деловой речи» закладывает также основы речеведческих
знаний, необходимых для аспирантов в курсе «Культура речи и письма. Риторика».
3. Требования к результатам освоения дисциплины:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
а) общекультурных:
– способность ориентироваться в ценностях бытия, жизни, культуры (ОК-1);
– способность к анализу социально-значимых процессов и явлений, к ответственному
участию в общественно-политической жизни (ОК-2);
– способность к осуществлению просветительной и воспитательной деятельности в сфере
публичной и частной жизни, владению методами пропаганды научных достижений (ОК3);
– свободное владение литературной и деловой письменной и устной речью на русском
языке, навыками публичной и научной речи (ОК-5);
– способность к социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых
норм, демонстрирующая уважение к историческому наследию и культурным традициям,
толерантность к другой культуре (ОК-8);
– владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, критическому
осмыслению, систематизации, прогнозированию, постановке целей и выбору путей их
достижения, умением анализировать логику рассуждений и высказываний (ОК-9).
б) профессиональных, в том числе
б 4) в области научно-исследовательской деятельности
– способность рецензировать технические проекты, изобретения, статьи (ПК-45).
– способность собирать, систематизировать и анализировать научно-техническую
информацию по заданию (теме) (ОК-46).
В результате изучения дисциплины студент должен:
Знать:
– правила речевого и поведенческого этикета в деловой и научной коммуникации;
– лингвистические и экстралингвистические характеристики письменной и устной форм
научной и официально-деловой речи;
– логико-композиционные законы построения научного и делового текста и его
формально-семантическую структуру;
– основные стратегии и тактики ведения научной дискуссии и деловых переговоров.
Уметь:
– создавать устные и письменные тексты научного и официально-делового стилей
современного русского литературного языка (реферат, аннотация, тезисы, доклад;
заявление, служебное письмо, автобиография, резюме) в соответствии с нормативными
требованиями;
– систематизировать и обобщать информацию для подготовки текстов различных жанров
в научной и деловой коммуникации;
– логически верно, аргументированно и ясно излагать собственную точку зрения в
научной и деловой коммуникации.
Владеть:
– основными навыками целесообразного коммуникативного поведения в различных
учебно-научных и учебно-деловых ситуациях;
– основами реферирования, аннотирования и редактирования научного текста;
– алгоритмом подготовки текстовых документов профессиональной и управленческой
сферы;
– навыками самостоятельного овладения новыми знаниями с использованием
современных образовательных технологий.
4. Объем дисциплины и виды учебной работы
Общая трудоемкость дисциплины составляет 3 зачетные единицы.
Вид учебной работы
Аудиторные занятия (всего)
В том числе:
Лекции
Всего
часов
51
4
51
Семестры
34
34
-
-
-
Практические занятия (ПЗ)
Семинары (С)
Лабораторные работы (ЛР)
Самостоятельная работа (всего)
В том числе:
Курсовой проект (работа)
Составление образцов деловых писем и служебной
документации
Реферат (изучение литературы по теме реферата,
подготовка текста, оформление текста реферата в
соответствии с предложенными требованиями)
Доклад
на
семинаре
(тезисы
доклада,
медиапрезентация, подготовка к выступлению)
Подготовка к письменной зачетной работе по
теоретическому материалу курса
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)
Общая трудоемкость 108 часов;
3 зач. ед.
7
10
7
10
57
-
57
-
10
10
20
20
20
20
7
7
зачёт
108
зачёт
108
-
-
-
5. Содержание дисциплины
5.1. Содержание разделов дисциплины
№
п/п
1.
Наименование раздела
дисциплины
Актуальные проблемы
речевой культуры
общества
2.
Письменные и устные
формы учебно-научной
коммуникации
Содержание раздела
1.1. Норма как основная категория теории и практики
культуры речи (литературный язык – основа культуры речи;
понятие о языковой норме; вариативность норм литературного
языка; стилистическая система современного русского
литературного языка).
1.2. Речевой и поведенческий этикет (русский риторический
идеал; специфика русского речевого этикета, связь речевого и
поведенческого этикета, формулы выражения речевого
этикета).
1.3. Орфоэпические нормы (основные тенденции в развитии
русского произношения, понятие об ударении, особенности
ударения в русском языке, трудности в произношении
заимствованных слов).
1.4. Лексические нормы современного русского литературного
языка (понятие о лексической норме; паронимы; лексическая
сочетаемость слов и типичные лексические ошибки, явление
контаминации, плеоназм, тавтология; культура использования
заимствованных слов).
1.5.
Грамматические
нормы
современного
русского
литературного языка (понятие морфологических норм;
трудности в определении грамматического рода имен
существительных,
склонение
числительных,
формы
множественного числа существительных и др.; понятие о
синтаксических нормах, вариантность в форме согласования;
типичные
ошибки
в
управлении,
использование
деепричастного оборота).
2.1 Функциональные разновидности современного русского
литературного языка (понятие о функциональном стиле,
система функциональных стилей русского языка, устная и
письменная формы языка, понятие «специальный язык»).
3.
Стратегии и тактики
делового общения
2.2. Общая характеристика научного стиля (история
формирования научного стиля; экстралингвистические
особенности научного стиля речи; подстили и жанры научного
стиля).
2.3. Лингвистические особенности научного стиля речи
(особенности лексики, понятие о термине; дефиниция и
принципы ее формулирования; грамматические особенности).
2.4. Основы компрессии научного текста (понятие компрессии
текста, жанры вторичных научных текстов, виды информации
в научном тексте, способы компрессии).
2.5. Правила оформления научной работы (общие требования к
оформлению научной работы; правила оформления списка
научной
литературы;
требования
к
оформлению
библиографической ссылки, технические требования).
2.6. Принципы научной коммуникации и условия ее
эффективности (особенности устной научной речи, жанры
устной научной речи; научная дискуссия, взаимодействие
оратора и аудитории).
3.1. Официально-деловой стиль как функциональная
разновидность современного русского литературного языка
(история формирования, экстралингвистические особенности,
подстили и жанры).
3.2. Лингвистические особенности официально-делового стиля
речи (лексика и фразеология, словообразовательные и
морфологические
черты,
особенности
синтаксиса;
канцеляризмы)
3.3.
Правила
оформления
служебной
документации
(классификация и общая характеристика служебных
документов, специфика языка служебной документации).
3.4 Культура письменного делового общения (основные
принципы
составления
документа;
лексические,
морфологические, синтаксические типы языковых нарушений).
3.5. Виды, средства и каналы передачи письменных сообщений
(особенности языка электронной почты и факса, виды
коммуникационных барьеров и пути их преодоления, деловые
письма и правила их оформления).
3.6 Коммуникации в организациях и основы корпоративной
культуры (формы и механизмы передачи корпоративной
культуры; особенности работы в коллективе; профилактика
конфликтных ситуаций; проблема лидерства)
5.2 Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми
(последующими) дисциплинами
№
п/п
1.
2.
Наименование
обеспечиваемых
(последующих)
дисциплин
«Философия»
«Психология и
педагогика»
№ № разделов данной дисциплины, необходимых для
изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин
1
2
3
4
5
6
7
8
+
+
…
5.3. Разделы дисциплин и виды занятий
№
п/п
1.
2.
3
Наименование раздела дисциплины
Лекц.
Актуальные проблемы речевой
культуры общества
Письменные и устные формы учебнонаучной коммуникации
Стратегии и тактики делового общения
10
Практ
зан.
2
12
12
Лаб
зан.
Семин
СРС
2
10
Все-го
час.
24
3
6
35
56
2
2
12
28
6. Лабораторный практикум
Лабораторный практикум не предусмотрен
7. Практические занятия (семинары)
№
п/п
№ раздела
дисциплины
1.
1
2.
2
3.
3
Тематика практических занятий (семинаров)
1.1 Виды словарей современного русского литературного
языка и специфика работы со словарной статьей. (ПЗ)
1.2 Русский риторический идеал и риторические манеры
современного оратора в научной и деловой сферах (С)
2.1 Правила оформления научной работы. (ПЗ)
2.2 Порядок подготовки к выступлению с научным
докладом на конференции по профессиональной тематике и
разработка программы мероприятия. (ПЗ)
2.3 Участие в научной дискуссии по общекультурной и
профессиональной тематике. (С)
3.1 Правила оформления служебной документации
(заявление, служебная записка, контракт, служебное
письмо, автобиография, резюме). (ПЗ)
3.1 Стратегии и тактики ведения научной дискуссии и
деловых переговоров. (С–тренинг)
Трудоемкость
(час.)
4
9
4
8. Примерная тематика рефератов:
1. История и современное состояние русского литературного языка
1. Заимствования в современном русском языке.
2. Особенности речи современной молодёжи.
3. Современная русская компьютерная терминология: функционирование в речи.
4. Речевой этикет: история и современность.
5. Инвективная лексика в русском языке и способы преодоления речевой
агрессии.
6. Научный сетевой дискурс как средство коммуникации в научном сообществе.
7. Активные способы образования терминов в русском языке.
8. Специфика русской научной технической терминологии.
9. Особенности профессиональной речи (на примере получаемой специальности).
10. История формирования научного стиля речи.
2. Академическое красноречие
1. Мастера академического красноречия (Т.Н. Грановский, В.О. Ключевский, Д.И.
Менделеев, П.Ф. Лесгафт и др.).
2. Выдающиеся ученые Горного института: А.П. Карпинский, Н.И. Кокшаров,
Г.А. Иосса, К.Ф. Бутенев, В.Е. Грум-Гржимайло и др.
3. Стратегии и тактики научной дискуссии.
4. Характеристика голоса академического оратора.
5. Способы преодоления ораторского страха.
3.Культура делового общения
1. Национальные особенности делового общения.
2. Проблема лидерства в профессиональной среде.
3. Имидж современного российского делового человека.
4. История российского предпринимательства и деловая культура.
5. Этикет в практике деловых отношений: исторический аспект.
9. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины:
а) основная литература
1. Пособие по научному стилю речи для вузов негуманитарного
профиля./И.Г. Проскурякова, Р.К. Боженкова и др. — М., 2005.
2. Практикум по русскому языку и культуре речи (нормы современного русского
литературного языка) / И.Г. Проскурякова, В.В. Кудряшова и др. — СПб:
СПГГИ, 2002.
3. Русский язык и культура речи: Практикум по риторике. Ч. 1,2. – СПб, 2006.
4. Основы деловой коммуникации: учебное пособие по русскому языку и
культуре речи / Щукина Д.А., Атаева Е.В., Беспалова О.Е., Бондарева О.Н.,
Згурская О.Г., Колесова Е.А., Науменко Н.В., Мальцев И.В., Рассадина С.А.,
Синельникова Т.М. – СПб: МИРС, 2011.
б) дополнительная литература
1. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Современная деловая риторика — М.:
МПСИ, Воронеж: МОДЭК, 2002.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. —
Ростов–на-Дону: Феникс, 2006.
3. Головкина С.Х. Овсянникова Т.Г. Школа делового общения: Справочник. –
Вологда, 2006.
4. Данцев А.А., Нефедова Н.Ф. Русский язык и культура речи для технических
вузов. — Ростов-на-Дону: Феникс, 2003.
5. Колтунова М.В. Язык и деловое общение: нормы, риторика, этикет. М.:
Экономическая литература, 2003.
6. Основы теории коммуникации/Под. ред. проф. М.А. Василика. М., 2007.
7. Рогожин М.Ю. Документы делового общения. М., 2008.
8. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык и культура речи: Учебник. – М.,
2008
9. Стернин И.А. Практическая риторика. — М.: Академия, 2003.
в) программное обеспечение
Для изучения дисциплины «Культура русской научной и деловой речи»
специфического программного обеспечения не требуется.
Требуется стандартное программное обеспечение для вывода визуальной
информации и звукового сопровождения.
г) базы данных, информационно-справочные и поисковые системы
1. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление.
Культурологический комментарий. Телия В.Н. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
2. Граудина Л.К. и др. Грамматическая правильности русской речи: стил. словарь
вариантов – М., 2004.
3. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. – М.:
"АСТ-ПРЕСС", 2008.
4. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова
Л.К. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
5. Рабочие материалы к словарю делового русского языка / Под ред. С.А. Коваля,
М.А. Сторчевого. – СПб.: Факультет филологии и искусств СпбГУ, 2007.
6. Словарь синонимов русского языка/Под ред. Евгеньевой А.П. в 2-х тт. – М., 2003.
7. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л. – М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008.
8. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX
столетия. / Скляревская Г.А. – М., 2005.
9. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х тт. – М., 2004.
Рекомендуется обращение студентов к общедоступным информационным
ресурсам:
Национальный корпус русского языка: http./www.ruscorpora.ru/
Полнотекстовая библиотека по гуманитарным дисциплинам: http://www.gumer.info/
Справочно-информационный портал «Грамота.ру» – русский язык для всех:
http.//www.gramota.ru/
Электронная энциклопедия Википедия: http://ru.wikipedia.org
10. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
Лекции и практические занятия по дисциплине «Культура русской научной и
деловой речи» проводятся в аудиториях, оснащённых мультимедийным оборудованием.
11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины:
Дисциплина «Культура русской научной и деловой речи» может быть включена в
модуль базовых общеобразовательных дисциплин, так как обеспечивает формирование
умений и навыков (раздел 3), необходимых при изучении всех дисциплин по данному
направлению.
При необходимости в рамках дисциплины могут быть выделены два модуля,
соответствующие основным разделам курса: 1. Письменные и устные формы учебнонаучной коммуникации, 2. Стратегии и тактики делового общения.
Лекции, практические занятия и семинары по данной дисциплине рекомендуется
сопровождать мультимедийными презентациями.
В целях развития культуры мышления, способности к самостоятельному
обобщению, анализу и восприятию информации, к постановке цели и выбору путей ее
достижения студентам предлагаются задания по написанию реферата, тезисов доклада с
последующим выступлением на семинарах (раздел 8). Доклад на семинаре рекомендуется
сопровождать медиапрезентацией. В качестве тем для научных докладов рекомендуется
использовать также материалы (рефераты, курсовые работы, отчеты по практикам и др.),
подготовленные студентами в рамках других учебных предметов. Представляется
целесообразным отдавать предпочтение дисциплинам профессионального цикла.
Работа по аннотированию научных текстов, составлению тезисов доклада
направлена на формирование умения сжато формулировать основную информацию
текста. Выступление с докладом, участие в научной и деловой дискуссии развивает
умение логически верно, аргументировано, ясно излагать и защищать собственную точку.
Оценки за реферат и выступление с докладом, а также оценки оформление
различных жанров служебных документов (резюме и / или заявление, служебное письмо)
рассматриваются в качестве текущего контроля.
Зачёт как вид промежуточной аттестации рекомендуется выставлять по
суммарному результату выполнения следующих работ: 1) реферат; 2) доклад на семинаре,
сопровождаемый медиапрезентацией; 3) тезисы доклада, 4) один из жанров служебных
документов; 5) зачетная письменная работа по содержанию лекционного курса.
Разработал:
доц. кафедры РЯиЛ
Н.А. Егоренкова
Download