Франциск Скорина Powerpoint presentation

advertisement


Франциск Скорина родился во второй половине
1480-х годов в Полоцке (Великое княжество
Литовское) в семье купца Луки. Первоначальное
образование получил в Полоцке. В 1504 году
становится студентом Краковского
университета. В 1506 году заканчивает факультет
«семи вольных искусств» (грамматика,
риторика, диалектика, арифметика, геометрия,
астрономия, музыка) со степенью бакалавра,
позже получает звание лиценциата медицины и
степень доктора «вольных искусств». В 1512 году
успешно сдает экзамены в Падуанском
университете на степень доктора медицины.
В 1517 году основывает в Праге типографию и
издаёт кириллическим шрифтом «Псалтырь»,
первую печатную белорусскую книгу. Всего на
протяжении 1517—1519 годов переводит и издает
23 книги Библии. В 1520 году переезжает в Вильно
и основывает первую типографию на
территории Великого Княжества Литовского
(ВКЛ). В ней Скорина издаёт «Малую
подорожную книжицу» (1522 год) и «Апостол»
(1525 год
Во второй половине 1520 года женится на вдове
своего спонсора Юрия Одверника Маргарите.
5 февраля 1532 года кредиторы за долги
покойного брата Ивана добиваются ареста
Скорины. 21 ноября 1532 года Сигизмунд I,
разобравшись с помощью епископа Яна в
деле, освобождает Скорину и издаёт указ, по
которому он получает всевозможные льготы.
 В 1534 году Франциск Скорина предпринимает
поездку в Московское Княжество, откуда его
изгоняют, как католика, а книги его сжигают (см.
письма короля Речи Посполитой ЖигимонтаАвгуста).
 Около 1535 года Скорина переезжает в Прагу,
где работает врачом и садовником при
королевском дворе. Точная дата его смерти
неизвестна, большинство учёных предполагают,
что он скончался около 1551 года, поскольку в
1552 году его сын Симеон приезжал в Прагу за
наследством.


Язык, на котором Франциск Скорина
печатал свои книги, был основан на
церковнославянском языке, но с большим
количеством белорусских слов, и поэтому
был больше всего понятен жителям Великого
княжества Литовского. Долгое время среди
белорусских лингвистов существовал
жаркий научный спор о том, на какой язык,
из двух вариантов, перевел книги Скорина:
на белорусскую редакцию(извод)
церковнославянского языка или, под другой
версии, на церковный стиль
старобелорусского языка. В настоящее
время белорусские лингвисты сходятся во
мнении, что язык переводов Библии
Франциска Скорины, это белорусская
редакция(извод) церковнославянского
языка. [9] Библия Скорины нарушала те
правила, которые существовали при
переписывании церковных книг: содержала
тексты от издателя и даже гравюры с его
изображением. Это единственный случай
за всю историю издания Библий в Восточной
Европе. Из-за запрета на самостоятельный
перевод Библии католическая и
православная церковь отвергала книги
Скорины.

На титульном листе Библии
отражено, как считают
исследователи, изображение
печати (герба) Скорины как
доктора медицины. Основное
содержание этого образа
«Луна Солнечная» — получение
знаний, физическое и духовное
лечение человека. Образ
месяца отображает профиль
самого первопечатника. Рядом
с гербом находится знак «весы»,
который образовывается буквой
«Т», что означает «микрокосм,
человек», и треугольником
«дельта» (Δ), который
символизирует ученого и вход в
Царство знаний.[10]
Взгляды Франциска Скорины
свидетельствуют о нём как о
просветителе, патриоте, гуманисте.
В текстах Библии просветитель
Скорина предстает человеком,
который содействует расширению
письменности, знаний. О этом
свидетельствуют данный призыв к
чтению:
 «И всякому человеку потребна
чести, понеже ест зерцало жития
нашего, лекарство душевное,
потеха всем смутным, найболей
тым, они же суть в бедах и в
немощах положены, надежа
истинная…».
 Франциск Скорина — начинатель
нового понимания патриотизма: как
любви и уважения к своему
Отечеству. С патриотических
позиций воспринимаются
следующие





«Понеже от прирожения звери, ходящия в пустыни, знають ямы своя,
птици, летающие по возъдуху, ведають гнезда своя; рибы, плывающие
по морю и в реках, чують виры своя; пчелы и тым подобная боронять
ульев своих, — тако ж и люди, и где зродилися и ускормлены суть по
бозе, к тому месту великую ласку имають».
Гуманист Скорина оставил свой моральный завет в следующих
строчках, которые содержат мудрость человеческой жизни и
взаимоотношений людей:
«Закон прироженый в том наболей соблюдаем бывает: то чинити иным
всем, что самому любо ест от иных всех, итого не чинити иным, чего
сам не хощеши от иных имети… Сей закон прироженый ест в серци
единого кажного человека».
Все предисловия и послесловия в Библии Франциска Скорины, где он
раскрывает глубокий смысл библейских предоставлений, пропитаны
заботой о разумном упорядочении общества, воспитания человека,
установления достойной жизни на земле.


В Белоруссии Франциск
Скорина считается одним из
величайших исторических
деятелей. В его честь названы
высшие награды страны,
медаль и орден. Его имя
носят университет в Гомеле,
центральная библиотека и
педагогическое училище в
Полоцке, гимназия № 1 в
Минске, негосударственное
общественное объединение
«Общество белорусского
языка» и другие организации
и объекты. Памятники ему
стоят в Полоцке, Минске,
Лиде, Калининграде, Праге.
С 1991 по 2005-й год имя
Франциска Скорины носил
главный проспект Минска.
После указа[11] президента
А. Лукашенко проспект был
переименован в проспект
Независимости, а бывший
Староборисовский тракт,
рядом с которым находится
Национальная библиотека,
получил название улицы
Франциска Скорины.
У историков есть сведения
и про предшественников
Скорины, например Джона
Литтоу (возможно Ивана
Литвина), о его
происхождении говорит
фамилия, который
занимался печатным делом
в Лондоне.
 Петр Мстиславец был
учеником Франциска
Скорины.
 В «Зале сорока»
Падуанского университета
нарисованы фресковые
портреты сорока
величайших выпускников
этой alma mater. Среди
них, второй после
Галилея, — Франциск
Скорина.

В 2005 году доцент
Белорусского
государственного
университета информатики
и радиоэлектроники
Григорий Ревяко путем
криминологической
экспертизы обнаружил
поразительное сходство
одного из персонажей
фрески Рафаэля с
портретом Франциска
Скорины. Однако, поскольку
фреска была написана в
период 1508—1511 гг., а
пребывание Скорины в
Италии впервые
задокументировано в 1512 г.,
то это предположение
сомнительно..[12]
 Именем Ф. Скорины названа
малая планета № 3283,
открытая советским
астрономом Н. И. Черных[13]


Некоторое время считалось, что Скорину на самом деле
звали Георгием. Впервые об этом стали говорить во второй
половине XIX ст., после того как в 1858 г. были
опубликованный копии двух грамот короля Сигизмунда I на
латинском языке. В одной из них перед именем
первопечатника стоял латинское прилагательное egregium
в значении «отличный, знаменитый», во второй же значение
слова egregium было подано как georgiі. Эта единственная
форма послужила основанием некоторым
исследователям считать, что настоящее имя Скорины было
Георгий. I только в 1995 г. белорусский историк и книговед
Г. Галенченко нашел оригинальный текст привилея короля
Сигизмунда, в котором известный фрагмент «с Георгием»
был изложен следующим образом: «… egregium Francisci
Scorina dе Роlосzkо artium еt medicine doctoris». Ошибка
переписчика вызвала споры вокруг имени первопечатника,
которые велись в течение более чем 100 лет.
Download