Грамматическое значение

advertisement
Грамматическое значение
Грамматические
категории
1
Содержание:




2
Обязательность по Якобсону
Ее следствия
Проблемные случаи
Два понимания термина грамматическая
категория
Обязательность по Якобсону



«Языки различаются не тем, что на них
можно выразить...
а тем, что на них нельзя не выразить»
Якобсон возводит это понимание к Боасу
примеры? следствия?
3
Обязательность по Плунгяну

Существует такой класс естественно
выделяемый класс словоформ, каждая из
которых всегда выражает некоторое
значение из данной категории
почему «класс словоформ»?
4
Следствие 1: критерии

Грамматическое нельзя определить
универсально, для каждого языка сфера
грамматического своя, нужны внутриязыковые
критерии. Как выбирать критерии, как строить
определение?

Один главный критерий или набор свойств?
Если главный – то дискретное определение (да или
нет) или градуальное определение (да, нет, немного,
почти)?

5
Следствие 1: критерии
Выбор В.А. Плунгяна:

Один критерий:
Обязательность

Его градуальное применение:
Наличие грамматической периферии (уже
грамматическое, но еще не совсем)
6
Следствие 1: критерии

Если бы захотеть не один критерий, какие
можно было бы еще взять критерии?
регулярность, продуктивность...
7
Следствие 2. Категориальность


8
Грамматическое значение не может быть
одно, это элемент в ряду других значений
Грамматическая категория: набор
значений, выражение одного из которых
исключает выражение любого другого
значения
Проблемные случаи – например, артикль – кроме
определенное и неопределенного бывает еще и
отсутствие артикля. Отсутствие артикля иногда
интерпретируют как «нулевой» артикль, но часто
это не так просто сделать.
Следствие 2. Категориальность

Чаще всего (хотя не всегда) показатели
одной категории занимают одну и ту же
позицию в словоформе
контрпримеры – падежи в чукотско-камчатских,
префиксальный аккузатив в древнеармянском и
пр.
9
Обязательность и категориальность


10
Все обязательное категориально, но не
все категориальное обязательно
Пражская школа (фонология):
привативные и эквиполентные оппозиции
(см. ниже)
Проблемы: немаркированный член
оппозиции

11
Функционально (семантически)
немаркированный член грамматической
оппозиции:
Тюркское число. Типичная цитата из какой-нибудь
традиционной грамматики тюркского языка: «Форма
единственного числа является немаркированной;
если говорящий не хочет выражать категорию
количественности, он употребляет немаркированную
форму; букв. на него залаяла собака может значить
как одну собаку, так и многих, в то время как
употребление формы множественного числа
однозначно указывает на множественность»
Привычная категория числа
Пространство ситуаций в реальном мире:
12
«Количественные» ситуации,
когда употребляется форма
единственного числа
«Количественные» ситуации,
когда употребляется форма
множественного числа
Категория числа «тюркского типа»
Пространство ситуаций в реальном мире:
13
«Количественные» ситуации,
когда употребляется форма
единственного числа
«Количественные» ситуации,
когда употребляется форма
множественного числа
Категория числа «тюркского типа»
Случай а
Наличие функционально (семантически)
немаркированного члена категории
множественное vs. общее
(«единственное»)
14
привативная оппозиция
Случай б
Члены категории равно
маркированы функционально
(семантически)
множественное vs. единственное
эквиполентная оппозиция
Понятие немаркированности:
немаркированность в форме и в смысле

Следует отличать немаркированность в плане
выражения и в плане содержания
Функциональная (семантическая) – один из членов
противопоставления включает в себя значение
другого члена
тюркское число

Формальная – один из членов противопоставления не
имеет материального выражения (выражается нулем)
единственное число и номинатив во многих языках


15
Функционально немаркированная категория всегда
формально немаркирована, обратное неверно
Понятие немаркированности:
немаркированность в форме и в смысле
План содержания
привативность
эквиполентность
План выражения
kitap vs. kitap-lar
16
книг-а vs. книг-и
kitap-ta vs. kitap-lar-da
book vs. book-s
книга-loc vs. книга-pl-loc
Проблемы: «контекстная
вытеснимость»



17
В ряде языков то или иное значение
может не выражаться, если
соответствующее значение уже выражено
в контексте:
Множественное число не выражается в
контексте числительного
Артикль не возможен в контексте
указательного или иного местоимения или
с именем собственным
Контекстная вытеснимость



18
Подходы к объяснению:
Выражение данного значения лексическими
средствами делает его выражение грамматическими
средствами излишним – следовательно, категория
обладает признаками необязательности
Выражение данного значения лексическими
средставми является одним из типов грамматического
контекста, требующим от говорящего определенного
поведения – следовательно, категория обладает
признаками обязательности
Контекстная вытеснимость
Данный показатель выражает определенное значение
(следовательно, когда оно уже выражено, он
избыточен, и его отсутствие объяснимо)
«артикль придает именной группе значение
определенности»,
«артикль является носителем значения
определенности»
 Данный показатель является признаком
определенной характеристики (тогда его отсутствие в
в контексте, где значение выражено лексически,
проблематично)
«артикль указывает на то, что данная именная группа
является определенной»

19
Проблемы: «ускользающие»
категории


20
Употребление многих категорий трудно
формализовать; это часто связано с
формальной немаркированностью одного
из членов категории
Таковы: объектное спряжение в финноугорских языках, показатель аккузатива в
тюркских языках... Другие показатели,
связанные с дискурсивными факторами
(определенность, референтность, ...)
Проблемы: «ускользающие»
категории
Два подхода:
 Попытаться выделить жесткие правила,
регулирующие использование того или иного
маркера (или выбор между ними)
традиционный грамматический подход

21
Попытаться выделить параметры,
повышающие (понижающие) вероятность
употребления того или иного маркера
(возможно, из пары)
корпусной или экспериментальный подход
Типы грамматических категорий
22

Семантические vs. синтаксические

Словоизменительные vs. словоклассифицирующие

Скрытые vs. выраженные (covert vs. overt)
Семантические и синтаксические
Например, число и падеж


23
Основная функция категории числа –
указание на свойства объекта внешнего мира
или ситуации
Основная функция категории падежа –
указание на отношение между элементами
высказывания
Проблема: синтаксические vs. семантические
функции падежей. На самом деле, категория
скорее смешанная.
Словоизменительные и
словоклассифицирующие
Например, род у прилагательных и существительных

Любое существительное «определено по роду»,
имеет конкретное значение грамматической категории
рода. Это категория словоклассифицирующая.
Проблемы – рабочий vs. рабочая?

24
Любое прилагательное или глагол (в прошедшем
времени) может принимать то или иное значение
категории рода. Это категория словоизменительная.
Скрытые и выраженные категории
Субстантивный род в славянских языках и в
языках банту


25
В русском языке род в морфологии
существительного не выражен
В суахили не только все члены
предложения, согласуемые с
существительным, но и само
существительное несет показатель рода
(класса)
Overt gender on nouns: Swahili
Kitabu kimoja kitatosha
One book will be enough
Mchungwa mmoja utatosha
One orange-tree will be enough
Chungwa moja litatosha
One orange will be enough
26
Vitabu viwili vitatosha
Two books will be enough
Michungwa miwili itatosha
Two orange-trees will be enough
Machungwa mawili yatatosha
Two oranges will be enough)
О терминологии


27
В русской (российской) традиции:
различается грамматическая категория и ее
значения (граммемы)
Чем отличается граммема от
грамматического показателя?
О терминологии
Различаем план выражения и план содержания.
Грамматический показатель – материальный
носитель граммемы (план выражения).
Граммема – один из противопоставленных
элементов категории (план содержания)
28
Один показатель может содержать несколько
граммем. (Как это называется?)
О терминологии

Западная традиция менее различительна

В смысле граммемы используются термины
grammatical meaning или grammatical category
В смысле грамматического показателя
используются термины (grammatical marker) или,
в несколько более узкой традиции, gram

29
О терминологии
граммема
grammatical meaning,
grammatical category
грамматическая
категория
?
30
G1
M1
G2
M2
G3
M3
G4
M4
грамматический показатель
grammatical marker, gram
О терминологии



31
Почему в русском и в английском столь
различны употребления термина
грамматическая категория?
grammatical category ~ граммема
Или, в другой формулировке – почему в
английской традиции нет разных терминов
для категории (например, падежа) и
значения категории (например,
именительного падежа)?
Структурализм vs. функционализм



32
Русская грамматическая традиция в значительной степени
является наследницей структурализма (самое важное – система)
Английская традиция разочаровалась в структурализме и
перешла к «непарадигматическому» описанию способов
выражения отдельных значений – функционализм. Поэтому
различение этих двух терминов оказалось излишним. Более
того, в западном понимании грамматической категории она
может быть ничему не противопоставлена. Важен факт
делексикализации выражения (аналитическая конструкция,
служебное слово, морфемы)
Современная русская терминология оказалась на перепутье – с
одной стороны, влияние западного функционализма, с другой,
мощная и интересная собственная традиция (в конечном итоге
тоже западная)
Структурализм vs. функционализм



33
Как правильно? Зависит от цели описания и
особенно сферы грамматики
Для ядра грамматики необходим
парадигматический подход, потому что, вероятно,
в языке есть тенденция «выстраивать»
грамматические значения в парадигмы
Для периферии (слабо грамматикализованные,
еще-не-совсем-морфологические показатели) –
непарадигматический подход – показатели еще
недовыстроились
Структурализм vs. функционализм

34
Гипотеза: в процессе морфологизации показатели
часто «выстраиваются» в категорию
Download