Европейский День языков

advertisement
Открытый урок
Тема: «Европейский День языков.
Немецкий- легко и доступно».
Подготовила:
Эседуллаева П. Г.
учитель иностранных языков
Рыбалкинской СОШ
Кизлярского района РД
Европейский День языков
«Немецкий- легко и доступно»
Цели и задачи:
1. Ознакомление учащихся с языковым разнообразием Европы.
2. Расширение общего кругозора обучающихся.
3. Формирование положительного отношения (толерантности) обучающихся к фактам
иноязычной культуры.
4. Формирование потребности к изучению иностранных языков у обучающихся
посредством изучения фактов иноязычной культуры.
5. Повышение интереса к изучению немецкого языка, как языка высокой культуры и
науки.
Ход урока:
Учитель: Сегодня мы хотим вам рассказать о празднике , который называется
Европейском День языков, и посвятить наш урок немецкому языку. 2001 год в Европе
прошел как Европейский год языков. В этот год Совет Европы при поддержке
Европейского союза провозгласил 26 сентября Европейским Днем языков. Целью
проведения этого дня стало привлечение внимания к богатому языковому и культурному
разнообразию Европы, которое следует поддерживать, а также расширять диапазон
языков, которым люди учатся на протяжении всей своей жизни, развивая языковые навыки
и укрепляя взаимопонимание между народами. Европейский день языков является
возможностью воздать должное всем европейским языкам, включая редкие
Тогда тысячи людей из 45 стран активно участвовали в мероприятиях, содействовавших
развитию языкового разнообразия и способности людей говорить на другом языке. Его
возникновение связано еще и с тем, что новое тысячелетие ЮНЕСКО объявило веком
полиглотов. И это не случайно. Европейский союз объединяет 27 государств. Но языков,
на которых общаются европейцы, гораздо больше. То есть всего 23 официально
признанных языка.Несмотря на декларируемое равноправие всех языков Союза, с
расширением границ Европейского Союза все чаще наблюдается «европейское
двуязычие», когда фактически в работе инстанций (за исключением официальных
мероприятий) используются в основном английский, французский и, в меньшей степени,
немецкий — при этом какие-либо иные языки используются в зависимости от ситуации.
Европейский день языков преследует следующие цели :демонстрация богатства
языкового и культурного разнообразия Европы;содействие развитию в Европе языкового и
культурного многообразия;;содействие изучению языков на всем протяжении жизни людей
в профессиональных и личных целях, в учебных заведения и вне их. Европейский день
языков призван напомнить людям, что изучение языков нужно поощрять, что знание
многих языков способствует налаживанию межкультурных отношений. Сегодня больше
людей выбирают для изучения не один иностранный язык. Современный мир требует от
человека умение свободно говорить с представителями разных стран.
Ученик1:Good afternoon!
Ученик 2: Buenos dias!
Ученик 3: Salut!
Ученик4: Bonjour!
Ученик 5: Guten Tag!
Ученик 6: Тэрэ-тэрэ!
Ученик: Здравствуйте!(Клип « Приветствие на нескольких языках»)
Ученик 1: Дорогие гости! Вы услышали слова приветствия на английском, испанском,
французском, итальянском, немецком ,эстонском и на русском языках.
Ученик 2:В старину говорили: "Знать много языков - значит иметь много ключей к одному
замку". Во все времена люди понимали значение иностранных языков в жизни
культурного человека
Ученик 1: С началом нового тысячелетия ЮНЕСКО провозгласило XXI век - веком
полиглотов, на весь мир прозвучал девиз "Изучаем языки на протяжении всей жизни".
Ученик:2: Около 150 млн. жителей Европы называют своим родным языком именно
русский язык. За русским языком самым распространенным в Европе считается немецкий
язык. Он является родным языком для 105 миллионов людей.
Ученик3:Ох уж эти странные
Уроки иностранные.
Если бы не инглиш,
Дойч или франзузский,
Никогда б не знали мы,
Как прекрасен русский.
Ученик 8:Почему все вдруг решили,
Иностранный – это странный?
Ты послушай, ты подумай,
Может это и не так?
Тут слова, там слова,
Это все не ерунда.
Ученик 9:Нам немецкий не чужой,
Он - практически родной.
Без него нам не прожить,
Масло с хлебом не сложить,
Бутерброд в рот не положим,
И учиться мы не сможем.
Поглядим на циферблат.
На обед возьмем шпинат.
Ученик 9:Книги, ручки и тетрадки
В рюкзаке лежат в порядке.
На автобусе до школы
я доеду не спеша.
Из окна смотрю на город,
Вижу краны и дома.
Вот банкир на “Мерседесе”.
С важным видом “желтой” прессе
Он готов дать интервью.
Ученик 10:В рейс ведет водитель фуру,
Сунув в уши гарнитуру.
Стадион собрал аншлаг,
В небе вьется синий флаг.
Врач по улице идет
И шприцы с собой несет.
Ученик 11:Гастарбайтеры цемент
Развели в один момент.
Дама пуделя ведет
К парикмахеру бредет.
Чтобы выглядеть прилично. Нужно вовремя
подстричься
Ученик 12:Вот в кунсткамеру народ
На экскурсию идет.
Ветра нет, и полный штиль.
Золотится в небе шпиль.
Мальчик, сидя на окне,
Словно рыцарь на коне,
Булку лопает с глазурью,
Не заботясь о фигуре.
Ученик 13:Человек из-за гардины
Смотрит, как сосед машиной
Нарушает весь ландшафт.
Пьют друзья на брудершафт.
Все! Приехала! Вот школа.
Вновь учиться я готова.
Ну, а ты, прочти все вновь!
Сколько здесь немецких слов!
Ученик 14: А всего в мире существует более 2,5 тысяч языков. Десятки алфавитов служат
великому множеству языков, но все алфавиты мира восходят к самому первому –
греческому. Да и само слово – алфавит происходит от названия первых двух греческих
букв – альфа и бета. В немецком языке слово так и произносится – дас альфабет.
Ученик1:Откуда всё-таки пошёл немецкий язык?
Ученик 2:Немцы… Это слово в русском языке происходит от слова «немой», то есть не
умеющий говорить по-русски, иностранец. Так раньше называли всех иностранцев,
неважно откуда они приехали к нам. Сами же немцы называют себя и свой язык словом
Deutsch, о происхождении которого ученые спорят до сих пор. По-немецки говорят не
только в Германии, но и в Австрии, Швейцарии, Северной Италии, Люксембурге, Бельгии,
в некоторых областях Франции, Чехии, даже в Африке! В России тоже есть немцы.
Приехав сюда во времена Петра Первого, они остались жить в России и по сей день
сохраняют свои традиции, обычаи, язык.
Ученик1: Die Fremdsprachen Spielen eine wichtige Rolle in unserem Leben. Das Interesse fűr
die Fremdsprachen ist heutzutage sehr groβ. Nicht nur Schűler und Studenten, sondern auch die
Erwachsenen lernen die Fremdsprachen. Es gibt viele Grűnde dazu. Einige wollen im Ausland
arbeiten oder studieren. Andere wollwn viel reisen. Fremdsprachen sind nőtig , wenn man einen
guten Beruf bekommen will. Zum Beispiel, als Dolmetscher, Manager, Journalist und andere
arbeiten. Das Fernsehen und das Internet helfen uns neue wichtige Information zu bekommen.
Und dazu brauchen wir auch Fremdsprachen.
Ученик1: Es gibt viele Zitaten der bekannten Menschen űber die Bedeutung der Fremdsprachen
in unserem Leben.
Ученик15: “Der Mensch ist so viele Male Mensch , wie viele Fremdsprachen er kennt” “Wer
eine Fremdsprache nicht kennt , der weiβ nichts von seiner eigenen” (J.W. von Goethe)
Ученик2: Was fűr eine Sprache ist Deutsch?
Deutsch ist heute eine der wichtigsten Sprache der Welt, die Sprache , in der man Beziehungen
auf vielen Gebieten der Kultur und auch der Wissenschaft anknűpft. Deutsch gehőrt zur
Groβgruppe der indoeuropäischen Sprachen, innerhalb dieser zu den germanischen Sprachen,
und ist mit den dänischen, norwegischen Sprachen, dem Niederländischen und dem Englischen
verwandt.
Ученик3:Und wo spricht man Deutsch?In sechs Staaten ist Deutsch die Landessprache: im
Deutschland, in Österreich, in der Schweiz, in Luxemburg, in Liechtenstein. Deutsch spricht man
auch in Belgien, in einigen Gegenden Russlands. In der ganzen Welt lernen viele Menschen
Deutsch.
Ученик 3: Was bedeuten fǖr uns die Deutschstunden? Wir lesen und űbersetzen Texte, lernen
neue Wőrter, Gedichte und sogar kőnnen wir auf Deutsch dichten. Deutsch ist leicht und
verständlich.Мы вам предлагаем послушать реп . Слова и перевод написаны нашей
учительницей иностранных языков Эседуллаевой Пери Гасангусейновной.
Ученик: Haben wir viele Wőrter gelernt,
Wollen Sie hőren , was kennen wir jetzt?
Es gibt viele Sprachen auf der Welt,
Wir haben aber Deutsch gewählt.
Wo und wie , wer und was?
Deutsch lernen, macht uns Spaβ!
Ich und du, er,sie, es.
Kennen wir Pronomen jetzt.
Wir und ihr, Sie und sie.
Vergiβ den Plural, bitte nie!
Braun und grau, Schwarz und weiβ.
Rot und golden. .Farben sind das.
Wo und wie , wer und was?
Deutsch lernen, macht uns Spaβ!
Malen und singen, tanzen und springen.
Lesen und lernen , heiβen sie Verben.
Groβ und klein , gut und bőse.
Adjektiven sind Wőrter diese.
Wo und wie , wer und was?
Deutsch lernen, macht uns Spaβ!
Arbeiter und Lehrer, Studenten und Schủler.
Wollen wir lernen Fremdsprachen schneller!
Es gibt viele Sprachen auf der Welt,
Wir haben aber Deutsch gewählt.
Wo und wie , wer und was?
Deutsch lernen, macht uns Spaβ!
(Перевод) Мы много выучили немецких слов.
Послушайте нас, об этом мы споем.
Есть много на свете всего языков.
Мы учим немецкий, и нам хорошо!
Что и кто? Где и как?
Учить немецкий –просто класс!
Я и ты, он, она. Это местоимения.
Мы, вы и они. Знать их тоже вы должны.
Коричневый, серый. Черный и белый.
Красный, золотой. Вот названия цветов.
Что и кто? Где и как?
Учить немецкий –просто класс!
Петь и рисовать. Прыгать и танцевать.
Читать и учиться. Глаголами зовутся.
Большой и маленький. Добрый и злойПрилагательные . Мы знаем их давно.
Что и кто? Где и как?
Учить немецкий –просто класс!
Рабочий , учитель! Студент, ученик!
Учите скорее иностранный язык!
Есть много на свете всего языков.
Мы учим немецкий и нам хорошо!
Что и кто? Где и как?
Учитель: Феномен владения иностранными языками изучается уже давно. До сих пор
никто точно не установил, каким же количеством языков человек может овладеть.
Достоверно лишь одно: на протяжении всей истории человеческой находились люди,
которые могли в разной степени изъясняться не только на родном языке, но и на
нескольких (или многих) иностранных. Так, легенда гласит, что Будда говорил на
полутораста языках, а Магомет знал все языки мира. Самый известный полиглот
прошлого, чьи способности засвидетельствованы вполне достоверно, жил в прошлом веке
- хранитель библиотеки Ватикана кардинал Джузеппе Каспар Меццофанти (1774 -1849
гг.)Почему некоторым людям так трудно дается родной язык, а другие с легкостью
воспринимают сразу несколько иностранных? Является ли это результатом напряженного
труда или достаточно генетической предрасположенности? Конечно, талант важен, как и в
любой другой сфере. С другой стороны, еще в 18-19 веках было модно в обществе
блеснуть знаниями - и нет-нет, да ввернуть словечко из французского, немецкого или
латыни- а в то время гувернеры не считались со способностями. Знание хотя бы одного
иностранного языка считалось нормой. Мода на иностранные языки менялась - в 20 веке
по популярности лидировал английский. Специалисты прочат, что на очереди в 21 век
стоят испанский и немецкий.
Что же нужно делать, чтобы научиться говорить по-немецки? – Нужно говорить! Не
бояться сделать ошибку, не бояться показаться смешным. Людей, «неспособных к языку»
не бывает, ведь мы все с вами говорим на своем родном языке. Говорить для человека так
же естественно, как для птицы – летать. Каждый язык – это свой особый взгляд на мир.
Попробуйте посмотреть на мир по-немецки? (Клип. Песня на немецком языке. « Guten
Tag»)
Ученик: В европейских институтах официально на равных правах используются
следующие языки: английский, болгарский, венгерский, греческий, датский, ирландский,
испанский, итальянский, латышский, литовский, мальтийский, немецкий, нидерландский,
польский, португальский, румынский, словацкий, словенский, финский, французский,
чешский, шведский, эстонский.
Ученик:Сколько наций во всем мире,
И каждая говорит на своем языке.
Чтоб разные люди дружно жили,
Должны понимать друг друга все.
Пусть будет мир многоязычен,
Пусть будет наша жизнь полней.
Нас много белых и цветных
Среди Европы площадей.
Нам важно языки учить,
Чтобы конфликтов избегать,
Чтобы смеяться и дружить!
Ученик:Как важно языки учить
Не нужно людям объяснять.
Чтоб с иностранцем говорить
Его наречье нужно знать.
Чтоб полноценнее дружить,
Обычаи предков уважать.
Спешите языки учить
Чтоб эрудированным стать. (Клип. Песня “Let It Go” на 25 языках)
Все: Изучайте иностранные языки!
Ученик 5: Liebe hohe Gäste!
Wir wűnschen Ihnen alles Beste!
Viel Erfolg bei der Arbeit,
Und gewiβ feste Gesundheit,
Glűck im Leben wűnschen wir Ihnen,
Und jetzt wir sagen “ Auf Wiederseheh!”
Учитель:А теперь время для флэшмоба. Все исполняют песню –переделку: « Мы желаем
счастья вам!»
В мире , где кружится снег шальной,
Где страна грозит стране войной.
Где подолгу добрую ждем порой мы весть.
Чтобы было мира на земле
Очень нужно каждому из нас ,
Очень нужно каждому знать язык другой.
Припев:
Мы желаем счастья Вам!
Счастья в этом мире большом,
Как солнце по утрам,
Пусть оно заходит в дом!
Учитель: Изучение иностранных языков способствует развитию вашего кругозора и
повышает ваши умственные и творческие способности, ведь как сказал великий немецкий
писатель Иоганн Вольфганг Гёте «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты Человек» А
кроме того, в настоящее время престижна идеология содружества, сотрудничества,
сосуществования разных культур, толерантности. Все больше желающих изучать
несколько иностранных языков, так как языки обогащают, дисциплинируют ум,
расширяют горизонты видимого мира. А новый праздник - День иностранных языков повышает интерес к языковому наследию Европы. Любите и уважайте людей всех стран и
изучайте иностранные языки!
Рефлексия: Все вместе: Все языки прекрасны, всем языкам –равные права и возможности!
Любите и уважайте всех стран и изучайте иностранные языки!
Литература:
1.http://yandex.ru
2. http://www.informio.ru
3.www.youtube.com (Холодное сердце Песня «Let It Go» на 25 языках )
4.wikibit.
5.http://cat.convdocs.org/docs/index-74126.html. «Ко дню европейских языков».
6.http://www.zatebya.ru/scenarii/scenarii-dnya-yazykov.html. «Сценарий дня языков».
Download