Методические рекомендации по пр.фонетике 2 курс файл

advertisement
МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ СТУДЕНТОВ ПО ОРГАНИЗАЦИИ
РАБОТЫ Дисциплина «ПРАКТИЧЕСКАЯ ФОНЕТИКА» (2 курс)
Работа по постановке иностранного произношения проводится не только на занятиях,
но и дома, что подразумевает самостоятельную работу студента.
Постановка иностранного произношения включает два этапа:
1)
постановку звуков речи данного иностранного языка;
2)
овладение его интонационными средствами, т.е. способом оформления звуков в
речевую цепочку.
Для педагогической профессии недостаточно овладеть только правильным
произношением. Профессию учителя можно сравнить с профессией актёра, так как
педагог также всегда имеет перед собой зрительный зал, аудиторию, и на эту аудиторию
он должен воздействовать, передавать ей знания, будить эмоции, воспитывать. От
педагога требуется чёткость и ясность речи, её выразительность. Поэтому будущего
педагога обязательно надо учить технике речи, ставить ему дыхание и голос,
отрабатывать дикцию. Педагогу с хорошим произношением, с хорошими актёрскими
данными всегда легче держать дисциплину, он может вызвать больший интерес к тому,
что преподаёт, а это повысит качество знаний его учащихся. Кроме того, непоставленный
голос часто является причиной профессиональных заболеваний, а работа над техникой
речи служит своеобразным профилактическим средством при специальностях, требующих
большой голосовой выносливости. Таким образом, развитие техники речи необходимо на
любом факультете педагогического университета. Что касается факультетов французского
языка, то здесь эти занятия необходимы вдвойне в силу особенностей французского
произношения, артикуляция которого гораздо чётче, напряжённее и энергичнее, чем
артикуляция русского языка.
Работа над техникой речи состоит из трёх компонентов:
1)
работа над дикцией;
2)
работа над дыханием;
3)
работа над голосом.
Практически они составляют один процесс речи, но работа над каждым компонентом
требует специальной системы упражнений, причём над дикцией и дыханием можно
начинать работать одновременно, работа над голосоведением возможна лишь после
сознательного освоения процесса дыхания.
В начале работы студенты получают основную теоретическую информацию о
необходимости работы над техникой речи, особенностях профессионального
педагогического голоса, его параметрах (благозвучность, устойчивость, выносливость,
полётность, помехоустойчивость и дикция).
Под хорошей дикцией подразумевается чёткое и ясное произношение, при котором
каждый гласный и согласный звучат безукоризненно чисто и точно. Для достижения
хорошей дикции необходимо иметь хорошо тренированный аппарат. Для выработки
хорошей дикции прежде всего надо заняться тренировкой мускулов артикуляционного
аппарата. Тренировочные упражнения подобраны для каждого активного органа речи в
отдельности: упражнения для нижней челюсти, для губ, для языка, для нёбной занавески.
Каждое упражнение показывается и разучивается в аудитории, далее выполняется дома
самостоятельно. Каждое упражнение повторяется 5-10 раз, медленно, ритмично, с
выдержкой для закрепления мышц в нужном положении. Первое время упражнения
проделываются перед зеркалом, чтобы было можно зрительно проконтролировать
правильность их выполнения. В дальнейшем, после овладения техникой движений,
зеркалом пользоваться не нужно.
Перед выполнением упражнений на дыхание, следует выполнить упражнение на
расслабление. Это важно, так как неправильный настрой, напряжённость, мышечные
зажимы могут помещать правильному дыханию. Как и дикционная гимнастика,
дыхательные упражнения сначала разучиваются на занятии, потом следует делать их дома
самостоятельно. После того как студентами освоена дикционная и дыхательная
гимнастика, переходят к постановке голоса. Поставить голос - это значит определить его
естественное звучание, сделать его благозвучным, максимально развить его физические
характеристики: объём, силу, звучность. Развитие всех этих показателей возможно при
помощи ряда специальных упражнений, которые одновременно направлены на
постановку дыхания и голоса, так как эти функции очень близки. Можно предложить
следующую систему упражнений на постановку голоса:
1.
упражнения на дыхание;
2.
упражнения на гласные звуки;
3.
упражнения на согласные;
4.
упражнения на гласные и согласные (слоги).
Заключительным этапом работы над техникой речи является фраза, а затем связный
текст. Первоначально берутся специально подобранные фразы:
1.
Фразы, облегчающие артикуляцию и голосоведение, т.е. построенные на
одинаковых или близких по звучанию гласных и согласных. Таковы фразы для
постановки отдельных звуков. При их выполнении речевой аппарат как бы настраивается
на определённый лад, который закрепляется повторением одинаковых укладов.
Голосоведение тоже облегчается, так как при одинаковых гласных не меняется положение
ни гортани, ни языка, остаётся лишь следить за дыханием и звучностью.
2.
Фразы, в которых специально подобраны наиболее трудные для артикуляции и
голосоведения, наиболее различающиеся сочетания звуков. Это, например, скороговорки.
Следует начать с разучивания русских скороговорок, потом французских. Сначала
скороговорку произносят в замедленном темпе, только после того, как все звуки будут
произнесены правильно, можно увеличивать темп речи.
К моменту перехода к связному тексту основные трудности техники речи должны уже
быть преодолены. Навыки, которые сознательно отрабатывались должны стать
автоматическими. При работе над текстом, стихотворением на первый план выдвигаются
не столько вопросы техники, сколько выразительности, вопросы интонирования, передачи
оттенков смысла.
В результате изучения курса практической фонетики студенты должны приобрести
следующие знания и умения:
знать фонетическую природу и функции звуковых средств французского языка,
включая основные стилистические особенности современного произношения;
овладеть
нормативным
французским
произношением,
фоностилистическими средствами поэтической и прозаической речи;
научиться аудировать
стилистических уровней;
французскую
речь
любой трудности
а
и
также
различных
уметь правильно и выразительно читать тексты (проза, стихи) любой графической
трудности, выработать навыки фонетической орфографии;
овладеть основными практическими профессионально- методическими знаниями,
умениями и навыками (выработать четкую дикцию, усвоить особенности речевого
дыхания и голосоведения, ознакомиться с приемами постановки и коррекции
французского произношения, уметь организовывать объяснение, показ и тренировку,
применение традиционных и технических средств обучения, исправление ошибок в своей
речи и в речи своих товарищей);
уметь читать литературу по практической фонетике, научиться работать со
справочным материалом, анализировать и использовать учебные пособия.
На II курсе до экзамена в III семестре студенты должны уметь давать характеристики
всех звуков на французском языке, ознакомиться с основными чертами артикуляционной
базы, классификацией французских гласных и согласных, ассимиляцией, знать
теоретические вопросы.
Кроме того, студенты должны выучить наизусть весь практический материал,
необходимый для постановки и фиксации правильного французского произношения, а
также уметь цитировать заученные наизусть произведения и фрагменты произведений,
демонстрируя четкую дикцию и правильную интонацию. На заучивание студентам
предлагаются прозаические и поэтические произведения.
Самостоятельная работа по практической фонетике включает подготовку к
практическим занятиям, заучивание наизусть самостоятельно выбранных поэтических
произведений, анализ самостоятельно выбранных поэтических произведений (на II курсе),
а также постановку самостоятельно выбранного прозаического произведения на
фонетический конкурс.
Все вышеперечисленные виды самостоятельной работы являются внеаудиторными.
По форме организации учебно-познавательной деятельности студентов можно выделить
индивидуальную и коллективную самостоятельную работу.
Download