8. Вопросы к зачету - Основные образовательные программы

advertisement
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Институт филологии и журналистики
Кафедра общего языкознания
Гаврикова Э.О.
ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ЭКСПЕРТИЗА
Учебно-методический комплекс. Рабочая программа
для студентов направления 031000.62 Филология.
Форма обучения – очная
Тюменский государственный университет
2013
Гаврикова Э.О. Лингвистическая экспертиза. Учебно-методический комплекс.
Рабочая программа для студентов направления 031000.62 Филология. Форма
обучения – очная. Тюмень: издательство
Тюменского государственного
университета, 2013, 22 стр.
УМК соответствует требованиям ГОС и включает учебную программу дисциплины
с вопросами к зачету и списками основной и дополнительной литературы, тексты
для проведения лингвистической экспертизы.
Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Лингвистическая
экспертиза [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk.utmn.ru,
свободный.
Рекомендовано к изданию кафедрой общего языкознания. Утверждено
проректором по учебной работе Тюменского государственного университета.
ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР:
Лабунец Н.В., д.ф.н., профессор
© Тюменский государственный университет, 2013.
© Гаврикова Э.О.
1. Пояснительная записка к дисциплине
«Лингвистическая экспертиза»
Требования ГОС к содержанию курса
Дисциплина «Лингвистическая экспертиза»
относится к циклу дисциплин
ФТД.
Данная учебная дисциплина преподается с учетом требований ГОС (ФТД).
Цель и задачи курса
Сегодня наука, отвечая на запросы общества, характеризуется увеличением
числа прикладных задач, требующих специальных исследований. Например,
специальные сведения в области лингвистики сегодня одни из самых
востребованных в судопроизводстве по делам о защите чести, достоинства и
деловой репутации, об оскорблении, клевете, распространении материалов
противоправного
содержания,
возбуждающих
национальную,
расовую,
религиозную
вражду,
призывающих
к
насильственному
изменению
конституционного строя, массовым беспорядкам, насилию и пр.; для толкования
спорных положений различных документов (договоров, инструкций, справок и
т.п.); исследования агитационных и рекламных текстов, товарных знаков, девизов,
слоганов и других коммерческих наименований и т.п.; идентификации авторства
текста и в некоторых других случаях. Без специальных познаний в области
лингвистики невозможно решение идентификационных и диагностических задач
по уголовным и гражданским делам, где в качестве вещественных доказательств
и документов используются материалы устной и письменной речи. Нормативному
закреплению судебной лингвистической экспертизы предшествовал длительный
период разработки частных экспертных методик исследования отдельных
объектов речевой деятельности, нарабатывался практический опыт их
применения. Теоретическое осмысление и обобщение практического опыта
привело к созданию методологических основ судебной лингвистической
экспертизы.
Потребность в лингвистических экспертизах (особенно семантических,
связанных с защитой чести и достоинства) возрастает, что делает разработку
методик проведения лингвоэкспертной деятельности и подготовку специалистов
актуальнейшей задачей.
Цель дисциплины – сформировать представление об одной из областей
практической лингвистики – лингвистической экспертизе.
В связи с этим задачами изучения курса являются:
– познакомить
с
процессуально-юридической
стороной
экспертной
деятельности лингвиста и ее продуктами;
– представить исследовательскую сторону экспертной деятельности и ее
продукты;
– определить место лингвистической экспертизы в ряду других экспертных
исследований и описать основные параметры судебной лингвистической
экспертизы;
– обучить студентов методам лингвистической экспертизы;
– сформировать у студентов психологическую готовность к применению
полученных знаний, умений, навыков в самостоятельной профессиональной
деятельности.
После изучения практического курса слушатель должен
– знать теоретические понятия и методологию проведения судебной
лингвистической экспертизы, ее
классификации и принципы
назначения,
нормативно-правовые акты и процессуальные документы, связанные с
назначением,
производством,
оценкой
экспертного
лингвистического
исследования;
– уметь оценивать вопросы эксперту с точки зрения вхождение в пределы
компетенции лингвиста-эксперта, соотносить поставленные вопросы с типами
экспертных задач; определять факты, имеющие юридическое значение,
устанавливаемые при проведении судебной лингвистической экспертизы;
оценивать
полученную
при
исследовании
информацию
на
шкалах
«достоверно/недостоверно»,
«противоречиво/непротиворечиво»,
«вероятно/необходимо»; квалифицировать выводы эксперта;
- владеть: основными методами экспертных исследований на сплошном
текстовом материале и навыками оформления экспертных заключений и
заключений специалиста.
Дисциплина «Лингвистическая экспертиза» входит в число практических
курсов, формирующих систему практических гуманитарных знаний.
Формы контроля за усвоением материала - выполнение индивидуальных
заданий. В рамках проведения дисциплины предусмотрен контрольный тест.
2.Структура и трудоемкость дисциплины
Вид учебной работы
Аудиторные занятия (всего)
Из них:
Лекции (Л)
Практические занятия (ПЗ)
Самостоятельная работа (всего)
Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)
Общая трудоемкость
№
1.
2.
3.
Всего часов
36
18
18
35
71
Таблица 1.
Семестр
6
36
18
18
35
зачет
71
3. Тематический план дисциплины
3.1. Распределение часов курса дисциплины по темам, видам работ и
модулям
Таблица 2.
Тема
Виды учебной работы и
Итого Итого
самостоятельная работа, в час. часов по кол-во
теме балло
в
Лекции
Практич.
Самост.
занятия
Работа
Модуль 1
Лингвистическая экспертиза
2
2
4
8
10
как
область
прикладной
лингвистики
Речевой конфликт и его
2
2
4
8
10
составляющие
Определение
понятий
2
2
4
8
10
«инвектива» и «инвективный
4.
5.
6.
7.
8.
9.
текст»
Всего
Модуль 2
Юридические и
лингвистические аспекты
современной рекламы
О понятии «пропаганда
наркотических средств,
психотропных веществ и их
прекурсоров
Языковые приемы
выражения экстремистского
содержания
Всего
Модуль 3
Квалификация половой
принадлежности автора
текста
Лингвистическая экспертиза
и лексикография
Правила оформления
лингвистической экспертизы
Всего
Итого:
№
темы
Модуль 1
1
2
3
Всего
Модуль 2
4
5
6
Всего
Модуль 3
7
6
6
2
2
2
12
24
30
4
8
10
2
4
8
10
2
2
4
8
10
6
6
24
30
2
2
4
8
10
2
2
4
8
10
2
2
3
7
20
6
18
6
18
23
71
40
100
12
11
35
4. Оценка работы студентов в рейтинговых баллах
4.1. Балльная оценка текущей успеваемости студента
(6 семестр, форма контроля – зачет)
Таблица 3.
Формы текущего контроля
Итого
количе
ство
баллов
Посещение Посещ
Письмен.
Решение
Контро Самост
лекции
ение
ответ на
практ.
льные оятельн
занятий
лекции
задач на
работы
ая
занятии
работа
2
2
2
0-6
2
2
2
0-6
1
1
1
0-3
3
3
3
0-9
2
2
2
0-6
2
2
2
0-6
1
1
1
0-3
3
3
3
0-9
2
2
1
3
0
0-
2
2
2
0-6
10
10
10
30
2
2
2
0-6
10
10
10
30
2
10
8
9
Всего
Итого
2
2
0-6
0-18
2
2
0-6
0-18
1
1
0-3
0-9
3
3
0-9
0-27
6
10
0-10
0-10
2
2
0-6
0-18
10
20
40
100
Виды контроля успеваемости, применяемые на аудиторных занятиях,
их оценка в рейтинговых баллах
Таблица 4.
Виды контроля успеваемости
Максимальное
количество баллов
Посещение лекционных занятий
0-2
Посещение практических занятий
0-2
Письменный ответ на лекции
0-1
Решение практических задач на занятии
0-3
Выполнение самостоятельной работы
0-2
Контрольная работа
0-10
4.2.
5. Планирование самостоятельной работы студентов
№
Модули и темы
Модуль 1
1.1
Виды СРС
обязатель дополнител
ные
ьные
Объ
ем
часо
в
Колво
балл
ов
Работа
с
литературо
й,
источникам
и
Лингвистическая
Охарактер
экспертиза как область изовать
прикладной
вопросы с
лингвистики
Подготовить
вводную
часть
лингвистиче
ского
заключения
1
4
0-2
Речевой конфликт и Разграничи
его составляющие
ть
высказыван
ия,
несущие
оценочную
и
фактологич
ескую
информаци
ю.
Письменный
ответ
на
вопрос
«Можно ли
считать
оскорбление
м
использован
ие
слов
«хам»
девушкой по
отношению к
пристающем
у
к
ней
мужчине?»
3
4
0-2
точки
зрения
экспертны
х задач.
1.2
Недел
я
семес
тра
Определение понятий Определит
«инвектива»
и е степень
«инвективный текст»
оскорбител
ьности
слова
негодяй
Всего по модулю 1:
Модуль 2
Работа
с
литературо
й,
источникам
и
2.1
Юридические и
Законспект
лингвистические
ировать ФЗ
аспекты современной
«О
рекламы
рекламе»
1.3
2.2.
О понятии
«пропаганда
наркотических
средств, психотропных
веществ и их
прекурсоров
2.3.
Языковые приемы
выражения
экстремистского
содержания
Всего по модулю 2:
Модуль 3
3.1
Квалификация
половой
принадлежности
автора текста
3.2
Лингвистическая
экспертиза и
лексикография
Проведите
анализ
письма А.С.
Пушкина
Геккерену.
Провести
лингвистиче
ское
исследовани
е текста
Законспект Провести
ировать ФЗ лингвистиче
«О
ское
наркотичес исследовани
ких
е текста
средствах
и
психотропн
ых
веществах»
Письменны Провести
й ответ на лингвистиче
вопрос
ское
«Оскорбите исследовани
льны
ли е текста
слова
«хачик»,
«хач»?»
Работа
с
литературо
й,
источникам
и
Подготовка
таблицы
«Вербальн
ые
маркеры
половой
квалифика
ции»
Сформулир
овать
возможные
5
4
0-2
12
0-6
7
4
0-2
9
4
0-2
11
4
0-2
12
0-6
Провести
лингвистиче
ское
исследовани
е текста
13
4
0-2
Подготовка
презентации
«Принципы
15
4
0-2
3.3
Правила оформления
лингвистической
экспертизы
вопросы к лексикограф
лингвистуирования
эксперту по
слова»
тексту (на
выбор)
Подготовка Оформить
схемы
экспертное
«Структурн заключение
ая
схема
лингвистич
еского
заключени»
Всего по модулю 3:
ИТОГО:
17
3
0-2
11
35
0-6
0-18
6. Содержание дисциплины
Тема №1. Лингвистическая экспертиза как область прикладной лингвистики
Субъект, предмет, объект, цели, задачи лингвистической экспертизы.
Проблема объекта лингвистической экспертизы. Текст как объект экспертизы.
Продукты речевой деятельности как объект лингвистической экспертизы. Прямые
(спорные фонограммы, спорные печатные тексты) и косвенные (свидетельские
показания, протоколы судебных заседаний) источники экспертной информации.
Проблемы, связанные с экспертизой косвенных источников. Предмет
лингвистической экспертизы. Цель лингвистической экспертизы (процессуальноюридический и исследовательские аспекты).
Основания и порядок назначения судебной лингвистической экспертизы в
рамках
гражданского,
уголовного,
арбитражного
процессов.
Краткая
характеристика основных категорий дел, в рамках которых назначается судебная
лингвистическая
экспертиза
(гражданско-правовые
деликты,
уголовные
преступления, административные проступки).
Типы экспертиз. Типология экспертиз в процессуально-юридическом аспекте.
Типы экспертиз по месту проведения (экспертизы, проводящиеся в
государственных и негосударственных экспертных учреждениях). По количеству
экспертов одной специальности (единоличные и комиссионные). По наличию
экспертов различных специальностей (однородные и комплексные). По времени
назначения (первичные и повторные). По объему исследования (основные и
дополнительные). Типология экспертиз в исследовательском аспекте. Типы
экспертиз по решаемым задачам (идентификационные, диагностические,
смешанные).
Основные нормативно-правовые акты Российской Федерации, регулирующие
экспертную деятельность. Основания для назначения экспертизы. Учреждения и
лица, осуществляющие экспертную деятельность
Специалист и эксперт как субъекты деятельности. Права и обязанности
специалиста, права и обязанности эксперта. Компетенция и компетентность
эксперта. Внутреннее убеждение эксперта.
Экспертиза как доказательство. Оценка экспертных результатов судом и
следственным органом. Внутреннее убеждение суда и следователя как основа
оценки экспертного заключения. Относимость и допустимость экспертизы как
доказательства. Допрос эксперта и его функции. Дополнительная и повторная
экспертизы. Основания назначения дополнительной экспертизы, основания
назначения повторной экспертизы.
Типы экспертных выводов. Выводы положительные и отрицательные,
условные и безусловные, категорические и вероятностные Типы экспертных
ошибок (процессуальные, гносеологические, деятельностные), причины ошибок.
Лингвистическая типология классификационных задач. Установление формы
передачи
информации:
угроза/предупреждение,
приличная/неприличная,
факт/оценка,
призыв/оценка,
этичная/неэтичная.
Установление
наличия/отсутствия
определенного
содержания.
Установление
ролевых
параметров групповой коммуникации. Установление тождества/различия
исследуемых единиц.
Тема №2. Речевой конфликт и его составляющие
Язык и речь как источник конфликтных ситуаций. Языковые нормы и их
нарушение. Понятие языкового конфликта и способов его разрешения.
Лингвистическая конфликтология: краткая история, современное состояние и
проблемы. Понятие языко-речевой толерантности. Понятие оскорбления и его
лингвистические и юридические аспекты. Понятие сквернословия и брани.
Бранная лексика. Конфликтогенный текст. Тексты СМИ как предмет
лингвистической конфликтологии.
Соотношение языковых и юридических норм (законов) и установлений и
особенностей их разрешения при возникновении конфликтных ситуаций;
лингвистическая и юридическая кодификация. Экология языка, речевая агрессия и
речевое хулиганство. Юридические способы решения языко-речевых конфликтов.
Речевые конфликты как правонарушение. Понятие языкового права и речевого
правонарушения.
Основные законы РФ, в сферу действия которых включены языко-речевые
конфликты.
Понятие морального вреда, ущемления деловой репутации в лингвистическом
аспекте. Российские законы о защите чести и достоинства граждан.
Тема №3. Определение понятий «инвектива» и «инвективный текст»
История вопроса. Определение понятий «инвектива» и инвективный текст.
Понятие инвективного функционирования языка. Его изучение в лингвистике.
Разряды инвективной лексики: слова и выражения, с самого начала
обозначающие антиобщественную, социально осуждаемую деятельность, слова с
ярко выраженной негативной окраской, составляющей основной смысл их
употребления, эвфемизмы для слов предыдущего раздела, сохраняющие их
оценочный (резко негативный) характер, названия профессий, употребляемые в
переносном значении, зоосемантические метафоры, отсылающие к названиям
животных, глаголы с «осуждающей» семантикой или даже с прямой негативной
оценкой, слова, содержащие в своем значении негативную, весьма экспрессивную
оценку чьей-либо личности, окказиональные (специально создаваемые)
каламбурные образования, направленные на унижение или оскорбление
адресата, обсценная лексика (в том числе ее разновидность - мат). Шкала
инвективности. Словари инвективной лексики. Функций инвектив.
Дифференциация понятий «инвектива», «брань», «обсценная лексика».
Лингвистическая и юридическая оценка.
Тема №4. Юридические и лингвистические аспекты современной рекламы
Рекламный текст как особый риторический (воздействующий) тип текста.
Его рациональная основа и иррациональная составляющая. Специфические
компоненты рекламного текста: слоган, заголовок, основной текст, концовка (эхофраза), реквизиты. Композиционный минимум и максимум. Традиционный
лингвостилистический анализ текстов по способам изложения (композиционноречевым формам): сообщение и повествование, характеристика и описание,
рассуждение. Риторический синтез - построение соответствующих типов мини-
текстов по алгоритмам, предлагаемым общей риторикой в разделах
«изобретение» (универсальная топика) и «расположение» (композиция - хрия).
Рекламная топика как содержательная основа частной риторики рекламных
текстов. Рекламная аргументация. Уникальное торговое предложение (УТЛ) как
топос и как специфический рекламный аргумент. Речевое манипулирование.
Конфликт интересов рекламодателей и аудитории как коммуникативная
проблема. Правдивость рекламных текстов как их прагматическая характеристика
и разделение ответственности между членами «коллективного ритора»:
рекламодателем, рекламным агентством, текстовиком, публикатором.
Эффективность рекламы и ее социальная ответственность - взаимодополняющие
или взаимоисключающие характеристики. «Ненадлежащая реклама» и ее частные
проявления
(недобросовестная,
недостоверная,
неэтичная
реклама),
лингвистические параметры ее распознавания.
Скрытая реклама. Тексты паблик рилейшнз.
Государственные правовые регуляторы этического аспекта речи в рекламной
деятельности (закон о СМИ, закон о рекламе, закон о защите потребителей).
Тема № 5. О понятии «пропаганда наркотических средств, психотропных
веществ и их прекурсоров»
Определение понятия «наркотические средства», «психотропные средства»,
«прекурсоры психотропных средств».
определение понятия «пропаганда
наркотиков». Дифференциация понятий «пропаганда», «информирование» и
«реклама». Декларация «Об ответственности журналистов российских
электронных и печатных СМИ в освещении проблем профилактики
злоупотребления наркотиками и противодействия их незаконному обращению».
№3-РФ «О наркотических средствах и психотропных веществах»
от
8
января 1998 года.
Тема №6. Языковые приемы выражения экстремистского содержания
Определение понятия «экстремизм». Семантика и прагматика текстов
экстремистского содержания. Эксплицитные (презрительно-уничижительные,
пренебрежительные, бранные, грубо-просторечные характеристики лица по
национальной, расовой и религиозной принадлежности; черты национального
характера, конфессиональной, социальной и партийной принадлежности;
действия и признаки субъектов оценки) и имплицитные (эмоционально-оценочные
«приращения» смысла у слов с нейтральным значением; употребление метафор,
в том числе и индивидуально-авторских (метафору рассматривают как косвенный
речевой акт; намеренное использование слова в несвойственном ему значении)
языковые приемы выражения экстремистского содержания. Невербальные
средства: рисунок, шрифт для выделения наиболее важных в плане негативного
воздействия на адресата фрагментов текста, сочетание знаков препинания,
усиливающее экспрессию и усложняющее целевую установку предложения.
Паралингвистические: воздействие на адресата через устойчивый стереотип
сознания – противопоставление понятий «свой-чужой».
Тема №7. Квалификация половой принадлежности автора текста
Дифференциация понятий «пол», «социальный пол», «гендер». История
становления гендерологии. Гендерлект - постоянный набора признаков мужской и
женской речи. Признаки женского и мужского письма.
Тема №8. Лингвистическая экспертиза и лексикография
Лексикография как доказательная база экспертизы. Лексикографические
источники, используемые при проведении экспертиз. Основные характеристики
лингвистических словарей. Основные типы словарей. Основные и вспомогальные
лексикографические источники.
Принципы лексикографирования слова.
Основные способы толкования лексического значения. Инвективная оценка слова.
Социологический опрос как средство оценки инвективности словоформы.
Электронные источники (корпусы, информационные порталы, словари).
Тема №9. Правила оформления лингвистической экспертизы
Общие требования к содержанию, структуре и оформлению экспертиз.
Оформление экспертного заключения. Структура экспертного заключения.
Вводная часть заключения и ее реквизиты. Исследовательская часть. Выводы.
Особенности оформления заключения при комиссионных, дополнительных,
комплексных и повторных экспертизах.
Компетенция и компетентность лингвиста-эксперта. Краткая характеристика
типовых вопросов, ставящихся перед лингвистом-экспертом. Вопросы, входящие и
не входящие, в пределы компетенции лингвиста-эксперта. Основные экспертные
ошибки.
Методы лингвистической экспертизы. Краткая характеристика методического
обеспечения судебной лингвистической экспертизы. Интроспективные и
экспериментальные
методы.
Основные
интроспективные
методы.
Дистрибутивный, трансформационный методы. Метод субституции. Оппозитивный
принцип кодирования информации и интроспективные методы. Интроспективные
методы
при
решении
герменевтических
задач.
Тест
на
совместимость/несовместимость спорных смыслов с исследуемым текстом
(«субституция спорных смыслов»). Интроспективные методы при решении
классификационных задач. Системный и функциональный аспекты языковых
единиц. Трансформация системных свойств единицы в контексте. Типы
контекстов, нейтрализующих системные свойства лингвистической единицы
(игровые и метатекстовые контексты). Понятие о минимальном системном
противопоставлении, метод субституции противопоставленных признаков.
Совместимость текста с признаками, составляющими оппозицию (нейтрализация
противопоставлений).
Алгоритм
решения
классификационных
задач.
Категорические и вероятностные выводы.
Экспериментальные методы. Общая характеристика экспериментальных
методов. Основные параметры эксперимента – чистота, достоверность. Проблема
количественных характеристик выборки. Типы лингвистических экспериментов.
Проблема интерпретации данных эксперимента. Недискретность данных
эксперимента. Проблема интерпретации экспериментальных данных на
дискретной шкале (отсутствует/присутствует, является/не является, сходен до
степени смешения/не сходен до степени смешения). Категорические и
вероятностные выводы.
7. Планы практических занятий
Тема №1. Лингвистическая экспертиза как область прикладной лингвистики
Вопросы для обсуждения:
1. История и современное состояние изучения «стыка» языка и права в
лингвистике и юриспруденции.
2. Основания и порядок назначения судебной лингвистической экспертизы в
рамках гражданского, уголовного, арбитражного процессов.
3. Субъект, предмет, объект, цели, задачи лингвистической экспертизы.
4. Типы экспертиз.
5. Методы лингвистической экспертизы
6. Экспертные задачи.
7. Типы экспертных выводов.
8. Общие требования к содержанию, структуре и оформлению экспертиз.
9. Основные нормативно-правовые акты Российской Федерации, регулирующие
экспертную деятельность.
Задания:
1. Охарактеризуйте вопросы, ставящиеся на разрешение лингвиста-эксперта по
различного рода делам, с точки зрения экспертных задач.
2. Соотнесите вопросы, поставленные перед экспертом со сторонами состава
правонарушения.
3. Составьте определение суда о назначении судебной лингвистической
экспертизы
4. Оформите вводную часть экспертного заключения
5. К представленным заключениям составьте ходатайства о назначении повторной
и дополнительной экспертизы.
Тема №2. Речевой конфликт и его составляющие
Вопросы для обсуждения:
1. Речевой конфликт и его составляющие.
2. История, современное состояние и проблемы лингвистической конфликтологии.
3. Конфликтогенный текст.
4. Речевые стратегии конфронтации.
5. Разграничение фактологической и оценочной информации.
6. Дифференциация понятий «сведения» и «утверждения».
7. Намек, сплетня, слух, следствие, прецедентные феномены как средства
имплицитного речевого воздействия.
8. Понятие оскорбления (коммуникативная перверсия) и его лингвистические и
юридические аспекты.
9. Клевета.
10.Сквернословие.
11. Российские законы о защите чести и достоинства граждан.
Задания:
1) В газетном тексте (не менее двух абзацев печатного текста) разграничьте
высказывания, несущие оценочную и фактологическую информацию.
2) В представленном тексте выделите оценочную и фактологическую
информацию. «С октября 2003 г. по февраль 2006 г. я состояла в официальном
браке с Маминым Андреем Сергеевичем – сыном Маминых Анатолия Ивановича и
Анны Григорьевны. Все время пребывания в их обществе показалось мне сущим
адом.
В семье никто работать не хочет, хотя запросы на жизнь огромные. Пьянство,
постоянное унижение, частые необоснованные оскорбления в мой адрес
переполнили чашу терпения, и я была вынуждена подать на развод. После
случившегося со стороны Маминых регулярно поступают звонки с угрозами в мой
адрес… Мне угрожали тем, что наведут порчу, что меня изнасилуют и убьют в
подъезде наркоманы. Что меня в любой момент может сбить машина и т.д. Своих
родителей я старалась не посвящать. Хотя и они тоже подвергаются постоянным
оскорблениям. В частности, Мамины-старшие вымогают у них деньги за то, что я
развелась с их сыном».
3) Чем отличаются понятия оскорбления и обиды?
4) Содержится ли порочащая информация об Ивановой Любовь Петровне,
являющейся руководителем городской больницы, в утверждении ведущего
радиопрограммы следующего содержания: “Мы обратились за комментариями к
Руководителю городской больницы Ивановой Любовь Петровне, но она сказала,
что даст интервью при условии, если предварительно прослушает материал перед
выходом в эфир. Обращаемся ко всем должностным лицам администрации,
ставить таких условий нам не нужно, ведь тем самым вы нарушаете закон,
пытаетесь осуществлять цензуру, что запрещено статьей 3 Закона “О СМИ”».
5. К приведенным текстам составить вопросы, актуальные для разбирательств по
делам о защите чести, достоинства и деловой репутации гражданина:
№1. «Хочешь, тебя шлепну?»
В итоге мои отношения с Кузнецовым обострились до предела. Однажды я
случайно стал свидетелем, как он в редакции газеты «Соседи» накачивает
журналистов, кому отдать предпочтение на выборах. Говорю ему: «Вы, как глава
администрации, не имеете права давить на СМИ». Он тут же вспыхнул, гаркнул на
присутствовавших: «Пошли вон!» Те, как оплеванные, выскочили. Тогда он
кинулся на меня, полетели стекла…
Другой раз вызывает меня в свой кабинет: «Ну что, долго ты будешь мне
морочить голову? Тебе деньги нужны – так скажи, сколько ты стоишь? Или ты
такой дурак, что за идею борешься?» Я говорю: «Представь себе, такой дурак!»
Или в том же кабинете хвастает: «Мне выдали сегодня пистолет, - достает
его из стола, - хочешь, тебя шлепну и скажу, что ты на меня напал?» Я ему: «Ну
шлепни, если не боишься».
А потом как-то просыпаюсь дома в 4 утра, чувствую: пахнет дымом.
Выскочил в прихожую – а там горит входная дверь. Хотел открыть ее, но не смог –
ручка раскалилась. Поднял жену и детей, потом вышиб дверь – по ту сторону ктото сложил резину и поджег. Я написал заявление в милицию, но точно также как и
в случае с Поповым, злоумышленников не нашли…
Тут всех потрясает страшное известие: в апреле 1997 года расстреляли
директора мясокомбината Попова, который печатно обвинил «Траст» и Кузнецова
в финансовых махинациях. На его похороны пришел весь город – не было только
никого из «Траста». Люди чуть не пальцем показывали на заказчиков убийства –
но милиция их так и не нашла.
№2. Злопыхатели злопыхают
- А как бы вы оценили сегодняшнюю позицию спикера Н.?
- Того, чего хотел, он добился. И пора ему положить мандат депутата и
пойти на пенсию. Я думаю, 70 процентов депутатов – добросовестные
ответственные люди. А в травлю Е. они были втянуты в результате манипуляций
Н. и его компании, в результате подковерной суеты.
- Кое-кто говорит, что за Е. стояло много криминальных структур. Что
бы вы могли сказать по этому поводу?
- А что можно сказать этим злопыхателям? Пусть злопыхают. У них, видимо,
нет ничего в жизни больше, чем этим заниматься. Пусть говорят, жизнь сама
покажет, за кем какой криминал стоит. Какой криминал стоит за Н., какой криминал
в кавычках стоит за Е. …
№3. Внимание! Округ № 5
ПЕТРОВА
Эмма Соломоновна
ЧЕСТНЫЙ ЮРИСТ В ДУМЕ ВАША УВЕРЕННОСТЬ В ПОРЯДОЧНОСТИ ВЛАСТИ!
Я СПРАШИВАЮ ГОСПОЖУ ВАНИНУ,
БАЛЛОТИРУЮЩУЮСЯ ПО ПЯТОМУ
ОКРУГУ НА ВТОРОЙ СРОК:
1. Верно ли, что размер Ваших официальных доходов на «Приводе» - 180000
рублей в месяц?
2. Верно ли, что практически каждый человек, сокращённый с «Привода», остался
без работы с Вашего ведома и согласования с Вами?
3. Правда ли то, что Вы приписываете себе заслуги городских коммунальных
служб в благоустройстве округа?
4.
Почему Вы позволили себе судиться с избирателем за критику? Разве
избиратель не вправе высказать свою точку зрения?
5. Почему Вы строите свои ответы на "неудобные" вопросы избирателей на
обмане, на компрометации оппонента?
Публикация оплачена из избирательного фонда кандидата в депутаты
Лысьвенской городской Думы по избирательному
округу№5 Э. С. Ивановой
6) Познакомьтесь с лингвистической экспертизой Дорониной С.В. «Не кричи как
маромойка!»// Юрислингвистика -7 Язык как феномен правовой коммуникации /
под ред. Н.Д.Голева.– Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. – 400 с.
7) Можно ли считать оскорблением использование слов «хам» девушкой по
отношению к пристающему к ней мужчине?
Тема №3. Определение понятий «инвектива» и «инвективный текст»
Вопросы для обсуждения:
1. История изучения бранной лексики.
2. Средства и формы выражения словесной агрессии.
3. Определение понятий «инвектива» и инвективный текст.
4. Разряды инвективной лексики.
5. Функции инвектив.
6. Шкала инвективности.
7. Словари инвективной лексики.
8. Дифференциация понятий «инвектива», «брань», «обсценная лексика».
9. Инвективность в средствах массовой информации и художественной
литературе
Задания:
1. Докажите, что выражение «Ты на редкость скользкий тип» является
оскорблением.
2. Является ли выражение «Что вы строите из себя дуру?» оскорбительным?
3. Определите степень оскорбительности слова дурак.
4. Определите степень оскорбительности слова мерзавец.
5. Определите степень оскорбительности слова негодяй.
6. Оцените экспериментально степень оскорбительности слова плут.
7. Оцените экспериментально степень оскорбительности слова гнида.
8. Проведите анализ письма А.С. Пушкина Геккерену.
9. Познакомьтесь с лингвистической экспертизой Дорониной Н.И. «Является ли
слово урод оскорбительным?»// Юрислингвистика-8: Русский язык и современное
российское право: межвузовский сборник научных трудов / под ред. Н.Д. Голева. –
Кемерово-Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2007.
Тема №4. Юридические и лингвистические аспекты современной рекламы
Вопросы для обсуждения:
1. Рекламный текст как особый воздействующий тип текста.
2. Структура рекламного текста.
3. Речевые стратегии и тактики, используемые рекламодателями.
4. Конфликт интересов рекламодателей и аудитории как коммуникативная
проблема.
5. «Ненадлежащая реклама» и ее частные проявления (недобросовестная,
недостоверная,
неэтичная
реклама),
лингвистические
параметры
ее
распознавания.
6. Скрытая реклама.
7. Тексты паблик рилейшнз.
8. Современные рекламные тексты в аспекте речевого манипулирования.
9. Государственные правовые регуляторы этического аспекта речи в рекламной
деятельности (закон о СМИ, закон о рекламе, закон о защите потребителей).
Задания:
1. Познакомьтесь с заключением лингвистического эксперта Котюровой М.П.
«Лекарства мира и мир лекарств» //Юрислингвистика -7: Язык как феномен
правовой коммуникации / под ред. Н.Д.Голева.– Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005.
– 400 с.
Григорьевой
Т.М.
Тождественны
ли
товарные
знаки
«Вегета»
и «Бедже-гет»?// Юрислингвистика-9: Истина в языке и праве : межвузовский
сборник научных трудов / под ред. Н.Д. Голева. – Кемерово; Барнаул : Изд-во Алт.
ун-та, 2008. – 454 с.
2. Оцените следующие рекламные слоганы с точки зрения ФЗ «О рекламе»:
а) Квас – не кола, пей Николу!
б) Нет коланизации страны!
3. Оцените тождество различие товарных знаков abidas и adidas.
4. Сформулируйте возможные вопросы к лингвисту-эксперту и выполните
экспертное исследование.
№1. СКРЫТАЯ УГРОЗА ВСЕМУ ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ!
Это не строки из «секретных материалов». Это реальность. Паразиты могут
жить в каждом (!) из нас не только в желудочно-кишечном тракте. Они пожирают
головной мозг, печень, легкие… Органы перестают нормально работать и в
результате – тяжелые хронические заболевания и даже… рак. Вся мировая
медицинская литература констатирует, что более 80% онкозаболеваний вызваны
губительным
воздействием
паразитов,
обитающих
в
человеке.
Противопаразитные средства существуют, но одной таблетки, чтобы «одним
махом всех паразитов убивахом», нет!
Зато есть капсулы «Тройчатка «Эвалар», в тройном составе которых
экстракты трав с противопаразитным эффектом. Эти «травяные горечи»,
заключенные в капсулы, обладают выраженным желчегонным и сокогонным
действием. Они сражаются не только с самими «непрошеными гостями», но и со
всем их «родом до седьмого колена». И еще… паразиты боятся горечей, которых
в нашей повседневной пище огромная нехватка.
По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), паразитарными
болезнями в мире заражено более 4,5 млрд человек! И «невидимые твари» боятся
«травяных горечей»! Потому биологически активная добавка «Тройчатка
«Эвалар» и помогает очищать организм от «скрытой угрозы», которая грозит
всему человечеству! Страхуйте свое здоровье и жизнь с помощью «Тройчатки
«Эвалар».
Спрашивайте «Тройчатку «Эвалар» в аптеках!
Заказывайте почтой в фармацевтической компании «Эвалар» по телефону: 8800-200-52-52
(звонок
бесплатный).
При
заказе
5 упаковок – СКИДКА!
Цена со скидкой за 1 упаковку (40 капсул) – 142 руб.
Предложение действует до 01.09. 2006 г. Заявки по адресу:
659332 г. Бийск, ул. Социалистическая, 23/6, ЗАО «Эвалар»
Тел./факс: (3854) 39-00-50; www.evalar.ru
«Линия Здоровья «Эвалар»:
В Москве (495) 101-40-74. в Санкт-Петербурге (812) 373-86-62
«ЭВАЛАР» – здоровья дар!
№2. Выбрось свой Pentium 4 НА ПОМОЙКУ!!!
КУПИ НОРМАЛЬНЫЙ КОМПЬЮТЕР
Продажа компьютеров только новейших моделей.
Подбор параметров и конфигурации ПК по Вашему требованию.
Кредит без первоначального взноса.
Бесплатное обучение. Гарантия до 2-х лет. Доставка за наш счет. Заказ компьютера и
комплектующих по телефону.
Техноцентр Е-Алт.
Наш магазин:
ул. Комсомольская,
13.
5. Оцените рекламные слоганы с точки зрения статьи ФЗ «О рекламе»:
Мебель-центр. В Париж за наш счет.
04-15-81
Вас ждет отличный шопинг
Радиостанции «Ностальжи»: «И чо платят? Чо ты с ней до сих пор не
сотрудничаешь?»
6. Оцените тождество/различие товарных знаков Слон и Slon.
7. Содержится ли в тексте утверждение о безвредности для здоровья
рекламируемой алкогольной продукции?
«Пять озер: в чем тайна сибирской воды? Несмотря на кризис, сибиряки
прибавили в 2009 еще 5% российского рынка, и за водкой «Пять озер»
закрепился статус самой продаваемой сибирской водки в мире»
В чем же загадка такой популярности? Главное в «Пяти озерах» - это
вода и еще раз вода. Сегодня, когда на некоторые этикетки в магазинах
приходится смотреть зажмурившись, потому что графа «состав» больше
напоминает периодическую таблицу химических элементов, покупатели по
настоящему ценят настоящее природное качество. Конечно, любая хорошая
водка более безопасна для здоровья, чем напичканные консервантами и
сульфитами напитки. Но даже среди своих собратьев «Пять озер» стоят
особняком – несмотря на объемы производства, каждую бутылку «Пять озер»
без исключения делают в Сибири на одном единственном заводе. И при
изготовлении используют воду, питающую знаменитые таежные озера Линево, Данилово, Урманное, Шайтан-озеро и Потаенное, которую местные
называют «живой водой».
Верить или не верить в многочисленные легенды пяти сибирских озер
каждый решает сам. Однако философия «Пяти озер»: «Сделано в Сибири» это не просто слова. В каждой из этих бутылок действительно есть частичка
первозданной сибирской тайги. сам. Однако философия «Пяти озер»: «Сделано
в Сибири» - это не просто слова. В каждой из этих бутылок действительно
есть частичка первозданной сибирской тайги».
Тема № 5. О понятии «пропаганда наркотических средств, психотропных
веществ и их прекурсоров»
Вопросы для обсуждения:
1. Определение понятия «наркотические средства», «психотропные средства»,
«прекурсоры психотропных средств».
2.Дифференциация понятий «пропаганда», «информирование» и «реклама».
3. Декларация «Об ответственности журналистов российских электронных и
печатных СМИ в освещении проблем профилактики злоупотребления
наркотиками и противодействия их незаконному обращению».
4. №3-ФЗ «О наркотических средствах и психотропных веществах»
от
8
января 1998 года.
Задания:
1. Познакомьтесь с заключением лингвистического эксперта Балаш М.А.
Лингвистическая экспертиза по уголовному делу, связанному с незаконным
оборотом наркотиков//Юрислингвистика – 7: Язык как феномен правовой
коммуникации / под ред. Н.Д.Голева.– Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2005. – 400 с.
2. Дайте лингвистическую оценку факту: «Ко мне в магазин (занимаемся
нанесением изображений на футболки) пришла проверка из госнаркоконтроля и
завели дело об административном правонарушении пропаганде наркотических
средств так как в каталоге была страница с изображением конопли и надписи
«Папа из меня выбивает дурь но я все равно знаю где ее еще достать». Курица и
листик конопли. Футболки смешные и призыва курите нет. Больше вызывают
смех».
3. Проведите лингвистическое исследование текста:
Под содержанием притона следует понимать умышленные действия лица по
использованию помещения, отведенного и (или) приспособленного для
потребления наркотических средств или психотропных веществ, по оплате
расходов, связанных с существованием притона после его организации либо
эксплуатацией помещения (внесение арендной платы за его использование,
регулирование посещаемости, обеспечение охраны и т.п.). По смыслу закона
содержание притона будет оконченным преступлением лишь в том случае, если
помещение фактически использовалось одним и тем же лицом несколько раз либо
разными лицами для потребления наркотических средств и психотропных
веществ. При этом не имеет значения, преследовал ли виновный корыстную или
иную цель.
Перед специалистом поставлен следующий вопрос:
Каково соотношение понятий «содержание притона» и «оконченное
преступление» относительно количество раз (а именно более одного) фактического
использования помещения разными лицами для потребления наркотических
средств и психотропных веществ?
4. Содержится ли в тексте книги Баяна Ширянова «Срединный пилотаж»
пропаганда наркотических средств?
Тема №6. Языковые приемы выражения экстремистского содержания
Вопросы для обсуждения:
1. Определение понятия «экстремизм».
2. Семантика и прагматика текстов экстремистского содержания.
3. Эксплицитные и имплицитные языковые приемы выражения экстремистского
содержания.
4. Невербальные средства: рисунок, шрифт для выделения наиболее важных в
плане негативного воздействия на адресата фрагментов текста, сочетание знаков
препинания, усиливающее экспрессию и усложняющее целевую установку
предложения.
5. Паралингвистические средства: воздействие на адресата через устойчивый
стереотип сознания – противопоставление понятий «свой-чужой».
Задания:
1. Оскорбительны ли слова «хачик», «хач»?
2. Обладает ли слоган «Жид – не еврей, это образ жизни» экстремистским
содержанием?
3. Сформулировать возможные вопросы для эксперта-лингвиста и провести
лингвистическую экспертизу текста:
Листовка
ВНИМАНИЕ: АЗИАТСКАЯ САРАНЧА!!!
Рисунок
(На рисунке представлено графическое изображение государств Китая и России, а также карикатурное
изображение саранчи с «лицом» представителей монголоидной расы; стая саранчи направляется с
территории Китая в сторону России)
(под рисунком – текст)
(1) Их ни кто не звал,
(2) но они чувствуют себя здесь как дома.
(3) Их становиться все больше.
(4) Скоро здесь будет уже Китай.
(5) Скоро тебя выгонят из дома, потому что ты – не азиат.
(6) ТЫ ЭТОГО ЖДЕШЬ?!!!
4. Познакомьтесь с результатами лингвистической экспертизы Булыгиной Е.Ю.,
Лаппо М.А., Трипольской Т.А. Признаки экстремистского текста: квалификация
«конфликтоопасных» языковых средств и авторских приемов// Юрислингвистика9: Истина в языке и праве : межвузовский сборник научных трудов / под ред. Н.Д.
Голева. – Кемерово; Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2008. – 454 с.
Кузьминой Н.А. Дело о разжигании межнациональной розни (экспертиза сайта
РНЕ – Российского национального единства)// Юрислингвистика-9: Истина в языке
и праве : межвузовский сборник научных трудов / под ред. Н.Д. Голева. –
Кемерово; Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 2008. – 454 с.
Голева Н.Д. «…Восстать, вооружиться, победить…»: Шекспир и экстремизм//
Юрислингвистика-8: Русский язык и современное российское право: межвузовский
сборник научных трудов / под ред. Н.Д. Голева. – Кемерово-Барнаул: Изд-во Алт.
ун-та, 2007.
Тема №7. Квалификация половой принадлежности автора текста
Вопросы для обсуждения:
1.Дифференциация понятий «пол», «социальный пол», «гендер».
2. История становления гендерологии и проблематика.
3. Средства и способы реализации гендерлекта
4. Маневренность эмоций как средство идентификации половой принадлежности.
5. Тематика и проблематика мужских и женских текстов.
6.Особенности проявления вербальной агрессии у мужчин и женщин.
Задания:
1. Определите половую принадлежность автора текста.
№1.Как нас заселили, так ни разу не было ремонта. Насчет горячей воды и
отопления говорить не приходится. На улице холодно и мы сидим в квартире
одетые, чуть потеплее – снимаем по куртке…. У меня на трубе в сан. узле стоят
хомуты, полотенце-сушилку вырезали, когда попросили подключить, пола нет,
просто перекрытия. Помыться в ванной в теплой воде невозможно – холодно,
ведь в ванной вместо батареи должен стоять змеевик-полотенцесушитель. Деньги
берут с общих квадратов, и дом окупил себя уже в 100 раз. Так почему платишь,
сколько
потребуют,
а
сам
ничего
не
имеешь
за
это?
№2.От имени жильцов дома… .по ул… пишу вам по поводу тепла… На днях лично
я была в кабинете начальника теплосетей.... начальник теплосетей жаловался на
задержку зарплаты, тем не менее был он, как говорится с «бодуна». Это я и
заметила в разговоре, на что он ответил, что 23 был праздник, жена поздравила.
Очень хорошая жена у начальника теплосетей: заботливая, щедрая, у нее,
наверно, дома тепло.
2. Познакомьтесь с результатами лингвистической экспертизы Ермолаева А.К. О
лингвистической экспертизе текстов (квалификация половой принадлежности их
автора// Юрислингвистика-3: Проблемы юрислингвистической экспертизы:
Межвузовский сборник научных трудов / Под ред. Н.Д. Голева. Барнаул: Изд-во
Алт. ун-та, 2002. – 263 c.
3. Сформулируйте возможные вопросы к лингвисту-эксперту и выполните
экспертное исследование теста:
Франция - одна из немногих стран, чей образ у каждого складывается с
детства. У меня такой же, как у большинства: д'Артаньян (он же Наполеон и
Фанфан-Тюльпан), великий магистр тамплиеров (он же граф Сен-Жермен и
граф
Монте-Кристо) и, конечно, Манон Леско (она же королева Марго и мадам
Помпадур). Можно обозначить эту триаду и иначе, причем прямо по-французски слова понятны без перевода: aventure, mystre, amour. Клише, составленное из
книг и фильмов, так прочно, что никакие сведения, полученные позднее, и даже
личное знакомство с реальной Францией уже не способны этот образ изменить
или хотя бы существенно дополнить. А главное, не хочется его менять.
Настоящая, а не книжная Франция - такая же скучная, прозаическая страна, как
все страны на свете; ее обитатели больше всего интересуются не любовью,
приключениями и мистикой, а налогами, недвижимостью и ценами на бензин.
Поэтому Пер-Лашез - истинная отрада для франкофила, к числу которых
относится 99% человечества за исключением разве что корсиканских и
новокаледонских сепаратистов. На Пер-Лашез ни бензина, ни налогов.
Недвижимость, правда, представлена весьма наглядно, но метафизический
смысл этого слова явно перевешивает его коммерческую составляющую.
Тема №8. Лингвистическая экспертиза и лексикография
Вопросы для обсуждения:
1.Основные типы словарей
2.Основные характеристики лингвистических словарей. Основные типы словарей.
3. Основные и вспомогальные лексикографические источники.
4. Принципы лексикографирования слова.
5. Основные способы толкования лексического значения.
6. Электронные источники (корпусы, информационные порталы, словари).
Задания:
1.
Определите степень оскорбительности следующих слов: дурак, мерзавец,
негодяй, плут, поддонок, гнида, кукла, герой капиталистического труда
8. Вопросы к зачету
1. Субъект, объект, предмет, цели, задачи лингвистической экспертизы.
2. Продукты речевой деятельности как объект лингвистической экспертизы.
3. Основания и порядок назначения судебной лингвистической экспертизы.
4. Типы лингвистических экспертиз.
5. Законодательная база экспертной деятельности.
6. Права и обязанности эксперта.
7. Экспертиза как доказательство.
8. Типы экспертных выводов.
9.Лингвистическая типология классификационных задач.
10. Лингвистическая конфликтология: краткая история, современное состояние и
проблемы.
11. Понятие оскорбления и его лингвистические и юридические аспекты.
12. Понятие сквернословия и брани.
13. Конфликтогенный текст.
14. Понятие морального вреда, ущемления деловой репутации в лингвистическом
аспекте.
15. Определение понятий «инвектива» и инвективный текст.
16.Понятие инвективного функционирования языка.
17. Разряды инвективной лексики
18. Ненадлежащая реклама и ее частные проявления.
19. Недобросовестная реклама и ее частные проявления.
20. Недостоверная реклама и ее частные проявления.
21. Неэтичная реклама и ее частные проявления.
22. Скрытая реклама. Тексты паблик рилейшнз.
23. Дифференциация понятий «пропаганда», «информирование» и «реклама».
24. Семантика и прагматика текстов экстремистского содержания.
25. Признаки женского и мужского письма.
26. Лексикография как доказательная база экспертизы.
27. Общие требования к содержанию, структуре и оформлению экспертиз.
9. Учебно-методическое обеспечение
Основная литература
1. Учебники и учебные пособия
1. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учебное
пособие.. – 2-е изд.- М.: Флинта: Наука, 2009.
2. Бринев К.И. Теоретическая лингвистика и судебная лингвистическая
экспертиза: монография.- М.Флинта, 2012.
Дополнительная литература
1. Давыдова М.Л. Юридическая техника: проблемы теории и методологии:
монография. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2009.
2. Галяшина Е.И. Лингвистика против экстремизма. – М., 2006.
Обеспечение видео и электронными ресурсами
http://www.philology.ru
http://www.rusexpert.ru/
http://lexis-asu.narod.ru
http://siberia-expert.com
СОДЕРЖАНИЕ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Пояснительная записка......................................................................................4
Структура и трудоемкость дисциплины……………………………………………5
Тематический план...............................................................................................5
Оценка работы студентов в рейтинговых баллах............................................ 6
Планирование самостоятельной работы студентов.........................................7
Содержание дисциплины……………………………………………………………..9
Планы практических занятий……………………………………………………….12
Вопросы к зачету............................................................................................... 20
Учебно-методическое обеспечение……………………………………………….21
Download