На правах рукописи Эйхгольц Иван Александрович

advertisement
На правах рукописи
Эйхгольц Иван Александрович
ВОСПРИЯТИЕ ПРИЗНАКОВ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ НАПРЯЖЕННОСТИ
В СПОНТАННОЙ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ
(на материале речи спортивных комментаторов)
Специальность 10.02.19 - Теория языка
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата
филологических наук
Воронеж – 2008
2
Работа выполнена в Воронежском государственном университете
Научный руководитель:
доктор филологических наук,
профессор Величкова Людмила Владимировна
Официальные оппоненты:
доктор филологических наук,
профессор Копров Виктор Юрьевич
кандидат филологических наук,
доцент Ковыршина Елена Олеговна
Ведущая организация:
Курский государственный университет
Защита состоится " 23 "
октября
2008 г. в 15 часов на заседании
диссертационного совета Д 212.038.07 в Воронежском государственном
университете по адресу: 394006, Воронеж, пл. Ленина 10, ауд. 14.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Воронежского
государственного университета.
Автореферат разослан " 19 " сентября 2008 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
Вахтель Н.М.
3
Общая характеристика работы
В настоящее время речь и речевое поведение все чаще становятся
объектом лингвистических и психолингвистических исследований. Однако,
доля работ, посвященных звучащей речи, по-прежнему сравнительно невелика,
несмотря на возрастающий интерес исследователей к данному явлению. Во
многом это обусловлено недостаточной разработанностью методов системного
анализа характеристик звучащей речи.
Одной из основных задач в области исследования речи является
определение единиц, участвующих в процессах ее производства и восприятия,
и выявление функций этих единиц в передаче смысловой и эмоциональнооценочной информации. Особую значимость при таком подходе приобретает
использование методов психолингвистического эксперимента наряду с
традиционными лингвистическими методами и инструментальным анализом
звучащей речи.
Важную
роль
при
определении
функциональной
нагрузки
психолингвистических единиц играет выделение формальных признаков
звучащей речи (изменений на уровне ритма, мелодики, темпа). При восприятии
речевого сообщения эти признаки не отделяются от содержательной стороны
высказывания. В передаче информации посредством звучащей речи
одновременно участвуют разнообразные средства, как лингвистические
(ритмико-интонационные,
лексические,
синтаксические),
так
и
паралингвистические, в том числе, фонация, тембр голоса (Е.Н. Винарская).
При этом ритмико-интонационные и паралингвистические средства играют
особую роль и обладают определенной самостоятельностью, так как они
способны придавать высказыванию эмоциональную окраску, а также изменять
его смысл, вступая в противоречие с лексическим наполнением. Формальные
признаки играют важную роль при затрудненных условиях восприятия
звучащей речи. При плохой слышимости (из-за шума, помех, удаленности от
говорящего) слушающий может отличить эмоциональную речь от
неэмоциональной, идентифицировать ситуацию общения, определить
интенцию говорящего по коммуникативным типам высказывания.
Следовательно, исследование функций формальных признаков звучащей речи в
передаче смысловой и эмоционально-оценочной информации представляет
значительный интерес.
Данные инструментальных методов исследования не отражают механизм
восприятия звучащей речи человеком, и, вследствие этого, не позволяют
определить, какие именно изменения формальных признаков релевантны для
слушающего при восприятии речевого сообщения. Для этой цели необходимо
исследование звучащей речи с применением методов психолингвистического
эксперимента и аудитивного анализа.
Актуальность данного исследования определяется важностью изучения
процессов восприятия звучащей речи для современной лингвистики, в
частности, речеведения и психолингвистики.
Восприятие звучащей речи всегда носит эмоциональный характер: в
первую очередь слушатель определяет речь по признаку «нейтральная –
4
эмоционально окрашенная» (Л.В. Величкова). В связи с этим особую
значимость приобретает изучение средств, ответственных за передачу
эмоциональной информации. Перспективным с этой точки зрения
представляется изучение спонтанной звучащей речи с ярко выраженными
колебаниями уровня эмоциональной насыщенности. Примером такой речи
является спонтанная монологическая речь спортивных комментаторов, для
которой характерны проявления различных эмоций и колебания уровня
эмоциональной насыщенности на протяжении репортажа.
Исследование мелодических и тембровых эмоционально выразительных
средств затрудняется недостаточной разработанностью механизма их
системного анализа. Иной подход представляет собой предложенная
Э. Штоком и Л.В. Величковой методика исследования звучащей речи,
основанная на системном анализе ритмических параметров. Ритмические
параметры являются индикатором эмоциональной напряженности речи
(emotionale Spannung) безотносительно к определенному эмоциональному
состоянию.
В рамках настоящего исследования мы рассматриваем эмоциональную
напряженность как характеристику звучащей речи в процессе ее восприятия.
Индикаторами напряженности при восприятии являются ритмические
параметры, а также динамические (интенсивность) и временны́е (темп)
характеристики речи. Имеются данные (диссертационное исследование Д.В.
Жабина) о том, что при восприятии напряженности носителями языка
формальные признаки звучащей речи играют ведущую роль по отношению к
лексическому наполнению высказываний.
Цель настоящего исследования заключается в выявлении формальных
(ритмических, темповых, динамических) показателей, выражающих в звучащей
речи признак «напряженность», с точки зрения восприятия речи носителями
языка. Поставленная цель обусловливает психолингвистический характер
исследования с применением фонетических методов и предполагает решение
следующих задач:
1. Провести психолингвистический эксперимент, направленный на
изучение восприятия эмоциональной напряженности звучащей речи
носителями русского языка;
2. Провести анализ формальных признаков звучащей речи на уровне
ритма, динамических (интенсивность) и временны́х (темп) характеристик речи,
выявить изменения формальных признаков, обусловливающие восприятие речи
как напряженной;
3. Дать системное описание средств выражения напряженности в
звучащей речи, включая элементы, характеризующие процесс порождения
спонтанной речи (повторы и фальстарты).
Объектом исследования является спонтанная звучащая речь с различной
степенью выраженности эмоциональной напряженности.
Материалом для исследования послужили аудиозаписи спонтанной
монологической речи спортивных комментаторов, сделанные во время прямых
5
телевизионных трансляций футбольных матчей (общая продолжительность
записей – 409 минут).
Научная новизна данного диссертационного исследования заключается
в сочетании психолингвистического эксперимента, направленного на изучение
механизмов процесса восприятия звучащей речи, с применением элементов
аудитивного и инструментального анализа.
Теоретическая значимость заключается в том, что результаты работы
представляют интерес с точки зрения психолингвистического исследования
процессов восприятия речи.
Практическая ценность исследования определяется возможностью
использования полученных данных в преподавании курса психолингвистики и
при организации процесса обучения неродному языку, в частности, на занятиях
по фоностилистике.
Основными методами исследования в данной работе являются метод
психолингвистического эксперимента, аудитивный и инструментальный анализ
звучащей речи.
Теоретическую базу исследования составляют данные исследований в
области восприятия звучащей речи и эмоциональности речи.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Закономерные изменения формальных признаков звучащей речи на
уровне ритмических параметров, интенсивности и темпа обусловливают
восприятие речи как напряженной. Восприятие напряженности может
происходить независимо от лексического наполнения высказываний.
2. Релевантными при восприятии напряженности являются не
определенные абсолютные значения формальных показателей (громкости,
темпа речи), а воспринимаемые изменения этих характеристик, обусловленные
изменениями уровня эмоциональной напряженности речи.
Апробация работы. Основные положения диссертации были
представлены на разных этапах ее разработки на научных сессиях
Воронежского государственного университета (2006-2008 гг.), а также на
заседаниях Научно-методического центра фонетики (Воронеж, ВГУ, сентябрь
2007).
Структура и объем работы. Диссертация объемом 161 с. состоит из
введения, двух глав, заключения, списка литературы, включающего 173
наименования, трех приложений объемом 39 с.
Основное содержание работы
Во введении обосновывается выбор темы исследования, ее актуальность,
научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность,
определяется объект исследования, описывается теоретическая база настоящей
работы, формулируется цель данного диссертационного исследования, ставятся
задачи и перечисляются методы исследования, формулируются основные
положения, выносимые на защиту, поясняется структура работы.
В первой главе «Эмоциональная напряженность как характеристика
звучащей речи» проводится обзор основных направлений и методов
исследования
восприятия
звучащей
речи,
рассматриваются
6
психофизиологические основы восприятия, а также существующие концепции
восприятия речи. Поскольку предметом настоящего исследования являются
признаки эмоциональной напряженности звучащей речи, в первой главе работы
также вводятся основные понятия, связанные с изучением эмоциональной
выразительности речи. Особое внимание уделяется восприятию эмоций в
звучащей речи, а также категории эмоциональной напряженности как
воспринимаемой характеристике звучащей речи.
Восприятие звучащей речи сравнительно недавно стало объектом
системных лингвистических и психолингвистических исследований. Интерес к
исследованию перцептивных (от лат. perceptio – воспринимаю) процессов
стимулируется необходимостью решения ряда фундаментальных и прикладных
задач. К первым относится прояснение механизмов восприятия речи,
недоступных для непосредственного наблюдения, в связи с чем особую
значимость приобретает моделирование процессов восприятия. К прикладным
задачам можно отнести использование полученных данных в системах
автоматического синтеза и распознавания речи, в практике обучения неродному
языку, а также для идентификации личности и психофизиологического
состояния говорящего по речевым характеристикам.
Традиционно исследование восприятия речи велось в двух основных
направлениях. С одной стороны, изучалось восприятие смысловой стороны
речи, факторы, влияющие на узнавание слов (А.А. Леонтьев, А.А. Залевская,
Р.М. Фрумкина, А.С. Штерн), и психологические механизмы, лежащие в основе
понимания речевого сообщения (И.А. Зимняя). С другой стороны, начиная с 60х годов ХХ века, активно исследовалось восприятие сегментных и
супрасегментных характеристик речи. Эти исследования, в основном, были
направлены на прояснение психофизиологических механизмов восприятия
звучащей речи человеком, моделирование процесса восприятия, определение
его единиц. Успехи в этом направлении связаны с именами Л.А. Чистович,
В.А. Кожевникова, В.И. Галунова и других ученых. В качестве отдельного
подхода можно также выделить исследование восприятия речи в затрудненных
условиях. В работах Э.Л. Носенко исследовалось влияние на восприятие речи
состояния эмоциональной напряженности, вызванного воздействием помех,
таких, как ситуация стресса, дефицит времени, зашумленность.
Несмотря на широкий спектр направлений и методов исследования,
восприятию эмоциональной составляющей звучащей речи уделялось
сравнительно мало внимания. Однако, речь является для человека основным
средством экспликации не только мыслительных, но и эмоциональных
процессов. При этом, согласно концепции Е.Н. Винарской, языковые средства
передачи эмоциональной информации формируются на основе более
элементарных: мимических, жестовых и интонационных комплексов.
Паралингвистические эмоционально выразительные средства звучащей речи
(ритмические, мелодические, фонические), реализуемые говорящим в
значительной степени бессознательно, онтогенетически первичны по
отношению к лингвистическим – лексико-грамматическим и синтаксическим.
Однако, эмоциональность звучащей речи, выраженная на уровне изменений
7
формальных признаков, долгое время оставалась на периферии исследования,
поэтому ритмико-интонационные и паралингвистические эмоционально
выразительные средства представляются значительно менее изученными, чем
лексические и синтаксические.
Малоизученность ритмико-интонационных и паралингвистических
эмоционально выразительных средств во многом обусловлена тем, что
исследование звучащей речи долгое время осуществлялось преимущественно
инструментальными методами. Основным объектом исследования при этом
являлись количественные характеристики речевого сигнала. Между тем, при
восприятии слух человека преобразует объективные параметры звукового
сигнала – интенсивность, длительность, частотный диапазон – в субъективные
слуховые ощущения, основными из которых являются высота звука, громкость
и тембр. Данные слуховые ощущения сложным образом соотносятся с
физическим свойствами звуков. В слуховой системе преобразование звуковых
колебаний в нервное возбуждение происходит с использованием двоичного
кода – по наличию/отсутствию электрического импульса в проводящих путях,
ведущих от слуховых рецепторов к коре головного мозга (Н.И. Жинкин). При
этом оценка акустических признаков сигнала не определяется непосредственно
физическими свойствами звуков, а носит относительный характер. Восприятие
признаков звука осуществляется посредством соотнесения воспринимаемых
величин с определенными субъективными шкалами (С.В. Кодзасов) и основано
на квантовании непрерывных изменений акустических параметров по
дискретным ступеням (Н.И. Жинкин). Этот факт необходимо учитывать при
исследовании восприятия звучащей речи. Показательны не абсолютные
количественные значения параметров речевого сигнала, а качественные
изменения, происходящие в восприятии.
Опыт исследования звучащей речи с помощью инструментальных
методов показывает, что данные, полученные посредством аппаратурных
измерений, хотя и предоставляют точную информацию о характеристиках
речевого сигнала, но не тождественны данным о восприятии этих
характеристик слушающим. Объективные (инструментальные) данные не
имеют лингвистического значения без «переосмысления» их через
субъективный фактор восприятия речи человеком (Л.В. Величкова). Даже
самая совершенная аппаратура не в состоянии дифференцировать информацию,
содержащуюся в речевом сигнале так, как это делает человек, воспринимая
звучащую речь. Приборы фиксируют все характеристики речевого сигнала как
совокупность, в то время как человек избирательно слышит необходимое для
коммуникации. Определить, какая информация релевантна для слушателя при
восприятии звучащей речи, позволяет обращение к аудитивным методам
исследования и методу психолингвистического эксперимента.
В психолингвистике активно дискутируется вопрос о единицах,
функционирующих в процессах восприятия звучащей речи. Как показали
исследования Л.А. Чистович, В.А. Кожевникова и других ученых, минимальной
единицей восприятия звучащей речи является слог. В качестве основной
единицы процессов порождения и восприятия речи выступает ритмическая
8
группа – группа слогов, выделенных паузами и объединенных главным
ударением по законам ритмики данного языка (Л.В. Величкова).
В вопросе об иерархии единиц звучащей речи в процессе восприятия
можно выделить две основных точки зрения. Согласно более традиционной
(известной также как «концепция восходящего восприятия»), процесс
восприятия протекает в направлении от более мелких единиц к более крупным
(фонемы → морфемы → слова → фраза). Эта концепция является отражением
так называемого «алфавитного подхода», при котором на звучащую речь
фактически переносятся закономерности, выявленные на основе анализа
письменных текстов. Однако, данные психолингвистических исследований
порождения и восприятия речи позволяют сделать вывод, что исходными при
восприятии звучащей речи являются более крупные, а не более мелкие единицы
(концепция нисходящего восприятия). В пользу этой точки зрения
свидетельствуют также наблюдения за развитием речи у детей. На ранних
этапах онтогенеза восприятие целого первично по отношению к восприятию
частей, и овладение единицами сегментного уровня протекает вторично по
отношению к единицам супрасегментного уровня – ритмическим и
интонационным структурам.
Однако, ритмико-интонационные характеристики играют существенную
роль при восприятии звучащей речи не только на ранних этапах онтогенеза.
Л.В. Величкова, О.В. Абакумова, О.Б. Бердникова и Е.В. Петроченко в работе
«Интонация и языковое сознание» (2001) отмечают, что в процессе восприятия
оценка речи по признаку «нейтральная – эмоционально окрашенная» и
определение коммуникативного типа высказывания на основе интонации
предваряют восприятие лексического наполнения высказывания. При этом
оценка ритмико-интонационных характеристик речи носит бессознательный
характер.
В звучащей речи содержится многоуровневая информация. Помимо
смыслового компонента сообщения формальные признаки речи – ритм,
мелодика, интенсивность, темп, паузация – передают информацию о
психофизиологическом состоянии говорящего, его отношении к собеседнику,
высказыванию и ситуации общения в целом. Восприятие этой скрытой в речи
информации не осознается слушающим, но, несомненно, влияет на его
отношение к содержанию сообщения и к говорящему.
Речь является для человека основным средством выражения эмоций.
Одним из ключевых в области изучения эмоциональной выразительности
звучащей речи является вопрос о том, какие средства играют ведущую роль при
передаче эмоциональной информации на уровне формальных признаков.
Имеющиеся в настоящее время данные позволяют сделать вывод, что
основным средством выражения определенной эмоциональной окраски (на
уровне отдельных эмоций) следует считать не интонацию в целом, а тембр, как
ее компонент. На основе ритмико-интонационных характеристик можно лишь
отличить экспрессивные высказывания от неэкспрессивных (Р.К. Потапова,
В.В. Потапов). Данный вывод является крайне значимым для настоящего
исследования.
9
Исследования в области эмоциональности речи затрудняются
отсутствием четких критериев дифференциации эмоциональных состояний и
общепринятого механизма их описания. Проблема классификации эмоций
является одной из наиболее дискуссионных в психологии. В большинстве
современных классификаций прослеживается тенденция к систематизации
многообразия эмоций в определенные группы (зоны) на основе различных
критериев, или выделяются несколько базовых эмоций, а прочие
рассматриваются как производные от них. При этом такие эмоциональные
состояния как радость, горе (печаль, тоска, страдание), гнев (ярость), страх
рассматриваются большинством исследователей в качестве основных
эмоциональных модальностей.
Однако, при исследовании выражения эмоций в звучащей речи важна не
столько проблема дифференциации эмоциональных состояний как таковых,
сколько вопрос об идентификации эмоций в слуховом восприятии.
Установлено, что эмоции различаются по степени опознаваемости в речи: в
частности, отрицательные эмоции опознаются в целом лучше, чем
положительные (Р.К. Потапова, В.В. Потапов). Исследования Р.К. Потаповой и
В.В. Потапова показали также, что при восприятии в звучащей речи эмоции,
прежде всего, классифицируются по степени выраженности и лишь затем по
критерию положительности/отрицательности.
Имеющиеся данные позволяют сделать вывод, что на уровне изменений
формальных признаков звучащей речи опознается меньшее количество эмоций,
чем содержится их наименований в языке (диссертационное исследование Н.В.
Кириченко). Следовательно, необходима некая категория, не связанная с
определенными эмоциями и характеризующая эмоциональность звучащей речи
с точки зрения ее восприятия. В качестве таковой мы, вслед за Э. Штоком и
Л.В. Величковой, рассматриваем категорию эмоциональной напряженности.
Термин «эмоциональная напряженность», имеющий широкое хождение в
психологии и психолингвистике, используется в настоящем исследовании в том
значении, в котором данное понятие (emotionale Spannung) употребляется в
работах Э. Штока и Л.В. Величковой. Эмоциональная напряженность в данном
понимании относится, в первую очередь, не к характеристике
психофизиологического состояния говорящего, а к обусловленным этим
состоянием изменениям формальных признаков звучащей речи. Выражающаяся
в изменениях этих параметров напряженность речи может вызываться
эмоциональным возбуждением, связанным с доминированием эмоций как
отрицательного, так и положительного знака.
Исследования Э. Штока и Л.В. Величковой показали, что изменения на
уровне ритмических параметров являются индикаторами напряженности речи
безотносительно к определенному эмоциональному состоянию. Это позволяет
рассматривать вопрос о средствах выражения напряженности независимо от
дифференциации отдельных эмоций.
В настоящем исследовании напряженность рассматривается как
интегративная категория слухового восприятия. Ее интегративный характер
проявляется в том, что в звучащей речи напряженность выражается комплексом
10
средств, включающим: 1) ритмические параметры, 2) интенсивность
(громкость), 3) темп, 4) паузацию. Особое значение при исследовании
эмоциональной напряженности звучащей речи имеет также анализ повторов и
фальстартов – явлений, сопровождающих процесс порождения спонтанной
речи.
Мы рассматриваем напряженность как воспринимаемую характеристику
звучащей речи. Напряженность речи может исследоваться независимо от
эмоциональности (на уровне дифференциации отдельных эмоций), поскольку
эмоциональность выражается в звучащей речи иными средствами, прежде
всего, тембровыми и мелодическими (Е.Н. Винарская). Исследование средств
выражения эмоциональной напряженности с точки зрения ее восприятия в
звучащей речи предполагает обращение к методу психолингвистического
эксперимента с последующим анализом формальных показателей.
Во второй главе описывается экспериментальное исследование
восприятия формальных признаков эмоциональной напряженности в
спонтанной звучащей речи. Материалом исследования являются аудиозаписи
спонтанных монологов 5 спортивных телекомментаторов, сделанные во время
прямых трансляций футбольных матчей в 2005-2007 гг. Общая
продолжительность записей – 409 минут. Запись осуществлялась методом
сплошной выборки (при условии, если качество звука было достаточно
высоким для дальнейшего исследования аудиозаписей с помощью
инструментальных методов).
В спонтанной речи спортивных комментаторов наблюдается
взаимодействие формальных признаков звучащей речи, создающее у слушателя
впечатление напряженности. Не располагая данными об эмоциональном
состоянии комментатора во время репортажа, мы считаем, что присутствующая
в его речи напряженность может не всегда соответствовать эмоциональному
состоянию говорящего. Однако, настоящее исследование направлено на анализ
изменений формальных признаков, обусловливающих восприятие звучащей
речи как напряженной, независимо от природы напряженности. Наиболее
перспективной методикой исследования в данном направлении представляется
сочетание психолингвистического эксперимента (для выделения напряженных
фрагментов речи с точки зрения восприятия напряженности носителями языка)
с последующим анализом формальных признаков звучащей речи (для
выявления средств, ответственных за передачу напряженности).
Экспериментальное исследование было организовано в 3 этапа, каждый
из которых был направлен на решение определенных задач.
1. В задачи I этапа входили: а) апробирование методики
психолингвистического эксперимента по восприятию эмоциональной
напряженности в звучащей речи1 применительно к настоящему исследованию;
б) уточнение критериев выборки экспериментального материала; в)
определение наиболее удобной для информантов формы предъявления
материала.
1
Данная методика была разработана в Научно-методическом Центре фонетики ВГУ под руководством
профессора Л.В. Величковой и ранее реализована в диссертационном исследовании Д.В. Жабина.
11
2. II этап эксперимента основывался на результатах I этапа и проводился
на большем объеме экспериментального материала, с привлечением большего
количества информантов. Основной задачей II этапа было выявление средств
звучащей речи, ответственных за передачу напряженности. Для этого
проводился анализ ритмических параметров, общей громкости речи, темпа, а
также повторов и фальстартов.
3. III этап эксперимента был направлен на исследование
функционирования средств выражения напряженности. Основной задачей
являлась проверка гипотезы о том, что напряженность звучащей речи может
восприниматься носителями языка на основе изменений формальных
признаков, независимо от лексического наполнения высказываний.
Для I этапа эксперимента из имеющегося аудиоматериала методом
сплошной выборки было отобрано 6 аудиофрагментов, соответствовавших
следующим критериям:
ƒ продолжительность не более 60 сек (необходимая для того, чтобы общее
время звучания фрагментов не превышало 5-6 минут, а участие в
эксперименте занимало не более 15-18 минут; это должно было
предотвратить возможное наступление усталости, снижение внимания);
ƒ относительная самостоятельность фрагментов на уровне формальных
признаков: 1) ограниченность паузами; 2) отсутствие внутри фрагмента
длительных пауз (более 3 секунд); 3) интонационная завершенность;
ƒ относительная завершенность2 в смысловом отношении и на уровне
грамматического оформления фразы.
Отобранный звучащий материал был проанализирован 3 аудиторамифонетистами (сотрудниками Научно-методического Центра фонетики ВГУ),
выделившими паузы и ударные слоги.
Группу информантов на I этапе эксперимента составили 20 носителей
русского языка в возрасте 18-31 лет (студенты и представители различных
профессий), не имевших специальных знаний в области фонетики и
психолингвистики.
Участники эксперимента получили аудиозаписи отобранных фрагментов
и тексты фрагментов, записанные в орфографии. Одной группе информантов
(10 чел.) речь комментатора была предложена в виде сплошного текста, без
знаков препинания. Второй группе информантов (10 чел.) тексты фрагментов
предъявлялись в записи, отражающей ритмическое членение спонтанной речи
(каждая ритмическая группа – группа слогов, ограниченная в речи паузами и
объединенная главным ударением – записывалась отдельной строкой, но без
обозначения ударных слогов). Разделение на ритмические группы
осуществлялось
согласно
показаниям
аудиторов-фонетистов.
Такая
организация эксперимента была необходима для определения наиболее
2
Спонтанная речь нередко строится как свободное нанизывание смысловых отрезков в различной степени
связанных друг с другом (Л.В. Бондарко). Обособленность таких смысловых отрезков не всегда выделяется
просодически и грамматически, поэтому фрагменты спонтанной речи в большинстве случаев можно считать
лишь относительно завершенными в смысловом отношении.
12
удобной для информантов формы предъявления экспериментального
материала.
Участникам эксперимента было дано следующее задание: 1) прослушать
запись, 2) выделить части текста, где речь становится напряженной, 3)
обозначить степень напряженности знаками + (средняя), ++ (высокая), +++
(очень высокая). Характер напряженности, критерии ее выделения и оценка
степени напряженности информантам не разъяснялись.
После выполнения задания среди участников эксперимента был проведен
опрос в свободной форме для выяснения того, существует ли необходимость в
корректировке методики эксперимента. Опрос показал, что: 1) понимание
задания в данной формулировке не вызвало сложностей у информантов; 2)
информанты, которым речь комментатора была предложена записанной
сплошным текстом без знаков препинания, отметили, что им было сложно
ориентироваться в таком тексте и выделять в нем напряженные фрагменты; у
информантов, работавших с текстами монологов, разделенными на
ритмические группы, выполнение задания не вызвало трудностей. Таким
образом было установлено, что последняя форма предъявления
экспериментального материала является наиболее удобной для участников
эксперимента.
Анализ показаний информантов имел целью установить, какие
фрагменты в речи комментатора отмечены как напряженные большинством (не
менее чем 70%) информантов. Результаты I этапа эксперимента позволяют
сделать следующие выводы:
1. Поскольку информантам не пояснялись характер и критерии
выделения напряженности, многие интерпретировали задание как «отметить
слова, выделенные голосом» (из речи информантов). В результате в 50%
случаев в качестве фрагментов напряженной речи информантами были
отмечены отдельные слова – носители логического ударения (эти ударности
совпадают с теми, которые выделили аудиторы-фонетисты).
2. Высокая степень совпадения показаний информантов (до 90-95%)
свидетельствует об отсутствии существенных различий в восприятии
напряженности в данной разновидности спонтанной звучащей речи носителями
русского языка, независимо от пола, возраста, рода занятий. Не подтвердилось
выдвинутое перед началом эксперимента предположение о том, что люди,
интересующиеся футболом и разбирающиеся в футбольной тематике, будут
обращать больше внимания на содержательную сторону речи, что отразится в
их показаниях.
3. Фрагменты речи комментатора, отмеченные участниками эксперимента
как напряженные, характеризуются следующими изменениями формальных
признаков:
а) на уровне ритмических параметров – тенденция к сокращению объема
ритмических групп (РГ), смещение ударного слога в начало или середину РГ,
появление дополнительных ударностей в середине РГ;
б) повышение общей громкости речи (по отношению к
предшествующему менее напряженному фрагменту);
13
в) тенденция к понижению темпа речи, что обусловлено уменьшением
темпа артикулирования3, а также возрастанием частотности коротких пауз (11,5 секунды).
4. Прослеживается связь напряженности как характеристики звучащей
речи с динамичностью – свойством текста, которое обусловливается его
семантикой, когда объектом описания является динамично развивающееся
действие или процесс (О.В. Шаповалова). Все фрагменты, выделенные
информантами как напряженные, представляют собой динамическое описание
(в данном случае под этим понимается описание происходящих событий и
эмоционально-оценочная реакция комментатора на них). В предложенных
информантам аудиофрагментах встречалось также статическое описание
(представление составов команд, рассуждения комментатора о предыстории
матча, об игре отдельных игроков), которое в большинстве случаев не было
воспринято как напряженное.
5. В то же время, в речи спортивных комментаторов реализация средств,
ответственных за передачу напряженности, не всегда непосредственно
соответствует динамике происходящих событий. В частности, за относительно
продолжительным (40-60 секунд) отрезком, характеризующимся отсутствием
напряженности, может следовать фрагмент с возрастанием напряженности,
хотя это не обусловлено комментируемыми событиями. Это позволяет
предположить, что в речи спортивных комментаторов проявления
напряженности на уровне изменений формальных признаков могут
характеризоваться определенной периодичностью.
На II этапе эксперимента, учитывая значительный объем изучаемых
аудиозаписей (409 минут), возникла необходимость создания репрезентативной
выборки для последующего предъявления отобранного аудиоматериала
информантам. Исходя из данных, полученных на I этапе эксперимента, были
сформулированы следующие критерии составления выборки:
ƒ выборка должна состоять из фрагментов продолжительностью не менее
2,5-3 минут (для изучения выявленной на I этапе периодичности
проявлений напряженности), общее время звучания фрагментов не
должно превышать 30-35 минут (чтобы участие в эксперименте занимало
не более 60-70 минут);
ƒ фрагменты должны характеризоваться относительной завершенностью и
самостоятельностью
как
на
уровне
формальных
признаков
(ограниченность паузами, интонационная завершенность), так и в
смысловом и синтаксическом отношении.
Выделение в изучаемом материале фрагментов, соответствующих
данным критериям, непосредственно связано с вопросом о членении звучащей
речи. Поскольку основным средством членения на уровне формальных
признаков являются паузы, было проведено исследование паузации в
спонтанной речи спортивных комментаторов, направленное: а) на определение
3
Под темпом артикулирования в данном случае понимается скорость произнесения отрезков речи между
паузами.
14
частотности пауз различной длительности4; б) определение длительности
межпаузальных интервалов (МПИ); в) изучение соотношения между
длительностью пауз и МПИ.
В результате было выделено 4 группы пауз различной длительности, в
зависимости от убывания их частотности в изучаемом материале:
1) паузы длительностью менее 1 сек: общее количество – более 8000;
2) паузы длительностью 1-3 сек: общее количество – 1800;
3) паузы длительностью 3-5 сек: общее количество – 366;
4) паузы длительностью более 5 сек: общее количество – 347.
Анализ межпаузальных интервалов (МПИ) показал, что фрагменты,
соответствующие выдвинутым нами критериям, чаще всего встречаются среди
интервалов между паузами длительностью более 5 секунд. В соответствии с
этим, из речи каждого из 5 комментаторов был выбран наиболее протяженный
фрагмент, выделенный паузами длительностью 5 и более секунд и
соответствующий
критерию
относительной
завершенности
и
самостоятельности. В результате было отобрано 5 фрагментов, которые
составили материал для II этапа эксперимента: общее время звучания
фрагментов – 31:42 мин; объем – 8623 слога; количество РГ – 583.
Процедура проведения II этапа эксперимента не отличалась от
процедуры проведения I этапа. Аудиозаписи и тексты монологов
комментаторов, записанные в орфографии, были розданы информантам с
заданием: прослушать запись, выделить фрагменты напряженной речи,
отметить степень выраженности напряженности.
Группу информантов на II этапе эксперимента составили 40 носителей
русского языка в возрасте 19-55 лет (студенты и представители различных
профессий), не имевших специальных знаний в области фонетики и
психолингвистики.
Анализ результатов II этапа эксперимента включал в себя:
1. Статистическую обработку и сравнение показаний информантов.
2. Анализ формальных признаков спонтанной речи спортивных
комментаторов на уровне ритмических параметров, темпа и общей
громкости речи.
3. Исследование повторов и фальстартов – элементов, характеризующих
процесс порождения спонтанной речи.
В исследуемом материале было выделено 26 напряженных фрагментов
(маркированных не менее чем 70% информантов) и 42 ненапряженных
фрагмента (не маркированных ни одним из информантов).
Результаты II этапа экспериментального исследования позволяют
сделать следующие выводы:
1. Напряженность воспринимается носителями языка как характеристика
сравнительно непродолжительных фрагментов звучащей речи. Протяженность
напряженных фрагментов в изучаемом материале составляет не более 20-25
4
Ввиду значительного объема изучаемого аудиоматериала, определение длительности пауз проводилось с
помощью компьютерной программы Sony Sound Forge, поэтому исследовались только акустические паузы –
перерывы в речевом сигнале (в том числе, мелодически заполненные).
15
слогов (1-3 РГ), при этом в 65% случаев фрагменты, выделенные
информантами как напряженные, представляют собой часть РГ. Протяженность
фрагментов ненапряженной речи может достигать 35-40 слогов. Это, повидимому, обусловлено тем, что при сохранении напряженности речи в течение
длительного времени, она перестает восприниматься как таковая, поскольку
слушатель адаптируется к ней. Восприятие напряженности носит
относительный характер, то есть, напряженность воспринимается на фоне
фрагментов ненапряженной речи.
2. Для фрагментов, отмеченных участниками эксперимента как
напряженные, характерны следующие изменения ритмических параметров в
сравнении с фрагментами ненапряженной речи: а) уменьшение частотности РГ
объемом 10-19 слогов (см. диаграмму 1); б) смещение ударностей в начало или
середину РГ или появление дополнительных ударностей на данных участках
РГ.
Диаграмма 1. Соотношение объема ритмических групп в напряженной и
ненапряженной речи.
РГ в напряженной речи
РГ в ненапряженной речи
менее 10
слогов
менее 10
слогов
10-19 слогов
10-19 слогов
более 20
слогов
более 20
слогов
3. На уровне показателей темпа и громкости возрастание напряженности
в речи спортивных комментаторов выражается:
ƒ повышением общей громкости речи (в 91% случаев);
ƒ понижением темпа артикулирования (в 65% случаев);
ƒ повышением громкости и понижением темпа артикулирования (в 61%
случаев).
Величина изменения показателей громкости и темпа существенно варьируется,
даже в речи одного и того же комментатора. Полученные данные позволяют
предположить, что восприятие звучащей речи как напряженной
обусловливается не какими-либо определенными значениями показателей
громкости и темпа артикулирования, а самой тенденцией к приросту или
уменьшению.
4. Повторы и фальстарты – элементы, характеризующие процесс
порождения спонтанной речи – встречаются как в напряженных, так и в
ненапряженных фрагментах монологов комментаторов. В изучаемом материале
не прослеживается зависимости между частотностью повторов и фальстартов и
изменениями уровня эмоциональной напряженности, маркированной
информантами.
16
5. Протяженность временны́х интервалов между фрагментами
напряженной речи в изучаемом материале варьируется в достаточно широких
пределах (от 1,3 с до 2 мин 51 с). Однако, в 52% случаев протяженность
интервала между напряженными фрагментами составляет от 15 с до 74 с, а в
81% случаев не превышает 1,5 минут. Мы полагаем, что это обусловлено не
только спецификой речи спортивных комментаторов (установкой на
привлечение и удержание внимания слушателя), но и тем, что напряженность
речи, как и ее отсутствие не могут сохраняться сколь угодно долго. За
длительным ненапряженным фрагментом (более 1,5-2 минут) зачастую следует
возрастание напряженности, не всегда обусловленное изменением динамики
событий.
III этап эксперимента был направлен на подтверждение гипотезы о том,
что восприятие звучащей речи как напряженной может быть обусловлено
изменениями формальных признаков, независимо от лексического наполнения
высказываний. Для этого была предпринята попытка с помощью методов
цифровой обработки речевого сигнала затруднить восприятие содержательной
стороны речи, по возможности сохранив при этом изменения формальных
признаков. Для этой цели был использован эффект реверберации
(reverberation). При реверберации искусственно моделируется изменение
условий распространения звука. В результате увеличивается период затухания
звуковых колебаний, и остаточные колебания предыдущего участка сигнала
накладываются на начало следующего участка, однако при этом не происходит
добавления колебаний, повторяющих по форме исходные, то есть,
искусственного создания эха. При обработке реверберацией речевого сигнала
создается эффект неразборчивости речи, подобно тому, как это бывает в
большом помещении. Из-за частичного наложения остаточных колебаний на
следующий участок сигнала становятся менее заметными границы между
отдельными элементами потока речи – слогами, ритмическими группами,
ухудшается распознавание отдельных звуков, что влияет на узнавание слов.
При этом реверберация не оказывает непосредственного влияния на
динамические, спектральные и временные характеристики речевого сигнала.
Для III этапа эксперимента из аудиозаписей, использованных на II этапе,
были выбраны 10 фрагментов напряженной речи комментаторов и 10
сопоставимых по объему ненапряженных фрагментов (степень выраженности
напряженности определялась согласно ее маркировке информантами).
Отобранный аудиоматериал был обработан эффектом реверберации с помощью
программы Sony Sound Forge.
Группу информантов на III этапе эксперимента составили 20 носителей
русского языка в возрасте 18-55 лет. Информанты должны были прослушать 20
предложенных аудиофрагментов и относительно каждого из них ответить на
вопрос «Является ли речь напряженной?», отметив на специальном бланке
один из 3 вариантов ответа: «да», «нет», «затрудняюсь ответить».
Результаты III этапа эксперимента позволяют сделать следующие
выводы:
17
1. Напряженные и ненапряженные фрагменты речи комментаторов с
высокой степенью вероятности опознаются даже при затрудненном восприятии
содержательной стороны речи:
ƒ оценка напряженности речи участниками III этапа эксперимента
совпадает с результатами II этапа эксперимента в среднем на 84,25% (max
= 95%, min = 75%);
ƒ в рамках III этапа эксперимента наблюдается достаточно высокая степень
совпадения показаний информантов – в среднем 83,75% (max = 100%;
min = 55%).
2. Ведущую роль при восприятии напряженности в речи спортивных
комментаторов играют изменения формальных признаков, прежде всего,
громкости и темпа артикулирования. При этом индивидуальная вариативность
показателей громкости и темпа речи у разных комментаторов не повлияла на
восприятие напряженности информантами.
3. Полученные данные позволяют выявить средства, ответственные за
передачу напряженности в спонтанной звучащей речи. Как известно, изменения
ритмических параметров являются индикатором напряженности речи
безотносительно к определенному эмоциональному состоянию (Э. Шток,
Л.В. Величкова). В проведенном нами исследовании на материале спонтанной
речи выявлены также закономерности взаимосвязанных изменений громкости и
темпа речи в зависимости от уровня напряженности. Таким образом, на
основании данного экспериментального исследования можно утверждать, что
закономерные изменения ритмических параметров, громкости и темпа
образуют единый механизм, обеспечивающий передачу напряженности речи.
В заключении подводятся итоги анализа формальных признаков,
обусловливающих восприятие эмоциональной напряженности в звучащей речи,
даны выводы, подтверждающие выдвинутые гипотезы.
Эмоциональная напряженность представляет собой воспринимаемую
характеристику звучащей речи. Напряженные фрагменты речи воспринимаются
как таковые только на фоне ненапряженных, в чем проявляется
относительность восприятия напряженности речи.
Данное исследование показало, что восприятие речи как напряженной
может обусловливаться только изменениями формальных признаков,
независимо от лексического наполнения высказываний. Индикаторами
напряженности при восприятии являются закономерные изменения
ритмических параметров, интенсивности и темпа речи. При этом релевантными
для носителей языка являются не количественные значения отдельных
формальных показателей (громкости, темпа речи), а их совокупные
качественные изменения, происходящие в звучащей речи при возрастании
напряженности.
Восприятие носителями русского языка напряженности в спонтанной
речи спортивных комментаторов характеризуется общими чертами, независимо
от принадлежности информантов к определенной гендерной, возрастной или
социальной группе. Об этом свидетельствует достаточно высокая степень
совпадения показаний участников эксперимента.
18
Настоящее исследование позволило выявить основные закономерности
восприятия носителями русского языка эмоциональной напряженности на
уровне формальных признаков звучащей речи. Полученные данные имеют
значимость с точки зрения психолингвистической характеристики процессов
восприятия речи. Выводы, содержащиеся в работе, могут найти применение в
практике обучения русской звучащей речи, в курсе фоностилистики, а также
при специальной подготовке переводчиков и преподавателей.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:
1. Эйхгольц И.А. Средства выражения эмоциональной напряженности
спонтанной звучащей речи / И.А. Эйхгольц // Коммуникативные исследования
2006. Научное издание / Науч. ред. И.А. Стернин. – Воронеж, 2006. – С. 42-45.
2. Эйхгольц И.А. Характер восприятия признаков эмоциональной
напряженности в спонтанной звучащей речи (на материале речи спортивных
телекомментаторов) / И.А. Эйхгольц // Вестник Тамбовск. гос. ун-та. Сер.
Гуманитарные науки. – Вып. 11 (55). – Тамбов, 2007. – С. 164-167.
3. Эйхгольц И.А. Восприятие формальных признаков эмоциональной
напряженности в спонтанной звучащей речи (на материале речи спортивных
телекомментаторов) / И.А. Эйхгольц // Вестник ВГУ. Сер. Лингвистика и
межкультурная коммуникация. – Вып. 2. – Воронеж, 2008. – С. 95-98.
Работы №2 и №3 опубликованы в изданиях, рекомендованных ВАК РФ.
Download