Немецкий для архитекторов: Немецко

advertisement
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Томский государственный архитектурно-строительный университет»
Н.Г. Кузнецова, М. Лёшманн, Г.А. Шарыпова
Немецкий для архитекторов:
Немецко-русский
терминологический словарь
Томск
Издательство ТГАСУ
2011
УДК 811=112.2;72(075,8)
ББК 81.2. Нем.:85,11я7
Кузнецова, Н.Г. Немецкий для архитекторов: НемецкоК89 русский терминологический словарь [Текст] / Н.Г. Кузнецова,
М. Лёшманн, Г.А. Шарыпова. – Томск : Изд-во Том. гос. архит.-строит. ун-та, 2011. – 176 с.
ISBN 978-5-93057-430-2
Словарь является приложением к ранее выпущенному изданию Немецкий для архитекторов : учебное пособие на нем. языке. – Томск : Печатная мануфактура, 2006. Предназначен для студентов, обучающихся по специальностям 270301 «Архитектура» и 653500
«Строительство». Словарь включает более 3500 терминов и выражений, употребляемых в сфере архитектуры и гражданского строительства. Данное пособие может быть использовано для овладения навыками
чтения и перевода специальной литературы.
УДК 811=112.2;72(075,8)
ББК 81.2. Нем.:85,11я7
Рецензенты: В.В. Быконя, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой ФИЯ ТГПУ;
Т.А. Рахимова, кандидат педагогических наук,
доцент кафедры иностранных языков ТГАСУ.
ISBN 978-5-93057-430-2
4
© Томский государственный
архитектурно-строительный
университет, 2011
© Н.Г. Кузнецова, М. Лёшманн,
Г.А. Шарыпова, 2011
ПРЕДИСЛОВИЕ
Структура словаря. Словарь составлен в алфавитном порядке. Буква «ß» в отношении алфавита приравнивается к ss, ä, ö, ü – к соответствующим гласным без смягчения.
Немецкие существительные приводятся в форме
именительного падежа единственного числа. Род немецких существительных указывается в скобках, морфологические трансформации во множественном числе следуют
далее после запятой. В тех случаях, когда имя существительное не употребляется во множественном числе, указание на множественное число либо отсутствует, либо
ставится дефис (-).
Устойчивые выражения на основе лексических единиц и их перевод напечатаны светлым шрифтом.
Для разграничения понятий, а также оттенков одного
и того же понятия, обозначаемого одним и тем же словом,
приняты следующие условные обозначения. Запятой отделены друг от друга синонимичные или близкие по значению слова. Цифрами с круглой скобкой отделены слова,
содержащие разные понятия, а также лексические омонимы.
Условные обозначения
аdj
прилагательное
adv
наречие
f
женский род
n
средний род
m
мужской род
o. Pl
отсутствует множественное число
Pl
множественное число
präp.
предлог
v
глагол
3
Abb
А
Abbau (m)
аbbauen
Abbildung (f), -en
abbinden
Abbindeprozess (m), -e
abdecken
Abdeckung (f), -en
Abfolge (f), -en
abgeben
abgeschliffen (adj)
abgestimmt (adj)
Abgrenzung (f), -en
abhalten
abhängig (adj)
Abhängigkeit (f), -en
abheben, sich
ablegen
ableiten
Ableitung (f), -en
ablösen
4
демонтаж, снос
демонтировать, сносить
изображение, проекция,
рисунок
схватываться, затвердевать, скреплять, соединять
процесс схватывания
покрывать, облицовывать
покрытие, оболочка,
облицовка
последовательность,
очерёдность
отдавать
отшлифованный
согласованный
ограничение,
разграничение
сдерживать, удерживать, препятствовать,
предотвращать
зависящий, зависимый
зависимость
1) отделяться, 2) выделяться, контрастировать
1) отдавать, откладывать,
2) сдавать (экзамен)
отводить, выводить
отвод, вывод
отделять, отслаивать
Abn
abnehmen
abrufen
Absatz (m), ¨-e
Absatzzahlen (Pl)
abschälen
abschließen
Abschluss (m), ¨-e
abschrägen
abschreiten
abschreitbar (adj)
abschauen
abschütteln
absetzen
abspeichern
Abspeicherung (f), -en
1) уменьшать(ся), 2) убирать, демонтировать
вызывать
1) лестничная площадка, 2) сбыт, продажа
число продаж
очищать, чистить
1) запирать, 2) отделять, 3) заканчивать
1) завершение,
2) изоляция, герметизация, 3) заключение,
4) соглашение, договор
1) скашивать,
2) снимать краску
отмерять шагами,
обходить
отмеренный
увидеть
1) стряхнуть, отряхнуть,
сбросить, 2) освободиться
1) снять (шапку, очки),
2) поставить, отставить,
3) выделять, 4) уплотнять, 5) осаждать,
6) прекращать
накапливать данные
в памяти компьютера,
хранить данные на
компьютере
запись данных, сохранение данных на компьютере
5
Abs
Abstand (m), ¨-e
Abstimmung (f), -en
abtreppen
Abtrieb (m), -e
abwalmen
Abwanderung (f), -en
Abwasser (n), ¨Abwechslung (f), -en
Abweichung (f), -en
abwischen
Achse (f), -n
Addition (f), -en
Adobе (m), -n
adressieren
Ahorn (m), -e/o.Pl
ähnlich (adj)
Akte (f), -n
Aktivität (f), -en
aktualisieren
Aktualität (f)
Aktualität erwecken
6
1) расстояние, дистанция, 2) промежуток, зазор
1) настройка, 2) согласование, 3) подбор
укладывать лестницу
выходная часть (механизма)
укладывать вальмы
сдвиг, смещение,
отклонение
сточные воды
1) чередование
2) смена
1) отклонение, погрешность, 2) сдвиг
стирать
ось
сложение
адоб, кирпич из глины
адресовать
клён
подобный, похожий
1) документ, бумага,
2) дело
1) деятельность,
2) дело
показывать, демонстрировать, делать актуальным
актуальность
сделать актуальным
Akt
aktuell (adj)
Akzentfarbe (f), -n
akzeptabel (adj)
akzeptieren
allerorts (adv)
alphanummerisch (adj)
Altbau (m), -ten
altmodisch (adj)
Aluminiumblech (n), -e
Alu-Dose
(Aluminium-Dose) (f), -n
Alu-Fenster
(Aluminiumfenster) (n), amtlich (adj)
analog(adj)
Analog/on (n), -a
anbauen
anfänglich (adj)
Anfallspunkt (m), -e
Anfahrtsweg (m), -e
Anforderung (f), -en
den Anforderungen gerecht
werden
современный, действующий в настоящий момент,
актуальный
основной цвет
приемлемый,
допустимый
допускать, принимать
(предложение)
везде, повсюду
буквенно-цифровой
старое строение
старомодный, устаревший
алюминиевый лист
алюминиевая банка
окно с алюминиевой
рамой
1) официальный,
2) служебный, деловой
1) подобный, 2) непрерывный, 3) аналоговый
подобный случай
пристраивать,
надстраивать
исходный, начальный
вершина ската
1) подъездная улица,
2) подъездной путь
1) требование, 2) запрос
соответствовать
требованиям
7
Ang
Angebot (n), -e
angestrichen (adj)
angewandt (adj)
angewandte Kunst
angleichen
anhalten
anheben
Animationsprogramm (n), -e
Anklang (m), ¨-e
Anklang finden
аnklicken
Anlage (f), -n
Anlass (m), ¨-e
anlegen
ein neues Dokument anlegen
Anmutung (f), -en
technische Anmutung
Anordnung (f), -en
anpassen
Anpassung (f), -en
anregen
Ansammlung (f), -en
8
1) предложение, 2) скидка
крашеный
прикладной
прикладное искусство
приравнивать, уравнивать
останавливать,
сдерживать
повышать, улучшать
анимационная компьютерная программа
1) сходство, соответствие, 2) отголосок
найти поддержку
выделить курсором,
кликнуть
сооружение, строение
1) повод, 2) пуск, запуск
1) приложить, 2) заложить, разбить сад
приложить новый документ
привлекательность
техническая
привлекательность
расположение,
распределение
1) подгонять,
2) подходить
пригонка, подгонка
побуждать
скопление
Ans
anschlagen
Fenster anschlagen
anschließen
ansehen
Ansiedlung (f), -en
Anspruch (m), ¨-e
anspruchsvoll (adj)
ansteigend (adj)
Anstrengung (f), -en
Anstrich (m), -e
Anteil (m), -e
Anteil haben an D.
anthrazitfarben (adj)
Antlitz (n), -e
Antritt (m), -e
Antrittsstufe (f), -n
anwenden
Anwender (m), Anwendung (f), -en
Anwendungsgebiet (n), -e
Anzahl (f)
aprikot (adj)
Arbeiterreihenhaus (n), ¨-er
Arbeitskräfte (Pl)
1) вывешивать,
2) навешивать
встраивать окна
присоединять, примыкать
1) смотреть внимательно, 2) оценивать
поселение
требование
изысканный, отвечающий высоким требованиям
отлогий, крутой
усилие
покраска, побелка
1) часть, доля,
2) участие
участвовать
антрацитовый (о цвете)
1) лицо, 2) облик (города)
начало
начальная ступень(ка)
лестницы
применять
пользователь,
потребитель
применение
область применения
количество, число
абрикосового цвета
дом для рабочих
рядовой застройки
производительные силы, трудовые резервы
9
Arb
Arbeitsmöglichkeit (f), -en
Arbeitsaufwand (m)
Arbeitsort (m), -e
Arbeitsplatte (f), -n
Arbeitsplatz (m), ¨-e
Arbeitsplatzbeleuchtung (f)
Arbeitsplatzleuchte (f), -n
Arbeitsprozess (m), -e
Arbeitsraumform (f), -en
Arbeitsschritt (m), -e
Arbeitsweg (m), -e
Arbeitsweise (f), -n
Arbeitszimmer (n), Architekt (m), -en
Architektengemeinschaft (f), -en
Architektenkammer (f), -n
Architektenberuf (m), -e
Architektenhaus (n), ¨-er
Architektenteam (n), -s
Architektenwettbewerb (n), -e
architektonisch (adj)
10
возможность работать
затраты труда, трудоёмкость
место работы
рабочая поверхность
рабочее место
освещение, освещённость рабочего места
светильник на рабочем
месте
рабочий процесс, процесс
работы
форма, тип, вид рабочего
помещения
этап работы
направление работы
способ работы, способ
выполнения чего-либо
1) кабинет,
2) рабочее помещение
архитектор
союз, сообщество
архитекторов
палата архитекторов
профессия архитектора
дом, построенный архитектором по индивидуальному проекту
коллектив, рабочая
группа архитекторов
конкурс архитектурных
проектов
архитектурный
Arc
Architektur (f)
Architekturensemble (n), -s
Architekturentwurf (m), ¨-e
Architekturgenie (m), -s
architekturgerecht (adj)
Architekturprogrammierer (m), Architekturzeichnung (f), -en
Art (f), -en
Atelierlicht (n)
atonal (adj)
attraktiv (adj)
аufarbeiten
Aufarbeitung (f), -en
Aufbahrungskapelle (f), -n
aufbetonieren
aufbrechen
aufdoppeln
aufeinanderfügen
aufgabenspezifisch (adj)
aufgesattelt (adj)
aufgreifen
Aufhängung (f), -en
Aufhebung (f), -en
архитектура
архитектурный ансамбль
архитектурный проект
выдающийся архитектор,
архитектурный гений
в соответствии с архитектурными требованиями
архитектор-программист
архитектурный чертёж
вид, сорт
павильонный свет
бесцветный
привлекательный
1) обновлять,
2) доделать (работу)
1) доделка, 2) обновление, 3) окончательная
обработка
часовня для прощания
с усопшими
забетонировать
взламывать
удваивать
1) укладывать, 2) накладывать друг на друга
соответствующий поставленным задачам
нагруженный
подхватывать, поднимать
строп
подъём
11
Auf
aufhellen
optisch aufhellen
Auflager (n), аuflagern
аuflegen
ein Fundament auflegen
aufliegen
auflockern
aufmachen
Aufmachung (f), -en
аufnehmen
Aufriss (m), -e
aufrufen
aufsatteln
Aufschäumung (f)
аufsetzen
aufstellen
Aufstellung (f), -en
аuftauchen
Auftritttiefe (f)
Aufwand (m), ¨-e
aufwändig (adj)
aufwerfen
12
1) освещать,
2) выделять(ся)
выделять(ся) зрительно, визуально
опора
лежать на чём-либо
класть, накладывать
класть фундамент
лежать на чём-либо,
укладываться
1) разрыхлять почву,
2) рассредоточивать
1) открывать, 2) основывать, 3) оформлять
оформление, исполнение
поднимать, возрастать
вертикальная
проекция, профиль
вызывать
нагружать
вспенивание
насаживать, ставить
на что-либо
устанавливать,
расставлять
установка, монтаж
появляться, возникать
высота ступени
затраты
затратный
1) бросить вверх, 2) открыть, распахнуть, 3) коробиться, вздуваться
Auf
aufwerten
Aufziehen von Wänden,
von Gewölben
Aufzug (m), ¨-e
Augenmerk (m)
аusbauen
Ausbauhaus (n), ¨-er
Ausbaustufe (f), -n
аusbilden
Ausblick (m), -e
аusdrucken
Ausdruck (m), ¨-e
zum Ausdruck bringen
Ausdrucksmittel (n), аusfallen
ausgeglichen (adj)
Ausgeglichenheit (f)
ausgeklügelt (adj)
ausgeklügelte Konstruktion
ausgereift (adj)
ausgereifte Entwicklung
Auskunft (f), ¨-e
повышать ценность
натяжение стен
и сводов
лифт, подъёмник
внимание
расширять, расстраивать
дом, который может быть
расстроен, расширен
фаза расстройки дома
(населённых пунктов)
обучать, готовить
специалистов
вид, перспектива
выражать
выражение
выражать
средство, способ
выражения
выпадать
уравновешенный,
компенсированный,
выдержанный
равновесие,
уравновешенность
хорошо продуманный,
умный, изысканный
детально рассчитанная конструкция
зрелый, готовый,
завершённый
готовая разработка
справка, запрос
13
Aus
Auskunft bekommen
аuskragen
ausländisch (adj)
Auslucht (f), -en
Ausmaß (m), -e
ausschlaggebend (adj)
ausschließen
ausschmücken
Ausschmückung (f), -en
аussehen
außen (adv)
Außenansicht (f), -en
Außenbau (m), o.Pl/-ten
Außenbeleuchtung (f)
Außenelement (n), -e
Außengewinde (n), Außenmauer (f), -n
Außenputz (m)
Außenraum (m), ¨-e
Außenseite (f), -n
Außentreppe (f), -en
Außentür (f), -en
Außenwelt (f)
äußer... (adj)
äußere Form
der äußere Rahmen
außerhalb (adv/präp G.)
14
получить справку, ответ на запрос
выдаваться вперед,
выступать
иностранный,
зарубежный
эркер (на чердаке)
размер, габариты
решающий
исключать
украшать
украшение
выглядеть
снаружи
вид снаружи
1) внешнее строение,
2) наружная отделка
наружное освещение
внешний элемент
наружная резьба
наружная стена
наружная штукатурка
внешнее пространство
фасад,
наружная сторона
наружная лестница
входная дверь
в помещение
внешний мир
внешний
внешняя форма
внешняя рама, рамка
вне, за пределами
Auß
äußerlich (adj)
außerordentlich (adj)
äußerst (adv)
ausschließlich (adv)
ausprobieren
Ausspruch (m), ¨-e
ausstatten
Ausstattung (f), -en
Ausstellung (f), -en
Ausstellungsgebäude (n), Ausstellungshalle (f), -n
Ausstrahlung (f)
аustauschen
Austausch (m)
Austritt (m), -e
Auswahl (f), -en
Auswahlkriteri/um (n), -en
аuswechseln
аusweisen
auszeichnen
autark (adj)
Autobahn (f), -en
Autobahnlärmschutzwand, ¨-e
axial (adj)
внешний, наружный
чрезвычайный
крайне, чрезвычайно
за исключением
испытывать,
пробовать,
примерять
суждение, изречение
оснащать
оснащение,
оборудование
выставка
выставочное здание
выставочный павильон,
зал
излучение
обменивать(ся)
обмен
1) выступ, балкон,
2) выход
выбор, отбор
критерий отбора
заменять
1) отводить участок
под застройку,
2) удостоверять
отмечать
самостоятельный,
независимый
автострада
стена автобана,
защищающая от шума
осевой
15
Bac
B
Backstein (m), -e
backsteinern (adj)
Bad (n), ¨-er
Badewanne (f), -n
Badezimmer (n), Bagger (m), Bahn (f), -en
Bahnhof (m), ¨-e
Balken (m), Balkentreppe (f), -n
Ballungsgebiet (n), -e
Ballungszentr/um (n), -en
Bambushütte (f), -n
Band (n), ¨-er
Bequemlichkeit (f), -en
Baracke (f), -n
Barackensiedlung (f), -en
Barock (n, m)
barock (adj)
Barockstil (m), -e
basilikal (adj)
Bas/is (f), -en
besteigen
Bau (m), o.Pl/-ten
Bauablauf (m), ¨-e
16
обожжённый кирпич
из обожжённого кирпича
ванная комната
ванна
ванная комната
экскаватор
путь, дорога
вокзал
бревно, брус, балка
лестница на косоурах
район концентрации
(населения, производства)
центр концентрации
бамбуковая хижина
полоса, лента
удобства
барак
посёлок барачного типа
барокко, пышность
пышный, барочный
барочный стиль,
стиль барокко
базиликоподобный
основание, основа, база
подниматься
1) строительство,
2) постройка, здание,
конструкция
ход строительства
Bau
Bauakademie (f), -n
Bauaktivität (f), -en
Bauarbeiter (m), Bauaufgabe (f), -n
Bauaufnahme (f), -n
Bauaufsicht (f), -en
Bauauftrag (m), ¨-e
Bauaufwand (m)
baubegleitend (adj)
Bauberuf (m), -e
Baubetrieb (m), -e
baubiologisch (adj)
Baudenkmal (n), ¨-er
Baudokument (n), -e
Bauelement (n), - e
Bauensemble (n), -s
bäuerlich (adj)
1) архитектурная академия как объединение
архитекторов,
2) строительная академия как строительный вуз
строительные работы
рабочий-строитель
строительномонтажная задача
ввод в эксплуатацию
объекта
строительный надзор
строительный подряд
затраты на строительство
сопутствующий, сопровождающий
строительство
строительная профессия
строительная организация
соответствующий биологическим нормам
строительства
памятник архитектуры
проектно-строительная
документация,
документы на строительство
архитектурный элемент
архитектурный ансамбль
сельский, крестьянский
17
Bau
Bauernhaus (n), ¨-er
baufällig (adj)
Baufeuchte (f)
Baufläche (f), -n
Baugebiet (n), -e
Baugenossenschaft (f), -en
Baugerüst (n), -e
Baugesetz (n), -e
Baugeschehen (n)
Baugeschichte (f)
baugeschichtlich (adj)
Bauglas (n)
baugleich (adj)
baugleiche Ausführung
Bauglied (n), -er
Baugrund (m)
Baugrundstück (m), -e
Bauherr (m), -en
Bauholz (n), ¨-er
Bauingenieur (m), -e
Bauingenieurwesen (n)
18
сельский дом
ветхий, обветшалый
влажность на строительном объекте
место, территория,
площадь застройки
район застройки
строительное объединение,
строительная фирма,
организация
строительный каркас,
строительные леса
закон о строительстве
стройка, строительство
ход строительства
соответствующий ходу
строительства
строительное стекло
идентичный (по устройству)
идентичная модель,
версия, идентичное
исполнение
строительный элемент
(строительный) грунт
участок под застройку
застройщик
строительный
лесоматериал, деловая
древесина
инженер-строитель
строительство
Bau
Bauinspektion (f), -en
Bauinteressent (m), -en
Baukasten (m), ¨Baukeramik (f), -en
Bauklotz (m), ¨-e
Baukonstruktion (f), -en
Baukörper (m), Baukörperunterteilung (f), -en
Baukosten (Pl)
Baukunst (f)
Bauland (n)
Bauleiter (m), Bauleitplan (m),¨-e
vorbereitender Bauleitplan
verbindlicher Bauleitplan
строительная инспекция,
надзор
потенциальный застройщик; человек,
проявляющий интерес
к строительству
строительный модуль
строительная керамика
1) кубик, 2) сборный
элемент
строительная конструкция
корпус здания,
строительный элемент
секционирование
строительные затраты
архитектура
1) территория, отведённая под застройку,
2) территория, где ведётся застройка
прораб
региональный план застройки территории
региональный план застройки территории
с выделением площадей под застройку
региональный план застройки территории
с выделением объектов строительства
19
Bau
Bauleitplanung (f), -en
Bauleitung (f), -en
baulich (adj)
Baulöwe (n), -n
Baulücke (f), -n
Bau/mann (m), -leute
Baumeister (m), Bauordnung (f), -en
Bauökonomie (f)
bauphysikalisch (adj)
Bauplan (m),¨-e
Bauplastik (f), -en
Bauplatz (m),¨-e
Baupraxis (f)
Bauprinzip (n), -ein
Bauprozess (m), -e
Bauqualität (f), -en
Baurecht (n), -e
Bauriss (m), -e
Baustein (m), -e
Baustelle (f), -n
Baustellenbüro (n), -s
Baustellenbeton (m)
Baustil (m), -e
Baustoff (m), -e
Baustoffkunde (f)
20
региональное планирование застройки территории
руководство строительными работами
строительный
строительный магнат
строительный дефект
строитель
архитектор
строительный регламент
экономика строительства
строительно-физический
план строительства
скульптурное архитектурное украшение
стройплощадка
практика строительства
принцип строительства
процесс строительства
качество строительства
строительное право
план строительства
строительный камень
стройплощадка
бюро на строительной
площадке
строительный бетон
архитектурный стиль
строительный материал
наука о строительных
материалах
Bau
Bautagebuch (n), ¨-er
Bautechnik (f), -en
Bautechniker (m), Bauteil (n), -e
Bautipp (m), -s
Bauträger (m), Bautradition (f), -en
Bauvorhaben (n), Bauwerk (n), -e
Bauwirtschaft (f)
Bauzeichner (m), Bauzeichnung (f), -en
Bauzeit (f)
Bauzug (m),¨-e
Bauzustand (m),¨-e
in gutem Bauzustand
Beachtung (f)
beansprucht (adj)
stark beanspruchte Bauelemente
beabsichtigen
beabsichtigt (adj)
журнал строительных
работ
строительные технологии
техник-строитель
архитектурная деталь
совет, рекомендация
по строительству
подрядчик строительных
работ
традиция строительства
строительный объект
сооружение, строение,
здание, конструкция
строительная промышленность
чертёжник
строительный чертёж
период выполнения
строительных работ
строительномонтажный поезд
состояние строительного
объекта
в хорошем строительном состоянии
соблюдение, учёт
нагруженный, напряжённый
сильно нагруженные
строительные элементы
намереваться
задуманный
21
Bea
bearbeiten
Bearbeitung (f), -en
Bebauung (f), -en
Bebauungsplan (m), ¨-e
Bedachung (f), -en
bedecken
bedienen
Bedingung (f), -en
Bedürfnis (f), -se
bedürfnisorientiert (adj)
beeinflussen
beeinträchtigen
Befehl (m), -e
вefestigen
Befestigung (f), -en
Befestigungsbolzen (m), Befestigungsteil (m), -e
befördern
befruchten
begreifen
begrenzen
begrünen
Begehbarkeit (f)
behaglich (adj)
Behaglichkeit (f)
behandeln
22
обрабатывать
обработка
застройка
план застройки
крыша, кровля,
архитектурный сандрик
покрывать
обслуживать
условия
потребность
отвечающий потребностям
влиять
причинять вред, оказывать отрицательное
влияние
приказ
укреплять, прикреплять, закреплять
крепление, закрепление
крепёжный болт
крепёжная деталь
доставлять,
транспортировать
плодотворно влиять
понимать, постигать
ограничивать
озеленять
расчет на нагрузку
комфортный
комфорт
1) рассматривать,
2) обрабатывать
Beh
Behandlung (f)
beharrlich (adj)
behauen (adj)
behauener Bruchstein
Behausung (f), -en
beheben
Behebung (f)
beherbergen
beidseitig (adj)
beige(farben) (adj)
Beimenge (f), -n
Beimischung (f), -en
Beispiel (n), -e
Beitrag (m), ¨-e
beizen
Bekleidung (f)
bekrönen
Belag (m),¨-e
Belastbarkeit (f)
belasten
Belastung (f), -en
Belastungsdauer (f)
beleben
beleuchten
1) рассмотрение,
2) обработка
1) настойчивый, упорный, 2) твёрдый
обтёсывать, обрубать
обтёсанный карьерный
камень
жильё, жилое помещение
устранять, ликвидировать (неисправность)
устранение,
ликвидация
1) скрывать, 2) размещать
взаимный
бежевый
примесь, добавка
1) подмешивание,
2) примесь, добавка
пример
вклад, взнос
протравливать, морить
облицовка, обшивка,
отделка
венчать, завершать
1) покрытие, настил,
2) облицовка
нагруженность
нагружать
нагрузка
продолжительность
действия нагрузки
оживлять
освещать
23
Bel
beleuchtet (adj)
Beleuchtung (f)
Beleuchtungselement (n), -e
Beleuchtungskonzept (n), -e
Beleuchtungskörper (m), Beleuchtungstechnik (f), -en
belichten
Belichtung (f)
belüften
Belüftung (f)
bemalen
Bemalung (f)
bemerkenswert (adj)
bemessen
bemühen
Benennung (f), -en
benötigen
Benutzer (m), Benutzerführung (f), -en
beraten
Beratung (f), -en
berechnen
Berechnung (f), -en
24
освещённый
освещение
осветительный
элемент
план освещения, светодизайна
осветительный
прибор, светильник
осветительная техника
освещать
освещение
вентилировать,
проветривать
вентиляция,
проветривание
раскрашивать,
расписывать
роспись
удивительный,
достойный внимания
измерять, рассчитывать
стараться
название
нуждаться
пользователь
инструкция, указание
для пользователя
консультировать,
советовать
консультация
рассчитывать, вычислять
расчёт, вычисление
Ber
Bereich (m), -e
berücksichtigen
Berührung (f), -en
Berufsmöglichkeit (f),-en
beruhigend (adj)
Berücksichtigung (f), -en
Beruf (m), -e
beschichten
Beschichtung (f), -en
Beschlag (m), ¨-e
beschleunigen
beschriften
Beschränkung (f), -en
besinnen, sich (auf)
besitzen
Bestandteil (m), -e
Bestätigung (f), -en
Bestätigung der Pläne
bestehen
bestellen
Bestellung (f), -en
bestimmen
Bestimmung (f), -en
область, сфера
(деятельности)
принимать во
внимание, учитывать
(со)прикосновение,
касание
профессиональная
возможность
успокаивающий
учёт
профессия
наносить покрытие,
покрывать
покрытие, нанесение
покрытия
обшивка, оправа, обивка
ускорять
подписывать, снабжать
иллюстрацией, надписями
ограничение
вспоминать
иметь, обладать
элемент, часть
подтверждение
утверждение планов
1) состоять из чего-либо,
2) существовать,
3) выдерживать
заказывать
заказ
определять
определение
25
Bes
Besucherzentr/um (n), -en
Beteiligte (m, f), -n
betonen
Betonfertigteil (n), -e
Betongerüst (n), -e
Betonstütze (f), -n
Betonung (f), -en
betrachten
Betrachter (m), beträchtlich (adj)
Betrag (m),¨-e
betragen
betreffen
Betreiber (m), Betriebssystem (n), -e
Betriebswirtschaft (f)
bevorzugen
bewähren
bewährt (adj)
bewältigen
Bewältigung (f), -en
Bewässerung (f), -en
bewegen, sich
beweglich (adj)
bewegt (adj)
Bewegung (f), -en
26
торгово-развлекательный
центр
участник
подчёркивать, выделять
бетонный, монтажный
блок
бетонный каркас, остов
бетонная опора
выделение
рассматривать
наблюдатель, зритель
значительный, заметный
величина, размер
составлять
касаться
потребитель
экономическая
(производственная)
система
экономика
предпочитать
испытывать
испытанный
1) справляться, преодолевать, 2) осуществлять
1) осуществление,
2) преодоление
орошение
двигаться
живой, подвижный
оживлённый
движение
Bew
bewehren
Bewehrung (f), -en
bewerten
bewohnen
bewohnbar (adj)
Bewohner (m), Bezeichnung (f), -en
beziehen, sich (auf)
Bezug (m), ¨-e
in Bezug auf etwas
bezweifeln
Biberschwanz (m), ¨-e
biegesteil (adj)
biegen
Biegung (f), -en
Bildhauer (m), Bildlaufleiste (f), -n
Bildschirm (m), -e
Bildschirmgröße (f), -n
volle Bildschirmgröße
billig (adj)
Bims (m)
Bimsstein (m), -e
Bindemittel (n), Birkenrinde (f)
Bitumenbeton (m)
Bitumen (n), Blatt (n), ¨-er
blau (adj)
армировать
арматура, армирование
оценивать
жить, населять
пригодный для жилья,
жилой
житель
обозначение
относиться к чему-либо
отношение, обивка
относительно чеголибо
сомневаться в чёмлибо
плоская черепица
крутой, круто изогнутый
гнуть, сгибать
изгиб, сгиб, прогиб
скульптор
полоса прокрутки
экран
размер во весь экран
полная величина экрана
дешёвый
пемза
пемза, пемзовый камень
вяжущее средство,
вяжущий материал
берёзовая кора
асфальтобетон
битум
лист, накладка, пластина
синий
27
Blä
bläulich (adj)
Blech (n), -e
Blechdach (n), ¨-er
Blei (n)
Bleiblech (n), -e
bleigrau (adj)
Blende (f), -n
Blendfenster (n), blendfrei (adj)
Blendrahmen (m), Blendwerk (n), -e
Blindrahmen (m), Block (m), ¨-e
Blockhaus (n), ¨-er
Blockstufe (f), -n
Boden (m), ¨-e
an Boden gewinnen
Bodenbelag (m), ¨-e
Bodeneinbauleuchte (f), -n
Bodennutzung (f)
Bodensäure (f)
Bodentreppe (f), -n
Bogen (m), -e
Bogenfenster (n), Bogenvordach (n), ¨-er
Bohle (f), -n
28
синеватый
жесть, листовая сталь
кровля из листовой
стали
свинец
листовой свинец
свинцово-серый
1) декоративная ниша,
2) козырёк, 3) перемычка
декоративное окно
необлицованный
наружная оконная рама
оптический обман
наружная оконная рама
блок
блочный дом, сруб
массивная нижняя ступень(ка) деревянной
лестницы
1) основание, 2) пол,
3) чердак
распространяться
настил, половое покрытие
встроенный
напольный светильник
землепользование
кислота почвы
чердачная лестница
дуга, арка, свод, изгиб
арочное окно
арочный навес, козырёк
1) брус, 2) пластина,
толстая доска
Boh
Bohrung (f), -en
Bolzen (m), bordeaux (adj)
Branche (f), -n
Brand (m), ¨-e
brandhemmend (adj)
Brandschutz (m)
Brandschutztür (f), -en
Brandwand (f), ¨-e
breit (adj)
Breite (f), -n
brennen
Brenner (m), Brennstoff (m), -e
Brett (n), -er
Bronze (f)
Bruch (m), ¨-e
Bruchstein (m), -e
Bruchstelle (f), -n
Brücke (f), -n
Brückenbau (m)
brusthoch (adj)
Brüstung (f), -en
brutal (adj)
Brutalismus (m)
Buche (f), -n/o.Pl
Bungalow (m), -s
отверстие, скважина
болт, палец
бордовый
отрасль
1) пожар, горение,
2) обжиг
пожаростойкий
меры противопожарной
безопасности
противопожарная
дверь
брандмауэр
широкий
ширина
гореть
1) горелка, 2) форсунка
для жидкого топлива
топливо
доска
бронза
1) разрушение,
2) излом, разрыв
карьерный камень
место излома
мост
мостостроение
на уровне груди
1) парапет, 2) подоконная стенка
грубый, жестокий
стиль брутализм
бук
бунгало
29
Bun
bunt (adj)
разноцветный,
пёстрый
Burg (f), -en
крепость, замок
Bürgerhaus (n),¨-er
городской дом
burgunder(rot) (adj)
красный, цвета
бургундского вина
Büro (n), -s
административное здание, помещение, бюро
Büroblock (m),¨-e
административный блок
Bürogebäude (n), административное
здание
Bürokomplex (m), -e
административный
комплекс
Büronutzer (m), арендатор
административного
помещения, бюро
Büroraum (m),¨-e
административное
помещение
Bürowelt (f), -en
атмосфера офиса
Busch (m), ¨-e
кустарник, лес
Buschbrand (m),¨-e
лесной пожар
sich wie ein Buschbrand ausbreiten распространяться как
лесной пожар
C
CAD (n),
Computer Aided Design (n)
CAD (m),
Computer Aided Drafting (n)
CAD-Software (f), -s
30
компьютерное
проектирование
компьютерное
черчение
программа для
компьютерного проектирования/черчения
Cd
CD (f) (compact disc), -s
CD-DVD-Laufwerk (n), -e
компактный диск
устройство для компактных дисков, дисковод
champagner(farben/farbig) (adj) бледно-жёлтый цвета
шампанского
Chance (f), -n
возможность, шанс
echte Chance
реальная
возможность
Charme (m)
очарование, шарм
Checkliste (f), -n
список, перечень
Chor (m, n), -e/¨-e
хоры, клирос
Cit/y (f), -ies
центр города
Computer Aided Design(n), CAD (n) компьютерное
проектирование
Computer Aided Drafting (m),
CAD (n)
компьютерное
черчение
Computer-Datensatz (m), ¨-e
компьютерные данные
ComputerDesignerprogramm (n), -e
программа
для компьютерного
дизайна
Computersimulation (f), -en
компьютерная
симуляция
computerunterstützt (adj)
выполняемый
на компьютере
computerunterstütztes Konstruieren конструирование
на компьютере
Cottage (n), -s/-n
коттедж
chrom (adj)
1) цветной, 2) серебристо-белый
Curtain Wall (f), -s
навесной фасад
31
Dac
D
Dach (n), ¨-er
Dachabschluss (m), ¨-e
Dachanschluss (m),
Dachaufbau (m), -e
Dachausmittlung (f), -en
Dachbalken (m), Dachboden (m), ¨-e
Dachdecker (m), Dachdeckung (f), -en
Dacherker (m), Dachfenster (n), Dachfirst (m), -e
Dachfläche (f), -en
Dachgaube (f), -n
Dachgrat (m), -e
Dachhaut (f), ¨-e
Dachkehle (f), -n
Dachkonstruktion (f), -en
Dachraum (m), ¨-e
Dachrinne (f), -n
Dachsparren (m), 32
крыша, кровля
подсоединение
через крышу
примыкание кровли
надстройка над крышей
определение формы
крыши
стропильная затяжка,
балка чердачного
перекрытия
чердак
кровельщик
кровля
1) слуховое окно,
2) фонарь на крыше
слуховое окно
конёк крыши,
коньковый брус
поверхность крыши
слуховое окно с четырехугольным проёмом
и вальмовой крышей
конёк, край кровли
кровля
разжелобок, ендова
конструкция крыши
чердачное
помещение
кровельный лоток,
водосточный жёлоб
стропильная нога
Dac
Dachstuhl (m), ¨-e
Dachtraufe (f), -n
Dachtreppe (f), -n
Dachwohnung (f), -en
Dachziegel (m), dämmen
Dämmplatte (f), -n
Dämmung (f), -en
darstellbar
Darstellbarkeit (f)
darstellen
Darstellung (f), -en
zeichnerische Darstellung
Darstellungsform (f), -en
Datei (f),-en
Datenaustausch (m)
Datenbank (f), -en
Datenhaltung (f)
Datenmanagement (n)
Datenübertragung (f)
Datenverarbeitung (f)
Datenverarbeitungsanlage (f), -n
dauerhaft (adj)
стропила
1) свес, спуск кровли,
2) водосточный жёлоб
чердачная лестница
мансарда, квартира
на чердаке
кровельная черепица
изолировать
изоляционная плита
изоляция
изображаемый, представляемый
возможность представить, изобразить
изображать, представлять
изображение
чертёж, графическое
изображение
вид изображения
файл, массив данных
обмен данными, файлами
банк данных
сохранение данных
управление данными
перенос, передача данных
обработка данных
устройство для
обработки данных
1) прочный, долговечный, 2) длительный
33
Dec
Decke (f), -n
Deckenbeleuchtung (f)
Deckenlicht (n), -er
Deckstein (m), -e
Definition (f), -en
degenerieren
Degenerierung (f), -en
dehnen
horizontal dehnen
vertikal dehnen
Dehnung (f), -en
Denkmal (n), ¨-er
Denkmalpflege (f)
Denkmalschutz (m)
unter Denkmalschutz stehen
Dekoration (f), -en
dekorationslos (adj)
dekorativ (adj)
Desiderat (n), -e
Design (n), -s
Designvariante (f), -n
34
потолок, покрытие,
перекрытие
потолочное
освещение
потолочный свет
накладной камень
определение
приходить в упадок,
вырождаться, дегенерировать
вырождение, дегенерация
растягивать, расширять
растягивать по горизонтали
растягивать по вертикали
растяжение
памятник (архитектуры)
охрана памятников
(архитектуры)
охрана памятников
(архитектуры)
являться охраняемым
памятником архитектуры
украшение, декорация
без украшений
с украшениями, украшенный, декоративный
1) желаемое,
2) отсутствующее
дизайн
дизайнерский вариант
Des
desolat (adj)
Detail (n), -s
detailliert (adj)
Detailplanung (f), -en
Development (n)
dicht (adj)
Dichte (f)
Dichtung (f), -en
Dichtungsbahn (f), -en
Diele (f)
Dienstleistung (f), -en
differenzieren
differenziert (adj)
diffusionsoffen (adj)
Definition (f), -en
digital (adj)
dimensional/dimensionell (adj)
Dimensionierung (f), -en
Dimmer (m), direkt (adj)
Direktlicht (n)
Diskettenlaufwerk (n), -e
diskutieren
distanzieren
одинокий, пустынный
деталь
подробно, детально
детальное планирование
развитие
плотный
плотность
1) уплотнение, 2) прокладка, набивка,
3) герметизация
гидроизоляционный
материал
прихожая, передняя
услуга
1) различать, дифференцировать, 2) отмежеваться
дифференцированный
способный к диффузии
определение
цифровой, числовой
пространственный,
размерный-мерный
выбор параметров, выбор
геометрических размеров
регулятор света
прямой, непосредственный
прямой свет
дисковод
обсуждать
отмежеваться,
дистанцироваться
35
Dok
dokumentieren
Dom (m), -e
dominieren
Doppeldach (n), ¨-er
Doppelfenster (n), Doppelhaus (n), ¨-er
Doppelklick (m), -s
Doppeltür (f), -en
Dorn (m), -en
Dorf (n), ¨-er
Dorfgebiet (n), -e
Dose (f), -n
Downlight (n), -s
Drehtür (f), -en
Drehfenster (n), Drehflügel (m), Dreieck (m), -e
dreieckig (adj)
Dreiecksgiebel (m), dreiarmig (adj)
dreiarmige Treppe
dreidimensional (adj) (3D-)
dreidimensionale (3D-) Grafiken
dreiläufig (adj)
36
1) показывать, 2) доказывать, документировать
собор
преобладать,
доминировать
крыша с двойным
черепичным покрытием
окно с двойным
переплётом
двухквартирный дом
двойное нажатие
на клавишу, двойной клик
двойная дверь
дорн, стержень
деревня
сельская местность
банка, сосуд
точечный светильник
для чтения
вращающаяся дверь
вращающееся окно
вращающаяся створка
треугольник
треугольный
треугольный фронтон
с тремя рукавами, разветвлениями
лестница с тремя
рукавами, разветвлениями
трёхмерный
трёхмерная графика
с тремя маршами
Dre
dreiläufige Treppe
Drillingsfenster (n), Druck (m)
Drucker (m), Drücker (m), druckfest (adj)
Druckfestigkeit (f)
Druckvorgang (m), -¨-e
duftig (adj)
Duktilität (f)
dunkel (adj)
durchdacht (adj)
durchführen
Durchgang (m), ¨-e
Durchgangshöhe (f)
durchgrünt (adj)
durchlöchert (adj)
durchpigmentiert (adj)
Durchschnitt (m)
durchschnittlich (adj)
durchschreiten
durchschreitbar (adj)
durchsetzen
durchsichtig (adj)
durchwandern
лестница с тремя
маршами
тройное окно
давление, сжатие
принтер
дверная ручка с нажимом
прочный при сжатии
предел прочности
на сжатие
процесс печатания
душистый, ароматный
дуктильность, растяжимость
тёмный
продуманный
проводить
проход, коридор
высота прохода, просвета
озеленённый
перфорированный,
продырявленный
прокрашенный
1) среднее значение,
2) разрез, прорезь
средний
проходить через чтолибо, пересекать
проходимый
проводить, осуществлять
прозрачный
исходить вдоль и поперек
37
Ebe
Duschabtrennungstür (f), -en
düster (adj)
DVD (f), Digital Video Disc (f), -s
DVD-Rohling (m), -e
dynamisch (adj)
отделяющая душ дверь
мрачный
цифровой многофункциональный диск
чистый цифровой многоцелевой диск
энергичный, динамичный
E
ebenbürtig (adj)
Ebene (f), -n
auf gleicher Ebene mit D.
ebenerdig (adj)
echt (adj)
Ecke (f), -n
ausspringende Ecke
einspringende Ecke
Eckhaus (n), ¨-er
eckig (adj)
Eckstütze (f), -n
ecru (adj)
Edelstahl (m)
EDV (f), elektronische
Datenverarbeitung (f)
effektiv (adj)
38
равный (по силе)
1) уровень, 2) область,
сфера
на одном уровне
с чем-либо
на уровне земли
настоящий, подлинный
угол
внешний угол
внутренний угол
стандартный угловой
дом
с углами, угловой
угловая колонна, угловая опора
белёсый, цвета
необработанной ткани
легированная сталь
электронная обработка
данных
действенный, эффективный
Eff
effizient (adj)
Effizienz (f), -en
egal (adv)
ehemalig (adj)
Eiche (f), -n/o. Pl
Eigenart (f), -en
Eigenheim (n), -e
Eigenschaft (f), -en
kennzeichnende Eigenschaft
Eigensinn (m)
eigenständig (adj)
Eigentümerwohnung (f), -en
Eigentumswohnung (f), -en
eigenwillig (adj)
eignen, sich
Einbau (m), -ten
einbauen
einbaufertig (adj)
Einbauleuchte (f), -n
Einbaumöbel (Pl)
einbetten
einbeziehen
Einbeziehung (f)
einbringen
эффективный, мощный
эффективность,
действенность, мощность
безразлично
прежний, бывший
дуб
своеобразие, характерная
особенность
частный дом
свойство
характерное свойство
упрямство, своенравие
самостоятельный,
независимый
квартира собственника
жилья
квартира в собственности
своевольный, упрямый
подходить, быть
пригодным
установка, встраивание
устанавливать, встраивать
установленный,
встроенный
встроенный светильник
встроенная мебель
укладывать, заделывать
включать, приобщать
включение, приобщение
укладывать, заполнять
39
Ein
einbruchhemmend (adj)
Einbruchhemmung (f)
Eindruck (m), ¨-e
einen Eindruck hinterlassen/erwecken
einfach (adj)
Einfamilienhaus (n), ¨-er
Einfamilienhaussiedlung (f), -en
Einfassung (f), -en
Einfluss (m), ¨-e
einfügen
eine Tabelle einfügen
Eingabegerät (n), -e
Eingabemedi/um (n), -en
Eingang (m), ¨-e
Eingangsbereich (m), -e
Eingangshalle (f), -n
Eingangstür (f), -en
eingeben
eingieblig (adj)
Eingriff (m), -e
Einhaus (n), ¨-er
einheitlich (adj)
40
препятствующий взлому
препятствие взлому
впечатление
оставлять/производить
впечатление
простой
дом на одну семью
посёлок из домов
на одну семью
обрамление, обшивка
влияние
вставлять, вкладывать,
включать
включить, ввести
таблицу
устройство для ввода
данных
среда для записи
и ввода данных
1) вход,
2) поступление данных
зона прихожей
вестибюль, холл
входная дверь
указывать
с одной вершиной,
коньком
рукоятка
сельский дом с жилыми
и хозяйственными помещениями под одной
крышей
однородный
Ein
einigermaßen (adv)
Einkaufsmöglichkeit (f), -en
Einkaufszentr/um (n), -en
einkitten
Einklang (m), ¨-e
in Einklang bringen
Einkommenquintil (n), -e
einladend (adj)
Einlauf (m), ¨-e
einläufig (adj)
einläufige Treppe
Einliegerwohnung (f), -en
einmauern
in die Wand einmauern
Einmischung (f), -en
einnehmen
einordnen
Einpersonenhaushalt (m), -e
einprägsam (adj)
sehr/wenig einprägsam
в какой-то мере,
до некоторой степени
покупательная способность
торговый центр
шпаклевать
1) соответствие, 2) гармония
привести в соответствие
группа лиц с определённым уровнем дохода
располагающий,
приветливый
вход, входное отверстие
движущийся в одном
направлении
лестница с движением
в одном направлении
квартира как самостоятельная часть дома, часто в виде пристройки
замуровать
замуровать в стену
1) вмешательство,
2) примешивание
занимать
размещать, располагать
семья из одного человека
запоминающийся
хорошо/плохо
запоминающийся
41
Ein
Einrichtung (f), -en
Einrichtungselement (n), -e
Einrichtungsexperte (m), -n
einscannen
Einschätzung (f), -en
Einscheibensicherheitsglas (n)
einschiffig (adj)
einschneiden
Einschubleiste (f), -n
einseitig (adj)
einsetzen
einspannen
einstellen
Einstellmöglichkeit (f), -en
einstemmen
eintönig (adj)
Eintönigkeit (f)
Einzelhof (m), ¨-e
Einwohner (m), Einweihung (f), -en
Einzelelement (n), -e
Einzelhaus (n), ¨-er
Einzelheit (f), -en
еinzeln (adj)
42
1) устройство, 2) оборудование, 3) интерьер
элемент интерьера
специалист по интерьеру
просканировать
оценка
сверхпрочное защитное
стекло
однопролётный
1) врезать, 2) распиливать
вставная рейка
односторонний
1) вставлять, 2) применять, использовать
вставлять, зажимать
(в тиски)
1) вставлять, 2) устанавливать, 3) настраивать
возможность установки
врезать, выдалбливать
1) одноцветный, 2) однообразный, монотонный
однообразие, монотонность
хутор
житель
(торжественное) открытие
(отдельный) элемент
особняк, отдельное
строение
подробность, деталь
отдельный, единичный
Ein
Einzelprojekt (n), -e
Einzelstein (m), -e
einzigartig (adj)
Eisen (n)
Eisenbahnlinie (f), -n
Eisenbahntunnel (m), Eisenbeton (m)
Eisenblech (n), -e
Elastizität (f)
Ellipse (f), -n
elliptisch (adj)
Eloxierung (f)
e-mailen
Emaille (f), -n
empfehlen (sich)
emphatisch (adj)
Empfindung (f), -en
Endstufe (f), -n
Endverbraucher (m), eng (adj)
enge Öffnung
Energie (f), -n
Energieaufwand (f)
индивидуальный проект
отдельный камень
уникальный, единственный в своём роде,
своеобразный
железо
железнодорожная линия
железнодорожный тоннель
железобетон
листовое железо, листовая сталь
упругость, эластичность
эллипс
эллиптический
покрытие защитным
слоем
посылать электронную
почту
эмаль
рекомендовать(ся), советовать(ся)
выразительный, эмфатический
ощущение
1) последняя ступень(ка) лестницы,
2) конечная стадия
конечный потребитель
узкий
узкое отверстие
энергия
расход энергии, затраты энергии
43
Ene
energieautark
Energiebedarf (m)
Energieerzeuger (m), energiesparend (adj)
Energietechnik (f)
Energieträger (m), Energieverlust (m), -e
Energieversorgung (f)
energiewirtschaftlich (adj)
Energiezufuhr (m)
Entertainment (n)
entfalten
entfernen
Engagement (n), -s
Entfernung (f), -en
entgegenkommen
enthalten
entlasten
entkernen
entnehmen
entscheiden
entsorgen
entspannt (adj)
Entspannung (f), -en
44
энергонезависимый
потребность в энергии
производитель энергии
экономящий энергию
1) энергетика, 2) техника, потребляющая
электроэнергию
энергоноситель, источник энергии, топливо
потеря энергии
энергоснабжение
энергетический
подача энергии
развлечение
раскрывать,
демонстрировать
удалять
1) желание, стремление, 2) приглашение
удаление
идти навстречу, быть
любезным
содержать
разгружать
1) удалять сердцевину,
2) снести здание в центре города
брать, выбирать
решать
утилизировать
свободный, лёгкий
расслабление, снятие
напряжения, нагрузки
Ent
enttäuschen
Entwässerung (f)
Entwässerungsanlage (f), -n
entwerfen
entwickeln
Entwicklung (f), -en
Entwicklungsarbeit (f), -en
Entwurf (m), ¨-e
Entwurfsarbeit (m), -en
Entwurfsidee (f), -n
erbauen
Erbauer (m), Erde (f), -n
zu ebener Erde
erdenken
Erdgeschoss (n), -e
erfassen
Erfindung (f), -en
erforderlich (adj)
erfreuen (sich)
erfrischend (adj)
ergänzen
разочаровывать
1) осушение,
дренаж,
2) канализация
(наружная)
канализационная сеть
проектировать
1) развивать, 2) разрабатывать
1) развитие, 2) разработка
экспериментальная,
расчетная разработка
проект, чертёж, набросок
проектная работа
идея проекта
воздвигать, строить,
монтировать
строитель
земля
вровень с поверхностью земли
придумывать
нижний этаж, первый
этаж
1) понимать, 2) охватывать, включать
изобретение
необходимый, нужный
(об)радовать(ся)
освежающий
1) дополнять, 2) завершать
45
Erg
Ergänzung (f), -en
ergeben (adj)
Ergebnis (n), -se
Ergonomie (f)
erhalten
Erhaltnachweis (m), -e
erhellend (adj)
erhöhen
erhöht (adj)
Erhöhung (f), -en
Erholungsgebiet (n), -e
erkennbar (adj)
erkennen
Erkenntnis (f), -se
Erker (m), Erkerfenster (n), erlauben
erlaubt (adj)
erläutern
erleichtern
Erleichterung (f), -en
ermitteln
ermöglichen
46
1) дополнение, добавление, 2) завершение
давать в результате,
получаться
результат
эргономика
1) получать, 2) сохранять, содержать
подтверждение, доказательство получения
освещающий
повышать, увеличивать
повышенный
повышение, увеличение
зона отдыха
узнаваемый, заметный
узнавать
1) познание, 2) накопленный опыт, 3) научный вывод
эркер, выступ, фонарь,
крытый балкон
окно в эркере
позволять, разрешать
допустимый, дозволенный
объяснять, пояснять
облегчать
1) облегчение, 2) льготное условие
узнавать,определять,
вычислять
1) позволять, 2) способствовать, содействовать
Ern
erneuern
Erneuerung (f), -en
Eröffnung (f), -en
erosionsanfällig (adj)
erreichen
errichten
Errichtung (f), -en
Ersatz (m)
erscheinen
Erscheinungsbild (n), -er
erschwinglich (adj)
ersetzen
ersinnen
erstaunlich (adj)
erstellen
Erstellung (f)
ertasten
erträumen
eruptiv (adj)
erwarten
erweisen, sich
erweitern
Erweiterung (f), -en
Esche (f), -n/o.Pl
Essbereich (m), -e
Essenz (f), -en
etablieren
обновлять, реставрировать
обновление, реставрация
открытие, начало
подверженный эрозии
достигать
сооружать, воздвигать
сооружение,
строительство, возведение
замена, возмещение
появляться
появление, проявление
(обще)доступный
заменять
придумывать, выдумывать
удивительный
изготовлять, производить
1) изготовление, 2) разработка
осязать, ощупывать
воображать,
фантазировать
вулканический
ждать, ожидать
обнаруживаться
расширять, увеличивать
расширение, увеличение
ясень
обеденная зона, столовая
суть, сущность
учреждать, основывать
47
Eta
etabliert (adj)
Etage (f), -n
eventuell (adv)
ewig (adj)
exakt (adj)
existent (adj)
exklusiv (adj)
explodieren
expressiv (adj)
extrem (adj)
exzellent (adj)
учреждённый, основанный
этаж
возможный
вечный
точный, пунктуальный
существующий
исключительный
взрывать(ся)
выразительный,
экспрессивный
крайний, предельный
отличный, превосходный
F
Fabrikanlage (f), -n
facettenreich (adj)
Fächerfenster (n), fachlich (adj)
Fach/mann (m), -leute
Fachwerk (n), -e
Fachwerkhaus (n), ¨-er
Fachwerkkonstruktion (f), -en
Fachwerkträger (m), Fachwerktreppe (f), -n
Fährterminal (m, n), -e
Faktor (m), -en
Faltdach (n), ¨-er
Falte (f), -n
48
здание фабрики, завода
многогранный
окно с веерообразными
полукругами
специальный, профессиональный
специалист
каркас, фахверк
фахверковый дом
фахверковая конструкция
решётчатая ферма,
балка
сквозная лестница
транспортный терминал
фактор, обстоятельство
складчатая крыша
складка, сборка
Fal
Falttür (f), -en
Falz (m), -e
Falzbekleidung (f), -en
Falzziegel (m), Farbanstrich (m), -e
Farbe (f), -n
Farbechtheit (f)
färben
farbenkräftig (adj)
farbenprächtig (adj)
Farbfavorit (m), -en
Farbgebung (f)
Farbgestaltung (f)
farbig (adj)
Farbigkeit (f)
Farbkombination (f), -en
farblich (adj)
farblos (adj)
Farbsystem (n), -e
Farbton (m), ¨-e
Fassade (f), -n
fassadengestalterisch (adj)
Fassadenvorsprung (f), ¨-e
Faszination (f), -en
faszinieren
складывающаяся
дверь,
дверь-гармошка
фальц, загиб, сгиб, паз
фальцевая облицовка
или обшивка
пазовая черепица
покраска, покрытие
краской
цвет
прочность, стойкость
(по)краски
красить, окрашивать
сочного, насыщенного
цвета
красочный
любимый цвет
окрашивание
цветовое оформление
цветной, окрашенный
колоритность
сочетание цветов
цветной
бледный, бесцветный
цветовая система
цветовой оттенок
внешняя часть здания,
фасад
формирующий фасад
выступ фасада
привлекательность,
очарование
очаровывать
49
Fas
fasziniert (adj)
faulen
faulig (adj)
Favorisierung (f), -en
fein (adj)
fein nuanciert (adj)
Feinbeton (m)
feinporig (adj)
Feldstein (m), -e
Fenster (n), Fensterband (n), ¨-er
Fensterbank (f), ¨-e
Fensterbekrönung (f), -en
Fensterbogen (m), Fensterbrett (n), -er
Fensterbrüstung (f), -en
Fenstereinfassung (f), -en
Fensterfläche (f), -n
Fensterflügel (m), Fenstergewände (n), Fenstergiebel (m), Fensterglas (n)
Fensterhaken (m), Fensterkreuz (n), -e
Fensterladen (m), ¨50
очарованный, очаровывающий
гнить, портиться
подгнивший
выделение, отличие
тонкий, точный
с тонкими нюансами,
оттенками
бетон с мелкозернистыми
заполнителями
мелкопористый
булыжник
окно
петля (навес) для окон,
дверей
подоконник
надоконный карниз
оконная перемычка,
оконная рамка
подоконник
подоконный парапет,
подоконная стена
обрамление окна
площадь окна
оконная створка
оконная коробка
оконный проём
1) оконное стекло,
2) стекло без
диоптрий
оконный ригель
оконный переплёт
ставень
Fen
Fensternische (f), -n
Fensteröffnung (f), -en
Fensterpfosten (m), Fensterrahmen (m), Fensterrahmung (f), -en
Fensterriegel (m), Fensterscheibe (f), -n
Fensterschlitz (m), -e
Fenstersims (m), -e
Fenstersprosse (f), -n
Fensterstock (m), ¨-e
Fenstersturz (m), ¨-e
Fenstertür (f), -en
Fensterumrahmung (f), -en
Fensterverband (m), ¨-e
Fensterverdachung (f), -en
fern (adj)
fernhalten
Fertigbauteile (Pl)
Fertigbeton (m)
Fertighaus (n), ¨-er
Fertigstellung (f)
fest (adj)
оконная ниша
оконный проём
оконная стойка
оконная рама
оконная рама
оконный ригель
оконное стекло, лист
оконного стекла
оконный зазор (паз)
1) подоконник, 2) оконный карниз
горбылёк оконного
переплёта
1) оконная коробка,
2) оконная рама
оконная перемычка
окно в пол, французское окно
обрамление окна
оконная перемычка
карниз над оконной
перемычкой
далёкий, дальний
изолировать
сборные строительные
элементы
товарный бетон, бетон,
готовый для укладки
сборный дом
1) изготовление, 2) отделка
1) твёрдый, 2) неподвижный, 3) устойчивый
51
Fes
festhalten
Festigkeit (f)
festlegen
Festplatte (f), -n
Festsetzung (f), -en
feststampfen
Feuchte (f)
Feuchteschutz (m)
Feuchtigkeit (f)
Feuchtigkeitsausgleich (m)
feuchtigkeitsausgleichend (adj)
feuchtigkeitsbeständig (adj)
Feuchtigkeitsschutz (m)
feuchtraumtauglich (adj)
Feuer (n), feuerbeständig (adj)
Feuerbeständigkeit (f)
Feuertreppe (f), -n
Feuerwehrhaus (n), ¨-er
feurig (adj)
Fichte (f), -n/o.Pl
Fichtenholz (n)
Figur (f), -en
figürlich (adj)
filigran (adj)
52
держать, удерживать
1) прочность, 2) устойчивость
устанавливать, определять
жёсткий диск
установление, решение
трамбовать, утаптывать
сырость, влага
защита от сырости
влажность
уменьшение влажности
выравнивающий
уровень влажности
влагонепроницаемый,
влагостойкий
защита от влажности
имеющий соответствующий уровень влажности
огонь, пламя
огнеупорный, огнестойкий
огнеупорность
пожарная лестница
здание, помещение
пожарной охраны
яркий, пламенный
ель, пихта
еловая древесина
фигура
1) фигурный, 2) образный
тонкой работы, филигранный
Fil
filtern
Filz (m), -e
finanzieren
Finanzier (m), firmeneigen (adj)
firmenunabhängig (adj)
First (m), -e
fix (adj)
flach (adj)
Flachdach (n), ¨-er
Fläche (f), -n
flächendeckend (adj)
Flächennutzungsplan (m), ¨-e
Flächenökonomie (f)
Flachziegel (m), flechten
Freifläche (f), -n
flexibel (adj)
Flexibilität (f)
flott (adj)
Flügel (m), Büroflügel
Gartenflügel
фильтровать, процеживать
войлок, фетр
финансировать
финансист
фирменный, принадлежащий определённой
фирме
не зависящий от фирмы
конёк (крыши)
твёрдый, определённый
плоский, ровный
плоская крыша
1) площадь, 2) поверхность
закрывающий поверхность
план использования
площадей для застройки
экономия площадей
плоская черепица
плести, заплетать
свободная, незастроенная территория
гибкий
гибкость
энергичный, подвижный
1) створка окна, 2) крыло, часть здания,
3) флигель
административное
крыло здания
часть здания, выходящая в сад
53
Flü
flügelähnlich (adj)
Flughafen (m), ¨Flugterminal (m, n), -e/-s
Flur (m), -e
Flurtür (f), -en
Fluss (m), ¨-e
im Fluss sein
Flüsterasphalt (m)
Folge (f), -n
Folie (f), -n
folienbeschichtet (adj)
foliert (adj)
fordern
fördern
Form (f), -en
in Form (G.) bzw. von D.
Formblech (n), -e
formen
Formenlehre (f)
Formenreichtum (m)
Formgebung (f)
Formulierung (f), -en
54
в виде крыльев
аэропорт
взлётный терминал
коридор, прихожая
коридорная дверь
1) течение, ход, 2) река
1) развиваться,2) оставаться открытым
(о вопросе)
акустическое (тихое)
асфальтовое покрытие
1) следствие, последствие, 2) продолжение
фольга, плёнка
покрытый фольгой,
плёнкой
покрытый фольгой,
плёнкой
требовать
способствовать,
содействовать
форма, вид
в виде чего-либо
фасонная листовая
сталь
придавать форму,
образовывать
учение о форме
богатство форм
придание формы,
формовка
формулировка,
формулирование
For
formvollendet (adj)
Forschungsauftrag (m), ¨-e
Forschungsprojekt (n), -e
Forstwirtschaft (f)
forstwirtschaftlich (adj)
fossil (adj)
Foyer (n), -s
Fragebogen (m), fraise (adj)
fraktal (adj)
Fräsung (f), -en
Freiberufler (m), Freihandskizzieren (n)
Freihandzeichnung (f), -en
Freiraum (m), ¨-e,
freistehend (adj)
freistehendes Einfamilienhaus
freistehende Wand
Freisteher (m), Fries (m), -e
совершенный,
законченный по форме
научное задание, научная задача
исследовательский
проект
лесное хозяйство
лесной, относящийся
к лесному хозяйству
1) древний, 2) окаменелый, ископаемый
фойе
анкета, опросный лист
земляничного цвета
1) разветвлённый,
с разветвлённой структурой, 2) фракционный,
состоящий из отдельных элементов
фрезеровка
человек свободной
профессии, фриланцер
набросок, эскиз, сделанный от руки
чертёж, сделанный
от руки
свободное время
изолированный, одиночный, обособленный
дом-особняк
свободная стена
дом-особняк
фриз
55
Fri
frisch (adj)
Frischbeton (m)
Freibad (n), ¨-er
freitragend (adj)
freitragende Treppe
Freitreppe (f), -n
Freizeitstätte (f), -n
freudig (adj)
freundlich (adj)
frontal (adj)
Fuge (f), -n
Fugenanteil (m), -e
Fugenmörtel (m)
Fugennetz (n), -e
Füllung (f), -en
Füllungstür (f), -en
Fundament (n), -e
ein Fundament legen
fündig (adj)
Funktion (f), -en
funktional (adj)/funktionell (adj)
56
свежий
свежеприготовленная
бетонная смесь
открытый плавательный
бассейн
без промежуточных
опор
лестница без промежуточных опор
наружная лестница
развлекательный комплекс
радостный, весёлый
приветливый, любезный
передний, фронтальный
шов, стык, паз
часть шва
раствор для заделки
швов, шпатлёвка
шовная сеть, шовная
решётка
1) наполнение, заполнение, 2) набивка,
3) филёнка
филёнчатая дверь
фундамент
заложить фундамент
богатый (о месторождении полезных ископаемых)
функция
функциональный/
эффективный
Gal
Funktionselement (n), -e
Funktionsfülle (f)
Funktionsvielfalt (f)
Furnier (n), -e
Fußboden (m), ¨Fußgängerbrücke (f), -n
Fußgängerzone (f), -n
Fußstapfen (m), Fußverkehr (m)
Fußwalm (m), -e
Fußwalmdach (n), ¨-er
Futter (n), -
функциональный элемент
широкий спектр функций
многообразие функций
фанера
пол
пешеходный мост
пешеходная зона
след ноги
пешеходное движение
вальма
вальмовая крыша,
четырёхскатная крыша
1) облицовка, обкладка,
2) дверная или оконная
коробка
G
Galerie (f), -n
Gang (m), ¨-e
in Gang bringen
Ganzglastür (f), -en
Garage (f), -n
Garant (m), -en
Garten (m), ¨Gartenanlage (f), -n
Gartenlandschaft (f), -en
Gartenlaube (f), -n
галерея, коридор
1) проход, коридор,
2) движение
привести в движение
(полностью) стеклянная
дверь
гараж
поручитель, гарант
сад
сад, сквер, зелёное
насаждение
зелёный, садовый
ландшафт
садовая беседка
57
Gar
Gartenmauer (f), -n
Gartenstadt (f), ¨-e
Gartenstadtgesellschaft (f), -en
Gartentür (f), -en
Gartenvorstadt (f), ¨-e
Gartenzaun (m), ¨-e
Gasbeton (m)
Gasbetonstein (m), -e
Gasheizung (f)
Gattung (f), -en
Gaube (f), -n
Gebälk (n), -e
Gebäude (n), Gebäudeart (f), -en
Gebäudeinformationsmodell (n), -e
Gebäudeplanung (f)
Gebäudesegment (n), -e
Gebäudetyp (m), -en
gebeizt (adj)
Gebiet (n), -e
Gebrauch (m)
gebräuchlich (adj)
Gebrauchseigenschaften (Pl)
58
каменная ограда сада
город-сад
общество садоводов,
дачников
дверь, выходящая
в сад
пригород с садами
садовая изгородь
газобетон
газобетонный камень
газовое отопление
род, вид, порода, сорт
четырёхугольное слуховое окно
система перекрытий,
система балок
здание
вид здания
информационная модель здания
планировка, планирование здания
часть здания
тип, вид здания
морёный
1) область, 2) отрасль
использование,
применение, употребление
1) обычный, 2) принятый, употребительный
потребительские свойства
Geb
gebrauchsfertig (adj)
gebrochen (adj)
gebrochene Geometrie
gedämmt (adj)
Gedanke (m), -n
Gedankensprung (m), ¨-e
gedeihen
Gedenkstätte (f), -n
geeignet (adj)
Gefach (n), ¨-er
Gefahr (f), -en
Gefüge (n), gegebenenfalls (adv)
Gegebenheit (f), -en
gegenläufig (adj)
gegenläufige Treppe
Gegensatz (m), ¨-e
im Gegensatz zu D.
gegensinnig (adj)
gegensinniger Richtungswechsel
Gegenstand (m), ¨-e
готовый к эксплуатации, использованию
изломанный
изломанная геометрия,
изломанные формы
изолированный
мысль
свежая идея
процветать, развиваться
памятник, памятное
место
пригодный, подходящий
полка, перегородка,
панель каркаса
опасность
структура, строение
при случае, при
необходимости
данное, данность
встречный, движущийся
в противоположном направлении
лестница с движением
в противоположном,
встречном направлении
противоположность
к чему-либо
в противоположность
к чему-либо
противоположный,
обратный
в обратном направлении
предмет, вещь
59
Geg
gegenwärtig (adj)
geistig (adj)
gekennzeichnet (adj)
geknickt (adj)
gekoppelt (adj)
gekrümmt (adj)
gekurvt (adj)
Gelände (n), Geländer (n), Geländerholm (m), -e
Geländerstab (m), ¨-e
gelangen
gelassen (adj)
Gelassenheit (f)
gelungen (adj)
gelb (adj)
gelblich (adj)
gelten
Geltung (f)
zur Geltung kommen
Gemeinde (f), -n
Gemeinschaft (f), -en
Gemeinschaftsraum (m), ¨-e
60
настоящий, современный, актуальный
духовный
отличающийся чемлибо, характеризующийся чем-либо
1) сломленный, надломленный, разочарованный, подавленный,
2) опущенный вниз
спаренный, сдвоенный
изогнутый, загнутый
искривлённый
местность, территория
перила, парапет
поручень перил
поручни
попадать, достигать
спокойный,
невозмутимый
спокойствие
удачный, удавшийся
жёлтый
желтоватый
1) считаться, 2) стоить
значение, значимость
проявиться, сказаться
община, местное
самоуправление
общность, единение
помещение для проведения общественных
мероприятий
Gem
gemischt (adj)
gemischte Gebiete
gemischte Bauflächen
gemütlich (adj)
Genossenschaftsbau (m), -ten
geneigt (adj)
Generalplaner (m), Generation (f), -en
generell (adj)
genügen
gerade (adj)
geradlinig (adj)
Gerät (n), -e
geraum (adj)
geräumig (adj)
gering (adj)
geringfügig (adj)
Gerippe (n), Gerüst (n), -e
Gesamteindruck (m), ¨-e
Gesamtfläche (f)
Gesamtentwurf (m), ¨-e
смешанный
области, включающие
жилые и промышленные зоны
территории под застройку, включающие
жилые и промышленные зоны
уютный
кооперативное строительство
1) наклонный, 2) склонный к чему-либо
разработчик генерального плана
поколение
(все)общий
хватать, быть достаточным
прямой, чётный
прямолинейный
прибор, аппарат, инструмент
продолжительный
просторный
незначительный, малый
незначительный
1) скелет, остов, 2) каркас
леса, каркас
общее впечатление
общая площадь
полный, развёрнутый
проект, сводный проект
61
Ges
Gesamtraum (m), ¨-e
gesamtplanerisch (adj)
gesättigt (adj)
Geschäftshaus (n), ¨-er
Geschäftskomplex (m), -e
geschlossen (adj)
geschlossene Formen
Geschmack (m)
Geschoss (n), -e
Geschossdecke (f), -n
Geschwindigkeit (f), -en
geschwungen (adj)
Gesetz (n), -e
Gesetzmäßigkeit (f), -en
Gesichtspunkt (m), -e
Gesims (n), -e
Gespärre (n), Gestalt (f), -en
gestalten
gestalterisch (adj)
Gestaltung (f)
Gestaltvorstellung (f), -en
Gestein (n), -e
Gest/us (m), -en
gesundheitsschädigend (adj)
62
общая площадь, общий
объём
сводный, развёрнутый,
из сводного, развёрнутого плана
насыщенный
торговый дом
торговый комплекс
закрытый, замкнутый
замкнутые формы
вкус
этаж
межэтажное перекрытие
скорость
1) изогнутый, 2) колеблющийся
закон
закономерность
точка зрения
карниз, выступ
стропила
1) вид, форма, 2) образ,
фигура
придавать вид, оформлять
творческий,
художественный
оформление,
архитектурное решение
визуализация
горная порода
жест
вредящий здоровью
Ges
gesundheitsschädlich (adj)
Gewächshaus (n), ¨-er
gewagt (adj)
gewaltig (adj)
Gewände (n), gewährleisten
Gewährleistung (f), -en
Gewebe (n), gewellt (adj)
gewendelt (adj)
gewendelte Treppe
Gewerbebau (m), -ten
Gewerbnutzung (f), -en
Gewicht (n), -e
Gewinde (n), gewinkelt (adj)
gewinkelte Treppe
Gewölbe (n), gewölbt (adj)
gewunden (adj)
gezielt (adj)
Giebel (m), Giebeldach (n), ¨-er
Giebelfenster (n), giftig (adj)
вредный для здоровья
теплица, оранжерея
рискованный, опасный
сильный, могущественный
деревянное (каменное)
обрамление дверей
и окон
обеспечивать, гарантировать
1) гарантия обеспечения, 2) неотъемлемое
условие
ткань
волнистый, гофрированный
винтовой
винтовая лестница
промышленное строение
промышленное использование
вес
резьба, гирлянда
поворотный
поворотная лестница
свод
сводчатый
1) плетёный, 2) витой,
3) изогнутый
целенаправленный
скат
двускатная крыша
окно в фронтоне
ядовитый
63
Git
Gitter (n), Gittergerüst (n), -e
Gitterstruktur (f), -en
Glas (n), o.Pl/¨-er
Glasbau (m), -ten
Glasbaustein (m), -e
Glasbearbeitungsbetrieb (m), -e
Glasdach (n), ¨-er
Glasfalz (m), -e
Glasfläche (f), -n
Glashaus (n), ¨-er
Glaskuppel (f), -n
Glasleiste (f), -n
Glaslichtstele (f), -n
Glasschiebeelement (n), -e
Glastür (f), -en
glasüberdacht (adj)
Glasverarbeitungsbetrieb (m), -e
Glasziegel (m), glatt (adj)
gleichartig (adj)
glätten
Gleichgewicht (n)
gleichmäßig (adj)
gleichsinnig (adj)
64
решётка
решётчатый каркас
решётчатая структура
стекло
стеклянное строение
стеклоблок
предприятие по обработке стекла
стеклянная крыша
стеклянный фальц
стеклянная, остеклённая
поверхность
оранжерея
стеклянный купол
стеклянная рейка,
стеклянный брусок
стела со стеклянным
светильником наверху
стеклянный раздвижной
элемент
стеклянная дверь
покрытый стеклом, глазурью
предприятие по обработке стекла
стеклянная черепица
гладкий, ровный
однородный
разглаживать, полировать
равновесие
равномерный, соразмерный, симметричный
равнозначащий
Gle
gleichzeitig (adj)
Gleitbauweise (f)
Gleitvorgang (m), ¨-e
Glied (n), -er
gliedern, sich
Gliederung (f), -en
Glocke (f), -n
Glockendach (n), ¨-er
global (adj)
Globalisierung (f)
Graben (m), ¨Grabendach (n), ¨-er
Grabmal (n), -e/¨-er
Grad (m), -e
Grafik, Graphik (f), -en
grafisch (adj), graphisch (adj)
grafische Darstellung
Gratziegel (m), grau (adj)
gräulich (adj)
grazil (adj)
grell (adj)
Griff (m), -e
одновременный
метод непрерывного
бетонирования с применением скользящей
опалубки
процесс скольжения
1) элемент, часть, 2) член
подразделяться на чтолибо, расчленяться
структура, организация
1) колокол, звонок,
2) купол
колоколообразная
крыша
всемирный, глобальный
глобализация
канава, ров
многоконьковая зубчатая крыша
надгробный памятник,
мавзолей
1) градус, 2) балл,
3) степень
графика
графический
графическое изображение
желобчатая черепица
серый
сероватый
изящный
яркий
рукоятка
65
Gri
in den Griff bekommen
griffsicher (adj)
grobkörnig (adj)
großartig (adj)
Großartigkeit (f)
Großbau (m), -ten
Großblockhaus (n), ¨-er
Größe (f), -n
Größenordnung (f), -en
großflächig (adj)
Großprojekt (n), -e
Großstadt (f), ¨-e
Großstadtbereich (m), -e
großzügig (adj)
grün (adj)
Grünanlage (f), -n
Grünkorridor (m), -e
Grund (m), ¨-e
Grundbau (m), -ten
Grundbeleuchtung (f)
Grundgedanke (m), -n
Grundidee (f), -n
Grundkenntnisse (Pl)
Grundlage (f), -n
Grundriss (m), -e
grundrissgestalterisch (adj)
66
быть способным осуществить
что-либо сложное
доступный, удобный
крупнозернистый
великолепный
великолепие
большое сооружение
крупноблочный дом
величина, размер
градация
большой площади
крупный проект
большой город
часть города без
пригородов
1) просторный, 2) щедрый
зелёный
сквер, зелёные насаждения
зелёный коридор
1) грунт, почва, земля,
2) причина
строительство оснований и фундаментов
основное освещение
основная мысль
основная идея
базовые знания
основа, основание
план, чертёж
изображённый на чертеже
Gru
Grundsatz (m), ¨-e
grundsätzlich (adv)
Grundsubstanz (f), -en
Grundstückaufbereiter (m), Gründung (f), -en
Grundversorgung (f)
Grundvoraussetzung (f), -en
Grundzüge (Pl)
in Grundzügen
Grünfläche (f), -n
grünlich (adj)
gruppieren
Gruppierung (f), -en
Gussbeton (m)
Gusseisen (n)
Gutachter (m), -
принцип, основное
положение
в основном, главным
образом
базовая субстанция
оценщик земельного
участка
основание, организация
снабжение, обеспечение самым
необходимым
основная предпосылка
основные черты
в основных чертах,
в общих чертах
озеленённая площадь
зеленоватый
группировать
объединение, группа
литой бетон
чугун
эксперт
H
Habitat (n), -e
Hafen (m), ¨Hafenviertel (n), Halbdach (n), ¨-er
Halbgeschoss (n), -e
halbrund (adj)
Halbwalmdach (n), ¨-er
место жительства
порт
портовый квартал
односкатная крыша
полуэтаж, антресоли
полукруглый
полувальмовая крыша
67
Hal
Halle (f), -n
Hallenbad (n), ¨-er
Haltbarkeit (f)
handgemalt (adj)
handgezeichnet (adj)
Handhabung (f)
Handlauf (m), ¨-e
Handling (n), -s
Handwerker (m), handwerklich (adj)
handzeichnend (adj)
handzeichnender Architekt
Hang (m), ¨-e
Hängedach (n), ¨-er
Hanggrundstück (n), -e
haptisch (adj)
Hardware (f), -s
Harfentreppe (f), -n
Harmonie (f), -n
harmonieren
68
зал, павильон
крытый плавательный
бассейн
срок службы, эксплуатации
нарисованный красками
(от руки)
нарисованный карандашом (от руки)
1) владение, пользование, 2) управление чемлибо
движущийся поручень
управление
1) мастер, 2) ремесленник, кустарь
1) рукодельный, мастеровой, 2) ремесленный,
кустарный, ручной работы
рисующий
рисующий архитектор
1) косогор, 2) скат крыши
подвесная крыша
земельный участок
на косогоре
хватательный, гаптический
аппаратное обеспечение
компьютера
веерная лестница
гармония
гармонировать, соответствовать
Har
Harmonikatür (f), -en
harmonisch (adj)
hart (adj)
Härte (f)
Härtegrad (m), -e
Hartholz (n), ¨-er
Hartschaum (m), ¨-e
häufig (adj)
Häufigkeit (f)
Hauptgebäude (n), Haupttreppe (f), -n
Hauptverbindungsstraße (f), -n
Hauptverkehrsweg (m), -e
Haus (n), ¨-er
Hausbesitzer (m), Hausbewohner (m), Häuserbau (m)
Häuserblock (m), ¨-e
Haushalt (m), -e
Haushaltsmitglied (n), -er
Haushaltsraum (m), ¨-e
Haustein (m), -e
Haustür (f), -en
складчатая дверь,
дверь-гармошка
гармоничный
твёрдый, крепкий, жёсткий
твердость, крепость,
жёсткость
степень твердости
древесина твёрдой
породы
жёсткий пенопласт
часто
частота
главный корпус, главное здание
парадная лестница
главная улица, магистраль
дорога магистрального
движения, магистраль
дом
домовладелец
житель, жилец
строительство жилых
домов
квартал
1) бюджет, 2) хозяйство, 3) семья
член семьи
подсобное помещение
тёсаный камень
входная дверь
69
Hau
Hausunternehmen (n), Haut (f), ¨-e
Hebetür (f), -en
Heim (n), -e
heimatverbunden (adj)
Heimstätte (f), -n
Heimwerker (m), heizen
Heizgas (n)
Heizung (f), -en
Heizungshersteller (m), Heizungssystem (n), -e
Heizwärmebedarf (n)
Heizwärmebedürfnis (n), -se
hell (adj)
Hemlocktanne (f), -n/o.Pl
heranziehen
Heranziehung (f)
herausbilden
Herausforderung (f), -en
herausheben
optisch herausheben
herauskristallisieren
herkömmlich (adj)
herkulisch (adj)
70
1) домоуправление,
2) фирма по продаже
и постройке жилых зданий
1) кожа, 2) покрытие,
обшивка
подъёмная дверь
жилище, родной дом
родной
жилище
ремесленник
отапливать
газ для отопления
отопление
поставщик тепла
система отопления
потребление тепла
потребность в тепле
(в отоплении)
светлый
канадская сосна, тсуга
привлекать, вовлекать
привлечение, овлечение
1) образовывать, готовить специалистов,
2) формировать
1) требование, 2) вызов
выдвигать, выделять
выделять(ся) зрительно
выкристаллизоваться
обычный, традиционный
огромный
Her
herkulische Anstrengungen
herrlich (adj)
Hersteller (m), Herstellung (m)
herstellerübergreifend (adj)
herunterklappen
hervorragend (adj)
herzhaft (adj)
hiesig (adj)
himmelblau (adj)
Hinblick (m)
im Hinblick auf D.
hindurchscheinend (adj)
Hintergrund (m)
Hinterlüftung (f)
Hintermauer (f), -n
Hintermauerziegel (m), Hinweis (m), -e
hinweisen
hinzufügen
Hinzufügung (f), -en
hitzebeständig (adj)
огромные усилия
великолепный
производитель
изготовление,
производство
не распространяющий,
не касающийся производителя
опускать, откидывать
выдающийся,
исключительный
смелый, решительный
местный, здешний
небесно-голубой
отношение, связь
ввиду, принимая
во внимание
прозрачный,
просвечивающий
задний план
внутренняя вентиляция,
вентиляция внутри закрытых конструкционных
элементов здания
задняя (наружняя) стена
кирпич для забутки
(забутовки)
указание, ссылка
указывать, ссылаться
добавлять
1) добавление, дополнение, 2) добавка, примесь
жаростойкий
71
Hoc
Hochbau (m), o.Pl/-ten
Hochbauarchitekt (m), -en
Hochbauarchitektur (f)
Hochbauentwurf (m), ¨-e
Hochburg (f), -en
hochfahren
Hochhaus (n), ¨-er
Hochhausarchitektur (f)
hochkomplex (adj)
hochproduktiv (adj)
hochtechnisiert (adj)
Höchstleistung (f), -en
Höchstmaß (n), -e
hochwertig (adj)
Hof (m), ¨-e
Hofstallung (f), -en
Höhe (f), -n
72
1) надземное строительство/сооружение,
2) высотное здание
архитектор высотных
зданий
архитектура высотных
зданий
проект высотного
здания
оплот, цитадель
1) поднимать,
транспортировать наверх,
2) активировать работу
компьютерных программ
высотное здание
архитектура высотных
зданий
сверхсложный
высокопродуктивный
высокотехнизированный
максимальная мощность, высшее достижение
максимум
высококачественный
двор
надворные постройки
(для скота)
высота
Höh
Höhepunkt (m), -e
Höhenmessverfahren (m), hohl (adj)
Höhlung (f), -en
Hohlziegel (m), Holographieeffekt (n), Holz (n), ¨-er
Holzart (f), -en
Holzbau (m), -ten/o.Pl.
Holzlatte (f), -n
Holzschalung (f), -en
Holzschutz (m)
Holzverkleidung (f), -en
holzverkleidet (adj)
Homepage (f), -s
Hörsaalgebäude (n), Hosting (n)
hufeisenförmig (adj)
Hülle (f), -n
Hütte (f), -n
максимум, пик
способ,
метод
измерения высоты
полый, пустой
выемка, углубление,
полость
пустотелый кирпич
эффект голографии
древесина,
лесоматериал
вид (сорт) древесины
деревянное строение /
деревянное
строительство
деревянная рейка
деревянная опалубка,
деревянная обшивка
защита древесины
деревянная обшивка
обшитый деревом
страница в интернете
лекционное здание
посещение страницы
в интернете
подковообразный
1) оболочка,
2) плёнка,
3) покрытие
1) домик, избушка,
хижина,
2) металлургический
завод
73
Ibp
I
IBPM (n), internetbasiertes
Projektmanagement
Idee (f), -n
ignorant (adj)
Ignoranz (f)
ignorieren
Imagination (f), -en
Immobilie (f), -n
Immobiliengesellschaft (f), -en
imposant (adj)
indigo(blau) (adj)
indirekt (adj)
indirekte Beleuchtung
indirekte Heizung
Individualverkehr (m)
industrialisiert (adj)
Industrie (f), -n
Industriebau (m), -ten
74
управление
архитектурным проектом посредством интернет-технологий
идея, мысль
невежественный
невежество
игнорировать, опускать,
не принимать во внимание
воображение
недвижимость
фирма по продаже
и управлению недвижимостью
внушительный,
впечатляющий, импозантный
ярко-синий, цвета индиго
косвенный,
опосредованный,
непрямой
непрямое освещение
непрямое отопление
личный транспорт
промышленный
промышленность,
индустрия
промышленное
сооружение
Ind
Industriebetrieb (m), -e
industriell (adj)
industrielle Bauweise (f)
Industriegebiet (n), -e
Industrielandschaft (f), -en
Industriezentr/um (n), -en
Information (f), -en
Informationstechnologie (f), –n
Informationsverarbeitung (f)
informativ (adj)
Informationsangebot (n), -e
Informationsdefizit (n), -e
Ingenieurbaukunst (f)
inhaltlich (adj)
Inhalt (m), -e
Inhaltsstoff (m), -e
toxische Inhaltsstoffe
Inhaltsverzeichnis (n), -se
inmitten (präp G.)
Innenarchitekt (m), -en
Innenarchitektur (f)
Innenausbau (m), -ten
Innenausstattung (f), -en
Innenbau (m)
промышленное
предприятие
промышленный,
индустриальный
промышленный способ
строительства
промышленный район
промышленный ландшафт
промышленный центр
информация
информационные
технологии
обработка информации
информативный
свежая информация
дефицит информации
строительство
содержательный
содержание
компонент
токсические компоненты
оглавление, перечень,
указатель
тем временем
дизайнер, архитектор
интерьера
архитектурный дизайн
внутренняя отделка
внутреннее оснащение,
оформление
внутреннее строение
75
Inn
Innenbeleuchtung (f)
Innengewinde (n), Innentür (f), -en
Innenkern (m), -e
Innenraum (m), ¨-e
Innenraumplanung (f)
Innenstadt (f), ), ¨-e
Innenstadtbereich (m), -e
Innentreppe (f), -n
innerhalb (adv/präp G.)
Innovation (f), -en
innovativ (adj)
Insekt (n), -en
Installation (f), -en
instant (adj)
installieren
Instandhaltung (f)
Instandsetzung (f), -en
inszenatorisch (adj)
inszenieren
Inszenierung (f), -en
76
внутреннее освещение
внутренняя резьба
внутренняя дверь
центр, ядро
внутреннее помещение
планировка внутренних
помещений
центр города
центральная часть города
внутренняя лестница
в, внутри
инновация
инновационный, новый
насекомое
1) установка, монтаж,
2) устройство, сооружение
непрерывный,
постоянный
устанавливать,
монтировать
содержание в исправности, техобслуживание
ремонтновосстановительные работы
инсценирующий
устраивать,
демонстрировать,
инсценировать
представление, демонстрация
Int
intakt (adj)
integrieren
integriert (adj)
intelligent (adj)
Interessent (m), -en
internetbasiert (adj)
internetbasiertes
Projektmanagement
Internetnutzer (m), Interpretation (f), -en
interpretativ (adj)
interpretatorisch (adj)
interpretieren
Invasion (f), -en
international (adj)
Internationaler Stil (m)
ISDN-Karte (f), -n
1) целый, включающий,
2) исправный, безупречный, в рабочем состоянии
включать
включённый,
интегрированный
умный, умственный
заинтересованное лицо
базирующийся на
интернеттехнологиях
управление
архитектурным
проектом посредством интернеттехнологий
интернет-пользователь
интерпретация, толкование
объясняющий, толкующий
интерпретирующий
интерпретировать
вторжение, нашествие
интернациональный,
международный
интернациональный
стиль, направление
модернизма
модем, карта
интегрированных
служб цифровой сети
77
Joy
J
Joystick (m), -s
Jugendstil (m)
Jute (f)
Jutefaser (f), -n
Jutegewebe (n), -
джойстик
стиль модерн
джут
джутовое волокно
джутовая ткань
K
Kabel (n), Kabelfernsehen (n)
Kalk (m)
Kalksandstein (m)
Kalkschlamm (m)
Kalkstein (m)
kalt (adj)
Kamera (f), -s
Kammer (f), -n
Kämpfer (m), Kanal (m), ¨-e
Kapazität (f), -en
Kapelle (f), -n
Kapitell (n), -e
78
шнур, электрический
провод, кабель
кабельное телевидение
известь
известняк
известковый шлам
известняк
холодный
фотоаппарат
1) камера, 2) каморка,
комната, 3) палата
1) пята, опора арки или
свода, 2) импост (оконного переплёта)
канализация,
канализационный
трубопровод
мощность
часовня
капитель
Kar
karmesin(rot) (adj)
Kartenwerk (n), -e
Kaserne (f), -n
Kassette (f), -n
Kassettendecke (f), -n
Kästchen (n), Kasten (m), ), ¨Kathedrale (f), -n
Kaufhaus (n), ), ¨-er
Kegel (m), Kegeldach (n), ), ¨-er
kegelförmig (adj)
Kehlbalken (m), Kehlbalkendach (n), ¨-er
Kehle (f), -n
kehlen
Keil (m), -e
Keilform (f), -en
keilförmig (adj)
Keilstufe (f), -n
Keller (m), Kellerlückenlicht (n)
Kellertreppe (f), -n
Kennwert (m), -e
kennzeichnen
Kernbereich (m), -e
тёмно-красный, малиновый
карты (географические)
казарма
кассета
кассетный потолок
ящичек
ящик
кафедральный собор
универмаг
конус
коническая крыша
конусообразный
стропила с ригелем
крыша со стропилами
с ригелем
ендова, разжелобок
калевать, желобить
клин, шпонка
форма конуса, клина
клинообразный,
конусообразный
треугольная (клиновидная) лестничная ступень(ка)
подвал, погреб
свет, поступающий из
полуподвального окна
подвальная лестница
показатель, коэффициент
отличать, характеризовать
центр, центральная
часть
79
Ker
Kernfunktionalität (f)
Kerngebiet (n), -e
Kernprozess (m), -e
Kessel (m), Keyboard (n), -s
khaki (adj)
Kiefer (f), -n
Kies (m)
Kiesbeton (m)
Kiesel (m)
Kinderspielplatz (m), ¨-e
Kippflügel (m), Kirche (f), -n
kirchenähnlich (adj)
Kirsche (f), -n/o.Pl
kirschrot (adj)
kiwi(grün) (adj)
Klappe (f), -n
Klappflügel (m), klar (adj)
kleben
Kleber (m), Kleinhaussiedlung (f), -en
Klebstoff (m), -e
80
центральные функции
центр, центральная
часть
главный, основной процесс
котёл
клавиатура
цвета хаки
сосна
гравий, щебень
гравийный бетон
кремень, галька
детская игровая
площадка
откидывающаяся
створка, форточка
церковь
как церковь
вишня
вишнёвого цвета
зелёный, цвета киви
1) створка,
2) клапан, заслонка
1) форточка, 2) верхнеподвесная створка
1) прозрачный, светлый, 2) ясный
клеить
клей
посёлок одноэтажных
домов
клей, клеящее вещество
Kle
Kleeblattfenster (n), Kleinstadt (f), ), ¨-e
Kleinwohnung (f), -en
klemmen
klicken
Klimaanlage (f), -n
Klimakunde (f)
Klimazone (f), -n
Klinke (f), -n
Klinker (m), Klinkerstein (m), -e
Kloster (n), ¨Klosterdach (n), ), ¨-er
Klosterziegel (m), knallig (adj)
knallrot (adj)
Knick (m), -e
knicken
Kniestock (m), ), ¨-e
koexistieren
Kontrast (m), -e
kontrastiv (adj)
Kontroverse (f), -n
kolorieren
Komfort (m)
komfortabel (adj)
окно в форме листа
клевера из 3 частей
небольшой город
малогабаритная квартира
зажимать
выделять курсором,
кликать
кондиционер
климатология
климатическая зона
дверная ручка
клинкер
клинкерный кирпич
монастырь
желобчатая крыша
желобчатая черепица
резкий
ярко-красный
1) изгиб, 2) излом, трещина
прогибаться, терять устойчивость при продольном изгибе
чердачный полуэтаж
сосуществовать
контраст, контрастность
контрастный
1) спорный вопрос,
2) разногласия, 3) возражения
красить, окрашивать
комфорт, удобства
комфортабельный
81
Kom
Kommune (f), -n
территориальное
объединение жителей,
коммуна
Kommunikationsmedi/um (n), -en средства коммуникации
Kommunikationstechnologie (f), -n коммуникационные
технологии
kompakt (adj)
компактный, плотный,
концентрированный
komplett (adj)
полный, комплектный
Komplettdecke (f), -n
потолок полной сборки
Komplettwand (f), ), ¨-e
сборная стена
komplex (adj)
сложный
Komplex (m), -e
комплекс
komplizieren
усложнять
kompliziert (adj)
сложный
Komponente (f), -n
компонент, составная
часть
konfrontieren
иметь дело с кем-либо,
соприкасаться с чемлибо
konsequent (adj)
последовательный
Konsequenz (f), -en
1) последствия, 2) вывод
Konservierung (f), -en
консервация
Konsoldach (n), ¨-er
консольная крыша
Konsole (f), -n
консоль, кронштейн
Konstellation (f), -en
стечение обстоятельств, положение
дел, конъюнктура
Konstrukteur (m), -e
конструктор
Konstruktion (f), -en
конструкция
Konstruktionsarbeit (f), -en
конструкторская работа
Konstruktionselement (n), -e
конструкционный элемент
konstruktionsmäßig (adj)
конструктивный
82
Kon
konstruktiv (adj)
Kontorhaus (n), ¨-er
kontrastreich (adj)
konventionell (adj)
Konzentration (f), -en
konzentrationsfördernd (adj)
Konzept (n), -e
Konzeption (f), -en
konzeptionell (adj)
Konzerthalle (f), -n
konzipieren
Koordinatenkombination (f), -en
koordinieren
Koordinierung (f), -en
koralle(nrot)(adj)
körnig (adj)
korrekt (adj)
Korrektur (f), -en
korrigieren
korrodieren
korrosionsanfällig (adj)
korrosionsbeständig (adj)
Korrosionsbeständigkeit (f)
конструктивный
учреждение
контрастный
общепринятый, обычный
концентрация
требующий концентрации, пристального внимания
идея, план, концепт
замысел, концепция
концептуальный
концертный зал
составлять черновик,
набрасывать
комбинация координат
координировать,
согласовывать
координация, согласование
кораллового цвета
зернистый,
гранулированный
правильный
исправление
исправлять, вносить
поправки
подвергаться коррозии,
корродировать
подверженный коррозии, предрасположенный к коррозии
коррозиостойкий
коррозионная стойкость
83
Kor
Korrosionsschutz (m)
Körper (m), kostbar (adj)
Kosten (Pl)
Kostenberechnung (f), -en
Kostenermittlung (f), -en
Kostenkontrolle (f), -n
Kostenplan (m), ¨-e
Kraft (f), ), ¨-e
kräftig (adj)
kraftvoll (adj)
Kraftwerk (n), -e
Kraftwerkgebäude (n), Kragarm (m), -e
Kragdach (n), ¨-er
Kragtreppe (f), -n
Krankenhaus (n), ¨-er
krass (adj)
Kratzer (m), kreativ (adj)
Kreativität (f)
kreativitätsfördernd (adj)
Kreatur (f), -en
Kreis (m), -e
Kreisform (f), -en
84
защита от коррозии
1) тело, 2) корпус
ценный
расходы, издержки
расчеты, подсчёт затрат
определение затрат
контроль за расходами
смета
сила
интенсивный, сильный,
крепкий
сильный
электростанция
здание электростанции
консоль, кронштейн
1) козырёк,
2) консольная
крыша
консольная лестница
больница
1) ярко выраженный,
2) резкий, грубый
скребок, скрепер
творческий
творчество,
творческий подход
способствующий
развитию творчества
создание, творение
1) круг, окружность,
2) округ, район
форма круга
Kre
kreisförmig (adj)
kreisrund (adj)
Krempziegel (m), Kreuz (n), -e
Kreuzdach (n), ¨-er
kreuzförmig (adj)
Kreuzgewölbe (n), Kreuzstock (m), ¨-e
Krone (f), -n
Kronenritterdach (n), ¨-er
Kröpfung (f), -en
Krumen (Pl)
krumm (adj)
Krümmel (m), Krümmling (m), -e
Krümmung (f), -en
Krüppelwalmdach (n), ¨-er
kühl (adj)
kühlen
kühlend (adj)
kühn (adj)
Kultbau (m), -ten
имеющий форму круга,
круглый, круговой
круглый, округлый
шпунтовая черепица
крест
крыша с перекрещивающимися коньками
крестообразный
крестовый свод
крестовина
1) вершина, 2) корона,
венец
шведская крыша
(с укладкой черепицы
в 2 слоя)
выемка,
изгиб под углом
1) крошки, 2) рыхлая
почва
1) кривой,
искривлённый,
2) неправильный
1) соха, 2) (Pl) крошки
закругление у (деревянных перил)
кривизна, изгиб
полувальмовая крыша
прохладный
охлаждать
охлаждающий
смелый, отважный
сакральное, культовое
сооружение
85
Kul
kultivieren
kultiviert (adj)
Kultivierung (f)
Kulturattraktion (f), -en
kulturbewusst (adj)
künftig (adj)
Kunde (m), -n
Kunstform (f), -en
Kunstgattung (f), -en
Kunstgeschichte (f)
Kunsthalle (f), -n
Kunsthistoriker (m), Kunstlicht (n)
Künstler (m), künstlerisch (adj)
künstlich (adj)
Kunstliebhaber (m), Kunstmuse/um (n), -en
Kunststein (m), -e
Kunststoff (m), -e
kühn (adj)
86
1) насаждать, внедрять,
2) разводить, возделывать 3) развивать
1) культурный, образованный, 2) холёный,
изысканный
1) разведение, возделывание, 2) образование
объект культурного
назначения
в соответствии с культурной традицией
будущий
покупатель, клиент
художественная форма
вид искусства
история искусства
выставочный зал
историк архитектуры,
искусствовед
искусственное освещение
человек искусства, художник
художественный
искусственный
поклонник, любитель
искусства
музей изобразительных
искусств
искусственный камень
синтетический материал, пластмасса
смелый
Lac
Kupfer (n)
Kupferblech (n), -e
Kuppel (f), -n
Kuppeldach (n), ¨-er
Kurvatur (f), -en
Kurve (f), -n
kurvenreich (adj)
kurviert (adj)
kurz (adj)
Kürze (f)
kürzen
kurzfristig (adj)
kurzwegig (adj)
медь
листовая медь
купол
купольная крыша
кривизна,
искривление
кривая
извилистый
кривой, искривлённый
короткий
краткость
укорачивать, сокращать
краткосрочный
прямой, напрямую
L
lachs(rot) (adj)
lachs(farben/farbig) (adj)
Lack (m), -e
lackieren
Laden (m), ¨Lage (f), -n
Lagemessverfahren (m)
Lager (n), Lagerhaus (n), ), ¨-er
Laibung (f), -en
оранжевый цвета лосось
оранжевый цвета лосось
лак
покрывать лаком, лакировать
1) ставень, 2) лавка,
магазинчик
положение, расположение
способ измерения
положения
1) склад, 2) опора,
3) пласт
складское помещение
откос оконного или
дверного проёма
87
Lai
Laibungsbogen (m), Laie (m), -n
Land (n), ¨-er
Landbesitz (m), -e
Landbewohner (m), Landgebiet (n), -e
Landhaus (n), ¨-er
Landkarte (f), -n
Landknappheit (f)
ländlich (adj)
Landschaft (f), -en
landschaftlich (adj)
Landschaftsarchitekt (m), -en
Landschaftsarchitektur (f)
landschaftsgebunden (adj)
landschaftszerstörend (adj)
landwirtschaftlich (adj)
Länge (f), -n
Längsachse (f), -n
Längsfries (m), -e
längsgerichtet (adj)
Längsschiffdach (n), ¨-er
Langzeitverhalten (n), 88
внутренняя поверхность свода
неспециалист, дилетант
1) страна, край, 2) земельный участок
земельный надел,
участок
житель сельской местности
местность без застроек
загородный дом, дача
географическая карта
дефицит земли
сельский, деревенский
местность, ландшафт
ландшафтный
ландшафтный архитектор
ландшафтная архитектура
привязанный к ландшафту
разрушающий ландшафт
сельскохозяйственный
длина
продольная ось
продольный фриз
продольный
крыша с продольным
нефом
изменение свойств при
старении
Lan
Lanzettfenster (n), Laptop (m), -s
Lärche (f), Lärm (m)
Lärmbekämpfung (f)
Lärmbelastung (f)
Last (f), -en
lästig (adj)
Lastwechsel (m)
Lasur (f), -en
Latte (f), -n
Lattentür (f), -en
Laube (f), -n
Lauf (m), ), ¨-e
freien Lauf lassen
Laufbahn (f), -en
Laufbreite (f)
Laufplatte (f), -n
Laufplattentreppe (f), -n
Lauge (f), -n
laugenbeständig (adj)
стрельчатое окно
переносный компьютер,
ноутбук
лиственница
шум
борьба с шумом
шумовая нагрузка
нагрузка
1) мешающий,
обременительный,
2) надоедливый
изменение нагрузки
лазурь, прозрачная
краска
планка, рейка
дверь, обитая рейками
беседка,
крытая галерея
1) ход,
2) лестничный марш
поддерживать, не препятствовать
1) путь, орбита, беговая
дорожка, 2) лестничный
марш
ширина лестничного
марша
плита лестничного
марша
гусеничная лестница
щёлочь, щелочной
раствор
щёлочеупорный
89
Lau
Lautsprecher (m), layouten
lebendig (adj)
Lebensart (f)
Lebensbedingungen (Pl)
Lebensdauer (f)
lebensnotwendig (adj)
Lebensort (m), -e
Lebensqualität (f)
Lebensraum (m), ), ¨-e
lebenswichtig (adj)
leer (adj)
Leere (f)
legen
Legeschindeldach (n), ¨-er
legieren
Legierung (f), -en
Lehm (m)
Lehmarchitektur (f)
Lehmbau (m), -ten
Lembauplatte (f), -n
Lehmbautechnik (f), -en
Lehmbauweise (f), -n
Lehmhütte (f), -n
Lehmziegel (m), 90
усилитель (звука),
громкоговоритель
набрасывать, делать
эскизы
живой
образ жизни
условия проживания,
жизненные условия
срок службы
жизненно необходимый
место проживания
качество жизни
жизненное пространство
жизненно важный
пустой
пустота
класть, укладывать
крыша из плоской
кровельной драни
сплавлять, делать
сплав
сплав
глина, суглинок
глиняная архитектура
глиняное строение
строительная плита
из глины
техника глинобитной
постройки
глинобитное строительство
мазанка
глиняный кирпич
Leh
Lehre (f), -n
Lehrfach (n), ), ¨-er
Leibung (f), -en
leicht (adj)
Leichtbeton (m)
Leichtigkeit (f)
Leichtmetall (n), -e
Leim (m)
Leimbinder (m), leimen
leisten
Leiste (f), -n
Leistung (f), -en
leistungsfähig (adj)
leistungsstark (adj)
Leiter (f), -n
Leitertreppe (f), -n
Leitmaxime (f), -n
Leitsatz (m), ), ¨-e
Leitung (f), -en
Leuchte (f), -n
leuchten
leuchtend (adj)
Leuchter (m), -
учение
учебный предмет
откос оконного или
дверного проёма
лёгкий
лёгкий бетон
лёгкость
лёгкий металл
клей
клеевой соединитель
склеивать
делать, выполнять
1) планка, рейка, брусок, 2) панель
1) достижение, успех,
2) производительность,
мощность
мощный,
производительный, работоспособный
успешный, мощный
лестница-стремянка
деревянная лестница
максимальная освещённость
лозунг, тезис
1) руководство, 2) трубопровод, 3) электропроводка
светильник
освещать
яркий, блестящий
светильник, люстра
91
Leu
Leuchtinsel (f), -n
Leuchtkörper (m), leuchtkräftig (adj)
Leuchtstoffröhre (f), -n
Licht (n), -er
licht (adj)
lichte Höhe
lichte Durchgangshöhe
lichte Öffnung
lichte Variante auf dem Türsektor
lichte Weite
Lichtausschnitt (m), -e
Lichtdachkonstruktion (f), -en
lichtdurchlässig (adj)
lichtempfindlich (adj)
Lichtfenster (n), Lichtführung (f), -en
Lichtgesetz (n), -e
Lichtöffnung (f), -en
Lichtplaner (m), Lichtschlitz (m), -e
Lichttechnik (f), -en
Lichtverhältnisse (Pl)
92
освещённая зона
нить накала
хорошо освещённый
люминесцентная лампа
свет
светлый
высота (для проёмов)
в свету
высота прохода или
проёма
проём
(метаф.) прозрачная
дверь
ширина (для проёмов)
в свету
прорезь, через которую
поступает свет
световая чердачная
конструкция
пропускающий свет
чувствительный к свету
световое окно, окно,
использующееся только
для освещения
направленность света
закон освещённости
световой проём, оконный проём
светодизайнер
электроосветительный
шлиц
светотехника
условия освещения
Lic
Lichtwange (f), -n
lichtvoll (adj)
liefern
Liegenschaft (f), -en
lila (adj)
Linde (f), -n
lindgrün (adj)
Lineal (n), -e
linear (adj)
Linienführung (f), -en
Link (m), -s
linksdrehend (adj)
linksdrehende Treppe
Lisene (f), -n
Liste (f), -n
in eine Liste eintragen
Lobby (f), -s/-ies
Loch (n), ¨-er
lokal (adj)
lokalisieren
lösbar (adj)
lösbares Problem
Lösbarkeit (f)
löschen
наружный косоур
хорошо освещённый
поставлять
недвижимость
лиловый
липа
зелёный цвета липы
линейка
линейный
провешивание
линии,
трассирование
1) ссылка, 2) связь,
соединение, подключение
левовращающий, левоповоротный
левоповоротная лестница
лизена, лопатка
список
вносить в список
фойе, вестибюль
отверстие, дыра
местный
размещать, локализовать
1) разрешимый,
2) растворимый
разрешимая проблема
1) растворимость,
2) разрешимость
1) гасить, 2) удалять
файл
93
Los
lose (adj)
löslich (adj)
Lösung (f), -en
Lösungsmittel (n), Lücke (f), -n
lückenhaft (adj)
lückenhafte Kenntnisse
lückenlos (adj)
Luft (f), ), ¨-e
Luftaustausch (m)
luftdicht (adj)
Luftdruck (m)
lüften
Luftfeuchte (f)
Luftfeuchtigkeit (f)
luftgetrocknet (adj)
Luftpolster (n), Luftqualität (f)
Luftstrom (m), ¨-e
Lüftung (f), -en
Lüftungsanlage (f), -n
Luftverschmutzung (f)
Luftziegel (m), 94
1) свободный, непринуждённый, 2) неплотный, 3) шаткий
растворимый
1) решение, 2) раствор
растворитель
1) пробел, недостаток,
2) отверстие, люк, лаз
недостаточный, неполный
недостаточные знания
1) безупречный, совершенный, 2) сплошной,
полный
воздух
воздухообмен
герметический
давление воздуха
проветривать
влага, содержащаяся
в воздухе, влажность
воздуха
влажность воздуха
высушенный на воздухе
воздушная подушка
качество воздуха
поток воздуха
вентиляция, проветривание
вентиляционная установка
загрязнение воздуха
необожженный кирпич
Mac
Lünette (f), -n
Luxus (m)
Luxushaus (n), ), ¨-er
люнет (разновидность
окна)
роскошь, пышность
дом класса люкс
M
machbar (adj)
Machbarkeit (f)
machen
Macht (f), ¨-e
mächtig (adj)
mager (adj)
magerer Lehm
Magerbeton (m)
Magnetfeld (n), -er
Magnetfeldveränderung (f), -en
Mahagoni (n), -s
Mahnmal (n), -e
Malbau (m)
malen
Maler (m), Malerei (f), -en
Management (n), -s
Mangel (m), ¨manifestieren, sich
.
выполнимый
возможность выполнения
делать, выполнять
сила, власть
мощный
бедный, тощий (например, о глине)
тощая глина
тощий бетон
магнитное поле
изменение магнитного
поля
красное дерево, махагони
памятник жертвам
трагических событий
монументальное
строительство
рисовать
художник
живопись
управление, менеджмент
недостаток, дефицит
проявлятьcя
95
Man
mannigfach (adj)
Mannigfaltigkeit (f)
Mansarde (f), -n
Mansarddach (n), ¨-er
Mansardenfenster (n), Mansardgiebeldach (n), ¨-er
Mansardwalmdach (n), ¨-er
marine(blau) (adj)
marginal (adj)
Marginalie (f), -n
marginalisieren
markant (adj)
markieren
Markt (m), ¨-e
Marktforscher (m), Markthalle (f), -n
Marmor (m)
Marmorverkleidung (f), -en
Maschine (f), -n
maschinenbeeinflusst (adj)
Maß (n), -e
in hohem Maße
Massenmedien (Pl)
96
разнообразный,
различный, разносторонний
многообразие
мансарда
мансардная крыша
мансардное окно
мансардная двускатная
крыша
мансардная вальмовая
крыша
тёмно-синий
пограничный,
периферийный, маргинальный
пометка, маргиналий
1) помечать, 2) отодвигать на периферию
яркий, заметный
отмечать
рынок
исследователь рынка
крытый рынок, рыночный
павильон
мрамор
мраморная облицовка
механизм
под влиянием механизмов, механический
мера
в высшей мере, степени
средства массовой
информации
Mas
massig (adj)
mäßig (adj)
massiv (adj)
massive Wand
Massivhaus (n), ¨-er
Massivholzhaus (n), ¨-er
Maßnahme (f), -n
Maßwerk (n), -e
Maßstab (m), ¨-e
Maßstabfindung (f), -en
Material (n), -ein
Materialbestimmung (f), -en
Materialtechnik (f), -en
Materialienwahl (f), -en
Materie (f), -n
materiell (adj)
Matte (f), -n
mattschwarz (adj)
Mauer (f), -n
Mauerfläche (f), -n
Mauerflucht (f), -en
mauern
eine Wand mauern
Maueröffnung (f), -en
Mauerstärke (f), -n
Mauertasche (f), -n
Mauerwerk (n), -e
огромный, объёмистый
умеренный
монолитный, цельный
монолитная стена
монолитный дом
дом из цельной
древесины
мера, мероприятие
ажурный орнамент
готических зданий
масштаб
поиск, выбор масштаба
материал
выбор, определение
материала
техника материала
выбор материала
материя, субстанция
материальный
1) циновка, коврик, мат,
2) сетка
чёрный матовый
кирпичная стена
площадь, поверхность
кирпичной стены
лицевая часть стены
укладывать кирпич
возводить кирпичную
стену
отверстие, проём в стене
толщина, крепость стены
ниша в стене
кирпичная кладка
97
Mau
Maurer (m), Maus (f), ¨-e
Maustaste (f), -n
Mauszeiger (m), mauve (adj)
maximal (adj)
maximieren
Maxim/um (n), -a
medial (adj)
Medi/um (n), -en
mediterran (adj)
mehrarmig (adj)
mehrarmige Treppe
mehrläufig (adj)
mehrläufige Treppe
mehrfach (adv, adj)
Mehrkosten (Pl)
Mehrschichtverleimung (f), -en
mehrschiffig (adj)
mehrstöckig (adj)
Meilenstein (m), -e
Meister (m), 98
каменщик
мышь, в т. ч. компьютерная
клавиша на компьютерной мыши
курсор
цвета мальвы, розоватый, сиреневатый
предельный,
максимальный
устанавливать наивысший предел
максимум, пик
медиальный, срединный
среда
средиземноморский
со многими рукавами,
разветвлениями
лестница со многими
рукавами, разветвлениями
со многими маршами
лестница со многими
маршами
многократный
дополнительные затраты
многослойное склеивание
многопролётный
многоэтажный
1) придорожный столб,
2) веха
мастер, специалист
Men
Menetekel (n), Menge (f), -n
jede Menge
menschenwürdig (adj)
merken
Merkmal (n), -e
unterscheidendes Merkmal
messbar (adj)
Messing (n)
messingfarben (adj)
Metropole (f), -n
Miete (f), -n
Mieter (m), Miethaus/Mietshaus (n), ¨-er
Mietwohnung (f), -en
Mikroklima (n)
Milieu (n), -s
minderwertig (adj)
minderwertiges Erzeugnis
Mindestmaß (n)
Mindestwert (m), -e
Miniraum (m), ¨-e
mint(grün) (adj)
mischbar (adj)
mischen
Missbrauch (m)
Mitarbeit (f)
зловещее предзнаменование, предупреждение об опасности
количество
сколько угодно
достойный (человека)
замечать
признак
отличительный признак
измеримый
латунь
жёлтый цвета латуни
1) столица, 2) центр
квартирная плата
квартиросъёмщик
жилой дом с квартирами для сдачи в наём
квартира для сдачи
в наём
микроклимат
среда, обстановка
минимальный, скромный
скромный результат
минимальный размер
минимальное значение
небольшое помещение,
пространство
зелёный цвета мяты
смешиваемый
смешивать
злоупотребление
сотрудничество
99
Mit
mithilfe (präp G.)
Mitte (f)
mittlerweile (adv)
Mittelpunkt (m)
Mitteltreppe (f), -n
Möbel (Pl)
Möbelstück (n), -e
mobil (adj)
Mobiliar (n)
möblieren
möbliert (adj)
möbliert wohnen
modern (adj)
modisch (adj)
Möglichkeit (f), -en
Moment (n), -e
momentan (adj)
Mönch (m) (Ziegel)
Monotonie (f)
monströs (adj)
Montage (f), -n
Montagekleber (m), montieren
moosgrün (adj)
morsch (adj)
Mörtel (m)
Mosaik (f), -en
mosaikhaft (adj)
100
с помощью, посредством
центр, середина
между тем, кстати
центр
промежуточная лестница
мебель
предмет меблировки
подвижный, движимый,
мобильный
1) мебель, 2) движимое
имущество
меблировать
меблированный
жить в меблированной
квартире
современный
модный
возможность
момент
происходящий в настоящее время
желобчатая черепица
однообразие
чудовищный, страшный
монтаж
монтажный клей
собирать, устанавливать, монтировать
зелёный цвета мха
гнилой, трухлявый
строительный раствор
мозаика
мозаичный
Nac
Moschee (f), -n
Motiv (n), -e
Müll (m)
Muster (n), -
мечеть
рисунок, мотив
мусор, щебень
1) образец, 2) рисунок
N
Nachfolge (f)
Nachfolger (m), Nachfrage (f), -n
Nachlassverwalter (m), Nachricht (f), -en
Nachteil (m), -e
nachweisend (adv)
nachweislich (adj)
nageln
Nahverkehr (m)
nass (adj)
nationalbestimmt (adj)
natur (adj)
Naturfarbe (f), -n
наследие,
преемственность
преемник, последователь
1) спрос, 2) запрос,
справка
управляющий, попечитель
над наследственным
имуществом
известие, сообщение
1) недостаток,
дефект,
2) ущерб, вред
доказывающий,
подтверждающий
доказуемый
прибивать гвоздями,
приколачивать
пригородное сообщение
мокрый, влажный
определённый, определяемый национальным характером
природный
1) естественный цвет,
2) натуральная краска
101
Nat
Naturholz (n), ¨-er
natürlich (adj)
naturnah (adj)
Naturstein (m), -e
Naturton (m), ¨-e
naturverbunden (adj)
navigieren
Nebeneffekt (n), -e
Nebenraum (m), ¨-e
Nebentreppe (f), -n
Nebenwohnung (f), -en
negativ (adj)
neigen
Neigung (f), -en
nennenswert (adj)
Netz (n), -e
Netzteil (n), -e
Netzkabel (n), neuartig (adj)
neubarock (adj)
Neubau (m), -ten
102
натуральное дерево
естественный, природный
экологический, близкий
к природе
природный камень
природный, естественный оттенок
природный, связанный
с природой
1) работать в интернете, 2) плавать на корабле
побочный эффект
подсобное помещение
вспомогательная лестница
соседняя квартира,
соседнее помещение
отрицательный, негативный
1) склонять(ся), 2) сгибать(ся), нагибать(ся)
1) наклон, отклонение,
2) склонность
важный, достойный
упоминания
сеть
блок питания
электрический провод,
шнур, кабель
новый, оригинальный
новобарочный
новостройка
Neu
Neufertigbaugebiet (n), -e
niedrig (adj)
Niedrigenergiehaus (n), ¨-er
Nonne (f) (Ziegel)
non-territorial (adj)
Norm (f), -en
Normalwohnung (f), -en
notdürftig (adj)
Notheizung (f)
Nottreppe (f), -n
Notwohnung (f), -en
nougat (adj)
Nuance (f), -n
nüchtern (adj)
Nullenergiehaus (n), ¨-er
Nulltarif (m)
zum Nulltarif
Nussbaum (m), ¨-e
Nutzer (m), -
область,
территория
новостройки домов
из сборных элементов
низкий, невысокий
дом с малым
потреблением энергии
желобчатая черепица
дистантный, находящийся вне данной территории или объекта
норма, стандарт
стандартная квартира
(жильё)
бедный, скудный
аварийное, запасное
отопление
аварийная, пожарная
лестница
временное жильё
помещение
бежевый, нугатный
оттенок, нюанс
трезвый, здравый
энергоэффективный
дом с нулевым балансом потребления
и производства электроэнергии
нулевой тариф
практически бесплатно
ореховое дерево
пользователь
103
Obe
nützlich (adj)
nutzerspezifisch (adj)
Nutzung (f)
Nutzungsform (f), -en
Nutzungsschablone (f), -n
полезный
в соответствии с потребностями заказчика,
потребителя
использование
форма использования
шаблон, трафарет,
штамп, лекало
O
Oberfläche (f), -n
Oberkante (f), -n
Oberflächenspannung (f), -en
Obergeschoss (m), -e
Oberlicht (n), -e/-er
Ochsenauge (n)-n
Ocker (m, n)
ocker(gelb) (adj)
offen (adj)
offene Formen
öffentlich (adj)
öffentliche Gebäude
Öffentlichkeit (f)
offline (adv)
Öffnung (f), -en
Öko-Haus (n), ¨-er
104
поверхность
верхняя грань, верхний
край
поверхностное натяжение
верхний этаж
1) верхний свет, 2) окно
(фонарь) верхнего света
овальное окно
охра
жёлтый цвета охры
открытый
открытые формы
общественный
общественное здание
общественность
не в интернет-сети,
оффлайн
1) отверстие, 2) пролёт
лестницы
экологически безопасный дом
Öko
ökologisch (adj)
Ökotektur (f)
ölen
Ölheizung (f)
oliv(grün) (adj)
online (adv)
opal (adj)
Optik (f)
optimiert (adj)
optisch (adj)
opulent (adj)
orange(farben) (adj)
ordnen
Ordnung (f), -en
ordnungsgemäß (adj)
Organ (n), -e
organisch (adj)
organische Architektur
Ornamentik (f)
Originalriss (m), -e
Ort (m), -e
linker Ort
rechter Ort
экологический
экотектура
промасливать, смазывать маслом
масляное отопление
оливкового цвета
онлайн, в интернетсети
опаловый
1) внешний вид,
2) оптика
усовершенствованный
визуальный, зрительный
обильный, пышный,
роскошный
оранжевый
упорядочивать,
располагать
порядок
правильный,
надлежащий
орган
органичный, органический
органическая архитектура
украшение орнаментом
оригинальная риска
1) место, населённый
пункт,
2) край
левый шипец, край
правый шипец, край
105
Pal
Ortbeton (m)
örtlich (adj)
ortsfest (adj)
Ortschaft (f), -en
Ovalvordach (n), ¨-er
бетон, производимый
непосредственно
на стройке
местный, локальный
неподвижный,
стационарный
населённый пункт
овальный навес,
козырёк
P
Palast (m), ¨-e
Palais (n), Palazz/o (m), -I
Papier (n), -e
Pappdach (n), ¨-er
Pappe (f), -n
paradoxerweise (adv)
Paralleldach (n), ¨-er
parat (adv)
Park (m), -s
parken
Parkhaus (n),¨-er
Parkplatz (m), ¨-e
Parkraumsituation (f)
Parterre (n), -s
Partikularinteressen (Pl)
106
дворец, замок
дворец, замок
дворец в итальянском
стиле, палаццо
1) бумага, 2) документ
толевая крыша
1) картон, 2) толь
странным образом
шедовая крыша
готовый, подготовленный
парк
парковаться
гаражная стоянка
место парковки,
автостоянка
проблема с местами
для парковки
нижний этаж, нижний
ярус, партер
частный интерес
Par
Parzelle (f), -n
Passant (m), -en
Passage (f), -n
Passivhaus (n), ¨-er
Passstück (n), -e
pastell (adj)
pastellartig (adj)
pastellgelb (adj)
patent (adj)
patentieren
Pavillon (m), -e
PC (m), -s
PC-Nutzer (m), Pendelleuchte (f), -n
Pendeltür (f), -en
perfekt (adj)
Perfektion (f)
Peripherie (f)
permanent (adj)
1) элемент, часть,
2) мелкий участок земли
пешеход, прохожий
1) проход, проезд,
2) крытая галерея,
пассаж, 3) торговый
центр в виде галереи
энергосберегающий
дом с нулевым балансом расхода и производства электроэнергии
вставка, вставная,
пригоночная деталь
пастельный
пастельного цвета
пастельно-жёлтый
первоклассный, стильный
патентовать
павильон
персональный компьютер, ПК
пользователь ПК
подвесной светильник
дверь, открывающаяся
в обе стороны
совершенный
1) завершение, осуществление, 2) совершенство
задний план, периферия
1) непрерывный, 2) постоянный, неизменный,
3) неоднократный
107
Per
perspektivisch (adj)
Pfahl (m), ¨-e
Pfanne (f), -n
Pfannendach (n), ¨-er
Pfeiler (m), Pfeilerschaft (f)
Pfettendach (n), ¨-er
pfiffig (adj)
pflanzenähnlich (adj)
Pflanzung (f), -en
Pflegeaufwand (m), ¨-e
Pfosten (m), Phänomen (n), -e
physikalisch (adj)
physisch (adj)
Pilotprojekt (n), -e
pink (adj)
pistazie (adj)
Plan (m), ¨-e
planen
Planer (m), planerisch (adj)
Planstein (m), -e
Planung (f), -en
Planungsbüro (n), -s
108
перспективный,
ориентированный
на перспективу
свая
черепица
крыша, крытая
голландской черепицей
столб, колонна, пилон
стержень, столб колонны
крыша с наклонными
стропилами
хитрый, ловкий
похожий на растение
посадка растений, зелёное насаждение
затраты на содержание
(эксплуатацию)
стойка, столб
явление, феномен
физический, из области
физики
физический, природный
первый пробный проект, пилотный проект
розовый
фисташкового цвета
план
планировать, намечать
планировщик, плановик
плоский, ровный
плоский камень
планирование
отдел планирования
Pla
Planungsdefizit (n), -e
Planungsentscheidung (f), -en
Planungsgesellschaft (f), -en
Planungskomfort (m)
Planungsphase (f), -n
Planungsrecht (n), -e
Plastik (f), -en
Plastikwulst (f), ¨-e
plastisch (adj)
plastische Erdarten
Platte (f), -n
Plattenbau (m), -ten
Platz (m), ¨-e
platzsparend (adj)
Plenar/saal (m), -säle
Plotter (m), Plusenergiehaus (n), ¨-er
Podest (n), -e
Podesttreppe (f), -n
polieren
polierfähig (adj)
Polster (n), polygonal (adj)
Porenbeton (m)
недостатки планирования
плановое решение
планирующая организация
комфортное планирование
фаза планирования
право планирования
скульптура
пластичный валик
мягкий, пластичный
мягкие сорта почвы
1) панель, плита,
2) плитка
панельное строение
1) место, 2) площадь
рациональный,
экономящий место
зал заседаний
плоттер, широкоформатное печатающее
устройство
разновидность
энергоэффективного
дома, дом, производящий электроэнергию
лестничная площадка
лестница с площадками
полировать
полируемый
прокладка, подушка
многоугольный
пористый бетон
109
Por
porös (adj)
Portlandzement (m)
Position (f), -en
positiv (adj)
Potenzial (n), -e
potenziell (adj)
Pracht (f)
prächtig (adj)
Präfabrikation (f)
prägen
prägnant (adj)
Prägnanz (f)
prangen
Präsentation (f), -en
präsentieren
Präsenz (f)
Praxis (f)
praxisrelevant (adj)
Preis (m), -e
preisgünstig (adj)
Preisniveau (n)
preisgebunden (adj)
preiswert (adj)
Primärenergiebedarf (m)
Primärfarbe (f), -n
primitiv (adj)
110
пористый
портланд-цемент
1) позиция, положение,
2) должность, 3) мнение
положительный,
позитивный
возможность, потенциал
возможность
роскошь
роскошный
заводское изготовление
1) запоминать,
2) штамповать,
наклёпывать
выразительный, чёткий
чёткость, точность
блистать
презентация,
представление
представлять
присутствие, участие
практика, опыт
соотносящийся с практикой
1) цена, 2) стоимость
недорогой, выгодный
уровень цен
связанный с ценами
недорогой
потребность в первичной энергии
первичный цвет
примитивный
Pri
privat (adj)
Problem (n), -e
ein Problem angehen
problemlos (adv)
Produkt (n), -e
produktiv (adj)
Produktivität (f)
Produktneuheit (f), -en
Produktvielfalt (f)
Produzent (m), -en
produzieren
profan (adj)
Profanbau (m), -ten
Profil (n), -e
Profilblech (n), -e
profilieren
profiliert (adj)
Profilstahl (m), ¨-e
Profiltreppe (f), -n
profitieren
Programm (n), -e
programmgemäß (adj)
Programmgestaltung (f)
Programmhaus (n), ¨-er
Projekt (n), -e
Projektinhalt (m), -e
Projektraum (m), ¨-e
частный
проблема
касаться проблемы
легко, без проблем
продукт, произведение
производительный,
продуктивный
производительность
новый продукт
многообразие продуктов
производитель
производить
гражданский, светский
гражданское сооружение
профиль
профильная жесть
чётко очерчивать,
профилировать
профилированный
профильная сталь
фасонная лестница
извлекать выгоду
программа
согласно программе
составление программы
типовой жилой дом,
включённый в программу строительной
фирмы
проект
содержание проекта
1) проектное помещение, 2) объём проекта
111
Pro
Projektstruktur (f), -en
Projektteil (n), -e
Projektteilnehmer (m), Projektlaufzeit (f), -en
Projektmanagement (n)
Projektverantwortliche (m, f), -n
projizieren
Pro-Kopf-Wohnfläche (f)
prominent (adj)
Protagonist (m), -en
provokant (adj)
provokativ (adj)
provozieren
Provozierung (f), -en
Prunk (m)
Pultdach (n), ¨-er
Pultdachhaus (n), ¨-er
pulsieren
pulsierend (adj)
Pultvordach (n), ¨-er
Punkt (m), -e
112
структура проекта
часть проекта
участник проекта
срок действия,
выполнения проекта
управление проектом,
проектный менеджмент
ответственный за проект
проецировать
количество
квадратных
метров жилой площади
на одного человека
известный, видный,
заметный
1) главное действующее лицо, 2) защитник
провоцирующий
провокационный
провоцировать
провоцирование
роскошь
односкатная плоская
крыша
дом с односкатной плоской крышей
пульсировать, бить
ключом
пульсирующий, бьющий
ключом
плоский навес,
козырёк
точка
Qua
Punkthaus (n), ¨-er
puncto
in puncto (adv)
pur (adj)
Putte (f), -n
Putz (m)
Pyramidendach (n), ¨-er
pyramidenförmig (adj)
высотный дом
с внутренним входом
и помещениями по периметру
что касается, …
в отношении, …
что касается, …
в чистом виде
детская фигурка (в барокко, рококо),
ангелочек
штукатурка
пирамидальная крыша
пирамидальный
Q
Quaderstein (m), -e
Quaderung (f), -en
quadratähnlich (adj
quadratisch (adj)
Qualität (f), -en
Qualitätsarbeit (f), -en
Qualitätserzeugnis (n), -se
Qualitätshaus (n), ¨-er
Qualitätssteigerung (f), -en
квадр,
тёсаный камень,
плитняк
разделка штукатурки
под каменную кладку
квадратный,
похожий на квадрат
квадратный
качество
качественно выполненная работа
изделие высокого качества
дом высококачественной постройки
повышение качества
113
Rad
Quartier (n), -e
Querbalken (m), Querdach (n), ¨-er
Querfries (m), -e
Querholz (n), ¨-er
Querschnitt (m), -e
quillen
Quintil (n), -e
quietschen
Quiz (n), -zes
Quizfrage (f), -n
1) место нахождения,
пребывания, резиденция,
2) городской квартал
поперечная балка
поперечная крыша
средник (двери)
поперечина, поперечная балка
поперечное сечение
бить ключом, литься
ручьём
сектор, часть
скрипеть, визжать
викторина, кроссворд
вопрос викторины
R
Radfenster (n), raffiniert (adj)
Rahmen (m), Rahmentür (f), -en
Rand (m), ¨-er
Rang (m), ¨-e
von hohem Rang
Randgemeinde (f), -n
rasant (adj)
114
круглое окно с розеткой
изысканный
рама
рамная, рамочная
дверь
край, предел
1) ярус, 2) степень,
3) звание
1) чрезвычайной,
особой
важности,
2) высокого класса
периферийное поселение
стремительный
Ras
Rasen (m), Rate (f), -n
Rathaus (n), ¨-er
rätselhaft (adj)
Rauch (m)
Rauchabzug (m), ¨-e
rauchfarben (adj)
Raum (m), ¨-e
Raumakustik (f)
Raumausstattung (f), -en
raumbedeutsam (adj)
Raumbedingungen (Pl)
Raumbild (n), -er
Raumbuch (n), ¨-er
Raumbuchanbindung (f), -en
газон
часть, доля
ратуша
загадочный
дым
вытяжка, дымоход
дымчатый
1) пространство, космос, 2) помещение
архитектурная акустика
оснащение, оформление,
оборудование помещения
значимый для застройки территории
условия проживания
объёмное изображение
описание здания, выполненное архитектором для
строительной фирмы, за
вычетом затрат, в котором
каждое помещение описано по размерам, оснащению, материалам
и площади
привязка к документу, где
для каждого помещения
здания приводятся его
оборудование,
материалы, размеры
и площади, которые архитекторы-планировщики
отправляют строительным фирмам
115
Rau
Raumdiagnose (f), -n
Raumeinheit (f), -en
Raumellision (f), -en
räumen
Raumentwicklung (f), -en
Raumersparnis (f), -se
Raumfluss (m)
raumhoch (adj)
Rauminhalt (m), -e
Raumklima (n)
raumklimatisch (adj)
Raumkonzept (n), -e
Raumkunst (f)
Raumlehre (f)
räumlich (adj)
räumlich begrenzt
Raumluft (f)
Raummangel (m)
Raumökonomie (f)
Raumordnung (f)
Raumordnungsplan (m), ¨-e
raumsparend (adj)
Räumung (f), -en
116
диагностика помещения
единица объёма
иллюзия пространства
очищать, освобождать
расширение пространства
экономия площадей
континуум
высотой в помещение
объём, кубатура
жилой климат, микроклимат помещения
касающийся жилого
климата
концепция пространства
дизайн, архитектурное
оформление помещений
учение о пространстве
пространственный,
территориальный
ограниченный пространственно
воздух помещения
нехватка территорий,
площадей
экономия площадей
организация и застройка территорий
план организации
и застройки территорий
рациональный
уборка, очистка
Rau
Raumvolumen (n)
Raumwirkung (f), -en
real (adj)
realisieren
realisierbar (adj)
Realität (f), -en
Rechenkapazität (f)
rechenunterstützt (adj)
rechenunterstütztes Zeichnen
rechenunterstütztes Planen
Rechenwerk (n), -e
rechnen
Rechteck (n), -e
Rechteckfenster (n), rechteckig (adj)
rechtsdrehend (adj)
rechtsdrehende Treppe
rechtsverbindlich (adj)
rechtwinklig (adj)
объём помещений
стереоэффект
настоящий, подлинный,
реальный
осуществлять, реализовать
реализуемый
1) действительность,
реальность, 2) факт,
3) истинное положение
вещей
1) расчетная мощность,
2) объём вычислений
подтверждённый
расчетами
подтверждённый
расчётами чертёж
подтверждённое
расчётами планирование
операционное
устройство в ЭВМ
считать, рассчитывать
прямоугольник
прямоугольное окно
прямоугольный
правовращающийся,
правоповоротный
правоповоротная лестница
имеющий силу закона
прямоугольный
117
Rec
recyclebar (adj)
Recycling (n)
Reduktion (f)
reduzieren
reduziert (adj)
reduzierte Verwendung
reflektieren
rege (adj)
Regel (f), -n
etw. zur Regel machen
regelmäßig (adj)
Regelmäßigkeit (f), -en
regeln
Regelung (f), -en
Reiber (m), Reibung (f), -en
reibungslos (adj)
reif (adj)
Reihe (f), -n
Reihenfolge (f)
Reihenhaus (n), ¨-er
Reihenhaussiedlung (f), -en
Reinigungsmöglichkeit (f), -en
Reizklima (n)
Reliefornament (n), -e
118
утилизируемый, допускающий повторное использование
утилизация, повторное
использование
сокращение, уменьшение
сокращать
1) ограниченный, 2) сокращённый, 3) уценённый
ограниченное применение
размышлять, отражать
живой, активный
правило
взять за правило
правильный, регулярный
регулярность
регулировать
регулирование
тёрка
трение
беспрепятственный,
без проблем
зрелый, спелый
ряд, серия
последовательность
дом рядовой застройки
посёлок с домами рядовой застройки
возможность очистки
тонизирующий климат
рельефный орнамент
Ren
Renaissance (f)
eine Renaissance erleben
renovieren
Renovierung (f), -en
Renovierungsarbeit, -en
Repertoire (n), -s
repräsentativ (adj)
Respekt (m)
Ressentiment (n), -s
Ressort (n), -s
Rest (m), -e
resultieren
retten
Rettung (f)
reversibel (adj)
Rezept (n), -e
Rezeptbeton (m)
Rhyno-Programm (n), -e
Rhombendach (n), ¨-er
Richtlinien (Pl)
Richtung (f), -en
возрождение, ренессанс
переживать возрождение, возрождаться
обновлять,
восстанавливать
ремонт, восстановление
ремонтно-восстановительные работы
репертуар
представительный,
видный, авторитетный
уважение
(затаённая) обида,
зависть
1) дом отдыха, 2) гостиница
остаток
следовать, получаться
спасать
спасение
обратимый
рецепт, предписание
бетон, изготовляемый
по специальному рецепту для особых целей по государственным стандартам
ринопрограмма, программа, распознающая
запахи
ромбическая крыша
директивы, указания
направление
119
Ric
Richtungswechsel (m), Riegel (m), Riegelpfostenbauweise (f)
Riesenhaus (n), ¨-er
riesig (adj)
Ringpultdach (n), ¨-er
Rinne (f), -n
Risiko (n), -s/Risiken
riskant (adj)
Riss (m), -e
rissbildungsanfällig (adj)
rissfrei (adj)
Robine (f), -n/o.Pl
Robotprothese (f), -n
Rohbau (m), o.Pl/-ten
Rohbauelement (n), -e
Rohr (n), -e
Röhre (f), -n
Rohstoff (m), -e
Rolltreppe (f), -n
Romanik (f)
120
смена направления
ригель, задвижка
способ строительства
сквозной конструкции
здание большой площади
огромный
кольцевая крыша с небольшим уклоном вокруг возвышающейся
части крыши
1) лоток, жёлоб, 2) борозда
риск
рискованный
трещина, разрыв
подверженный
образованию трещин
без трещин
белая акация
эндопротез
постройка без внутренней отделки / здание
без отделочных работ
элемент неоштукатуренной кладки, необработанный строительный элемент
труба
труба
сырьё
эскалатор
романский стиль
Rom
romanisch (adj)
Rolltür (f), -en
rosé (rosa) (adj)
Rost (m)
rostfrei (adj)
rostig (adj)
Rostschicht (f), -en
Rostschutzmittel (n), rot (adj)
rötlich (adj)
royal(blau) (adj)
Rubrik (f), -en
Rückfrage (f), -n
Rückgabe (f), -n
Rückgrat (n), -e
Rückkehr (f)
Rückseite (f), -n
Rückwirkung (f)
rund um (präp A)
Rundbau (m), -ten
Rundbogen (m), Rundbogenfenster (n), Rundfenster (n), Rundfunkstudio (n), -s
Rundgang (m), ¨-e
rutschhemmend (adj)
романский
дверь на колёсиках
розовый
ржавчина, коррозия
без коррозии
ржавый
коррозионный слой
антикоррозийное средство
красный
красноватый
ярко-синий
рубрика, столбец
запрос
возврат
1) позвоночник, хребет,
2) основа, костяк
возвращение
обратная (задняя) сторона
обратное действие
вокруг
круглое здание, сооружение
полукруглая арка
полуциркульное окно
круглое окно
радиостудия
экскурсия, обход
затрудняющий скольжение,
препятствующий
скольжению
121
Sac
S
Sachkenntnis (f), -se
Sachverständige (m, f)
Sackgasse (f), -n
Sägemehl (n)
sägefroh (adj)
Sägespäne (Pl)
sakral (adj)
Sakralbau (m), -ten
samtig (adj)
Sand (m)
sand(farben/farbig) (adj)
sanft (adj)
sanfthügelig (adj)
Sandstein (m)
sanieren
Sanierung (f), -en
Satellitenstadt (f), ¨-e
satt (adj)
Satteldach (n), ¨-er
Säule (f), -en
säulenförmig (adj)
Säulenordnung (f), -en
Säulenportik/us (m), -en
säurebeständig (adj)
säurefest (adj)
122
осведомлённость
эксперт
тупик
опилки, опилочностружечная смесь
легко пилящийся
опилки
культовый, сакральный
культовое сооружение
бархатистый
песок
песочного цвета
1) мягкий, нежный,
2) пологий
пологий, покатый
глинистый песчаник
ремонтировать
ремонт
город-спутник
1) сочный, густой,
2) насыщенный, 3) сытый
двускатная крыша
1) колонна, 2) стойка,
3) столб
в виде колонны
архитектурный ордер
колонн
портик с колоннами
кислотостойкий
кислотостойкий
Säu
säureresistent (adj)
Schablone (f), -n
scannen
Scanner (m), schaffen
Schaffung (f)
Schale (f), -n
Schall (m)
schalldämmend (adj)
schalldicht (adj)
schallmindernd (adj)
Schallschutz (m)
Schallschutzwand (f), ¨-e
schallsicher (adj)
Schalter (m), Schaltfläche (f), -n
Schaltung (f), -en
Schalung (f), -en
Schatten (m), Schattenseite (f), -n
кислотостойкий
1) шаблон, образец,
2) рисунок
сканировать
сканер
1) создать, 2) делать,
выполнять
создание, производство, изготовление
1) оболочка, 2) свод
звук
звукоизолирующий
звуконепроницаемый
уменьшающий
интенсивность звука
звукоизоляция
звукоизолирующая
стена
звукоизолирующий,
звуконепроницаемый
1) выключатель,
2) окошко кассы
место соединения,
включения
1) соединение,
2) схема, электрическое включение,
3) коммутация,
управление
опалубка
тень
1) теневая сторона,
2) недостаток
123
Sch
Schattierung (f), -en
Schau (f), -en
Schaufel (f), -n
Schaufenster (n), Schaumstoff (m), -e
Schaumstoffblock (m), ¨-e
Scheibe (f), -n
Scheinhacken (m), Schema (n), -ta/-s
schematisch (adj)
schematisieren
Schenkel (m), Scheune (f), -n
Schicht (f), -en
schicht(en)weise (adj)
Schichtung (f), -en
Schiebefenster (n), Schiebetür (f), -en
Schieferdach (n), ¨-er
Schieferplatte (f), -en
Schiff (n), -e
Schild (n), -er
schilf (adj)
Schilf (m), -e
schilfgrün (adj)
Schilfrohr (n), -e
124
оттенок
выставка, демонстрация, шоу
1) лопата, 2) ковш экскаватора
витрина
пенопласт, поропласт
пенопластовый блок
1) диск, 2) оконное стекло
угольник
схема
схематический
схематизировать
1) дверной косяк,
2) часть арки между
ключом и пятой
сарай, амбар
1) слой, пласт, 2) смена
1) слоями, 2) посменно
слоистость
раздвижное окно
раздвижная дверь
шиферная кровля
шиферная плитка
неф, пролёт
1) табличка, 2) щит,
герб
зелёный камышового
цвета
камыш, тростник
зелёный камышового
цвета
тростник
Sch
Schilfrohrmatte (f), -n
Schindel (f), -n
Schindeldach (n), ¨-er
Schlaf/saal (m), -säle
Schlafraum (m), ¨-e
Schlafzimmer (n), Schlagleiste (f), -n
Schlauch (m), ¨-e
Schleppdach (n), ¨-er
schlicht (adj)
Schlichtheit (f)
schließen
Schlitz (m), -e
schlagfest (adj)
Schloss (n), ¨-er
Schlüssel (m), Schlüssellochfenster (n), schmal (adj)
schmelzen
Schmuck (m)
schmucklos (adj)
Schmucklosigkeit (f)
schneeweiß (adj)
Schnellstraße (f), -n
schneiden
schneidfähig (adj)
Schnitt (m), -e
Schnittlinie (f), -n
Schnörkel (m), -
камышовая циновка,
коврик
гонт
гонтовая кровля
общая спальня
спальня
спальня
било
шланг, рукав
односкатная крыша
1) простой,
2) скромный
простота
закрывать
щель, прорезь
прочный
замок, дворец
ключ
окно в виде замочной
скважины
узкий
1) плавить, 2) расплавляться, таять
украшение
без украшений, простой
простота, строгость
белоснежный
скоростная трасса
резать
поддающийся резанию
надрез, резание
линия разреза
завиток, украшение
125
Sch
schnörkellos (adj)
Schönheit (f), -en
Schopf (m), -e
Schöpfer (m), schöpferisch (adj)
Schöpferkraft (f)
Schopfwalmdach (n), ¨-er
Schornstein (m), -e
schräg (adj)
Schrägdach (n),¨-er
schräggeschnitten (adj)
Schräge (f), -n
schräglaufend (adj)
Schrebergartenhütte (f), -n
schreiend (adj)
Schraube (f), -n
schrauben
Schrittmaßregel (f)
schrittweise (adj)
Schulweg (m), -e
Schuppen (m), Schutzanstrich (m), -e
Schutzdach (n), ¨-er
schützen
schwach (adj)
schwächlich (adj)
schwarz (adj)
schwärzlich (adj)
126
неукрашенный, без украшений
красота
крона (дерева)
1) ковш, черпак, 2) творец
творческий
творческий потенциал
четырёхскатная крыша,
вальмовая крыша
дымоход
косой
наклонная крыша,
косая крыша
срезанный наискось
скос, наклон
косой, наклонный
дом на приусадебном
участке
вопиющий
винт, болт
ввинчивать
периодическая мера
поэтапно,
шаг за шагом
дорога в школу
сарай, навес
защитное покрытие
(защитный) навес
защищать
слабый
слабоватый
чёрный
черноватый
Sch
schwelgen
schwelgerisch (adj)
Schwelle (f), -n
schwer (adj)
Schwerbeton (m)
Schwere (f)
Schwerpunkt (m), -e
Schwerpunktplanung (f), -en
Schwimmbad (n), ¨-er
Schwimmbecken (n), schwinden
Schwingflügel (m), -
Schwingflügeltür (f), -en
Schwingtür (f), -en
Scrollrad (n), ¨-er
segelförmig (adj)
Segmentfenster (n), Seil (n), -e
Seite (f), -n
наслаждаться
с наслаждением
порог, шкала
тяжёлый, массивный
тяжёлый бетон,
обычный бетон
тяжесть
1) главное,
2) главная, первостепенная задача
планирование главных
задач
плавательный бассейн
плавательный бассейн
1) убывать, исчезать,
уменьшаться, 2) давать
усадку
оконная створка, которая
при открытии в нижней
части идёт наружу,
а в верхней части идёт
внутрь,
среднеподвесная оконная створка
дверь со среднеподвесной створкой
среднеподвесная дверь
колесико компьютерной
мыши, скролл
в виде паруса
сегментное окно
канат, трос
1) сторона, 2) страница
127
Sei
Seitenschiff (n), -e
Seitenstraße (f), -n
Seitentreppe (f), -n
seitlich (adj)
Selbstbauhaus (n), ¨-er
Selbstorganisation (f)
Selbstversorgung (f)
selbstverständlich (adj)
Selbstverständlichkeit (f)
seltsam (adj)
Senkfenster (n), senkrecht (adj)
Senkrechtgarten (m), ¨separat (adj)
separater Eingang
Serviceangebot (n), -e
sesshaft (adj)
Setzholz (n), ¨-er
Setzstufe (f), -n
Sheddach (n), ¨-er
Shopping-Mall (f), -s
Sicherheit (f), -en
Sicherheitsausstattung (f), -en
Sicherheitsglas (n)
128
боковой неф, боковой
пролёт
боковая улица
боковая лестница
боковой, сбоку
самостоятельно
построенный дом
самоорганизация, внутренняя организация
самообеспечение
1) естественный, нормальный, 2) определённый
нечто само собой
разумеющееся
странный, необычный
вертикальное окно
вертикальный
вертикальный сад
отдельный
отдельный вход
сервисное предложение
оседлый
средник окна
поступенок
шедовая крыша
торговый центр
безопасность
оборудование,
обеспечивающее технику безопасности
сверхпрочное
противоударное стекло
Sic
Sicherheitsgrund (m), ¨-e
Sicherheitstür (f), -en
sichern
Sicherung (f), -en
Sicht (f), -en
sichtbar (adj)
Sichtbeton (m)
Sieb (n), -e
Sieblinie (f), -n
Siedlung (f), -en
Siedlungsarchitektur (f)
Siedlungsgebiet (n), -e
Siedlungstyp (m), -en
Silber (n)
silberweiß (adj)
Silhouette (f), -n
Simsbrett (n), -er
Singlehaushalt (m), -e
Sitte (f), -n
Sitzungs/saal (m), -säle
Skala (f), -s/-en
skalierbar (adj)
Skelett (n), -e
Skelettbau (m), o.Pl/-ten
Skelettbauweise (f)
Skihütte (f), -n
Skizze (f), -n
соображение техники
безопасности
аварийная дверь
обеспечивать,
гарантировать
обеспечение, гарантия
вид, перспектива
видимый
облицовочный бетон
грохот, сито, решето
кривая ситового анализа
поселение, посёлок
градостроительная
архитектура
ареал, район поселения
тип поселения
серебро
серебристо-белый
силуэт
карниз, выступ
семья из одного человека
обычай
зал заседаний
шкала, масштаб
масштабируемый
каркас, скелет
каркасное домостроение / каркасное сооружение
каркасный способ
строительства
лыжная база
эскиз, набросок
129
Ski
skizzenhaft (adj)
skizzieren
skulptural (adj)
skurril (adj)
Slums (Pl)
Sockel (m), Sockelgeschoss (m), -e
Software (f), -s
Softwarehaus (n), ¨-er
Sohlbank (f), ¨-e
solar (adj)
Solarenergie (f)
Solarkollektor (m), -en
Solarzelle (f), -n
solide (adj)
Sonderfall (m), ¨-e
Sondertaste (f), -n
Sonnendach (n), ¨-er
sonnig (adj)
Sorgfalt (f)
Sortiment (n), -e
Sortimentserweiterung (f)
Souterrain (n), -s
Sozialbau (m), -ten
130
эскизный
набрасывать, делать
эскиз, набросок
скульптурный
смешной, гротескный
трущобы
цоколь
нижний (цокольный)
этаж
программное обеспечение компьютера
фирма-производитель,
поставщик программного компьютерного обеспечения
наружный подоконник
солнечный
солнечная энергия
солнечный коллектор
солнечная батарея
прочный, основательный
особый случай,
исключение
специальная клавиша
маркиза,
навес от солнца
солнечный
тщательность, точность
ассортимент
расширение асссортимента
(полу)подвал
социальное жильё
Soz
Sozialstruktur (f)
Spalt (m), -e
Spandrille (f), -n
spannen
Spannbeton (m)
Spanndach (n), ¨-er
Spannung (f),-en
Spannungszustand (m), ¨-e
Spannweite (f)
sparen
Sparpotenzial (n), -e
Sparren (m), Sparrendach (n), ¨-er
Speicher (m),Speicherkapazität (f), -en
speichern
spektakulär (adj)
Sperrholz (n), ¨-er
Sperrholzplatte (f), -n
Sperrholztür (f), -en
Sperrmittel (n), spezifisch (adj)
социальная
инфраструктура
щель, зазор
пазуха свода
натягивать, напрягать
предварительно
напряжённый (железо)бетон
натяжная крыша
1) электрическое напряжение, 2) натяжение
напряжённое состояние
пролёт, ширина пролёта
экономить
возможности экономии
стропильная нога
крыша с висячими
стропилами
1) склад, хранилище,
2) аккумулятор, 3) память компьютера
объём компьютерной
памяти
сохранять, накапливать
вызывающий восхищение, достойный восхищения
клеёная фанера
лист фанеры
фанерная дверь
заграждение, препятствие
1) особый, специфический, 2) удельный
131
Spi
Spielplatz (m), ¨-e
Spielraum (m), ¨-e
Spindel (f), -n
Spindeltreppe (f), -n
Spirale (f), -n
spiralförmig (adj)
Spital (n), -e
spitz (adj)
Spitzbogen (m), Spitzbogenfenster (n), Spitze (f), -n
Spitzenleistung (f), -en
spitzwinklig (ade)
Spitzhacke (f), -n
spontan (adj)
Spließdach (n), ¨-er
Splitt (m)
Splittbeton (m)
Spreizfenster (n), Spritzbeton (m)
spröde (adj)
Sprosse (f), -n
Sprosseneinsatz (m), ¨-e
132
игровая площадка
помещение для игр
шпиндель, винт
винтовая лестница
с центральной стойкой
спираль
спиралевидный
госпиталь
острый
остроконечная арка
стрельчатое окно
1) шпиль, вершина,
2) наивысшее достижение, 3) глава, руководитель
1) высшее достижение,
2) максимальная (пиковая) мощность
остроугольный
кирка, кайло
неподготовленный,
спонтанный
драночная кровля
мелкий щебень, шплит
бетон с заполнителем
из мелкого щебня
раздвижное окно
шприцбетон
хрупкий, ломкий
1) горбыль оконного
переплёта, 2) перекладина, поперечина
поперечная вставка
Spr
Sprossenrahmen (m), Sprossensystem (n), -e
Spülbecken (n), Spültisch (m), -e
Stab (m), ¨-e
Stabwerkfenster (n), stacheln
Stadi/on (n), -en
Stadionbau (m), -ten
Stadi/um (n), -en
Stadt (f), ¨-e
Stadtanlage (f), -n
Stadtbewohner (m), Stadtbild (n), -er
Städtebau (m)
städtebaulich (adj)
städtebauliche Entwicklung
Städtebaupreis (m), -e
Stadtentwicklung (f)
Stadterhaltung (f)
Stadterneuerung (f)
Stadterweiterung (f)
Städteplaner (m), städteplanerisch (adj)
Städteplanung (f)
Städter (m), Stadtgebiet (n), Stadthaussiedlung (f), -en
поперечная рама
система перекладин
кухонная раковина
мойка
стержень
окно со стержневой
системой
колоть
стадион
здание стадиона
стадия, период
город
городское сооружение
житель города
общий вид города
градостроительство
градостроительный
градостроительное
развитие
премия в области
градостроительства
развитие города
сохранение города
обновление города
расширение города
градостроитель
градостроительный
планирование,
проектирование городской застройки
горожанин
городская территория
посёлок городского типа
133
Sta
Stadtinnere (n)
städtisch (adj)
Stadtkern (m)
Stadtmensch (m), -en
Stadtmitte (f)
Stadtmodell (n), -e
Stadtpalais (m), Stadtpalast (m), ¨-e
Stadtplaner (m), Stadtplanung (f)
Stadtrand (m)
Stadtrandsiedlung (f), -en
Stadtstraßennutzung (f), -en
Stadtteil (m), -e
Stadtviertel (n), Stadtzentr/um (n)-en
Staffelgeschoss (m), -e
staffeln
Staffelung (f), -en
Stahl (m), ¨-e
Stahlbau (m), o.Pl/-ten
Stahlbauweise (f)
Stahlbeton (m)
134
центр города
городской
центр города
городской житель
центр города
модель города
дворец
дворец
архитектор-планировщик
городской застройки
планирование городской застройки
окраина города
городская окраина,
поселение на окраине
города
использование городских улиц
район города, городской квартал
городской квартал
центр города
ступенчатый этаж
располагать уступами
ступенчатое расположение
сталь
строительство / строение
из стальных конструкций
способ строительства
из стальных конструкций
железобетон
Sta
Stahlbetonbau (m)
Stahlbetontreppe (f), -n
stahlblau (adj)
Stahlblech (n, m), -e
stahlgrau (adj)
Stahlkonstruktion (f), -en
Stahlmatte (f), -n
Stahlseil (n), -e
Stahltragbolzen (m), Stahlträger (m), stahlverstärkt (adj)
Stallung (f), -en
Stampfbeton (m)
stampfen
Stampferde (f)
Stampflehm (m)
Stand (m), ¨-e
Standardtür (f), -en
Standardwerk (n),-e
Ständer (m), e
standhalten
ständig (adv)
Standort (m), -e
Stange (f), -n
von der Stange
Stararchitekt (m), -en
строительство железобетонных сооружений
железобетонная лестница
стального цвета
с голубизной
листовая сталь
стального серого цвета
стальная конструкция
стальная сетка
стальной трос
стальной болт
стальная балка
армированный, усиленный сталью
помещение, занятое
под конюшню
трамбованный бетон
трамбовать
трамбовочная земля
трамбовочная глина
1) уровень, 2) киоск,
3) стойка, стенд
стандартная дверь
стандартное изделие
стойка
сохраниться, устоять
постоянно
место, размещение
стержень, прут
массового производства, ширпотреб
знаменитый архитектор
135
Stä
Stärke (f), -n
starkfarbig (adj)
starr (adj)
starten
Staub (m), ¨-e
Staubbelästigung (f), -en
Staudamm (m), ¨-e
Stausee (m), -n
Stehleuchte (f), -n
Stehhöhe (f)
Steigerung (f), -en
steigern
Steigung (f), -en
Steigungsrichtung (f), -en
Steigungsverhältnis (n), -se
steil (adj)
Steildach (n), ¨-er
Stein (m), -e
Steinbruch (m), ¨-e
steinfarben (adj)
Steinkleber (m), Steinplatte (f), -n
Steintreppe (f), -n
stet (adj)
steter Zugriff
136
1) сила, 2) крахмал
яркого цвета
жёсткий, неподвижный
начинать
пыль
пылевая нагрузка
плотина
водохранилище
торшер
высота помещения,
постройки
повышение
повышать
подъём, наклон
направление подъёма,
направление наклона
относительная величина подъёма
крутой, отвесный
крутая крыша
камень
каменоломня, каменный карьер
серо-коричневый, цвета
камня
клей для склеивания
каменных поверхностей
каменная плита
каменная лестница
постоянный, устойчивый
постоянный доступ,
доступность
Ste
Steuerbefehl (m), -e
steuern
Steuerwerk (n), -e
Stich (m), -e
Stift (m), -e
stilistisch (adj)
Stilrichtung (f), -en
stilsicher (adj)
Stilwerdung (f)
Stimmung (f), -en
Stirnziegel (n), -
Stockwerk (n), -e
stören
Stoß (m), ¨-e
stoßfest (adj)
strahlen
strahlend (adj)
Strahlung (f), -en
Straße (f), -n
Straßenbau (m)
Straßenbeleuchtung (f)
1) команда, 2) управляющий (командный)
импульс
управлять
управляющее устройство
стрела (подъём) арки
штифт
стилистический
архитектурное,
художественное направление
соответствующий определённому стилю
развитие стиля
1) настроение, 2) настройка
кирпич, украшенный
орнаментом или фигурами, укладываемый
вертикально по нижнему краю крыши сакральных сооружений,
антефикс
этаж
мешать
1) стык, 2) удар, толчок
ударопрочный
излучать
сияющий
излучение
1) улица, 2) дорога
дорожное строительство
уличное освещение
137
Str
Straßendorf (n), ¨-er
Straßenverkehr (m)
Straßenzeile (f), -n
Strebe (f), -n
Strebebogen (m), Strebepfeiler (m), Strebewerk (n), -e
Strecke (f), -n
streichen
streichfähig (adj)
Streifen (m), Streifenfundament (n), -e
Streuung (f)
Strich (m), -e
Stroh (n)
Strom (m), o.Pl/¨-e
Strombedarf (m)
strömen
Stromversorgung (f)
Stromzähler (m), Struktur (f), -en
strukturell (adj)
strukturieren
strukturweiß (adj)
138
сельское
поселение
рядовой застройки
уличное движение
сторона улицы
распорка, подпорка
арочный контрфорс
контрфорс
опорная система,
система арочных
контрфорсов
отрезок, участок
окрашивать, белить
легко окрашиваемый
полоса
ленточный фундамент
рассеивание,
посыпка
черта, штрих
солома
1) электрический ток,
электроэнергия,
2) поток, река
потребность
в электроэнергии
течь
электроснабжение
электрический счётчик
структура, строение
структурный
определять структуру
структурированный белого цвета
Stu
Stuck (m)
Stuckmarmor (m)
Studie (f), -n
Studienplan (m), ¨-e
studieren
Stufe (f), -n
Stufenauftrittsbreite (f)
Stufenhöhe (f)
Stufenkante (f), -n
Stufenkeil (m), -e
Stütze (f), -n
Stützpfeiler (m), subtil (adj)
Suche (f), -n
Suchfunktion (f), -en
Suchmaschine (f), -n
surfen
süß (adj)
Syenit (m)
System (n), -e
Systemeinheit (f), -en
systematisch (adj)
штукатурный гипс
искусственный мрамор
из гипса
1) эскиз,
2) исследование
учебный план
изучать
1) ступень, уровень,
2) ступенька лестницы
ширина ступени
высота ступени
край ступени
клин ступени лестницы
колонна,
стойка, опора
контрфорс
1) тонкий, деликатный,
2) хитроумный,
каверзный
поиск
поисковая функция
поисковик, поисковая
машина в интернете
работать, искать
в интернете
сладкий
сиенит, среднеи крупнозернистая
глубинная горная
порода
система
элемент системы
систематический
139
Tab
T
tabellarisch (adj)
Tabelle (f), -n
Tafelglas (n)
täfeln
Tageslicht (n)
Tageslichtzufuhr (f)
tanne (adj)
Tapete (f), -n
tapezieren
Tapetentür (f), -en
Taskleiste (f), -n
Tastatur (f), -en
Taste (f), -n
Teich (m), -e
Teil (m), -e
zum Teil
Teil (n) (das Bauteil)
vorgefertigtes Teil
Teilraum (m), ¨-e
teilweise (adv)
Telefonanschluss (m), ¨-e
Telepräsenz (f)
Tempel (m), 140
представленный в виде
таблицы
таблица
листовое стекло
1) обшивать панелями,
2) отделывать, настилать пол
дневной свет, естественное освещение
доступ дневного света
зелёный цвета ели
обои
оклеивать обоями
потайная дверь
панель задач
клавиатура
клавиша
пруд
часть
отчасти,
частично
конструкционный элемент здания
изготовленный заранее конструкционный
элемент здания
отдельное помещение
частично, частью
(подключенный) телефон
виртуальное присутствие
храм
Tem
temperamentvoll (adj)
Temperaturausgleich (m)
Tendenz (f), -en
tendieren
Termin (m), -e
Terminalgebäude (n), Termoschaum (m), ¨-e
terra (adj)
Terrasse (f), -n
Terrassendach (n), ¨-er
Test (m), -s
testen
Textverarbeitungprogramm (n), -e
Theatergebäude (n), These (f), -n
tief (adj)
Tiefbau (m)
Tiefe (f)
Tipp (m), -s
Tisch (m), -e
Tischausleuchtung (f)
Tischleuchte (f), -n
Toilettenspülung (f), -en
темпераментный
выравнивание
температуры
тенденция
1) склоняться к чемулибо, 2) выбирать
дата, срок
здание транспортного
терминала
термоизоляционная пена (разновидность пластмассы)
терракотового цвета
терасса
плоская крыша
проверка, контроль,
тест
проверять, контролировать, тестировать
компьютерная программа для обработки
текста
здание театра
тезис
глубокий
подземное строительство
глубина
совет
стол
настольное освещение
настольный светильник
слив (воды в туалете)
141
Ton
Ton (m) (Tonerde), -e
Ton (m), ¨-e
den Ton angeben
Ton-in-Ton-Lösung (f), -en
Tonerde (f), -n
Tonnendach (n), ¨-er
Tonnengewölbe (n), Totalkonstruktion (f), -en
Touristenattraktion (f), -en
Trabantenstadt (f), ¨-e
Tradition (f), -en
traditionalistisch (adj)
traditionell (adj)
tragen
tragbar (adj)
Tragbolzen (m), Tragbolzentreppe (f), -n
Träger (m), Traggerüst (n), -e
Tragverhalten (n), Tragwerk (n), -e
Tragwerklehre (f)
Tragwerkplanung (f), -en
transparent (adj)
Transparenz (f)
142
глина, глинозём
тон, звук
задавать тон
цветовое решение
тон-в-тон
глинозём
цилиндрическая крыша
бочарный свод,
цилиндрический свод
цельная конструкция
место, привлекающее
туристов
город-спутник
традиция
традиционный, в соответствии с традициями
традиционный, обычный
нести
переносной, портативный
опорный болт, несущий
болт
лестница на больцах
балка, прогон, ферма
несущий каркас
способ крепления
несущая конструкция,
каркас, ферма
учение о несущих
конструкциях
расчет несущих
конструкций
прозрачный
прозрачность
Tra
Transportbeton (m)
Traufe (f), -n
Trauflinie (f), -n
Traufkante (f), -n
Trend (m), -s
im Trend sein
im Trend liegen
Trendsetter (m), -
trendy (adj)
trennen
Trennung (f), -en
Treppe (f), -n
Treppenaufgang (m), ¨-e
Treppenanlage (f), -n
Treppenarm (m), -e
Treppenauge (n), -n
Treppenaussparung (f), -en
Treppenbau (m), -ten
Treppenbeleuchtung (f)
Treppengeländer (n), Treppenhaus (n), ¨-er
Treppenhausmauer (f), -n
товарный бетон, бетон
заводского изготовления
свес крыши, водосточный желоб
линия свеса крыши
кромка свеса крыши
тенденция, (главное)
направление
быть модным, актуальным
быть модным, актуальным
модный предмет на
рынке, связанный с новой тенденцией в какой-либо области, лидер продаж
модный, актуальный
разделять, отделять
отделение, разделение
лестница
лестничный марш
лестница
лестничный марш
пролёт между двумя
параллельными лестничными маршами
лестничная ниша
лестничная клетка
освещение лестницы
лестничные перила
лестничная клетка
стена лестничной клетки
143
Tre
Treppenlauf (m), ¨-e
Treppenleiter (f), -n
Treppenpfosten (m), Treppenpodest (n), -e
Treppenwange (f), -n
Treppenschließe (f), -n
Treppenstufe (f), -n
Treppenturm (m), ¨-e
Treppenwechsel (m), Trieb (m), -e
Trinkwasser (n)
Trinkwasserqualität (f)
Trinkwasserrohr (n), -e
trist (adj)
Trittstufe (f), -n
Triumpfbogen (m), trocknen
Trocknung (f)
Tuffstein (m), -e
Tunnel (m), Tür (f), -en
Türband (n), ¨-er
Türbeschlag (m), ¨-e
Türblatt (n), ¨-er
Türenplaner (m), Türflügel (m), 144
лестничный марш
лестница-стремянка
лестничная подпорка
лестничная площадка
тетива лестницы
закрепка лестницы
лестничная ступень(ка)
башенная лестничная
клетка
ригель, служащий опорой лестничной тетивы
(оконный) шпингалет
питьевая вода
качество питьевой воды
водопровод с питьевой
водой
мрачный
проступь, ступень лестницы
триумфальная арка
сушить, высушивать
сушка, высушивание
туф
туннель
дверь
1) стержень дверной
петли, 2) дверная петля
обивка двери
дверное полотно
специалист, занимающийся конструированием дверей
дверное полотно
Tür
Türfüllung (f), -en
Türgitter (n), Türgriff (m), -e
türkis (adj)
Türklinke (f), -n
Türkomposition (f), -en
Türrahmung (f), -en
Türsektor (m), -en
Türstock (m), ¨-e
Turm (m), ¨-e
Turmabschluss (m), ¨-e
Turmbaustein (m), -e
Türmchen (n), turmgroß (adj)
Turmhaus (n), ¨-er
turmhoch (adj)
Turmschaft (m)
Türschwelle (f), -n
typisch (adj)
typisieren
Twin (n,m), -s
дверная филёнка
дверная решётка
дверная ручка
бирюзовый
дверная ручка
оформление двери
1) дверные косяки,
2) дверной проём
двери в ассортименте
дверная коробка
башня
вершина башни
важный элемент башни
башенка
размером с башню
высотный дом со стандартным входом
высотой с башню
корпус башни
дверной порог
типичный
обобщать, типизировать
дом на два хозяина
U
überarbeiten
Überbau (m), -e
überbauen
Überblick (m)
перерабатывать
надстройка
1) надстраивать,
2) нарушать границу
участка при постройке
обзор, перспектива
145
Übe
überdachen
Überdachung (f), -en
überdecken
Überdosis (f), -n
überdimensional/
überdimensionell (adj)
überflüssig (adj)
Übergabe (f), -n
Übergang (m), ¨-e
übergeordnet (adj)
übergeordnete Rolle
überkritisch (adj)
Überleitung (f), -en
überschreiten
Überschrift (f), -en
Übersicht (f)
übersichtlich (adj)
Übersichtlichkeit (f)
übertragen
überwachen
überzeugen
überzeugend (adv)
überziehen
üblich (adj)
weit vom Üblichen (entfernt)
146
покрывать крышей
навес на одном ряду
стоек
перекрывать
сверхдоза, передозировка
чрезмерный
превышающий обычные размеры
(из)лишний, ненужный
сдача в эксплуатацию
переход
1) вышестоящий, руководящий,
2) ведущий
ведущая роль
сверхкритичный
переход
превышать
надпись, заглавие
обзор, перспектива
обозримый
обозримость
передавать
контролировать,
наблюдать
убеждать
убедительно
1) обтягивать, 2) покрывать чем-либо
общепринятый, обычный, стандартный
выше среднего
Übl
üblicherweise (adv)
Ultrahaus (n), ¨-er
Umbau (m), -e
umbauen
Umfang (m)
umfassend (adj)
Umfassung (f), -en
umformen
Umformung (f), -en
umgeben
umgeben (adj)
von einer Mauer umgeben
Umgebung (f)
umliegend (adj)
umliegende Städte
Umprogrammierung (f), -en
umrahmen
Umriss (m), -e
Umrisszeichnung (f), -en
umsetzen
umständlich (adj)
обычным способом
энергоэффективный дом
с возможностью получать
электроэнергию
перестройка,
реконструкция
перестраивать
размер, объём
обширный, широкий
ограда, ограждение
изменять, придавать
другую форму, переделывать
изменение формы,
деформация
окружать, обносить
(забором)
окружённый
окружённый стеной
1) окрестность, 2) окружение
окрестный,
близлежащий
окрестные, близлежащие города
перепрограммирование
обрамлять
контур, очертание
эскиз, чертёж
перемещать
мешающий, затрудняющий, затруднительный
147
Ums
umstellen
Umstellung (f), -en
Umwälzpumpe (f), -n
umwandeln
Umwandlung (f), -en
Umwelt (f)
umweltfreundlich (adj)
Umweltplanung (f), -en
umziehen
unabhängig (adj)
unansehnlich (adj)
unbehandelt (adj)
unbehandeltes Holz
unbestimmt (adj)
undeutlich (adj)
unerlässlich (adj)
Unfallrate (f), -n
unförmig (adj)
ungebrochen (adj)
ungebrochene Farben
ungeeignet (adj)
ungeheuer (adj)
ungemütlich (adj)
148
переставлять,
перестраивать
1) перестановка, 2) переключение
циркуляционный насос
преобразовывать
преобразование
окружающая среда
экологичный,
благоприятный для
окружающей среды
экологическое
планирование
переезжать
независимый
невзрачный, неприметный, незаметный
необработанный,
не подвергавшийся
обработке
сырая, необработанная древесина
неопределённый
неотчётливый, неясный
необходимый
процент несчастных
случаев
бесформенный
чистый
чистые цвета
неподходящий
чудовищный
неуютный
Ung
ungenügend (adv)
ungezähmt (adj)
unklar (adj)
unkompliziert (adj)
unkontrolliert (adj)
unkonventionell (adj)
unmittelbar (adv)
unmöglich (adj)
unregelmäßig (adj)
Unregelmäßigkeit (f), -en
unselig (adj)
unsensibel (adj)
Unsicherheit (f), -en
untauglich (adj)
Unterart (f), -en
Unteransicht (f), -en
Unterbau (m), -e
unterbringen
Unterdach (n), ¨-er
Unterdeckbahn (f), -en
untergeordnet (adj)
untergeordnete Rolle
Untergrund (m)
недостаточно
дикий
неясный
простой, несложный
бесконтрольный,
неконтролируемый
необычный
непосредственно
невозможный
неправильный,
беспорядочный
1) беспорядочность,
2) неполадка
пагубный, злосчастный,
злополучный
нечувствительный
ненадёжность,
неопределённость
непригодный, негодный
разновидность
вид (здания) снизу
основание, цоколь
помещать, размещать
нижняя часть крыши
внутри здания
часть оболочки здания,
защищающая от дождя
и ветра, расположенная
под крышей
1) подчинённый, зависимый, 2) второстепенный
второстепенная роль
грунт в основании здания
149
Unt
Unterhaltungsstätte (f), -n
unterirdisch (adj)
unterkellern
unterkellert (adj)
Unterkonstruktion (f), -en
Unterkunft (f), ¨-e
Unterlage (f), -n
unterlassen
Unterleuchtung (f)
Untermiete (f)
zur Untermiete wohnen
untermauern
unternehmen
Unternehmen (n), Unternehmer (m), unterscheiden
Unterscheidungsmerkmal (n), -e
Unterschied (m), -e
zum Unterschied von D.
im Unterschied zu D.
unterschiedlich (adj)
150
увеселительное заведение
подземный
подводить под здание
подвал
оборудованный подвалом
нижняя конструкция
размещение
1) подкладка, опора,
2) документация, документ
не делать,
не выполнять
нижнее освещение
поднаём жилья
жить в поднаёмном
помещении
укреплять фундамент
кладкой
предпринимать
предприятие,
организация,
фирма
предприниматель
различать
отличительный признак
различие
в отличие от чеголибо
в отличие от чеголибо
различный
Unt
Unterspannbahn (f), -en
unterstützen
Untersuchung (f), -en
Unterteil (m), -e
Unterteilung (f), -en
untrennbar (adj)
unüberhörbar (adj)
ununterbrochen (adj)
unverändert (adj)
unverkleidet (adj)
unvermeidbar (adj)
unverputzt (adj)
unverwüstlich (adj)
unvollständig (adj)
unzählig (adj)
unzureichend (adj)
Update (m), -s
üppig (adj)
Üppigkeit (f)
urban (adj)
Urbanisierung (f)
Urbanität (f)
User (m), -
полоса из синтетического
материала, препятствующая проникновению влаги
снаружи, но выпукающая
наружу пар, закреплённая
по краю стропил
поддерживать
исследование
нижняя часть
подразделение,
разукрупнение
неотъемлемый
заявленный во всеуслышание
непрерывный
неизменный
1) неприкрытый,
2) без облицовки,
необлицованный
неизбежный
неоштукатуренный
прочный
неполный
бесчисленный
недостаточный
обновление компьютерных программ
пышный, роскошный
роскошь
городской
урбанизация
городской образ жизни
пользователь
151
Van
Ursache (f), -n
Urteil (n), -e
utopisch (adj)
причина
суждение, мнение
нереалистический,
утопический
V
vanille (adj)
variabel (adj)
veränderlich (adj)
verändern
Veränderung (f), -en
verankern
Verankerung (f), -en
veranschaulichen
Veranstaltungshalle (f), -n
verantwortlich (adj)
Verantwortlichkeit (f), -en
verarbeiten
Verarbeitung (f), -en
verarbeitungsfähig (adj)
Verband (m), ¨-e
verbauen
152
жёлтый цвета ванили,
ванильный
1) непостоянный, меняющийся, 2) переменный
изменчивый
изменять
изменение
закреплять, крепить
анкерными болтами,
анкерировать
(за)крепление
демонстрировать,
показывать, делать
наглядным
помещение для проведения общественных
мероприятий
ответственный
ответственность
перерабатывать
переработка
перерабатываемый,
обрабатываемый
1) союз, 2) связь, соединение
застраивать
Ver
verbergen (sich)
verbessern
скрывать(ся)
усовершенствовать,
улучшать
Verbesserung (f), -en
улучшение, усовершенствование, оптимизация
Verbesserungsvorschlag (m), ¨-e рационализаторское
предложение
verbinden
соединять
Verbindung (f), -en
соединение, стяжка
Verbindungsmittel (n), 1) вяжущее средство,
2) соединительный
элемент
Verbindungselement, -e
соединительный элемент
Verbindungstür (f), -en
межкомнатная дверь
verblassen
1) отбеливать, 2) блёкнуть, бледнеть
verbolzen
соединять болтами
verbrauchen
потреблять
Verbraucher (m), потребитель
Verbündete (m, f), -n
союзник
Verbundfenster (n), спаренный оконный
переплёт
Verbundstoff (m), -e
соединительный материал
Verdachung (f), -en
сандрик
verdichten
уплотнять
verdicken
загущать, сгущать
1) скрученный, 2) переverdreht (adj)
вёрнутый, искажённый
Verdrehung (f), -en
1) скручивание,
кручение, 2) искажение
verdunkeln
затемнять
153
Ver
veredeln
vereinfachen
Vereinfachung (f), -en
vereinigen
verengen
Verfahren (n), Verfärbung (f), -en
Verfall (m)
Verfallung (f), -en
Verfestigung (f), -en
Verformbarkeit (f), -en
Verfügbarkeit (f)
vergänglich (adj)
vergittern
verglasen
Verglasung (f), -en
Vergleich (m), -e
im Vergleich zu D./
im Vergleich mit D.
vergleichbar (adj)
vergolden
vergoldet (adj)
vergrößern
Vergrößerung (f), -en
154
обогащать
упрощать
упрощение
объединять
сужать
метод, способ
обесцвечивание
разрушение,
ветхость,
упадок
ребро на перепаде
конька
укрепление,
закрепление
способность к деформации
возможность
использования
преходящий,
бренный
обносить решёткой
стеклить
остекление
сравнение
в сравнении с
в сравнении с
сопоставимый,
сравнимый
позолотить, покрыть
золотом
позолоченный
увеличивать
увеличение
Ver
Verhältnis (n), -se
verhandeln
Verkehrsanlage (f), -n
Verkehrsfläche (f), -n
Verkehrsmittel (n), Verkehrsnetz (n), -e
verkleben
verkleiden
Verkleidung (f), -en
verkleinern
Verkleinerung (f), -en
Verknüpfung (f), -en
verkürzen
Verkürzung (f), -en
verlangen
verlängern
verlegen
verleihen
verleimen
vermessen (v/adj)
Vermessung (f), -en
Vermessungswerk (n), -e
vermieten
vermindern
1) (со)отношение, масштаб, 2) (Pl.) (архитектурные) пропорции,
3) (Pl.) условия, обстоятельства
1) вести переговоры,
2) понести убытки
транспортное сооружение
площадь населённого
пункта, занятая дорогами
транспортное средство
транспортная сеть
заклеивать, склеивать
облицовывать
облицовка
уменьшать
уменьшение
скрепление, соединение
сокращать
сокращение
требовать, просить
удлинять
перемещать
придавать (например,
силу, блеск)
склеивать
измерять, обмерять/
измеренный
измерение
измерительный прибор
сдавать в наём
уменьшать
155
Ver
vermischen
Vermischung (f), -en
vermitteln
vernetzen
Vernetzung (f), -en
Verödung (f)
Verordnung (f), -en
Verplanen
verputzen
verriegeln
verringern
verrosten
verrücken
optisch verrücken
Versand (m)
Versandnachweis (m), -e
verschaffen
verschalen
Verschalung (f), -en
verschärfen
verschiebbar (adj)
156
смешивать
смешивание
1) передавать, сообщать, 2) посредничать,
выступать посредником
соединять
соединение, переплетение
запустение, опустошение
приказ, предписание
распланировать (расходование средств)
штукатурить
запирать, фиксировать
уменьшать
ржаветь
сдвигать, отодвигать,
уменьшать
визуально уменьшать
отсылка, отправка,
рассылка
1) документ, квитанция
об отправке,
2) подтверждение отправки
достать, приобрести
1) установить опалубку,
2) обшивать досками
опалубка, дощатая обшивка
обострять
передвижной
Ver
verschieben
Verschiebung (f), -en
verschoben (adj)
verschlechtern
verschleißen
Verschleiß (m)
verschleißfest (adj)
verschließen
verschlungen (adj)
Verschluss (m), ¨-e
Verschnitt (m), -e
verschnitten (adj)
verschnittener Grundriss
verschönern
verschrauben
verschwenderisch
versehen
versenden
versetzen
versichern
Versicherung (f), -en
Version (f), -en
versorgen
Versorgung (f)
смещать, перемещать,
передвигать
перемещение, сдвиг
сдвинутый, передвинутый, смещённый
ухудшать
изнашивать
износ, истирание
износостойкий
запирать
связанный
запор, замок
обрезки (например,
досок)
смешанный,
комбинированный
комбинированный план
(при)украшать
свинчивать, привинчивать, завинчивать
расточительный,
неэкономный
снабжать
отправлять, рассылать
перемещать
1) заверять,
2) страховать
1) уверение, заверение,
2) страхование
модель, версия,
вариант
снабжать
снабжение
157
Ver
Versorgungsanlage (f), -n
verspannen
Verspannung (f), -en
versperren
verspiegeln
verspielt (adj)
verständlich (adv)
verständnisvoll (adj)
verstärken (sich)
verstärkt (adj)
verstecken
versteinern
verströmen
vertäuen
vertiefen
vertragen
verträumen
vertrauen
Vertrauen (n)
vertreten
Verunreinigung (f), -en
vervielfältigen
Verwaltungseinheit (f), -en
Verwaltungsgebäude (n), 158
коммунально-бытовое
предприятие
натягивать, крепить
натяжение
загораживать, преграждать
отражать
1) весёлый, легкий,
легкомысленный,
2) рассеянный, занятой
понятно
понимающий, чуткий
усиливать(ся)
укреплённый
прятать
затвердевать, каменеть
проливать
1) (от)швартоваться,
2) связать канатом
углублять(ся)
1) заключать соглашение,
2) переносить кого-либо,
ладить с кем-либо
предаваться мечтам
доверять
доверие
представлять
загрязнение
копировать,
размножать
административная
единица
административное здание
Ver
verwaltungsgemäß (adv)
Verwandlung (f), -en
verweisen
verwenden
Verwendung (f)
Verwendungszwecke (Pl)
verwerfen
verwerten
verwirklichen
Verwitterung (f)
verwitterungsfest (adj)
verwurzelt (adj)
Verzeichnis (n), -se
verzerren
verzerrt (adj)
Verzicht (f)
verziehen
verzieren
Verzierung (f), -en
vieldimensional/
vieldimensionell (adj)
согласно требованиям
управления, в соответствии с требованиями
управления
превращение
1) указывать на чтолибо, 2) упрекать,
3) выселять, изгонять
применять
применение
цели применения,
назначение чего-либо
отвергнуть
1) отказываться, 2) отклонять, 3) коробиться
(о древесине)
осуществлять
выветривание
невыветриваемый,
устойчивый к выветриванию
укоренившийся
список, опись, реестр
искажать
искажённый
отказ
1) растянуть(ся), 2) потерять форму
украшать,
орнаментировать
украшение, орнамент
многомерный
159
Vie
Vielfalt (f)
vielfältig (adj)
Vielfältigkeit (f)
vielläufig (adj)
vielläufige Treppe
vielseitig (adj)
Vierung (f), -en
Vision (f), -en
Visualisierung (f), -en
Visualisierungsoftware (f), -s
vollenden
Vollendung (f), -en
vollführen
vollisoliert (adj)
vollkommen (adj)
Vollholz (n)
Vollsparren (m), Vollsparrendämmung (f), -en
Volltext (m), -e
vorausgesetzt (adv)
160
многообразие
многообразный,
многогранный
многообразие
имеющий много маршей (о лестнице)
лестница со многими
маршами
многосторонний
пересечение продольного и поперечного нефов
(пред)видение
визуализация
программные средства
визуализации
завершать, заканчивать
завершение, окончание
осуществлять
полностью изолированный
совершенный
нераспиленное, круглое
дерево
стропила
изоляция, при которой
пространство между
стропилами на всю их
высоту заполнено изоляционным материалом
полный текст
1) при условии, что …,
2) предположим,
что …,
3) предположительно
Vor
vorausschauend (adj)
Voraussetzung (f), -en
Vorauswahl (f)
Vorbild (n), -er
vorbildlich (adj)
vorbeugen
vorbringen
Vordach (n), ¨-er
vorfabrizieren
Vorfeld (n)
vorfertigen
vorgefertigt
industriell vorgefertigt
Vorgehen (n), vorhanden sein
Vorhang (m), ¨-e
Vorhangfassade (f), -n
vorkommen
предусмотрительный
предпосылка
предварительный отбор
пример, образец
образцовый
наклонять
1) высказать, 2) произносить, 3) выдвигать, 4) вынимать, 5) приводить
навес, козырёк
1) изготавливать заранее,
2) производить конструкционные элементы здания заводским способом
1) территория перед
чем-либо,
2) преддверие какоголибо события
1) изготавливать заранее, 2) производить
конструкционные элементы здания заводским способом
изготовленный заранее
изготовленный
промышленным способом до начала строительства
процесс, образ действия
иметься, быть в наличии
занавес, штора
навесной фасад
происходить, иметь место
161
Vor
Vorlage (f), -n
Vorliebe (f), -n
Vorort (m), -e
Vorplatz (m), ¨-e
vorsehen
Vorschlag (m), ¨-e
Vorschrift (f), -en
Vorspannprozess (m), -e
vorspringend (adj)
Vorsprung (m), ¨-e
Vorstand (m), ¨-e
vorstehend (adj)
Vorstellung (f), -en
Vorteil (m), -e
Vorzug (m), ¨-e
vorzüglich (adj)
контрфорс
предпочтение
пригород
площадка перед зданием, подъезд к зданию
рассматривать
предложение
предписание, инструкция
процесс предварительного натяжения
выступающий
выступ
руководство фирмы,
предприятия
1) выступающий,
2) вышеупомянутый
представление
преимущество
предпочтение,
преимущество
отменный, отличный
W
waag(e)recht (adj)
Waag(e)rechte (f), -n
Wahl (f), -en
Wahlgemeinde (f), -n
wahrnehmen
162
горизонтальный
горизонтальная линия
выбор
территориальный
избирательный округ
1) замечать,
2) использовать,
3) соблюдать (сроки)
Wal
Walm (m), -e
Walmdach (n), ¨-er
Wand (f), ¨-e
die eigenen vier Wände
Wandanschlussleiste (f), -n
Wandbekleidung (f), -en
Wandbereich (m), -e
Wandelhalle (f), -n
Wandelraum (m), ¨-e
Wandfläche (f), -n
Wandgestaltung (f), -en
wandgroß (adj)
Wandleuchte (f),-n
Wandstärke (f)
Wandstärkentoleranz (f)
Wandverkleidung (f), -en
Wandwange (f), -n
Wangentreppe (f), -n
Wannenbad (n), ¨-er
warm (adj)
Wärme (f)
Wärmedämmfähigkeit (f)
Wärmedämmung (f)
wärmedicht (adj)
Wärmeenergie (f), -n
Wärmerückgewinn (m)
вальма
вальмовая крыша
стена
(метаф.) собственный
дом
плинтус
обшивка, облицовка
стен
область стены
фойе, вестибюль
фойе, вестибюль
поверхность стены
строение стены
во всю стену
настенный светильник
прочность, толщина
стены
допустимая прочность,
допустимая толщина
стен
обшивка, облицовка
стен
тетива лестницы
лестница с тетивой
ванная комната с ванной
тёплый
тепло, теплота
теплоизоляционные
свойства
теплоизоляция
теплонепроницаемый
тепловая энергия
теплоотдача
163
Wär
Wärmeschutz (m)
wärmespeichernd (adj)
Wärmeverlust (m), -e
wartungsfrei (adj)
wasserabstoßend (adj)
Wasserbassin (n), -s
Waschbeton (m)
wasserdicht (adj)
wasserfest (adj)
Wasserfläche (f), -n
Wasserklosett (n), WC (n), -s
Wasserleitung (f), -en
Wasserleitungsrohr (n), -e
wasserlöslich (adj)
Wasserspeicher (m), Wasserspülung (f), -en
Wasserversorgung (f)
Wechsel (m), -
Weg (m), -e
wegfallen
wegschieben
Wegzug (m), ¨-e
164
теплоизоляция
аккумулирующий тепло
тепловые потери
не требующий ухода
водоотталкивающий
водный бассейн,
водохранилище
бетон с обнажённым
заполнителем
герметичный,
водонепроницаемый
водостойкий
водная поверхность
туалет
водопровод
водопроводная труба
растворимый в воде
водохранилище
слив, смыв,
канализационная
промывка водой
водоснабжение
1) замена, смена,
2) перемена, изменение,
3) брус, на котором лежат
балки стрелы
(подъёма арки)
путь
выпадать,
отменяться, упраздняться
отодвинуть
отъезд, переселение
Weh
Wehrgang (m),¨-e
weich (adj)
Weichholz (n), ¨-er
Weise (f), -n
weiß (adj)
weißlich (adj)
weit (adj)
Weite (f)
lichte Weite
weiten
weitergeben
weiterhin (adv)
weitgehend (adj)
weitläufig (adj)
weitvorkragend (adj)
Wellblech (n, m), -e
Wendelflügel (m), -
Wendeltreppe (f), -n
Werbung (f), -en
Werkstatt (f), ¨-en
Werkstein (m), -e
Werkstoff (m), -e
Werkstoffauswahl (f)
ход в оборонительном
сооружении
мягкий
мягкие породы дерева
способ
белый
беловатый, белёсый
далёкий, удалённый
ширина
ширина проёма, ширина в свету
расширять
передавать
дальше, впредь
далеко идущий
обширный,
подробный
выдающийся далеко
вперёд
волнистая листовая
сталь
1) пристройка, часть
здания в виде спирали,
змейки,
2) поворотная (оконная)
створка со средней
вертикальной осью
винтовая лестница
реклама
мастерская, цех
тёсаный камень
материал
выбор материала
165
Wer
Werkwohnungsbau (m), -ten
Werkzeug (n), -e
Werkzeugmacher (m), wert (adj)
Wert (m),-e
wertvoll (adj)
Wertigkeit (f)
Wertschätzung (f)
Wertschätzung genießen
Wettbewerb (m),-e
wetten
wetterfest (adj)
Wetterschenkel (m),Widerspieg(e)lung (f),-en
widerstandsfähig (adj)
Widerstandsfähigkeit (f)
Wiederaufbau (m)
Wiedergeburt (m)
Wildwuchs (m)
166
здание с жилыми помещениями, предоставляемыми предприятием работникам для
жилья
инструмент
инструментальщик
значимый, ценный, дорогой
значение
ценный
валентность
уважение
заслужить уважение,
пользоваться уважением
конкурс, соревнование
1) соревноваться,
2) держать пари
погодостойкий
отлив, отлив-брусок
(оконного переплёта),
фартук
отражение
стойкий
прочность, сопротивляемость
восстановление, реконструкция
возрождение
дикорастущие растения, дикое состояние
растения
Win
Winkel (m), Winkelhaus (n), ¨-er
Winkelprojektion (f), -en
wirken
Wirksamkeit (f)
Wirkung (f), -en
wirkungsvoll (adj)
wirtschaftlich (adj)
Wirtschaftlichkeit (f)
Wirtschaftsgebäude (n), Wissen (n)
Wissensgebiet (n), -e
Wissensverarbeitung (f)
Wissenszweig (m), -e
witterungsfest (adj)
Witterungsverhältnisse (Pl)
Wochenendhaus (n), ¨-er
Wohlempfinden (n)
Wohnanlage (f), -n
Wohnbaracke (f), -n
Wohnbau (m), o.Pl/-ten
Wohnbereich (m), -e
Wohnblock (m), ¨-e
Wohncontainer (m), -
угол
дом с выступами
угловая проекция
действовать
действенность,
эффективность
1) действие, 2) воздействие
эффективный
экономичный
экономичность,
рентабельность
хозяйственная постройка
знания
область знания
овладение знаниями
отрасль знаний
метеостойкий
метеорологические
условия
загородный дом, дача
комфорт
жилое сооружение
жилой барак
жилищное
строительство / жилое
здание
часть дома, квартиры,
где находятся жилые
помещения
жилой квартал
контейнер, используемый для жилья
167
Woh
Wohnebene (f), -n
Wohneinheit (f), -en
Wohnfarbe (f), -n
Wohnfeld (n), -er
Wohnfläche (f)
Wohnform (f), -en
Wohnfunktion (f), -en
Wohngebäude (n), Wohngebiet (n), -e
Wohngegend (m), -en
Wohngemeinschaft (WG) (f), -en
Wohnhalle (f), -n
Wohnhaus (n), ¨-er
Wohnheim (n), -e
Wohnklima (n)
Wohnküche (f), -n
Wohnkultur (f)
wohnlich (adj)
Wohnnutzung (f)
Wohnort (m), -e
Wohnpartei (f), -en
Wohnparzelle (f), -n
Wohnraum (m), ¨-e
Wohnraumbedarf (m)
Wohnraumunterversorgung (f)
168
жилищная сфера
квартира
цвет в жилом помещении
жилищная сфера
жилая площадь
форма проживания
условия для проживания
жилое здание
жилой район
жилой район
товарищество
собственников жилья,
ТСЖ
студия, зал
жилой дом
общежитие
1) атмосфера проживания, 2) микроклимат
в помещении
кухня-столовая
культура проживания
уютный
использование жилья
1) место проживания,
2) место жительства
квартира как часть дома
малогабаритная квартира
1) жилое помещение,
2) жилая площадь
потребность в жилой
площади
недообеспеченность
жилой площадью
Woh
Wohnraumversorgung (f)
Wohnschiff (m), -e
Wohnstadt (f), ¨-e
Wohnstätte (f), -n
Wohnstil (m), -e
Wohntrakt (m), -e
Wohnung (f), -en
eine Wohnung mieten
Wohnungsbau (m)
Wohnungseinrichtung (f), -en
Wohnungsfläche (f), -n
Wohnungsgröße (f), -n
wohnungshygienisch (adj)
Wohnungsmakler (m), Wohnungsmarkt (m), ¨-e
Wohnungsmiete (f), -n
Wohnungsnot (f)
Wochnungssuchende (m, f), -n
Wohnungstausch (m)
обеспеченность жилой
площадью
блокшив, несудоходное
судно, используемое
для проживания
территория вблизи
большого города,
включающая прилегающие посёлки городского типа
место жительства
культура проживания
часть дома больших
размеров, вытянутая в
ширину
квартира
снимать квартиру
жилищное строительство
обстановка,
меблировка квартиры
площадь квартиры
размер квартиры
соответствующий
гигиеническим нормам
для проживания
риэлтор
рынок жилья
наём жилого помещения
жилищный кризис
нуждающийся в жилье,
занимающийся поисками жилья
квартирообмен
169
Woh
Wohnungstür (f), -en
Wohnungsverhältnisse (Pl)
Wohnungswechsel (m)
Wohnungswirtschaft (f)
Wohnverhältnisse (Pl)
Wohnviertel (n), Wohnzeile (f), -n
Wohnzimmer (n), wölben, sich
Wölbung (f), -en
Wolkenkratzer (m), Wortführer (m), WU-Beton (m)
(wasserundurchlässiger Beton)
Wulst (f), ¨-e
Wunsch (m), ¨-e
Wunschhaus (n), ¨-er
Wunschmodell (n), -e
würdig (adj)
Würdigung (f), -en
Wurzel (f), -n
170
входная дверь квартиры
жилищные условия
переезд на другую
квартиру, перемена
места жительства
жилищное хозяйство
жилищные условия
жилой квартал
1) ряд жилых
домов большой протяжённости, 2) сторона
улицы, состоящая из
жилых домов
жилая комната
закругляться, округляться, изгибаться
свод
небоскрёб
оратор,
докладчик
водонепроницаемый
валик, утолщение
желание
дом по заказу,
дом мечты
желаемая модель
достойный
оценка,
признание
достоинств
корень
Zäh
Z
zäh (adj)
zähflüssig (adj)
zahlreich (adj)
Zarge (f), -n
zart (adj)
Zäsur (f), -en
Zaun (m), ¨-e
Zeichenarbeit (f), -en
Zeichentisch (m), -e
Zeichenunterlage (f), -n
zeichnen
zeichnerisch (adj)
Zeichnung (f), -en
Zeilenbau (m)
Zeitersparnis (f)
zeitgenössisch (adj)
Zeitplan (m), ¨-e
Zeitpunkt (m), -e
Zelle (f), -n
Zelt (n), -e
zeltartig (adj)
Zeltdach (n), ¨-er
Zentralheizung (f)
Zentralheizungssystem (n), -e
Zentralraum (m), ¨-e
zerbrechen
Zerfall (m)
вязкий
вязкотекучий
многочисленный
оконная рама
нежный, приятный
коренное изменение
забор, изгородь
графическая, чертёжная работа
чертёжный стол
чертёжная доска
рисовать, чертить
чертёжный, рисовальный
рисунок, чертёж
строчная застройка
экономия времени
современный
календарный план
момент, дата
ячейка, клетка, камера
палатка, шатёр
в виде шатра, шатровый
шатровая крыша
отопление квартир дома от общей котельной
отопительная система
дома от общей котельной
главная, центральное
помещение
сломать, разбить
расслоение, распад
171
Zer
zerfallen
zerlegen
Zersiedlung (f), -en
zersplittern
zerstörbar (adj)
zerstören
Zerstörung (f), -en
Zeuge (m), -n
Zick-Zacklinie (f), -n
Ziegel (m), Ziegeldach (n), ¨-er
Ziegelsplit (m)
Ziegelstein (m), -e
Ziel (n), -e
Zierleiste (f), -n
Zimmerdecke (f), -n
Zimmer/mann (m), -leute
Zimmerpflanze (f), -n
Zinkblech (n), -e
Zinkhaut (f)
zitronengelb (adj)
Zone (f), -n
Zonierung (f), -en
zubauen
Zubringerstraße (f), -n
172
распадаться, разлагаться
1) разбирать, 2) разлагать (химические соединения)
застройка местности
отдельными домами,
стоящими на большом
расстоянии друг от друга
дробить
разрушаемый
разрушать
разрушение
свидетель
зигзагообразная линия
1) кирпич, 2) черепица
черепичная крыша
кирпичный щебень
кирпич
цель
декоративная планка
потолок
плотник
комнатное растение
листовой цинк
цинковое покрытие
лимонного цвета
зона
зонирование, разбивка
помещения на функциональные зоны
пристраивать
подъездная дорога
Zug
zugänglich (adj),
leicht (schwer) zugänglich
zugehörig (adj)
Zugehörigkeit (f)
Zugriff (m), -e
Zugriffsrecht (n), -e
Zugstange (f), -n
Zuhause (n)
Zukunft (f)
zukunftsorientiert (adj)
zukunftssicher (adj)
zumal (adv)
zunächst (adv)
zurückgezogen (adj)
zusägen
Zusammenarbeit (f)
zusammenarbeiten
zusammenfassen
zusammenfassend (adj)
Zusammenfassung (f), -en
zusammenfügen
zusammengehören
Zusammenhang (m), ¨-e
Zusammenhang der Begriffe
in Zusammenhang bringen mit D.
Zusammenleben (n)
zusammensetzen
доступный
легко (трудно)доступный
принадлежащий, отнесённый
принадлежность, отнесённость
1) приём, 2) вмешательство
правовмешательство
тяж, тяга
дом, домашний очаг
будущее
перспективный
гарантированный
особенно
сначала
оттянутый назад
допиливать
1) сотрудничество,
2) бригадная работа
сотрудничать
охватывать
заключительный
резюме, заключение
соединять, связывать
быть связанным друг
с другом
связь, контекст
взаимосвязь понятий
связать с чем-либо
совместное проживание
собирать, соединять
173
Zus
Zusammenspiel (n)
zusammenstellen
Zusammenstellung (f), -en
zusammenwirken
Zusatzfunktion (f), -en
zusätzlich (adj)
zuschlagen
Zuschlagstoff (m), -e
Zuschuss (m), ¨-e
Zustand (m), ¨-e
zuständig (adj)
Zutat (m), -en
zutreffend (adj)
zuverlässig (adj)
Zuverlässigkeit (f)
Zweck (m), -e
zweckmäßig (adj)
Zweckmäßigkeit (f)
zweiarmig (adj)
zweiarmige Treppe
Zweifüllungstür (f), -en
zweiflügelig (adj)
zweiflügelige Tür
zweiläufig (adj)
174
ансамбль, согласованность
составлять, компоновать
составление, подбор
взаимодействовать
дополнительная функция
дополнительный
добавлять, прибавлять
заполнитель, добавка
1) доплата, 2) прибавка,
дотация
состояние
ответственный за чтолибо
1) примесь, добавка,
2) приправа
соответствующий,
правильный
надёжный
надёжность
цель
целесообразный
целесообразность
с двумя рукавами,
разветвлениями
лестница с двумя рукавами, разветвлениями
двустворчатая дверь
двустворчатый
двустворчатая дверь
имеющий два марша
Zwe
zweiläufige Treppe
zweiseitig (adj)
zweistöckig (adj)
Zwerchhaus (n), ¨-er
Zwerchdach (n), ¨-er
Zwerggiebel (m), Zwiebeldach (n), ¨-er
Zwillingsfenster (n), Zwischenpodest (n), -e
Zwischenraum (m), ¨-e
Zwischenrinne (f), -n
Zwischentreppe (f), -n
Zwischentür (f), -en
лестница с двумя
маршами
двусторонний
двухэтажный
1) конструкционный
элемент на крыше с вертикальным окном на
внешней стороне здания,
2) шпиль поперек конька
поперечная крыша
карликовый фронтон
византийский купол
спаренное окно
промежуточная площадка лестницы
1) промежуток, расстояние, интервал,
пробел, 2) зазор, щель
промежуточная канавка
лестница между подъездом и первым этажом
межкомнатная дверь
175
Учебное издание
Надежда Геньевна Кузнецова
Мартин Лёшманн
Галия Ахметовна Шарыпова
Немецкий для архитекторов:
НЕМЕЦКО-РУССКИЙ
ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Редактор Е.Ю. Глотова
Оригинал-макет подготовлен Н.В. Гусевой
Подписано в печать 12.10.11. Формат 60×84/16. Зак. № 340.
Усл.-печ. л. 10,23. Уч.-изд. л. 9,26. Тираж 150 экз.
Изд-во ТГАСУ, 634003, г. Томск, пл. Соляная, 2.
Отпечатано с оригинал-макета в ООП ТГАСУ.
634003, г. Томск, ул. Партизанская, 15.
Download