UNECE-Standard for Plums FFV-29 Стандарт ЕЭК ООН FFV

advertisement
UNECE-Standard for Plums FFV-29
Стандарт ЕЭК ООН FFV-29 – на сливы
2004
Statistics
China
Serbia
Romania
USA
Chile
France
Turkey
Spain
RUS
Italy
South Africa
Argentina
World – Total
2
p
to Germany:
y
Imports
Notified to inspection:
Rejected:
Plums – 2007
Production
4 825 830 t
4,825,830
680,566 t
372,631 t
367,319 t
300,000 t
248,947 t
240,874 t
191 100 t
191,100
183,000 t
178,293 t
128,000
9,616,771 t
39,535
,
t
721 t
5 % of inspected quantity
Exports
30,552 t
48,368 t
105,055 t
23,903 t
82 221 t
82,221
38,712 t
43,742 t
18,621 t
FAOSTAT
Общий торговый стандарт ЕС
или
Стандарт ЕЭК ООН FFV-29
Пояснительная брошюра ОЭСР
http://www.oecd.org/tad/fv
3
Definition of Produce
Определение продукта
Prunus
domestica
ssp. italica
Green Gage
Ренклод
Prunus
d
domestica
ti
ssp. syriaca
Mirabelle
Мирабель
Prunus salicina
“Japanese plum”
Сорт «Японский»
Prunus domestica
ssp. domestica
Quetsche
Венгерка
4
OECD photo 6
Minimum requirement – intact
Минимальное требование–
требование неповрежденные
Damaged/split fruit – not allowed
Поврежденные/треснувшие – не допускается
5
OECD photo 8, 9
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Marked bruising – not allowed
Сильные повреждения – не допускается
6
OCED photo 10, 11
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Marked bruising
g due to hail / traces of fermentation – not allowed
Сильное повреждение градом /следы ферментации – не допускается
7
OECD photo 12, 13
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Sharka (plum pox virus) – not allowed
Шарка (вирус оспы сливы) – не допускается
8
OECD photo 14, 16
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Sharka (plum pox virus) – not allowed
Шарка (вирус оспы сливы) – не допускается
9
OECD photo 15
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
10
Scab (Venturia carpophila) – not allowed
Парша (Venturia carpophila) – не допускается
OECD photo 17
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
11
Traces of internal browning – not allowed
Следы внутреннего побурения – не допускается
OECD photo 19
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Dry and mealy fruit flesh / Scald – not allowed
Сухая мучнистая мякоть / Ожог – не допускается
12
OECD photo 20, 21
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Monilia / traces of rot – not allowed
Moнилиоз/следы гнили – не допускается
13
OECD photo 18, 22
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
14
Gummosis – not allowed
Гоммоз (камедетечение) – нe допускается
OECD photo 23, 24
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
Cavity with internal browning – not allowed
Полости с внутренним потемнением – нe допускается
15
OECD photo 25
Minimum requirement – sound
Минимальное требование – доброкачественные
16
Chilling injury – not allowed
Повреждение холодом – не допускается
OECD photo 26, 27
Minimum requirement – clean
Минимальное требование – чистые
Bird droppings / Treatment residue – not allowed
Птичий помет / остатки химикатов – не допускается
17
OECD 28, 29
Minimum requirement – free from pests
Минимальные требования – без насекомых
насекомых-вредителей
вредителей
San José scale of insects – not allowed
Кошениль (группы насекомых) Сан Хосе – не допускается
18
OECD photo 30
Minimum requirement – free from pest damage
Минимальные требования – без повреждений, нанесенных насекомыми
Damage by larvae – not allowed
Повреждение личинками – не допускается
19
OECD photo 31, 32
Minimum requirement – sufficiently developed
Минимальные требования – достаточно развитые
Severe d
S
defect
f t in
i development
d
l
t – nott allowed
ll
d
Серьезные дефекты развития – не допускается
20
OECD photo 33, 34
Minimum requirement – satisfactory ripeness
Минимальные требования – достаточно спелые
Variety: Tuleu Gras
Сорт:
р Tuleu Gras
Left: not fully developed, unripe fruit – not allowed / right: fully developed, ripe fruit
Слева: недостаточно развитый,
развитый неспелый – не допускается
Справа: достаточно развитый, спелый
21
OECD photo 36, 37
Minimum requirement – satisfactory ripeness
Минимальные требования – достаточно спелые
Variety: Goccia d’Oro
Сорт: Goccia d’Oro
Overripe fruit – not allowed
Переспелый плод – нe допускается
22
OECD photo 38, 39
Extra Class
Высший сoрт
Typical shape and colouring, practically covered by its bloom – limit allowed Характерные форма и окраска, практически покрытые налетом – допустимый предел
23
OECD photo 40, 41
Class I – slight shape defect
Первый сорт – незначительный дефект формы
Variety: Cacanska najbolja
Сорт: Cacanska najbolja
24
Left: typical shape / Right: slight defect in shape – limit allowed
Слева: характерная форма / Справа: незначительный дефект формы
–
OECD photo 43
допустимый предел
Class I – slight defect in development
Первый сорт – незначительный дефект развития
25
Cavity at the stem end of the stone – limit allowed
Полость над косточкой – допустимый предел
OECD photo 44
Class I – slight skin defects
Первый сорт – незначительный дефект кожицы
Variety: Golden Gage
Сорт: Reine Claude dorée
Skin defect
Ski
d f t due
d to
t rubbing
bbi / Concentric
C
ti h
healed
l d cracks
k – limit
li it allowed
ll
d
Дефект от потертости/зарубцевавшиеся трещинки – допустимый предел
26
OECD photo 45,46
Class I – slight skin defects
Первый сорт – незначительный дефект кожицы
Skin defect due to rubbing / russeting – limit allowed
Дефект от потертости/шероховатое побурение – допустимый предел
27
OECD photo 47, 48
Class II – shape defects
Второй сорт – дефекты формы
Variety: Hauszwetsche
Сорт: Hauszwetsche
Left: typical shape / Right: defect inshape – limit allowed
Слева: характерная форма/Справа: дефект формы – допустимый предел
28
OECD photo 49
Class II – defects in development
Второй сорт – дефект развития
Cavity at the stem end of the stone and broken stone – limit allowed
Полость и сломанная косточка – допустимый предел
29
OECD photo 50
Class II – skin defcts
Второй сорт – дефекты кожицы
Marks of rubbing / russeting – limit allowed
Дефекты от потертости/шероховатое побурение – допустимый предел
30
OECD photo 51, 52
Class II – skin defects
Второй сорт – дефекты кожицы
Variety: Golden Gage
Сорт: Reine Claude dorée
31
Healed cracks / concentric healed cracks – limit allowed
Зарубцевавшиеся трещины – допустимый предел
OECD photo 53, 54
Presentation
Товарный вид
Package, single layer
Упаковка в один слой
Sales package
Фасовочная
единица для
продажи
р д
Package, in bulk
Упаковка навалом
32
OECD photo 56, 57, 59
Marking
Mаркировка
33
Example of marking printed on the package
Маркировка, напечатанная на коробке
OECD photo 60b
Thank you!
Спасибо за внимание!
34
Download