ЗАПАД – РОССИЯ – ВОСТОК: ЦЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНЫЕ

advertisement
XIX ШИШКИНСКИЕ ЧТЕНИЯ
ЗАПАД – РОССИЯ – ВОСТОК:
ЦЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНЫЕ,
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ И
ИСТОРИЧЕСКИЕ
Н.В. Литвак
К
атегория ценностей присутствует сегодня
едва ли не в каждом научном и публицистическом выступлении, обсуждении,
печатном материале. Всё чаще ценности упоминаются в связи с различными проблемами,
в том числе кризисами идентичности, отношений между различными субъектами (личностями, нациями, конфессиями, государствами).
Как правило, всё это сопровождается бурными
отрицательными эмоциями и отрицательными
же оценками. На наш же взгляд, вместо этого
следовало бы активнее продолжать исследование самих ценностей. Однако изучение огромного массива публикаций и другого вида сообщений на эту тему создаёт впечатление, что
их авторы либо считают, что вопрос о ценностях абсолютно ясен и им самим, и публике,
к которой они обращаются. Поэтому они не
утруждают себя задачей изучения их природы и свойств или же для наглядности всё же
иногда перечисляют через запятую некоторые,
причём самые разные, ценности, считая их таким образом равнозначными и равновеликими.
Между тем, на наш взгляд, это недопустимо и
ведёт к ничем не обоснованным выводам.
Учитывая формат настоящей публикации, приведём лишь один, зато из ряда наиболее остро обсуждаемых, вопросов в средствах массовой информации и коммуникации
(СМИК) современной Европы, подаваемый как
пример ценностного конфликта. Речь пойдёт о таких внешних символах, как «мусульманские женские головные уборы». За ношение в публичном месте паранджи или бурки,
то есть платка, полностью скрывающего лицо,
во Франции уже действует крупный штраф.
Мусульмане, разумеется, протестуют, а сто-
ронники запретов требуют продолжения их
распространения на другие формы поведения,
в частности уличные молитвы, в ходе которых
в некоторых местах по пять раз ежедневно блокируется автомобильное и пешеходное движение всех остальных граждан.
В то же время к столь же бытовым и поведенческим факторам, как другие элементы одежды, еда, музыка, претензий в общем нет. Кто
что любит, кого что привлекает, тот тем и пользуется или игнорирует без каких-либо особых
всплесков отрицательных эмоций. Оказывается, что если отрицательные эмоции проявляются в отношении какого-либо чуждого
культурного элемента, то они, как правило,
лишь усиливают эмоции, возникшие в связи
с чем-либо другим, не имеющим никакой национальной окраски. Например, если у кого в
определённых случаях негодование вызывает
громкая музыка, так это у тех, кто в данный
момент не веселится, ищет тишины, находится
в публичном месте, для того не предназначенном, а уж какого она происхождения при этом –
вторично.
Тем не менее во многих местах наблюдается
рост недовольства местного населения поведением именно приезжих, а решением проблемы
власти полагают выработку умения «терпеть»
или, в латинской транскрипции, пресловутую
толерантность. Толерантность эта обосновывается якобы объективным равенством всех
людей и всех культур, которые одинаково богаты своим содержанием, а межкультурные
конфликты объясняются недостаточной информированностью их участников о культурах
друг друга. Отметим следующие слабости этой
позиции:
Литвак Николай Витальевич – к. соц. н., ст. преподаватель кафедры философии МГИМО(У) МИД России.
250
Н.В. Литвак
1. Необоснованно и логически ошибочно отождествление любого народа и каждого конкретного человека – его представителя
как равнозначных носителей соответствующей
культуры и ценностей. Конечно, у всех народов были и есть самые разные достижения в
области искусства, литературы, музыки, науки. Но кто из ныне живущих их представителей их знает, владеет ими и тем более использует? Ответ на этот вопрос конкретен в
отношении каждой конкретной личности. И
дело не только в том, что каждый вновь родившийся человек развивается по-разному и
может иметь в любом возрасте самое разное
содержание сознания и психики в целом. Дело
ещё и в том, что обращение к опыту, культуре,
ценностям народа в целом, то есть многих и
самых разных его представителей, да ещё на
протяжении, как правило, различных эпох,
не может быть объективно осуществлено любым отдельным человеком. Одной личности
не только не по силам ознакомиться со всем,
что выработали представители хотя бы его
собственного народа, не говоря уже о других
культурах. Но и с точки зрения современной
психологии просто невозможно совместить в
себе все черты и характеристики, которыми
обладали многочисленные представители того
или иного народа или даже более узких социальных или конфессиональных групп. То есть
из множества ценностей и элементов культуры
даже одного и того же народа, но разных эпох
придётся всё-таки что-то выбирать.
2. Оказывается, что всё те же европейцы
призывают быть толерантными и всё чаще закрепляют это положение и на законодательном уровне отнюдь не везде. То есть европейские политики ведут речь не о восприятии
и оценке того или иного элемента культуры,
способа жизни вообще, а только в отношении
конкретной территории: в Европе это можно,
а это – нет, а что там у вас, в данном случае –
в мусульманских странах, так это ваше дело.
Позиция в отношении всё той же паранджи,
например, обосновывается защитой прав человека, в данном случае – женщины, а также и
безопасностью остальных, поскольку в эпоху
террористических угроз закрытое в публичном
месте лицо не позволяет идентифицировать
человека.
3. Существует большое количество
определений ценностей и длинные списки
самих ценностей. Однако количество элементов, включаемых в определение предмета культуры, и количество ценностей
не должны мешать выяснению основного
фактора для их классификации, а именно –
их общественного характера, выражающего
содержание отношения к другому. Всю совокупность элементов культуры и все ценности
можно классифицировать как элементы общественных отношений и элементы условно
личного характера. Некоторые их них могут
находиться в обеих группах и при различных
обстоятельствах переходить из одной группы в
другую. Покажем это на уже использовавшемся
примере. Платок как головной убор – это исторически созданный предмет одежды, имеющий конкретное назначение – защиты головы,
в некоторых случаях включая и лицо от холода
и жары, пыли, грязи и насекомых и проч. Он
используется сегодня, как и в течение тысячелетий, мужчинами и женщинами практически
всех стран и народов. То есть как и одежда в
целом – это элемент личной культуры.
Но при определённых общественных отношениях он может также переходить в группу
общественных элементов культуры и общественных ценностей. Тогда, например, женщины обязаны что-либо носить или не носить;
платок на голове или на лице становится одним из выражений социальных норм, согласно
которым женщина – подчинённый человек, а
то и не человек вовсе, а только предмет для
служения мужчине. Мусульманская ли это
культура, традиция, ценность? Сегодня в некоторых странах и обществах – да. А сто лет
назад это был элемент культуры и ценность
и православия, и католичества (и не только
обязательный платок в храме или публичном
месте, но и право мужчины бить женщину или
ребёнка, а иногда и обязанность это делать в
качестве компонента воспитания).
Ведь и право голоса женщины в той же
Франции получили только в 1945 г., но и тогда
не все вопросы равноправия де-факто были
сняты. И события 1968 г., которые комментируются главным образом как сексуальная
революция, в реальности были восстанием
молодёжи против патриархальной системы,
«отческого закона» и прочих интерпретаций
соответствующей системы ценностей, при
которой отцы семейств определяли не только
супругов для своих детей, но и род занятий,
образование и многие другие вещи. Потому что
эта система в целом не национальна, историческая культура недооценивала не только женщин по сравнению с мужчинами, но и детей,
и чужаков во всех смыслах, видах и обличьях.
Отсюда вывод: все элементы культуры, все
ценности – исключительно социальные и исторические, то есть не имеют никакого национального или конфессионального характера,
а только отражают господствующие в каждый
момент общественные отношения. Если дополнить этот анализ психологическим подходом,
то отношение к женщинам и детям – это лишь
частные случаи отношения к другому вообще,
и в самом общем виде может быть сведено к
проблеме определения «я» и «не я». Другими
словами, эту же проблему можно выразить как
кто такой человек? Кого считать человеком и
кто поэтому и какими правами и обязанностями обладает? С этой позиции становится
возможным понять, против чего возникает
протест в современных принимающих ми-
251
XIX Шишкинские чтения
грантов европейских обществах – это протест
против ценностей этапа социального развития,
уже пережитого в Европе. Как уже отмечалось
выше, направленность этого протеста против
некоторых (не всех) культур, конфессий имеет
под собой совершенно конкретную политическую и социально-экономическую аргументацию: неприятие социального паразитизма да
ещё вместе с попытками навязывания своих
политических и социальных норм. То есть
того самого «устава», относительно чего у нас
в России каждому известна старинная поговорка. Напротив, интегрирующиеся мигранты, живущие в соответствии с социальными
ценностями европейского общества ХХI в., не
вызывают отторжения, считаются обычными
членами общества.
Для понимания происходящего также
важно учитывать ценности, присутствующие
в политических лозунгах и реализуемые в действительности, и ценности идеальные, пусть и
искренние, но только декларируемые. Наличие
вторых не должно вводить в заблуждение относительно вынесения суждения относительно
первых, воплощаемых на практике. Например,
в священных канонических текстах любой из
основных религий есть пассажи как крайне
миролюбивого, так и абсолютно нетерпимого
к другим содержания, вплоть до призывов их
физического уничтожения как блага и даже
252
обязанности. Но реальные процессы зависят
вовсе не от текстов, а от баланса сил. С теми
самыми другими, в зависимости от которого
и приводятся те или иные цитаты, высказываются те или иные политические призывы.
Даже указанных выше логических ошибок слишком много для наследников Канта
и Гегеля, чьи идеи и сегодня лежат в основе
европейского образования. Это позволяет
говорить о преднамеренном характере этих
«ошибок», которые тем не менее заметны и
другим европейцам в первую очередь. Также очевиден и политический подтекст всех
этих бесконечных дискуссий и формальных
заявлений – это борьба за рынки сбыта и инвестиции, за прибыли и власть. Для сокрытия этого обстоятельства на всех уровнях –
политологов, культурологов, политиков, включая депутатов и министров, разговор ведётся о
якобы недостатке понимания между культурами, необходимости его улучшения, что якобы
снимет недоразумения и завершится благополучным сосуществованием. Не станет ли в
таком случае тема толерантности той верёвкой,
которую капиталист продаст своему палачу,
чтобы заработать и в последнюю минуту?
Litvac N.V. West – Russia – East: national,
geographic and historic values.
Download