Асти и холмы Монферрато и Ланге: сердце Пьемонта!

advertisement
и в многочисленных праздниках и представлениях в течение всего года. В первых рядах Скачки Палио
– Corsa del Palio. Это самые старинные итальянские скачки, которые организуют в сентябре. Также
в сентябре проводится Фестиваль праздников – грандиозное мероприятие, посвященное крестьянской
жизни и быту. С октября по ноябрь в провинции Асти открываются Ярмарки Трюфелей. Позже, в
июне, интересна импровизация Осады замка Канелли – события, которое имело место в период
Войны за правопреемство в Монферратском княжестве. Многочисленны и разнообразны культурные
мероприятия провинции: праздники, фестивали, выставки, спектакли и другие события весь год
наполняют холмы атмосферой праздника и веселья.
Не забудем также, что провинция Асти – земля великого святого Иоанна Боско, основателя
католического Ордена салезианцев и родина предков папы римского Франциска.
Административный центр провинции - город Асти удивит вас своим историческим центром с богатыми
свидетельствами блестящего прошлого. Это идеальное место, чтобы окунуться в историю, посещая
музеи, дворцы, башни и средневековые дома знати, чередуя культурную программу с посещением
известных магазинов или же самого большого в Пьемонте городского рынка, расположенных в самом
“сердце” города.
Асти, Монферрато и Ланге ждут вас в своих гостиницах, поместьях, замках, термальных курортах
и агритуризмах. Предложения разнообразны и способны удовлетворить пожелания любых туристов,
даже тех, которые по случаю Всемирной выставки Expo 2015 захотят прочувствовать настоящую
Италию вне хаоса большого города, но поблизости к местам проведения этого уникального события.
Мы ждем вас!
Информация по туризму: info1@astiturismo.it
Информация по туроператорам и
турагентствам:
promozione@astiturismo.it - www.astiturismo.it
Информация по турам и дополнительным услугам:
www.terredasti.it
www.ideatours.it
www.welcomepiemonte.it
www.tourgourmet.it
www.divinopiemonte.com
www.italianwinetravels.it
По инициативе
AstiTurismo - Ascom Confcommercio - Comune di Asti
Camera di Commercio di Asti
Асти и холмы Монферрато
и Ланге: сердце Пьемонта!
Путешествовать по провинции Асти означает прежде всего переходить от застолья к застолью. Это
может показаться противоречием или шуткой, но нельзя отделить путешествие по этому прекрасному
уголку Пьемонта от дегустации местных вин и традиционных продуктов. Сердце эногастрономии
бьется под винными холмами – непрерывной серии пологих холмов, которая простирается от подножия
Морских Альп и Лигурийских Апеннин, обрываясь отвесными берегами у реки По. Многие из этих
холмов имеют известные имена, как например холмы Ланге и холмы Монферрато, но только пожив
среди их красоты, можно научиться понимать их неповторимый характер. Или же, садясь за стол в
местном ресторанчике, можно через формы, вкусы и запахи открыть для себя новый мир, славящийся
винами, традиционными продуктами, качество которых охраняется законодательством, городами и
живописными городками, ярмарками, рынками, центрами для шоппинга, маршрутами для трекинга и
велотуризма, престижными гольф-клубами, разнообразными предложениями для любителей активного
отдыха на свежем воздухе.
А как же тут не вспомнить о бесспорном короле этих холмов - Белом трюфеле (tartufo bianco):
единственном и неповторимом, являющимся радостью и вожделением любого шефа-повара в мире.
Это подземный благоухающий гриб нарезают тончайшими лепестками, дабы подчеркнуть и сделать
более утонченными пьемонтские рецепты. С октября по декабрь на него устраивают секретную и
таинственную ночную охоту при помощи специально обученных собак. В остальное же время года
собирают Черный трюфель (tartufo nero), не такой дорогой, но не менее изысканный и ценный в
кулинарии. В провинции Асти можно испытать неповторимые эмоции, совершив охоту на драгоценные
трюфели вместе с местными экспертами.
Провинция Асти может похвастаться 15 винами D.O.C. и 7 винами D.O.C.G., то есть местными марочными
винами, специально отобранными и охраняемыми региональными энотеками. Познание многочисленных
характеристик вина как: виноградная лоза, почва и расположение виноградника, процесс изготовления,
может стать увлекательной игрой. Можно начать с двух самых привилегированных сортов лозы в
провинции Асти: Барбера и Мускат. Из винограда сорта Барбера (barbera) получают одноименное вино
– красное вино области Монферрато, полное с ярким цветом, молодое или выдержанное, спокойное
или игристое – гордость этой земли. Из винограда сорта Мускат производят обладающее мировой
известностью сладкое игристое вино Асти (Asti). А помимо них есть еще другие вина высокого
качества: Фрейза (Freisa), Гриньолино (Grignolino), Руке (Ruchè), Кортезе (Cortese), Дольчетто (Dolcetto), Мальвазия (Malvasia), Бракетто (Brachetto), Чистерна (Cisterna), Альта Ланга (Alta Langa) и многие
другие, которые можно найти винокурнях и магазинах, в ресторанах и тавернах.
Как и на всяком обеде, у этих холмов тоже есть свое меню, которое стоит перелистать: вареная
монферратская колбаса, щедро приправленная специями, сладкий перец из городка Мотта (квадратный и
мясистый, который обычно употребляют в сыром виде или поджаренным), горбатый артишок из Ниццы
Монферрато (идеально подходящий для «Банья Кауда» (bagna cauda), традиционному пьемонтскому
блюду), или особо нежная и вкусная сарацинская спаржа из Винкьо, сыр Робьола из Роккаверано (Robiola dop di Roccaverano) может быть, самый известный и лучший козий сыр в мире, сладчайшие яблоки
из Сан Марцано, круглый и нежный фундук, который высоко ценится в мире за свои вкусовые качества
и аромат (один из основных ингредиентов «Нутеллы»), миндальное печенье из Момбаруццо (amaretti di
Mombaruzzo) и еще персики, черешня, картофель, мука. Эта “кулинарная долина” вошла в меню лучших
ресторанов мира, но ее вкусы можно прочувствовать полнее среди чарующих пейзажей провинции Асти
– кандидатов на вхождение во Всемирное наследие ЮНЕСКО.
Помимо продуктов, которыми одаряет нас земля, здесь можно найти лучшую говядину и баранину :
пьемонтское мясо, безусловно, одно из лучших в мире. В меню всех ресторанов есть блюдо из сырого
мелконарезанного мяса (carne cruda), заправленного каплей оливкого масла холодного отжима и зубчиком
чеснока. За ним следует Боллито (bollito). Это необычное мясное ассорти из мяса быков особой породы
- Bue Grasso (жирный бык), которое в декабре имеет наиболее выразительный вкус. Меню часто
предлагают Финанцьеру (finanziera) - блюдо крестьянской кухни на базе потрохов. Особенное место
занимает Фритто мисто (fritto misto) – блюдо из кусочков обжаренных в панировке мяса, ливера, овощей,
фруктов и сладостей. А еще в местных ресторанах есть и другие мясные блюда: жаркое (arrosto), мясо,
тушеное в вине (brasato), дичь (selvaggina), которые так хорошо сочетается с выдержанными местными
винами… Но не забудем про пасту: желтые неповторимые тайарин (tajarin), традиционно раскатанные и
порезанные вручную или равиоли с тремя типами мяса или с овощами… Потом идут сыры - несравненные
продукты сыроварен Пьемонта, сладости, граппы, вино, ароматизированное травами (vino chinato)...
Кроме того, провинция Асти – земля, богатая историей и культурой: от романских церквей c аббатством
Веццолано (abbazia Vezzolano) на первом месте, расположенных между Асти и Турином, вдоль
средневековой паломнической Дороги франков (Via
Francigena) до десятков средневековых
замков.
История
также
находит свои отклики
Download