Взломщик, который «упал» на Элвиса

advertisement
ЛоуренсБлок
Взломщик,который«упал»наЭлвиса
ЛоуренсБлок
–Язнаю,ктоты.БерниРоденбар.Взломщик.
Яогляделся.Ксчастью,магазинпуст,еслинесчитатьнасдвоих.Такоеслучалосьчасто,
нообычнояненаходилвэтомповодпорадоваться.
–Был.
–Был?
–Был.Прошедшеевремяотглаголабыть.Янарушалзакон,нестануэтогоотрицать,хотя
мне бы хотелось сохранить сие в тайне. Нынче я лишь торгую антикварными изданиями,
мисс…
–Донахью,–представиласьона.–ХоллиДонахью.
– Мисс Донахью. Несу в массы мудрость веков. Я сожалею о прискорбных ошибках
молодости,нотеперьонихможнозабыть.
Оназадумчивосмотреланаменя.Симпатичноесоздание,стройна,грациозна,блестящие
глазки, аккуратный носик, сшитый по фигуре костюм. Редкое сочетание женственности и
деловитости.
– Я думаю, ты лжешь, – вынесла она вердикт. – Я очень на это надеюсь. От торговца
антикварнымиизданиямипрокумненебудет.Мненуженвзломщик.
–Жаль,чтоничемнемогувампомочь.
– Можешь, – ее холодная рука легла на мою. – До закрытия осталось совсем немного.
Покупателейвродебыневидать.Анеповеситьлинадверьзамок?Яугощутебявыпивкойи
расскажуотом,кактысможешьсъездитьвМемфис,нетольконепотративницента,нои
ещекое-чтозаработав.
–Надеюсь,вынесобираетесьпродатьмнетаймшер[1]намодномозерномкурорте?
–Разумеется,нет.
– Тогда почему бы нам действительно не выпить? Но дело в том, что обычно мне
составляеткампанию…
–КэролайнКайзер,–вставилаона.–Твоялучшаяподруга,котораямоетсобакнаПуддлфектори,чторасположенанаэтойжеулице.Почемубынепозвонитьейинесказать,что
сегоднятызанят?
Теперьнасталмойчередзадумчивосмотретьнанее.
–Что-товыоченьмногообомнезнаете.
–Сладенькийтымой,–улыбнуласьона.–Этожемояработа.
–Ярепортер,–объяснилаона.–Работаюв"Уиклигэлекси".Обэтойгазетенеслышали
лишьте,ктонеходитвсупермаркеты.
–Язнаю.Нодолженотметить,чтонеотношуськчислувашихпостоянныхчитателей.
– Я очень на это надеялась, Берни. Наши читатели шевелят губами, когда думают. И
пишут письма цветными мелками, потому что им не дают в руки ничего острого. В
сравненииснашими,читатели«Инквайера»–университетскиепрофессора.Нашичитатели,
этогонельзянепризнать,ту-по-ва-ты.
–Тогдачемямогуихзаинтересовать?
– Ты – ничем, если только не забеременеешь от инопланетянки. Пока этого не
случилось?
–Нет,носнежныйчеловексожралполовинумоеймашины.
Онапокачалаголовой.
– Мы уже об этом писали. Если не ошибаюсь, в прошлом августе. Модель «гремлин»,
пробегстодевяностодветысячимиль.
–Наверное,еевремяпришло.
– Хозяин нам так и сказал. Теперь у него новый «БМВ», благодаря «Гэлекси». Он не
знает,чтоозначаюттриэтихбуквы,ноноситсяподорогам,какбешеный.
Явзглянулнанееповерхстакана.
–Есливынехотитеписатьобомне,тогдадлячегоявампонадобился?
–Ах,Берни,–улыбнуласьона.–Берни-взломщик.Дорогуша,толькочерезтебяясмогу
добратьсядоЭлвиса.
– Лучше всего сфотографировать Элвиса в гробу, – говорил я Кэролайн. – «Гэлекси»
обожаеттакиеснимки,правда,вданномслучаевозникнетпротиворечиестойисторией,на
которойоникормятсянеодинмесяц.
–Насчеттого,чтоонвсеещежив?
–Совершенноверно.Второйвариант,этоимбудетособенновжилу,сфотографировать
живого Элвиса, поющего "Люби меня нежно" гостье с другой планеты. Подобные
фотоснимки появляются в прессе через два дня на третий, но всякий раз оказывается, что
этоочереднойдвойникЭлвиса.Тызнаешь,сколькоуЭлвисаПресливАмерикедвойников?
–Нет.
– Я тоже, но, думаю, Холли Донахью найдет такого без труда, да еще с абсолютным
сходством. И, наконец, третий, за который Холли готова заложить душу: фотография
спальникороля.
–ВГрейсленде?
–Именно.КаждыйденьГрейслендпосещаютшестьтысяччеловек.Запрошлыйгодтам
побывалидвамиллиона.
–Иниодиннедогадалсязахватитьссобойфотоаппарат?
–Неспрашивай,сколькоонизахватилифотоаппаратовисколькопленокотщелкали.Или
сколько накупили сувенирных пепельниц и фотографий Пресли в красивых рамочках.
Гораздо интересней ответ на другой вопрос: скольким из них удалось подняться выше
первогоэтажа?
–Скольким?
–Ниодному.Туданикогонепускают.Дажесотрудникимузея,работающиетаммногие
годы, лицезрели только первый этаж. Тебе не позволят показать спальню короля своей
невесте, как бы ты об этом ни просил. Так говорит Холли, а ей можно верить. Она
потратила немало сил и средств «Гэлекси», чтобы пробраться туда. Два миллиона человек
каждый год приезжают в Грейсленд, они мечтают узнать, что же там, наверху, и теперь
«Гэлекси»намеренутолитьихлюбопытство.
–Спомощьювзломщика.
– Совершенно верно. Такова блестящая идея Холли, которая должна принести ей
крупное вознаграждение и продвижение по службе. Проникнуть с помощью эксперта по
незаконнымпроникновениям.Тоесть,взломщика.Leburglar,c'estmoi.[2]Назовисвоюцену,
сказалаонамне.
–Ичтотынаэтоответил?
–Двадцатьпятьтысячдолларов.Знаешь,почему?Яподумал,чтоэтооченьсмахиваетна
заданиедляНикаВелвета.Тыегопомнишь,геройдетективныхисторийЭдаХока,который
крал никому не нужные вещи, – он вздохнул. – Подумать только, сколько за свою жизнь я
укралникомуненужного,иниктонепредлагалзаплатитьдвадцатьпятьтысячзамоитруды.
Короче,этацифра самавсплыла уменявголовеияеетолькоозвучил.Онадаже нестала
торговаться.
– По-моему, Ник Велвет повысил свои расценки, – заметила Кэролайн. – В одной или
последнихисторияхегоуслугистоилидороже.
Япечальнопокачалголовой.
– Видишь, что происходит? Стоит перестать следить за книжными новинками, как
теряешьденьги.
Из Джи-эф-ка[3] в Мемфис Холли и я летели первым классом. Еда оставляла желать
лучшего,ноудобствокреселиприветливостьстюардессыпозволилибыстрообэтомзабыть.
– "Уикли гэлекси" признает только первый класс, – сообщила мне Холли после обеда,
попивая что-то из высокого стакана. – За исключением бумаги, на которой печатается
еженедельник.
Мы получили багаж и лимузин отеля доставил нас в "Говард Джонсон" на бульваре
Элвиса Пресли, где нам забронировали соседние номера. Я только собрался распаковать
вещи, когда Холли постучала в дверь, соединяющую наши комнаты. Я открыл дверь и она
вошла,сбутылкойшотландскогоиведеркомсольдом.
–Сначалаяхотелаостановитьсяв«Пибоди»,роскошномстаромотелевцентрегорода,
но отсюда до Грейсленда лишь пара кварталов, и я решила, что "Говард Джонсон" нам
большеподходит.
–Разумно,–поддакнуля.
–Нояхотелапосмотретьнауток.
Она объяснила, что утки – символ «Пибоди», или талисман, или что-то еще, не менее
значимое. Каждое утро посетители отеля могли наблюдать, как утки вперевалочку
вышагиваютпокрасномуковрукфонтанувцентревестибюля.
– Скажи мне, – внезапно она сменила тему, – с чего такие парни, как ты, начинают
заниматьсяподобнымиделами?
–Тыпроторговлюкнигами?
– Не юли, дорогой. Как ты стал взломщиком? Это не для наших читателей, им без
разницы.Авотмнеинтересно.
Я не спеша потягивал виски, рассказывая ей историю моей несложившейся жизни,
вернее, те эпизоды, реальные или вымышленные, которые мне хотелось рассказать. Она
слушалавнимательноиприэтомуговорилачетырепорциивиски,носпиртное,похоже,на
неенедействовало.
– А как насчет тебя? – я решил, что после исповеди можно перейти на ты. – Каким
образомтакаямилаядевушка…
–Господи,–вырвалосьунее.–Этомыприпасемдлядругоговечера,хорошо?–итутже
онаоказаласьвмоихобъятьях.Пахлаонавосхитительно,наощупьвсевродебыбылопри
ней,датолькосчастьедлилосьнедолго,потомучточерезнесколькомгновенийонаужешла
кдвери,выскользнувизмоихрук.
–Может,останешься?–робкоспросиля.
–Немогу,Берни,завтраунастяжелыйдень.МыотправляемсякЭлвису,помнишь?
Бутылкушотландскогоонаунеслассобой.Ядопилто,чтооставалосьвмоемстакане,
разложилвещи,принялдуш.Легвпостель,минутчерезпятнадцатьилидвадцатьподнялся,
подошелкдвери,разделявшейнашикомнаты.Заперта.Пришлосьвозвращатьсявкровать.
Нашего гида звали Стейси. Милая девушка в стандартной сине-белой униформе
Грейсленда,сослепительнойулыбкойифигуркойстюардессы.
– За обеденным столом обычно усаживались двенадцать гостей, – рассказывала она
нам. – Обед подавали между девятью и десятью часами вечера, и Элвис всегда сидел вот
здесь,воглавестола.Непотому,чтобылглавойсемьи.Простосэтогоместаемуничтоне
мешало смотреть большой цветной телевизор. Это один из четырнадцати телевизоров
Грейсленда,такчтовыможетесебепредставить,каклюбилЭлвиссмотретьтелевизор.
–Тарелкибылифарфоровые?–спросилкто-то.
–Да,мэм,английскогопроизводства.
ЯмогбыпересказатьвамвсюэкскурсиюпоГрейсленду,ноестьлисмысл?Иливытам
уже побывали, или собираетесь побывать, или вам все это до лампочки. Хотя последних,
думаю, не так уж и много. Элвис любил играть на биллиарде. Элвис завтракал в комнате
Джунглей, за кофейным столиком из кипарисового дерева. Любимым певцом Элвиса был
ДинМартин.Элвисунравилисьпавлиныиодновремясдесятокрасхаживалнатерритории
Грейсленда. А потом они начали склевывать краску с автомобилей, которые Элвис любил
большепавлинов,ионподарилихзоопаркуМемфиса.Павлинов,неавтомобили.
Золоченая веревка перекрывала путь за зеркальную лестницу, сторожило ее и око
телекамеры.
–Мынеразрешаемтуристамподниматьсянаверх,–щебеталагид.–Помните,Грейсленд
– частное владение и тетушка Элвиса, мисс Делта Биггз, по-прежнему живет здесь. Но я
могу сказать вам, что бы вы там увидели. Спальня Элвиса расположена над гостиной и
музыкальным залом. Его кабинет также наверху, как и спальня Лизы-Марии, кладовые и
ванные.
–Иеготетяживетнаверху?–спросилкто-то.
–Нет,сэр.Онаживетвнизу.Дверьвееапартаментыслеваотвас.Никтоизнастожене
поднимаетсянаверх.Тудавообщениктонезаходит.
–Яготоваспорить,чтооннаверху,–воскликнулаХолли.–Сидит,положивногинастол,
ест свой любимый сэндвич с ореховым маслом и бананом и одновременно смотрит три
телевизора.
–ИслушаетДинаМартина,–добавиля.–Почемутытакрешила?
–Хочешь,скажу,чтоядействительнодумаю?ОнсейчасвПарагвае,играетвпинокл[4]с
Джеймсом Дином и Адольфом Гитлером. Да, знаешь, что именно Гитлер разработал для
аргентинцев план вторжения на Фолклендские острова? Мы об этом написали, но
ожидаемогорезонансанедобились.
–Вашичитателинепомнят,ктотакойГитлер?
– Гитлер для них не проблема. Но они не знают, где расположены Фолкленды. А
впрочем, где еще быть Элвису, как не в могиле, на которую мы только что посмотрели,
окруженной его горячими поклонниками. К сожалению, "Элвис все еще мертв", не тот
заголовок,радикоторогопокупаютгазеты.
–Тыправа.
Мысиделивмоемномерев«Го-Джо»ипоглощалиленч,которыйХоллизаказалавбюро
обслуживания.Мнеоннапомнилвчерашнюютрапезувсамолете:всеповысшемуклассу,но
неочень-товкусно.
–Кделу,–оналучезарноулыбнулась.–Какимобразоммыпроникнемнавторойэтаж?
–Тывсевидела.Вездеворота,охранники,системысигнализации.Янезнаю,чтоуних
наверху, но охрана по первому разряду. Грейсленд неприступен. Проще попасть в ФортНокс.
Холлиопечалилась.
–Ядумала,тынайдешьспособ.
–Может,инайду.
–Но…
–Дляодного.Недлядвоих.Длятебяэтослишкомрисковано,утебянетопытавтаких
делах.Тебеприходилосьспускатьсяповодосточнойтрубе?
–Спущусь,еслипридется.
–Непридется,потомучтосомнойтынепойдешь,–язадумался.–Тебеитакбудет,что
делать.Займешьсякоординациейнашихдействий.
–Сэтимясправлюсь.
–Возможнырасходы,инемалые.
–Нетпроблем.
–Мненужнакамера,которойможнофотографироватьвполнойтемноте.Вспышкасразу
привлечетвнимание.
–Этопросто.
–Мненужнонанятьвертолетизаплатитьпилотузаегомолчание.
–Дельнаямысль.
–Инадоотвлечьохрану.Устроитьнебольшоепредставление.
– Это мы сделаем. С возможностями «Гэлекси» мы можем устроить все, что угодно.
Дажеперегородитьреку.
–Вотэтонеобязательно.Нопредставлениетожестоитденег.
–Оденьгахможешьнебеспокоиться,–заверилаонаменя.
– Значит, ты – дружок Кэролайн? – спросил Люсьен Лидс. – Она очаровательна, не
правдали?Знаешь,мыснейпочтичтородственники.
–Правда?
–Еебывшаялюбовницаимойбывшийлюбовник–родныебратисестра.Вернее,сестра
ибрат.Тоесть,мысКэролайнтожепребываемвкаком-тородстве.
–Вродебы,да,–согласилсяя.
–Сдругойстороны,еслиследоватьэтомупринципу,уменяв родственникахполовина
земногошара.Ивсе-такияоченьлюблюКэролайн.Еслимогутебепомочь…
Яповедалему,что мнетребуется.ЗанималсяЛюсьенЛидсоформлениеминтерьерови
торговалпредметамиискусстваиантиквариатом.
– В Грейсленде я, разумеется, бывал, – покивал он. – Не меньше десятка раз. Возил
родственниковизнакомых.Незабываемыевпечатления,знаешьли.
–Нонавторомэтажевынебыли.
–Нет,кодворуменянедопустили.Ахотелосьбытудазаглянуть.Остаетсятолькогадать,
чтобыятамувидел,–онзакрылглаза,глубокозадумавшись.–Воображениезаработало,–
объявилон.
–Такдайтеемуволю,–посоветоваля.
–Нужныйдомязнаю.Чутьвсторонеотшоссе51,ужевМиссисипи,рядомсграницей
штата, не доезжая до Эрнандо. Знаю я и человека, у которого есть египетская штуковина,
котораяидеальнонамподойдет.Когданадовсеподготовить?
–Завтравечером?
– Невозможно. Минимум, послезавтра. И то, на пределе. По хорошему, мне нужна
неделя.
–Пожалуйста,незатягивайте.
–Мнепонадобятсятягачи,грузчики.Придетсязаплатитьзааренду,что-топодброситьи
старушке. Сначала я ее, конечно, уговорю, но слова надо подкрепить чем-то более
существенным.Всестоитденег.
Монологпоказалсямнеоченьзнакомым.Яуженастроилсянанужнуюволнуиедване
сказал,чтоденьгинепроблема,нововремяостановился.Еслиденьгинепроблема,точтоя
делаювМемфисе?
***
– Вот и фотокамера, – Холли протянула мне ее. – Заряжена инфракрасной пленкой.
Сниматьможнохотьнаднеугольнойшахты.
–Этохорошо,–кивнуля.–Возможно,ятамиочутюсь,еслименяпоймают.Провернем
всепослезавтра.Чтоунассегодня,среда?Наделопойдувпятницу.
–Япозабочусьотом,чтобыотвлечьохрану.
–Дауж,позаботься.Безэтогоничегоневыйдет.
Утромвчетвергянашелнужногомнепилота.
–Да,ямогуэтосделать.Задвесотнидолларов.
–Ядамвампять.
Онпокачалголовой.
–Яникогданеторгуюсь.Сказалдвесотни,значит…Минуточку.
–Хотьдесять.
–Выженесбиваетецену.Выеенабавляете.Никогдатакогонеслышал.
–Яплачупомаксимуму,чтобыпотомвырассказывалилюдямтолькото,чтоимследует
знать.Есливас,конечно,спросят.
–Ичтоядолженимрассказывать?
– Какой-то мужчина, которого вы видели впервые в жизни, заплатил вам за то, что вы
полетите на своем вертолете в Грейсленд, зависните над домом, сбросите веревочную
лестницу,поднимитееенабортиулетите.
Онобдумывалмоислованикакнеменьшеминуты.
–Такэтото,очемвыменяпопросили.
–Язнаю.
–Выхотитезаплатитьмнедополнительныетрисотнизато,чтобыясказалправду?
–Есликто-тоспросит.
–Аспросят?
–Возможно.Ибудетлучше,есливыскажетеправдутак,чтобыонабольшепоходилана
ложь.
–Можетеневолноваться,–вздохнулон.–Мнеитакниктоникогданеверит,чегобыя
нисказал.Я-топареньчестный,ноповнешнемувидуэтогонескажешь.
–Выправы.Поэтомуявасивыбрал.
В тот вечер Холли и я принарядились и на такси отправились в «Пибоди». Тамошний
ресторан назывался «Князь» и в меню значилась canard aux cerises,[5] что мне показалось
просто кощунственным. Мы заказали запеченную рыбу. Холли сначала выпила два «Роб
Роя»,потомпрактическивсевино,анадесерт–«Стингер».Яначалс«КровавойМэри»,а
закончил обед чашкой кофе. Словно пообедал в какой-то забегаловке, а не в роскошном
ресторане.
Потом мы вернулись в мой номер, где она отдала должное шотландскому, пока мы
разрабатывали стратегию наших завтрашних действий. Время от времени она отставляла
стакан и целовала меня, но как только дело приближалось к самому интересному, тут же
высвобождалась,закидываланогунаногу,бралакарандашиблокнотитянуласькстакану.
–Атыунасдинамистка,–заметиля.
–Этонетак,–оправдываласьона.–Простохочуприберечьсамоевкусное.
–Длясвадьбы?
–Дляторжествпослучаюнашеготриумфа.Когдамывыполнимзадуманное.Тыбудешь
героем-победителем,аяброшурозыктвоимногам.
–Розы?
–Исебя.Ядумаю,мыснимемномерв«Пибоди»,ибудемпокидатьеголишьдлятого,
чтобыпосмотретьнауток.Можешьпредставитьсебе,каконипереваливаютсяпокрасному
ковруидовольнопокрякивают.
–Атыможешьпредставитьсебе,каковопотомтем,ктодолженчиститьковер?
Онапритворилась,чтонеуслышаламоеговопроса.
– Хорошо, что мы не заказали утку. Как-то это не по-человечески, – взгляд ее
остановился на мне. Выпитого ею хватило бы, чтобы свалить с ног шестисотфутовую
гориллу, но глаза оставались ясными. – Ты мне очень симпатичен, Берни. Но я хочу
подождать.Тыможешьменяпонять,нетакли?
–Ябытебяпонял,еслибызнал,чтовернусь,–мрачноответствоваля.
–Чтотытакоеговоришь?
– Приятно, конечно, быть героем-победителем, и найти тебя и розы у своих ног. Но,
допустим,явернусьнащите?Менямогутиубить.
–Тысерьезно?
–Представьменянаместепаренька,уходящеговармиюпослеПерл-Харбора,Холли.А
ты–егодевушка,котораяпроситподождать,показакончитсявойна.Холли,аеслипаренек
невернется?Еслиегокостиостанутсянакаком-тоостровкевдалекихюжныхморях?
– Господи, – выдохнула она, – я даже не думала об этом, – она отложила карандаш и
блокнот. – Ты прав, черт побери. Я – динамистка, даже хуже, – она расставила ноги. – Я
бесчувственнаяибессердечная.О,Берни!
–Так-толучше,–отреагироваля.
Каждый вечер Грейсленд закрывается в шесть часов. В пятницу, ровно в половине
шестого,некаяМойраБетКаллоуэйотделиласьотгруппы.
– Я иду, Элвис! – закричала она и на полной скорости рванула к лестнице. Перелезла
через золоченую веревку и уже поднялась на шестую ступеньку, когда первому охраннику
удалосьсхватитьеезаруку.
Зазвенелизвонки,завылисирены,разверзсяад.
–Элвисменязовет,–вопилаМойраБет.–Яемунужна,онменяхочет.Онлюбитменя
нежно.Уберитевашигрязныеруки.Элвис!Яиду,Элвис!
Из удостоверения личности, найденном в сумочке девушки, следовало, что Мойре Бет
КаллоуэйсемнадцатьлетионаучитсявгорнойакадемиисвятогоИосифавМиллингтоне,
штат Теннесси. Сведения эти не соответствовали действительности, потому что на самом
делеейбылодвадцатьдвагода,онасостоялавАктерскойгильдииижилавБруклин-хейтс.
ИзвалиеенеМойраБетКаллоуэй,аРонаДжеллико.Яподозревал,чторанее,доАктерской
гильдии,онаносиласовсемдругоеимя,попроще,нокомуохотаворошитьпрошлое?
Покасбежавшийсянарод,кактуристы,такисине-белыесотрудникимузеяуспокаивали
МойруБет,пришелчередпарысреднеговозраставбиллиардной.
–Воздуха!–прохрипелмужчина,схватившисьзашею.–Воздуха.Нечемдышать!–ион
повалился, цепляясь за стену, задрапированную, как говорила нам Стейси, семьсот
пятьюдесятьюярдамиплиссерованнойматерии.
– Помогите ему! – закричала его жена. – Он не может дышать! Он умирает! – она
подбежала к ближайшему окну и распахнула его, включив звонки и сирены тех систем
сигнализации,чтонеотреагировалинарывокМойрыБет.
Тем временем в Телевизионной комнате, выдержанной в желто-синих тонах униформы
младшей группы скаутов, серая белка пронеслась по ковру и запрыгнула на музыкальный
автомат.
–Посмотритенаэтуужаснуюбелку!–истеричнозавопилаженщина.–Пустькто-нибудь
еепоймает!Онанасвсехубьет!
Ее страхи показались бы людям надуманными, узнай они, что бедный зверек прибыл в
Грейсленд в сумочке женщины, и освободила она его, воспользовавшись переполохом в
соседнихкомнатах.Носиеосталосьнеизвестным,поэтомутолпуохватилапаника.
ВкомнатеДжунглей,гдеЭлвисзаписалальбом"Плохоенастроение",женщинаупалав
обморок.Ейзаплатилиденьги,чтобыонаэтосделала,нодругиелюди,повсемуособняку,
началиследоватьеепримеру,причемпособственнойинициативе.Когдажепаникаисуета
достигли максимума, к Грейсленду подлетел вертолет и на несколько долгих минут завис
надособняком.
Охрана Грейсленда проявила себя с самой лучшей стороны. Тут же два охранника
вытащили из какого-то сарая раздвижную лестницу. Приставили ее к стене. Один остался
внизу,второйзабралсянакрышу.
Вертолетвтомувремениужеулеталискороисчезназападе.Охранникобошелкрышу,
ноникогоненашел.Черезнесколькоминуткнемуприсоединилисьещедвое.Тщательные
поискипозволилиобнаружитьоднукроссовку,ноничегоболее.
Наследующееутро,безчетвертипять,явошелвсвойномервотеле"ГовардДжонсон"и
постучалвдверькомнатыХолли.Никакойреакции.Япостучалещераз,громче,вздохнул,
взялсязателефоннуютрубку.Яслышал,какзвенитзвонок,авотона,похоже,–нет.
Пришлось воспользоваться способностями, дарованными мне Господом Богом и
открыватьдверьбезеепомощи.Онараспласталасьнакровати,одеждалежалатам,гдеона
ее бросала. Раздевалась она на ходу, следуя от телевизора, на котором стояла практически
пустая бутылка шотландского, к кровати. Телевизор работал, и какой-то джентльмен в
пиджаке спортивного покроя и улыбкой во все тридцать два зуба разъяснял, как можно
получить денежный заем при помощи кредитной карточки и купить дешевые носки. Мне
показалось, что занятие это куда более рискованное, чем грабеж особняков с
использованиемвертолета.
Холли никак не желала просыпаться, однако, когда я все-таки разбудил ее, с ней
произошла разительная перемена. Секунду назад она что-то невнятно бормотала, а тут
уселасьнакровати,сосверкающимиглазами,ожидаярезультатов.
–Нучто?
–Яотснялвсюпленку.
–Тытудапробрался!
–Атыкакдумала?
–Ивыбралсяоттуда?
–Именнотак.
–Ифотопленкаутебя,–онарадостнозахлопалавладоши.–Яэтознала.Ясразупоняла,
что обращаться надо к тебе. Какая же я умница! Теперь они обязаны дать мне премию и
повысить по службе. Держу пари, что в следующем году мне дадут «кадиллак» вместо
паршивого«шеви».Япопалавдесятку,Берни,клянусьБогом,япопалавдесятку!
–Этозамечательно.
–Тыхромаешь,–заметилаона.–Почемутыхромаешь?Потомучтонатебетолькоодна
кроссовка,вотпочему.Кудаподеваласьвторая?
–Япотерялеенакрыше.
–Господи,–онаподнялась,началаподниматьодеждусполаиодеваться,следуятропой,
котораяпрямикомпривелаеекбутылкешотландского.Вискиоставалосьнадонышке,иона
егоуговорилаоднимглотком.
–А-х-х-х,–онапоставиланателевизорпустуюбутылку.–Знаешь,когдаяувидела,как
онитащатлестницукстене,топодумала,чтовсекончено.Кактебеудалосьспрятатьсяот
них?
–Сбольшимтрудом.
– Я в этом не сомневаюсь. А как ты проник на второй этаж? В его спальню? Как она
выглядит?
–Янезнаю.
–Незнаешь?Нотыжетамбыл!
–Толькоглубокойночью,вполнойтемноте.Яспряталсявчуланеизаперсяизнутри.Они
тщательнообыскаливесьдом,ноключаотчулананиукогоненашлось.Возможно,егоине
было. Я-то запер замок отмычкой. Из чулана я вылез в два часа ночи и направился в его
спальню.Светахваталолишьнато,чтобыненатыкатьсянамебель,авотначтоименнояне
натыкался, разглядеть не удалось. Так что я лишь походил по спальне, фотографируя все
подряд.
Она желала знать все подробности, но слушала, как я отметил, в полуха. Я еще не
договорил,когдаонасхватилателефоннуютрубкуизаказалабилетдоМайами.
–Вылетвдесятьдвадцать.Ясразупоедувредакцию,мыпроявимпленкуипошлемтебе
чек,кактолькоувидим,чтотытамнаснимал.Тебяэтонеустраивает?
– Я не хочу ждать, пока придет чек. И не хочу отдавать пленку, не получив
причитающегосявознаграждения.
–Даперестань,нам-тотыможешьдоверять.
–Почемубывамнедоверитьсямне?
–Тыхочешьсказать,заплатить,незная,зачтомыплатим?Берни,тыжевзломщик.Какя
могудоверятьтебе?
–Атыработаешьв"Уиклигэлекси".Вампростониктоневерит.
–Невбровь,авглаз,–кивнулаона.
– Пленку мы можем проявить здесь. Я уверен, что в Мемфисе есть хорошие
фотолаборатории, которые проявляют инфракрасные пленки. Но сначала ты позвонишь в
редакциюипопросишьперевестиденьгиводинизместныхбанков.Иотдашьихмне,как
толькоубедишься,чтоснятовсе,какнадо.Еслихочешь,отправьимодинснимокпофаксу,
пустьодобрятнашусделку.
–Дельнаямысль.Мойбоссобожаетполучатьмоиматериалыпофаксу.
***
–Таквсеивышло,–рассказываляКэролайн.–Снимкиполучилисьотменные.Незнаю,
где Люсьен Лидс откопал эти египетские древности, но они прекрасно смотрелись в
сочетаниисмузыкальнымавтоматомсороковыхгодов,выпущеннымфирмой«Вурлитзер»и
семифутовойстатуейМиккиМауса.Ядумал,Холлиумретотсчастья,когдаонапоняла,что
рядом с Микки Маусом стоит саркофаг. Они никак не могла решить, какой дать
комментарий. То ли его мумифицировали после смерти и держат там, то ли он жив и
используетсаркофагвместокровати.
–Думаю,онипроведутчитательскийопрос.Потелефону.Звонитеиголосуйте.
– Ты и представить себе не можешь, какой шум стоит в кабине вертолета. Я сбросил
лестницу,потомподнялеевкабину.Ишвырнулнакрышуоднукроссовку.
–Авторуюнадел,когдазаглянулкХолли.
–Да,решил,чтоперестраховканеповредит.Пилотвертолетавысадилменяуангараия
помчался в Миссисипи. Обошел комнату, которую обставил Люсьен аккурат для этого
случая,повосхищалсяеготалантом,потомпогасилсветиотщелкалпленку.Лучшиеснимки
опубликуютв"Гэлекси".
–Аденежкитыужеполучил.
– Двадцать пять штук. Все счастливы, а мне не пришлось никого обманывать и что-то
красть. «Гэлекси» достались отличные снимки, которые позволят увеличить тираж этой
ужаснойгазетенки.Читателисмогутзаглянутьвкомнату,которуюниктоникогданевидел.
–АкакжесотрудникиГрейсленд?
– У них прошли учения в обстановке, максимально приближенной к боевой. Холли
постараласьнаславу,пытаясьотвлечьихвниманиеотмоегопроникновениявдом.Витоге
никто не заметил, что в дом я так и не проникал. Но этот секрет пусть останется между
нами. Большинство сотрудников Грейсленда никогда не видели спальню Элвиса, поэтому
ониподумают,чтофотографиисоответствуютдействительности.Ате,ктотамбывал,решат,
что фотоснимки у меня не получились или не приглянулись руководству «Гэлекси», и
еженедельник решил напечатать фальшивки. Разумные люди и так знают, что в «Гэлекси»
нетнисловаправды,такчтопоявлениефальшивыхфотографийникогонеудивит.
–Холлиосталасьдовольна?
– Более чем. Правда, ее фантазия насчет уикэнда в «Пибоди» с любованием утками
развеялась,какутреннийтуман.Получивпленку,онадумалалишьотом,какбыпобыстрее
вернутьсявоФлоридуиоторватьсвоюпремию.
–Тогдатыпоступилправильно,потребовав,чтобыстобойрасплатилисьвМемфисе.Ты
ещеуслышишьоней,когда«Гэлекси»вновьпотребуетсявзломщик.
– Что ж, поработаю на них еще раз. Мама хотела, чтобы я стал журналистом. Я бы не
тянулсэтимтакдолго,еслибзнал,какинтересноработатьвгазете.
–Да,–вздохнулаона.
–Вчемдело?
–Нивчем,Берни.
–Перестань.Чтослучилось?
–Ну,незнаю.Жаль,чтотынепрониктудаинесделалнастоящихснимков.Может,он
там,Берни.Иначесчегоимприлагатьстолькоусилий,чтобыникоготуданедопускать?Ты
незадавалсятакимвопросом?
–Кэролайн…
–Язнаю.Тыдумаешь,ячокнутая.Нотаких,какя,оченьмного,Берн.
–Иэтохорошо,–кивнуля.–Иначектобыпокупал"Гэлекси"?
Примечания
1
Таймшер–покупкаопределенноговремени(неделю,две,три)накаком-либокурортес
правомпожизненногоежегодногоотдыха.
n_1
2
Взломщика,дорогаямоя(фр.)
n_2
3
Дж. Ф.К. – нью-йоркский аэропорт им. Кеннеди, часто называемый инициалами
президента.
n_3
4
Карточнаяигра
n_4
5
Уткаввишневомсоусе(фр.)
n_5
FB2documentinfo
DocumentID:ca6093d8-255e-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
Documentversion:1.01
Documentcreationdate:04.02.2008
Createdusing:FictionBookDesigner,FBEditorv2.0software
Documentauthors:
NickNem(NickNem)
SourceURLs:
www.bookz.ru
Documenthistory:
V1.0ConverttoFB2NickNem
About
ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0.
Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord
KiRon
Download