2 требования к системе

advertisement
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
ДОКУМЕНТАЦИЯ
DOCUMENTATION
The Request for Quotation to select a company
to provide SF Report services (CRM system) for
NovaMedica LLC.
Запрос цен с целью выбора компании по
предоставлению программного обеспечения
Системы управления взаимоотношениями с
клиентами (CRM-системы) и CRM сервиса,
предназначенной для автоматизации системы
отчетности, для ОOО «НоваМедика».
1.
Общие сведения о Запросе цен
1. General information about the Request for
Quotation
1.1. Заказчик — ОOО «НоваМедика»
(Российская
Федерация, Москва, 107113, ул. Сокольнический Вал, д.38,
пом. VII), далее по тексту - Общество.
 Вид запроса предложений – открытый
 Техническое задание на CRM-систему, а также все
формы заявок будут выложены на сайте ОБЩЕСТВА, для
доступа к ним всех желающих принять участие.
 После получения запросов предложений будет
проводиться оценка и сопоставление заявок участников
Запроса цен по критериям документации, после чего будет
произведен выбор компании поставщика услуги.
 Дата объявления Запроса цен – 27.02.2014 г.
 Дата окончания подачи предложений (заявок) –
05.03.2014 г. до 18 часов 00 минут
 Дата заседания Тендерного Комитета – 07.03.14
 Подписание Договора – не позднее 20.03.2014г.
1.1. Customer: NovaMedica LLC (office VII, 38,
Sokolnicheskiy Val, Moscow 107113, Russian Federation),
hereinafter referred to as “the Company”
 Type of Request of Proposal: open
 Specification of equipment and software, as well as all
application forms will be posted on the Company's website
for access by everyone to participate.
 After receiving requests of proposals of the RFQ
assessment and comparison of Proposals according to the
documentation criteria will take place, after which we
selection will be made .
 Request of Proposal announcement date: 27.02.2014
 The deadline for submitting proposals is 05.03.2014 at 6:00
p.m.
 Tender Committee - 07/03/14: 06.03.2014.
 The date for the Contract award– not later than 20/03/2014.
1.2. Контактное лицо со стороны Общества – Горбовской
Алексей Сергеевич, Директор отдела продаж и продвижения,
e-mail: AGorbovskoy@novamedica.com
тел.: + 7 915 432 04 38
1.2. Contact person on behalf of NovaMedica: Alexey
Gorbovskoy, Sales Director,
e-mail AGorbovskoy@novamedica.com,
phone: + 7 915 432 04 38
2. Requirements to the subject of the Request for
2.1. Предметом Запроса цен является выбор компании- Quotation
2. Требования к предмету Запроса цен
2.1. The subject of the Request for Quotation is to select a
provider company of IT equipment and software for LLC
NovaMedica.
поставщика CRM услуг, для ОOО «НоваМедика».
3. Требования к форме договора (далее –
3. Contract
Договор)
requirements
3.1. Требования к условиям исполнения Договора:
 Договор должен быть составлен на русском языке.
 В договоре должны быть закреплены за
3.2.
(hereinafter
“the
Contract”)
3.1. Contract requirements are the following:
 The Contract shall be drawn up on Russian language.
 The contract "NovaMedica" LLC must contain cost of
implementation, maintenance and CRM technical support
according to the requirements of Annex 3, for one year
period, for forty (40) users, with the possibility of further
contract prolongation.
ООО
«НоваМедика» стоимость внедрения, обслуживания и
технической поддержки CRM согласно требованиям из
приложения №3, сроком на один год, из расчета на 40
(сорок) пользователей, с возможностью дальнейшей
пролонгации договора.
4. Требования к участникам Запроса цен
4.
4.1. К участию в Запросе цен приглашаются юридические
4.1. Legal entities (hereinafter referred to as Participants) are
1
Requirements to the Request for Quotation
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
5.1.
лица (далее – Участники), которые должны соответствовать
требованиям,
предъявляемым
в
соответствии
с
законодательством Российской Федерации к лицам,
осуществляющим
выполнение
работ/оказание
услуг,
являющихся предметом закупки, в том числе:
- опыт в оказании услуг CRM сервиса;
- предоставление детальной схемы оплаты услуг;
- выделение персональных менеджеров;
invited to participate in the Request of Proposal, provided that
they comply with the requirements made in accordance with
the legislation of the Russian Federation to persons performing
works/providing services which are the scope of procurement,
namely:
- Have experience in providing CRM services;
- provide a detailed cost outline;
- provide account managers/assign individual managers;
5. Требования к заявке Запроса цен
5. Requirements to the Request for Quotation
Требования к содержанию и оформлению заявки Участника,
5.3.
а также к сроку ее действия приведены в Приложениях №№
1,2.
5.2 В коммерческом предложении должны быть отражены
5.4.
следующие критерии:
 страна, в которой физически будет находиться
оборудование, на котором будет расположена CRM
система (если это связано с дополнительными
затратами, необходимо их отразить).
 стоимость и сроки разворачивания системы, в
соответствии с техническими требованиями из
приложения №3.
 размеры ежемесячных платежей за использование
системы, на каждого пользователя системы, а также
подробное описание, что включено в эту стоимость
(техническая поддержка, объёмы поддержки,
обучение и прочее).
 стоимость работ по дополнительной доработке
системы под нужды компании, а также отражена
возможность самостоятельной доработки системы
(внесение полноценных изменений и доработок в
систему) если такое возможно, и какими навыками
должны обладать специалисты для данных работ.
 стоимость интеграции (установка и настройка
готового коннектора) для работы CRM системы с
такими поставщиками специализированных баз
данных как Segedim и Axioma (Proxima).
 Дополнительно предлагаемые опции, их стоимость.
 Полная итоговая стоимость с учетом всех доработок
и согласно ТЗ в Приложении №3, а также
перечисленного из выше стоящих пунктов, и из
расчета на 40 пользователей за первый год
обслуживания и внедрения системы.
Requirements to the contents and format of Request for
Proposals as well as its term of validity are specified in
Annexes No 1, 2.
5.2 In the proposal should be indicated the following criteria:
• indicate the country were will be located equipment
• the cost and terms of deployment of the system in accordance
with the specifications of Appendix №3.
• the sizes of monthly payments for the use of the system, each
user, and detailed description of what is included in this cost
(volume of the technical support, training, etc)
• cost of works for additional development of the system to the
needs of the company, and also reflects the possibility of selfrefinement of the system (introduction of full-fledged changes
and improvements in the system) if it could possible, and what
skills should have specialists for the work.
• the cost of integration (installing and configuring the finished
connector) for CRM with such suppliers of databases as
Segedim and Axioma (Proxima).
• Advanced options available & their cost.
• Total cost subject to all revisions and according to conditions
from Annex 3 and above from these points, and based on 40
users for the first year of service and implementation.
5.2.
6. Порядок подачи Заявок (предложений)
6. Proposals submission procedure
6.1. Участник может подать только одну заявку в
отношении предмета Запроса цен в письменной форме.
Предложения и заявка предоставляются в запечатанных
конвертах в Канцелярию ОOО «НоваМедика».
6.4.
6.2. На конверте указывается:
 Адрес приема заявок ООО «НоваМедика»: РФ, г.
Москва, ул. 1-ая Брестская, д. 29
 наименование участника Запроса цен «На Запрос цен
6.1. Participnats are entitled to submit only one written
Proposal in relation to the subject of the Request for
Quotation. Proposals are submitted in sealed envelopes at the
address of the Document control office of LLC NovaMedica.
6.2. The inscription on the envelope must contain:
 Address of Proposals submission: LLC NovaMedica,
29 1st Brestskaya street, Moscow, Russia
 Name of the Request for Quotation;
2
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
6.3.
по выбору компании-поставщика CRM системы для
нужд ООО «НоваМедика»
6.5.
6.3. Материалы, направленные в конвертах, оформленных
6.6.
ненадлежащим
образом,
или
полученные
после
установленного
времени,
не
вскрываются,
не
рассматриваются.
Subject of the “CRM provider for LLC NovaMedica.
6.3. Any materials contained in envelopes which are
improperly sealed/marked or received after the set deadline,
will not be opened or examined.
7. Withdrawal (replacement) of a Proposal
7. Отзыв (замена) Заявки
7.1. Participants may withdraw (replace) their Proposals by
addressing a written request to the Company’s Tender
Committee, which must be delivered before the set proposal
submission deadline. The inscription on the envelope must
contain: Modification of Proposal for “CRM provider for LLC
NovaMedica.
7.1. Заявка может быть отозвана (заменена) Участником
Запроса предложений письменным запросом в адрес
Тендерного Комитета Общества, при этом запрос должен
быть доставлен не позднее установленной даты окончания
подачи заявок. На конверте указывается «Изменения
предложения «По выбору компании-поставщика CRM
системы для нужд ООО «НоваМедика».
8. Request for Documentation explanation
8. Запрос на разъяснение документации
8.4.
8.1. Все вопросы должны направляться в письменном
виде на адрес volkonskiy@novamedica.com не
позднее, чем за 2 (Два) рабочих дня до даты
окончания подачи предложений.
8.2. Ответы на заданные вопросы будут предоставлены
8.5.в
течение 2 рабочих дней с момента их получения.
8.3. Общество оставляет за собой право не отвечать на
отдельные вопросы.
8.1. Any questions shall be sent in written to the e-mail
address volkonskiy@novamedica.com no later than 2 (two)
business days before the proposals submission deadline.
8.2. Answers to the questions sent will be provided within 2
business days after receipt.
8.3. The company reserves the right not to answer questions on
its own discretion.
9. Modification of Request for Quotation
9.1. 9.1. Общество вправе внести изменения в настоящую Documentation
9. Внесение изменений в документацию
9.2.
9.3.
документацию до истечения срока приема предложений, 9.4.
при
необходимости с обязательным продлением срока приема
предложений.
9.5.
9.2. Информация о внесении изменений, в т.ч. продлении
срока подачи предложений, рассылается Участникам по email.
9.1. The Company can modify this Documentation before the
Tender Proposals submission deadline, with obligatory
extension of the Proposals submission deadline if necessary.
9.2. Participants should be informed by e-mail on such
modifications, including extension of the Proposals
submission deadline.
10. Прочие положения
10. Other provisions
10.1. Проведение данного Запроса цен не является конкурсом и
не должно расцениваться в качестве объявления о проведении
торгов или приглашения принять участие в торгах, а также не
должно рассматриваться как оферта или приглашение делать
оферты. Соответственно статьи 437, 447-449, 1057-1065
Гражданского кодекса Российской Федерации к проводимому
отбору не применяются. Таким образом, данная процедура
запроса
цен
не
накладывает
на
Организатора
соответствующего
объема
гражданско-правовых
обязательств.
10.2. Тендерный комитет Общества может запросить у
Участников разъяснения или дополнения их Предложений.
Предоставленные Участником разъяснения и дополнения не
должны изменять суть Предложения.
10.3. Общество оставляет за собой право проводить с
10.1. This Request for Proposal is not a Tender and shall be
considered neither as a call for bids or invitation to tender, nor
as a request or invitation for proposals. Therefore, the articles
437, 447-449, 1057-1065 of the Russian Civil Law shall not
be applied to this Request for Proposal.
10.2. The Company’s Tender Committee can request from
Participants any explanations or additions in relation to their
Proposals. These explanations and additions provided by
Participants should not change the essence of their Proposals.
10.3. The Company reserves the right to carry additional
3
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
победителями Запроса цен дополнительные переговоры по
оптимизации стоимости продукции, являющейся предметом
Запроса цен.
10.4.
Общество
обеспечивает
конфиденциальность
полученных от Участников сведений, в том числе
содержащихся в Предложениях. Предоставление этой
информации другим Участникам Запроса предложений или
третьим лицам возможно только в случаях, прямо
предусмотренных законодательством Российской Федерации
и настоящей документацией.
10.5. Общество оставляет за собой право по собственному
усмотрению отклонить любое или все представленные
предложения. При этом Общество оставляет за собой право
не объяснять участникам Запроса цен причины отклонения
их предложений.
10.6. Общество не осуществляет возмещение участникам
затрат, связанных с участием в Запросе цен.
negotiations with the Awardees about value optimization of
the product under Request for Quotation.
10.4. The Company ensures confidentiality of the data
transferred by Participants, including those contained in the
Proposals. Such data cannot be disclosed to other Participants
or third parties, unless required by the Russian laws or by this
Documentation.
10.5. The Company reserves the right to reject, on its own
discretion, any or all submitted Proposal (-s). Moreover, the
Company reserves the right not to explain the reason of such
rejection to the rejected Participants.
10.6. The Company will not reimburse to Participants any
expenses related to their partaking in the Request for
Quotation.
11. Критерии оценки участников
11.1. 11.1. Тендерный комитет оценивает, сопоставляет 11. Proposal’s evaluation criteria
Предложения и проводит их предварительное ранжирование
11.2. 11.1. The Tender Committee will evaluate and compare all
по степени предпочтительности для Общества, исходя из Proposals and pre-rank them by their priority for the
следующих критериев:
Company, basing on the following criteria:
 Степень соответствия техническому заданию 11.3.
по
функциональности
CRM
системы
согласно
 Degree of compliance of technical specification on
приложению №3;
the functionality of the CRM system in accordance
 Сроки предоставления услуги;
with Annex #3;
 Стоимость услуг и условия договора;
 Time-frames of providing services;
 Условия оплаты;
 Price of services, terms and conditions of contract;
 Payment conditions;
11.2. Победителем признается Участник, заявка которого
11.4.
будет
максимально
соответствовать
техническим
11.2 The winner is the participant whose application will
требованиям (приложение №3) и иметь наиболее
best meet the technical requirements (Annex # 3) and have
приемлемую стоимость предложения.
the most appropriate price proposal.
Подписание Договора
12. Contract signing
12.1. С победителем Запроса цен будет заключен договор 12.1. The retained Participants will be awarded a one-year
12.
сроком на один год с возможностью пролонгации.
contract with possible prolongation for another 1 year.
Приложения:
Annexes:
Приложение № 1. Требования к оформлению и содержанию
Заявки (Предложения)
Приложение № 2. Анкета Участника
Приложение № 3. Требования к CRM системе.
Annex No 1. Requirements to the format and contents of
Proposals
Annex No 2. Participant’s Application Form
Annex No 3. Requirements to CRM.
Приложение № 1. Требования к оформлению и содержанию
Заявки (Предложения)
Annex No 1. Requirements to the format and contents of
Proposals
Требования к оформлению и содержанию
Заявки (Предложения)
Format and contents of Proposals
4
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
Каждая группа документов должна быть
прошита и пронумерована, на оборотной стороне
последнего листа должно быть указано количество
листов в данной группе документов, проставлена
подпись руководителя (уполномоченного лица)1 и печать
организации.
Every dossier shall be stitched together and
enumerated, and the reverse side of the last page should
contain the number of pages in the dossier, bear the
organization’s Director (or his attorney)2 signature and
seal.
Заявка подается Участником в виде оформленных
раздельно групп документов:
Participants shall submit their Proposals in several
separate dossiers:
Группа 1
o
Выписка из Единого государственного реестра Dossier 1
Extract from the Unified Register of Legal Entities
юридических лиц (ЕГРЮЛ), выданная не ранее 4-х месяцев o
(URLE),
delivered within 4 months before the submission
до даты подачи предложения, - заверенная нотариально либо
date,
certified
by a notary public or an authority having issued
органом, выдавшим соответствующий документ.
a corresponding document.
Группа
2 «Общие документы. Документы
Dossier 2:
финансовой отчетности».
statements.
General
documents.
Financial
o
Анкета участника, составленная по форме (Приложение
o
Participants’s form drawn upon the model of Form
2);
(Annex
2);
o
Справка, подписанная руководителем Участника,
A certificate signed by the Participant’s Director,
подтверждающая, что организация не находится в o
состоянии, ликвидации или банкротства, а также, confirming that the organization is not being liquidated and
подтверждающая, что на имущество организации не has not become bankrupt, that the organization’s assets have
наложено ареста, и (или) ее экономическая деятельность, не not been seized and/or its activity has not been suspended;
приостановлена;
o
Справка должна быть заверена руководителем и
o
This certificate shall be certified by the Director and
главным бухгалтером организации и печатью участника.
Chief Accountant and shall bear the Participant’s seal.
Группа 3 «Документы о государственной
Dossier 3: State registration
регистрации. Учредительные документы».
Constituent documents.
documents.
Для резидента:
o
Копии учредительных документов (Устав), включая все For residents:
внесенные на момент подачи Конкурсной заявки изменения - o Copies of constituent documents (the Articles of
заверенные нотариально либо органом, выдавшим Association), including all modifications as made on the date
of Tender Proposal submission, certified by a notary public or
соответствующий документ;
o
Копия решения уполномоченного органа об избрании an authority having issued a corresponding document;
руководителя организации и копия приказа о назначении его o A copy of the decision issued by a competent authority on
на должность - заверенная подписью руководителя the organization’s Director assignment and a copy of the order
for his designation, bearing the organization’s Director (or his
(уполномоченного лица) и печатью организации;
o
Копия Свидетельства о государственной регистрации attorney) signature and seal;
юридического лица (о внесении записи в ЕГРЮЛ) - o A copy of the Certificate of State Registration (of
1При
подписании (заверении) материалов для представления на Запрос цен уполномоченным лицом следует приложить
доверенность на соответствующие полномочия в группу 2 (Правоустанавливающие документы).
2While
signing (certifying) documents to be provided for the Request for Quotation, the authorized persons shall provide a corresponding
power of attorney within the Dossier 2 (Entitling documents).
5
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
заверенная подписью руководителя (уполномоченного лица)
и печатью организации;
Для нерезидента:
Документы компаний-нерезидентов представляются в виде
оригиналов или нотариально удостоверенных копий,
легализованных или снабженных апостилем, с нотариально
удостоверенным переводом на русский язык. При этом
нотариальное заверение и текст документа скрепляются в
один документ путем сшивания, на оборотной стороне
последнего листа документа указывается количество листов
и проставляется подпись и печать нотариуса.
Документы должны быть датированы сроком не ранее 3
(трех) месяцев до даты подачи предложения.
В целях подтверждения правоспособности и полномочий
подписантов
компании-нерезиденты
представляют
следующие правоустанавливающие документы:
o Учредительные документы (Устав, Учредительный
договор)
зарегистрированные
в
соответствии
с
законодательством страны компании-нерезидента;
o Свидетельство о регистрации юридического лица, в
частности, Certificate of Incorporation;
o Выписка из торгового реестра страны регистрации
компании-нерезидента;
o Сертификат о состоянии дел, иной документ
подтверждающий, что юридическое лицо зарегистрировано в
реестре юридических лиц, в частности, Certificate of Good
standing;
o Документы о зарегистрированном в Российской
Федерации
филиале/представительстве
компаниинерезидента:
- копия положения о филиале (представительстве);
- копия Свидетельства об аккредитации и внесении в
Государственный реестр филиалов (представительств)
иностранных юридических лиц, аккредитованных на
территории Российской Федерации;
- копия Свидетельства о постановке на учет в налоговом
органе филиала (представительства);
o Документы, подтверждающие полномочия директоров и
иных лиц, имеющих право совершать сделки от имени
Компании:
- Сертификат, содержащий сведения о директорах и
секретаре нерезидента;
- Протоколы заседаний уполномоченных органов об
избрании (назначении) директоров / иных должностных лиц,
имеющих право на совершение сделок (иных действий), и о
предоставлении соответствующих полномочий;
- Доверенность на лицо, имеющее право совершать сделки
(иные действия) от имени нерезидента (при представлении
доверенности – документы, подтверждающие полномочия
лица, выдавшего доверенность);
inscription to URLE), bearing the organization’s Director (or
his attorney) signature and seal;
For non-residents:
Non-resident companies provide original documents or
certified copies, legalized or apostilled with certified Russian
translations. Notarization and text are stitched together, and
the last page reverse side contains the number of pages and
bears the notary’s signature and seal.
Document must be dated within 3 (three) months before the
submission date.
In order to certify the competence and authority of their
signatories, non-resident companies shall provide the
following entitling documents:
o
Constituent documents (Articles of Association,
Memorandum of Association), filed according to the nonresident company’s country legislation;
o
Certificate of legal entity registration, such as a
Certificate of Incorporation;
o
Extract from the non-resident company’s country
Register of Companies;
o
Certificate of the company’s standing or any other
document certifying that the company is filed in the register of
legal entities, such as a Certificate of Good standing;
o
Documents concerning the non-resident company’s
branch/representative office, registered in the Russian
Federation:
- copy of the branch (representative office) provision;
- copy of the Certificate of accreditation and registration in the
State Register of foreign legal entities’ branches
(representative offices) accredited in Russia;
- copy of the Certificate of the branch (representative office)
registration by the tax authorities;
o
Documents certifying the authority of the company’s
Directors or other persons authorized to deal on behalf of the
Company:
- Certificate containing information on the non-resident
Directors and Secretary;
- Protocols of the competent authorities’ meetings deciding on
election (assignment) of Directors / other officers authorized to
deal (or otherwise act) on behalf of the non-resident company,
and on conferring of such authority;
- Power of attorney under which such person is authorized to
deal (or otherwise act) on behalf of the non-resident company
(along with the documents certifying the authority of the
principal of such power of attorney);
The company reserves the right to request any other
documents according to the legislation of the country of
registration and main activity place of the non-resident
company (location of the governing board).
6
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
Общество оставляет за собой право дополнительно
запросить иные документы, исходя из законодательства
страны регистрации нерезидента и места осуществления его
основной деятельности (места нахождения
органа
управления).
Dossier 4 “Contract proposals. Qualification
Группа 4 «Предложения об условиях исполнения documents”.
договора. Квалификационные документы».
o
Proposal form;
o Заявка на участие в Запросе цен;
o Коммерческое предложение с указанием основных
условий исполнения Договора, включая саму форму
Договора (наименование услуг, цена предложения, условия
оплаты и др.);
Предложение должно сопровождаться описью документов.
o
Commercial Offer with basic Contract terms and
condition, including contract form itself (name of services,
offer price, payment conditions, etc)
An inventory of documents shall be provided as well.
Proposal validity term
Требования к сроку действия Заявки
Proposals shall be valid for the term indicated by the
Participants in their Proposal submission letter. This term in any
(Предложению)
Заявка действительна в течение срока, указанного Участником
в письме о подаче Заявки. В любом случае этот срок не должен
быть менее, чем 60 календарных дней со дня, следующего за
днем проведения процедуры вскрытия поступивших на конкурс
конвертов с Конкурсными заявками.
Указание меньшего срока действия может служить
основанием для отклонения Конкурсной заявки.
Требования
(предложения)
к
языку
way should not be less than 60 calendar days counting from the
day after the opening procedure of the envelopes with Proposals.
Indication of a lesser validity term may result in
rejection of such Proposal.
Proposal language
Заявки
All documents constituting the Proposal, excluding
the service contract form and the presentation, shall be made
in Russian.
Все документы, входящие в Заявку, за исключением формы
договора на оказание услуг и презентации, должны быть
подготовлены на русском языке.
7
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
Приложение № 2. Анкета Участника
Annex No 2.
Приложение №2 к письму о подаче Заявки (Предложения)
от «____»_____________ г. №__________
Annex 2 to the Tender submission letter
dated «____»_____________ No.__________
Анкета Участника Запроса предложений/ Participant’s application form
№
п/п
/
Ser.
No.
1.
Наименование / Name
Сведения об Участнике Запроса
предложений
(заполняется участником Запроса) / Data
of the Participant (filled out by the
Participant)
Организационно-правовая форма и фирменное
наименование Участника Запроса предложений /
Organizational legal form and business name of the Participant
2.
ИНН Участника Запроса предложений / Individual Taxpayer
Number (INN) of the Participant
3.
Юридический адрес / Registered address
4.
Почтовый адрес / Postal address
5.
Филиалы: перечислить наименования и почтовые адреса /
Branches: to specify names and postal addresses
6.
Банковские реквизиты (наименование и адрес банка, номер
расчетного счета Участника Запроса предложений в банке,
телефоны банка, прочие банковские реквизиты) / Banking
details (bank name and address, bank settlement account
number of the Participant, bank telephones, other banking
details)
7.
Телефоны Участника Запроса предложений (с указанием
кода города) / Telephones of the Participant (indicating area
code)
8.
Факс Участника Запроса предложений (с указанием кода
города) / Fax of the Participant (indicating area code)
9.
Адрес электронной почты Участника Запроса предложений
/ E-mail of the Participant
10.
Фамилия, Имя и Отчество, дата рождения руководителя
Участника Запроса предложений, имеющего право подписи
согласно учредительным документам Участника Запроса
предложений, с указанием должности и контактного
телефона / Surname, Name and Patronymic, date of birth of the
Head of Participant entitled to sign according to constituent
documents of the Participant indicating position and contact
phone
8
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
№
п/п
/
Ser.
No.
11.
12.
Наименование / Name
Сведения об Участнике Запроса
предложений
(заполняется участником Запроса) / Data
of the Participant (filled out by the
Participant)
Фамилия, Имя и Отчество, дата рождения главного
бухгалтера Участника Запроса предложений, с указанием
контактного телефона / Surname, Name and Patronymic, date
of birth of the chief accountant of the Participant indicating
contact phone
Фамилия, Имя и Отчество ответственного лица Участника
Запроса предложений с указанием должности и контактного
телефона / Surname, Name and Patronymic of the responsible
person of the Participant indicating position and contact phone
____________________________________
(подпись, М.П./ signature, seal)
______________________________________________
(фамилия, имя, отчество подписавшего, должность) / (subscriber’s surname, name, patronymic, position)
Инструкции по заполнению / Instruction on filling out
 Участник Запроса предложений приводит номер и дату письма о подаче Предложения, приложением к которому
является данная анкета. / The Participant should give a number and date of the Offer submission letter with an annex that
is this form.
 Участник Запроса предложений указывает свое фирменное наименование (в т.ч. организационно-правовую форму)
и свой адрес. / The Participant should give its business name (including organizational legal form) and its address.
 Участники конкурса должны заполнить приведенную выше таблицу по всем позициям. В случае отсутствия какихлибо данных указать слово «нет». / The Participant should fill out a table given above on all positions. In case of lack of
any data to specify a word “No”.
 В графе 8 «Банковские реквизиты…» указываются реквизиты, которые будут использованы при заключении
Договора. / Details that will be used in concluding the Contract should be specified in the column 8 “Banking details”.
С уважением / Kind regards,
Алексей Горбовской / Alex Gorbovkoy
Директор по продажам / National Sales Director
9
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
Приложение №3
Annex No3.
Приложение №3 Технические требования к системе управления взаимоотношениями с клиентами (CRM)
от «____»_____________ г. №__________
Annex 3 to the Tender submission letter
dated «____»_____________ No.__________
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
1.1 Основные положения
Настоящий документ содержит функциональные требования к системе управления взаимоотношениями с
клиентами НоваМедика.
СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ И ОПРЕДЕЛЕНИЙ
Система – Программно-аппаратный комплекс, соответствующий требованиям, приведенным в этом документе
Брик – Единица территориального деления, территория
Список принятых сокращений
ТМ - Территориальный менеджер
РМ – Региональный менеджер
МП – Медицинский представитель
2 ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ
Общие требования
Система должна быть открыта для изменения состава выполняемых функций силами специалистов
Заказчика. При этом специалисты Заказчика не должны обладать специальными знаниями для выполнения
таких задач.
2.1 Требования к функциям, выполняемым системой в целом
Система должна выполнять следующие функции:
 Управление базой данных клиентов, включая создание, поиск, редактирование, удаление записей.
Клиенты могут быть физическими и юридическими лицами.

Планирование визитов МП:
o
Вручную (одиночное планирование)
o
Полуавтоматически (рекомендации – с функцией «массового планирования» (выделение
нескольких клиентов и перенос их в форму планировщика) и функцией, позволяющей
выбрать автоматически построенный маршрут, оптимальный по удаленности в отношении
географического расположения приоритетных по категоризации клиентов и учреждений
«кустовое планирование»)

Регистрация выполнения визита с обычного рабочего места и с мобильного устройства

Планирование и регистрация двойных и тройных визитов.

Управление событиями медицинского образования, включая планирование событий, регистрация
участников событий.
10
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12

Автоматическая категоризация клиентов
предприятии Заказчика алгоритму.

Управление презентациями, включая загрузку презентаций в форматах
BMP, JPEG, JPG, PNG, PDF, MP4, HTML 5 и HTML-сайты. Мобильное устройство должно
поддерживать выполнение презентаций. Презентации должны иметь срок жизни и удаляться
автоматически после его истечения.

Сбор информации о времени просмотра презентации, оценки за презентацию.

Создание и выполнение отчетов в пользовательском режиме.

Ролевой доступ к данным. Настройка ролей производится администратором.

Управление бриками, создание и управление иерархией бриков, назначение бриков пользователям.

Логирование действий в системе.
по принятому на
2.2 Требования к функциям, выполняемым мобильным клиентом
Для работы представителей на визитах должен использоваться планшетный компьютер Apple iPad версии 2
или выше. Мобильный клиент должен работать в следующих режимах:
1. с подключением к сети интернет (online).
2. без подключения к сети интернет (offline).
В режиме без подключения к сети клиент должен предоставлять все функции. Синхронизация клиента
должна производиться клиентом автоматически при появлении сети без участия пользователя.
Представителю должны быть доступны следующие функции в указанных режимах:
1. Просмотр списка визитов – offline, online.
2. Создание нового визита - offline, online.
3. Редактирование визита, в том числе изменение даты и времени начала визита - offline, online.
4. Просмотр списка ЛПУ, к которым представитель имеет доступ. - offline, online.
5. Регистрация нового ЛПУ - offline, online.
6. Редактирование ЛПУ - offline, online.
7. Просмотр списка врачей, к которым представитель имеет доступ - offline, online.
8. Регистрация нового врача - offline, online.
9. Просмотр событий Медицинских мероприятий - offline, online.
10. Добавление участников Медицинских мероприятий - offline, online.
11. Редактирование врача - offline, online.
12. Выполнение презентаций - offline, online.
13. Загрузка презентаций – online.
14. Полная (инициализирующая) двусторонняя синхронизация с центральным сервером – online.
15. Инкрементальная (разностная) двусторонняя синхронизация с центральным сервером – online.
16. Наличие привязки цикловых шаблонов по визитам (т.е. при внесении отчета по визитам выбирается
шаблон, соответствующий номеру визита по циклу, который содержит необходимые для данного
номера тему визита, ключевое сообщение и необходимые POS) – online, offline
11
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
17. Геопозиция данных (Gps и GSM Tracking) в отношении
сопоставления координат геопозиций между точками отправки отчета о визите и географического
расположения учреждения. – online
Для администратора мобильного клиента должны быть доступны следующие функции:
1. Просмотр зарегистрированных мобильных клиентов
2. Просмотр данных мобильных клиентов
3. Удаление записей мобильных клиентов
4. Удаленная очистка мобильного клиента
5. Удаленная перезагрузка мобильного клиента
6. Просмотр лога синхронизации мобильного клиента
7. Удаленное исправление ошибок синхронизации
8. Управления правилами синхронизации клиента с сервером
9. Редактирование карточек объектов, отображаемых на мобильном устройстве, в том числе
a. Добавление полей
b. Удаление полей
c. Переименование полей
d. Установка признака поля «Обязательное»
e. Установка признака поля «Только чтение»
10. Редактирование состава объектов, доступных для использования на мобильном устройстве.
11.
Управление частотой синхронизации.
2.3 Требования к взаимодействию со смежными системами
Система должна интегрироваться с сервисом валидации клиентов OneKey от компании Cegedim и/или
Proxima.
Должны поддерживаться следующие интеграционные интерфейсы:
1. Автоматическая загрузка инициализирующего пакета (команда I)
2. Автоматическая загрузка инкрементального пакета (команды I, U, R)
3. Автоматическая выгрузка запросов на валидацию
4. Автоматическая загрузка ответов на запросы на валидацию.
Система должна быть интегрирована с картографическим сервисом для визуализации визитного маршрута
на карте.
2. 4 Требования к количеству пользователей
Система должна поддерживать работу не менее, чем 200 пользователей с доступом через браузер и 200
пользователей через мобильного клиента.
В первый год использования системы должна быть обеспечена работа 40 пользователей с последующим
увеличением.
12
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
2.5 Требования к режимам функционирования
Требования к режимам функционирования системы:
 Режим работы 24х7

Простой системы не более 8 часов в год
2.6 Требования к технической поддержке пользователей
В стоимость предложения участника, поставщика программного обеспечения, необходимо включить
техническую поддержку исполнителя. Техническая поддержка исполнителя включает в себя: консультации
пользователей по общим вопросам неограниченное время, выполнение настроек и доработок системы с не
менее 20 часов в месяц.
2.7 Требования к программному и аппаратному обеспечению
Система должна быть доступна по подписке. Доступ пользователей к системе должен выполняться в двух
режимах:
1. Доступ через браузер Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari актуальных версий.
2. Доступ через мобильного клиента, работающего на платформе iOS версии не ниже 5.
3. СОСТАВ И СОДЕРЖАНИЕ РАБОТ ПО СОЗДАНИЮ И ВНЕДРЕНИЮ
СИСТЕМЫ
Перечень работ по созданию системы включает в себя следующие работы:
 Создание и согласование ТЗ

Настройка системы и мобильного клиента

Обучение пилотной группы в составе 10 человек

Пилотная эксплуатация

Устранение замечаний

Ввод пользователей и настройка прав

Инициализирующая загрузка данных

Передача в опытно-промышленную эксплуатацию

Обучение администраторов в составе 4 человек
ПОРЯДОК КОНТРОЛЯ И ПРИЕМКИ СИСТЕМЫ
Общие требования.
Процедура контроля и приемки системы будет строиться на основе рекомендаций ГОСТ 34.603-92,
устанавливающего виды испытаний АС и общие рекомендации по их проведения.
13
29, 1-st Brestskaya Street,
Moscow, 125047, Russia
business-center “Capital Tower”
phone: + 7 495 545 39 12
Место проведения
Контроль и приемка системы производится по месту размещения выбранных рабочих мест системы.
Сроки
Испытания системы проводятся на стадии «Ввод в действие» по ГОСТ 34.601-90 с целью проверки
соответствия создаваемой системы требованиям технического задания.
Приемочная Комиссия
Контроль и приемка системы должна осуществляться приемочной Комиссией, включающей представителей
Заказчика и Исполнителя.
По результатам проведения приемочных испытаний Комиссия составляет Акт приемки в эксплуатацию,
который согласовывается уполномоченными специалистами, участниками Комиссии и утверждается
руководителями предприятий Заказчика и Исполнителя.
Перечень документов
Для проведения приемочных испытаний Исполнителем должна быть предъявлена следующая документация:
Техническое задание.
Программа и методика приемочных испытаний.
Вид, объем и методы испытаний
Приемочные испытания осуществляются на основании документов, указанных в п.5.5 «Перечень
документов».
Порядок приемки работ
Результаты проведенных испытаний оформляются соответствующими протоколами. На их основании
оформляется акт о приемке в эксплуатацию.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ДОКУМЕНТИРОВАНИЮ
В рамках выполнения работ Заказчику должны быть предоставлены следующие отчетные документы:
1. Руководство оператора.
2. Руководство по эксплуатации.
Дополнительные ТРЕБОВАНИЯ К СРОКАМ ВНЕДРЕНИЯ СИСТЕМЫ
Система должна быть внедрена в эксплуатацию не позднее, чем через 3 (три) месяца после подписания
Договора.
14
Download