Природа в индуизме*

advertisement
Природа в индуизме*
*Перевод КЭКЦ. Опубликовано: Naturopa, 1997. — № 83. — Р. 12–13.
Ананд Найак
Термином, который использует индуизм для самоописания, является sanatana dharma, что означает закон
правильного порядка вещей, закон без начала и конца. Этот закон о правильном порядке вещей можно видеть в
природе космоса, в природе мира, в природе всех живых существ, и он должен быть очевиден в поведении всех
индивидуумов так же, как и общества: это искусство жить с природой, которая находится внутри и снаружи человеческого существа, но не смешивая природу с конечной целью существования. Как сказано в «Кена Упанишад» (1, 4 и 6):
«Знай следующее, что Брахман — это то, что не выражается словами, и посредством чего выражаются слова,
а не то, что почитается здесь как таковое. Знай следующее: что Брахман — это то, что нельзя увидеть глазами,
но через что видят глаза, а не то, что почитается здесь как таковое».
Индуизм пронизан природой в своей концепции, своих ритуалах и в своем видении мира. То же самое применимо к его литературе, его искусству и его философии. Вот две иллюстрации.
ПРИРОДА В САНСКРИТЕ
Давайте посмотрим на лингвистическую концепцию его священного языка — санскрита. Слово «санскрит»
означает «очищенный», язык, очищенный от диалектов, которые представляют собой пракрит, то есть естественные (природные) языки, языки, которые развиваются среди людей, как развиваются деревья и кусты в природе. Фактически санскрит был искусственно сконструирован, чтобы передавать откровения вед чистыми звуками
и словами из природы. Его гласные и согласные, которые очень систематически классифицированы так, чтобы
из них можно было вывести все грамматические правила, являются звуками природы — ветра, грома, водопадов
и потоков. Для своего алфавита ученые взяли формы высохших веточек и листьев, упавших под деревьями в лесу. Следует упомянуть, что санскрит зарождался в период араньяка, т.е. лесных терктатов. Санскрит называет
букву листом, в то время как строка — это веточка, глава — это ветвь, раздел книги — это ствол, а сама книга
— это дерево.
Это показывает близкие отношения природы и языка. Но индуистский подход к природе более глубоко проиллюстрирован в его философии, как она описана в Бхагавад Гите (стихи 1-3 главы 15):
«Существует дерево, дерево переселения, вечнозеленое дерево Асваттха. Его корни вверху в высочайших
высотах, а его ветви здесь, внизу. Его листья простираются с земли в небеса, а силы природы дают им жизнь.
Его почки являются удовольствиями для чувств. Далеко внизу его корни простираются в мир людей, сковывая
смертных посредством эгоистических действий.
Люди не видят изменяющейся формы этого дерева, ни его начала, ни его конца, ни Того, где находятся его
корни».
ДЕРЕВО ПЕРЕСЕЛЕНИЯ
Прежде всего это изумление величием Творения, воспринимаемого как дерево, корни которого находятся наверху, и которое простирается вниз, тем огромным Творением, каким является наш мир, наше общество и мы
сами. В этом отрывке Бхагавад Гита, которая восходит к началу нашей эры, формулирует в поэтической форме
то, что индуизм позднее выразил в очень философских и технических терминах в свой философии самхья.
Именно практри, природа, выступает в своем богатом разнообразии как физическая сущность, как очищенный дух суждения и разума. Это красота и величие природы в космосе за пределами, также как и в природе
внутри нас, в наших телах и в наших душах.
Однако Бхагавад Гита и философия самхья здесь не останавливаются. Они не утверждают, что природа обладает своей собственной абсолютной ценностью, они не проповедуют охраны природы, как если бы та имела
абсолютные и неотчуждаемые права. Бхагавад Гита довольно откровенно говорит, что (15, 3-4):
«... это фиговое дерево со своими корнями, которое так жирно питается. Возьми крепкий топор отстраненности и сруби его! Ищи путь, с которого никогда не возвращается идущий».
Именно поэтому это дерево выросло и протянулось: чтобы показать путь в своему нераскрытому источнику.
Это базовое отношение индуизма к природе и экологии. Они не имеют абсолютной ценности, но скорее полностью принимают ценность, приписываемую им, т.е. их ценность указывает на другие более значительные ценности, их порядок сохраняется, потому что существует еще один более значительный порядок. Другими словами, природа должна рассматриваться и уважаться как знак, ведущий по направлению к тому, что могло бы быть
названо Богом или Абсолютом.
На мой взгляд это индуистское отношение является здоровым отношением, которое обеспечивает необходимый противовес для точки зрения, которая рассматривает природу как абсолютную самоцель, как можно иногда
отметить в исследованиях и дискуссиях по поводу демографической и связанной с окружающей средой экологии, человеческого тела и его благополучия.
Download