Инструментальные исследования словесного ударения

advertisement
Инструментальные исследования словесного ударения
(на материале русского и селькупского языков)1
Л. М. Захаров, О. А. Казакевич (МГУ, Москва)
Физическим (акустическим) носителем словесного ударения является слог и его
вершина ― гласный ударного слога.
Физическими коррелятами ударения служат:
1) интенсивность;
2) длительность;
3) изменение частоты основного тона;
4) тембр (качество) гласного.
Таким образом, при так называемом «количественно-динамическом» типе ударения
(так чаще всего описывался тип ударения в русском языке) ударный гласный более громкий, более длительный, на нем происходит значительный перепад частоты основного тона. Заметим, что для русского языка наиболее важным из первых трех коррелятов является длительность. Впервые это показала в своих работах Л. В. Златоустова [5] (см. также
[6] [7] [8]). Важную роль в русском словесном ударении играет качество гласного (поэтому в современных фонетических исследованиях (см. [9] и др.) тип русского ударения
определяется как «качественно-количественное»). Ударный гласный более «яркий» по
сравнению с другими гласными слова: «…гласный ударного слога отличается от безударных гласных… большей напряженностью произносительного аппарата и потому
наибольшей четкостью артикуляции гласного…» [1]. Поясним различие в качестве гласных на примере русского языка. Если посмотреть динамический спектр нескольких гласных типа «а», то «самым» (если говорить о степени ударности) ударным будет тот, у которого частотное значение первой форманты самое большое ― самый нижний подъем; если
мы рассмотрим несколько звуков типа «и», то «самым» ударным будет гласный с самым
высоким частотным значением второй форманты ― самый передний ряд; если рассмотреть несколько звуков типа «у», то «самым» ударным окажется тот, у которого самое низкое значение второй форманты ― самый задний ряд и самая большая степени лабиализованности.
Далеко не всегда в ударном гласном реализованы все четыре компонента. Исследования Т. М. Надеиной на материале русской синтезированной речи показали, что выделение гласного лишь по единственному компоненту позволяет перцептивно верно определять место ударения в слове. Материалом служили слова-«квазиомонимы», различающиеся только местом ударения (типа ирис ― ирис, Ирина ― Ирина и др.) [12]. Это исследование получило подтверждение в разработанной Б. М. Лобановым системе автоматического синтеза русской речи, где для создания эффекта ударности менялся (увеличивался) только один компонент ― длительность гласного [11].
Однако измерение любого из перечисленных физических коррелятов ударения для
определения места ударения в слове может привести к ошибочным выводам, если не учитывать другие специфические свойства речи.
1. Для многих языков действует закон: 1) в начале синтагмы интенсивность (энергия) больше, чем в конце; 2) в конце синтагмы длительность больше, чем в
начале. Это определяется физиологией дыхания человека при речепроизводстве.
2. Надо учитывать собственную длительность и интенсивность гласных, зависящую от физиологических причин, в данном случае от ширины раствора рта при
произнесении гласных (в русской лингвистической традиции ― от степени
Работа выполнена при финансовой поддержке гранта РФФИ 05-06-80234 «Взаимодействие
сегментного и супрасегментного уровней в фонетике языков Сибири (на материале контактирующих языков среднего течения Енисея и сопредельных территорий)».
1
подъема). Для широких гласных (типа а) длительность и интенсивность (при
прочих равных условиях) больше, чем у узких (типа и, у). Эта закономерность
применима ко многим языкам.
3. В русском языке есть специфическая позиция в слове ― позиция первого предударного слога (к ней можно приравнять позицию неприкрытого безударного
абсолютного начала синтагмы и незакрытого безударного абсолютного конца
синтагмы, т. е. отсутствие согласного перед или (соответственно) после гласного). В этой позиции гласный может быть таким же по интенсивности, длительности и качеству (тембру) как и ударный.
4. При измерении частоты основного тона надо учитывать тот фактор, что в речи
движение тона в большей степени подчинено реализации определенной фразовой интонации, нежели словесной просодики ([3]). Поэтому ожидаемый значимый перепад тона на ударном гласном слова может быть нивелирован фразовой
просодией.
Перечисленные факторы могут привести к тому, что выделенные по каким-то параметрам гласные могут оказаться не ударные. Для русского языка важным оказывается
уникальная функция русского словесного ударения: «словообразующая» («словоорганизующая»). «Словесное ударение является средством фонетического объединения слова в
одно целое. Эта объединяющая функция словесного ударения осуществляется за счет выделения одного из слогов в слове (ударного), которому “подчинены” остальные (безударные)» [2]. Обычно пользуются так называемой «формулой Потебни». «Если тоническую
силу ударяемого слога обозначить через 3, то отношение других слогов к ударяемому в
четырехсложном слове можно будет изобразить так: 1, 2, 3, 1» [13]. Последние исследования показали, что для современного состояния русского языка необходимо несколько модифицировать эту формулу, оговорив некоторые специальные позиции гласных в слове и
некоторые лексические группы слов. Это: позиция первого неприкрытого гласного в синтагме, позиция последнего открытого гласного в синтагме, позиция второго члена зияния,
гласные безударных открытых вокальных окончаний типа -ая, -ое, гласные в редко произносимых заимствованных словах, слабо ударные гласные в словах с дополнительным ударением и относительных клитиках [4].
Подчеркнем, что в основном благодаря именно этой уникальной (по отношению к
другим языкам) словообразующей функции и происходит безошибочное определение человеком правильного места ударения в потоке речи в русском языке. Конечно, важную
роль при этом играет и знание (бессознательное, вернее, неосознаваемое) перечисленных
выше закономерных отступлений от общих правил реализации ударения в русском языке.
Понятно, что при инструментальном анализе эти правила и системные отступления от них
должны быть известны исследователю и (в данном случае «сознательно») учитываться
при описании фонетических коррелятов ударения.
Что же происходит в других языках?
В селькупском языке нет качественной редукции, характерной для русского языка. В
фонологической системе селькупского языка присутствуют напряженные и долгие гласные
([10]), в которых наличествуют фонетические корреляты ударности, что затрудняет инструментальное определение места словесного ударения. Например, в чешском языке, в фонологической системе которого есть долгие неударные гласные, не существует проблемы с определением места ударения, поскольку в чешском ударение фиксированное ― на первом слоге. Для селькупского языка, где ударение свободное, присутствие в одном слове разных по
степени выделенности гласных затрудняет определение места словесного ударения.
При записи озвученного словаря селькупского языка2, когда слово произносится носителем зыка как отдельная синтагма (т. е. каждое слово имеет синтагматическое ударение), возникают сложности с определением места ударения. Гласные могут иметь одинаковые показатели выделенности, или один гласный выделен по одним признакам (например по длительности), а другой выделен по другим (например тонально). Для исследователя, чей родной язык русский, сложно определить место ударения. В случае примерно
одинаковых по степени выделенности двух гласных в двухсложном слове (если слово
кончается на согласный) в русском языке ударение приходится на второй слог. Если было
бы наоборот, то второй гласный был бы сильно редуцированным и по всем параметрам
отличался бы от первого гласного. Совершенно необязательно, что носитель селькупского
языка в этом случае определит место ударения именно так. Однако непосредственный вопрос о месте ударения, обращенный к носителю селькупского языка, некорректен. В частности, из-за того, что все селькупы в настоящее время билингвы, т. е. все знают и учили (в
отличие от родного) русский язык.
Частично выход из ситуации неопределенности в отношении определения место
словесного ударения был найден в том, что каждый информант произносил слово по три
раза, а информантов было несколько. При сравнении множества произнесений одного и
того же слова можно было сделать вывод о месте словесного ударения.
В селькупской речи (рассказах, сказках) практически верно определить место словесного ударения возможно только для слов, находящихся под фразовым (или другим ―
логическим, эмфатическим) ударением. Особого удивления этот факт невозможности
определения словесного ударения при отсутствии фразового вызывать не должен. Скажем, для другого языка ― татарского ― некоторые исследователи признают отсутствие
словесного ударения в речи и наличие только синтагматического ударения.
Отметим, что исследования селькупской просодии только начались и делать категоричных выводов при описании акцентуации селькупской речи мы пока не можем. Исследования должны продолжаться.
Литература
1. Аванесов Р. И. Русская литературная и диалектная фонетика. М., 1974.
2. Бондарко Л. В. Звуковой строй современного русского языка: Учеб. пособие для
студентов пед. ин-тов по специальности «Рус. яз. и литература». М., 1977.
3. Брызгунова Е. А. Интонация // Русская граматика. Т. I. М., 1982. С. 96−122.
4. Захаров Л. М. Акустическая вариативность звуковых единиц в русской речи // Труды Казанской школы по компьютерной лингвистике TEL-2000. Вып. 5. Казань,
2000. С. 46−79.
5. Златоустова Л. В. Фонетическая природа русского словесного ударения: Дисс. …
канд. филол. наук. Л., 1953.
6. Златоустова Л. В. Фонетические единицы русской речи. М., 1981.
7. Златоустова Л. В. Фонетическая структура слова в потоке речи. Казань, 1982.
8. Златоустова Л. В., Потапова Р. К., Потапов В. В., Трунин-Донской В. Н. Общая и
прикладная фонетика: Учеб. пособие. 2-е изд., перераб. и доп. М., 1997.
9. Князев С. В., Пожарицкая С. К. Современный русский литературный язык: фонетика, графика, орфография, орфоэпия: Учебное пособие для вузов. М., 2005.
10. Кузнецова А. И., Хелимский Е. А., Грушкина Е. В. Очерки по селькупскому языку.
Тазовский диалект. Т. I. М., 1980.
11. Лобанов Б. М., Исследование и разработка методов синтеза речи по тексту: Дисс.
… докт. техн. наук. Рига, 1984.
Запись словаря проводилась в рамках проекта «Говоры северных селькупов (сопоставительное описание и база данных звуковых файлов)», реализованного в 2001–2003 гг. при финансовой поддержке РФФИ, грант 01-06-80363.
2
12. Надеина Т. М. Акцентная структура высказывания в русском языке (просодический
и функциональный аспекты): Автореферат … канд. филол. наук. М., 1985.
13. Потебня А. А. О звуковых особенностях русских наречий // Филологические записки. Вып. 1. 1865. С. 63.
Download