Закономерности номинации социальных институтов (на материале русского, белорусского, английского и французского языков)

advertisement
Закономерности номинации
социальных институтов
(на материале русского, белорусского, английского и
французского языков)
• Соискатель кафедры теоретического и
славянского языкознания
Криворот Виктория Владимировна
• Научный руководитель – доктор
филологических наук, профессор
Руденко Елена Николаевна
Содержание:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Актуальность исследования
Цель и задачи исследования
Объект и предмет исследования
Методы исследования
Основные результаты исследования
Научная новизна
Практическая значимость работы
Личный вклад соискателя
Апробация результатов исследования
Положения, выносимые на защиту
Спасибо за внимание
Актуальность исследования обусловлена:
- недостаточной освещенностью
закономерностей номинации социальных
институтов в контрастивной
лексикологии;
- отсутствием последовательного
лингвистического исследования в
указанной сфере в близкородственных и
неблизкородственных языках;
- важностью рассмотрения в свете
исследования проблемы универсального
и специфического восприятия картины
мира.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Цель и задачи исследования:
Цель научного исследования:
– установление закономерностей
номинации в терминологии социальных
институтов.
Задачи:
• установление семантических
компонентов, составляющих
денотативные значения исследуемых
наименований;
• установление типических признаков,
связанных с обозначением социальных
институтов;
• контрастивный анализ результатов
исследования в языках сравнения.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Объект и предмет исследования:
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Объект исследования
– наименования социальных институтов .
Предмет – лексические единицы,
обозначающие социальные институты в
языках сравнения.
Методы исследования:
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
- ономасиологический и
словообразовательный анализ
номинаций;
- логико-парадигматическое
представление структурных
терминологических подсистем;
- компонентный анализ семантики
терминов;
- метод выявления закономерностей
номинации.
Основные результаты исследования:
1- в разных лингвокультурных общностях
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
по отношению к одним и тем же явлениям
формируются различные национальные
стереотипы;
- одна и та же реалия, понятие могут
иметь в разных культурах различную
семантику, символику и осмысление;
- закономерности номинации могут быть
обусловлены как собственно языковыми,
так и экстралингвистическими факторами;
Основные результаты исследования:
2- На основе анализа предметно-
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
логической структуры терминологий
социальных институтов выявлены
основные виды парадигматических
группировок терминов;
- в номинации социальных институтов
используются общеязыковые источники
новых обозначений, однако их
относительная продуктивность различна в
сопоставляемых языках >>>
Научная новизна исследования:
Данное исследование – первая
попытка последовательного
лингвистического исследования
закономерностей номинации социальных
институтов в близкородственных и
неблизкородственных языках, а также
выявления внутриязыковых и
внеязыковых (культурно-исторических)
факторов, обуславливающих
качественные и количественные различия
в способах номинации в сопоставляемых
языках.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Практическая значимость работы:
Практическая значимость
результатов работы заключается в
возможности их использования при
подготовке спецкурсов по терминологии,
лексикологии, фразеологии и
словообразованию русского,
белорусского, английского и французского
языков, а также в курсах по
лингвострановедению.
Собранный практический материал
может быть применен в практике
преподавания языков для специальных
целей (LSP).
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Личный вклад соискателя:
Диссертация является
самостоятельно выполненным
исследованием, результаты которого
основаны на анализе собранного автором
фактического материала.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Апробация результатов диссертации:
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Результаты диссертации обсуждались на
заседаниях кафедры теоретического и славянского
языкознания Белорусского государственного
университета, а также на международных и
межвузовских конференциях: доклад «Theory of
nomination and word-making processes» на
международной научно-практической конференции
«Кросс-культурная коммуникация и современные
технологии в исследовании и преподавании
языков», посвященной 90-летию БГУ (Минск, 25-26
октября 2011г.), а также доклад «Закономерности
номинации в сфере терминологии» на V
Международной научной конференции,
посвященной 90-летию образования Бел. гос. ун-та
«Межкультурная коммуникация и
профессионально ориентированное обучение
иностранным языкам» (Минск, 28 октября 2011 г.).
Положения, выносимые на защиту:
1. Терминология социальных институтов
представляет собой строго
упорядоченные терминосистемы с рядом
групп терминов, объединенных
общностью объектов номинации.
2. Для номинации социальных институтов
в сравниваемых языках характерны такие
способы номинации, как: фраземная
деривация, морфемная деривация,
семантическая деривация и
заимствования.
3. Номинация социальных институтов
происходит по словообразовательным
моделям, продуктивным в общем языке.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Положения, выносимые на защиту:
4. Словообразовательные модели указывают
на принадлежность лексических единиц к
определенной ономасиологической
категории.
5. Значение действия является
производящим для ряда предметных
терминологических значений.
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Основные способы номинации
Актуальность
Цель и задачи
Объект и предмет
Методы исследования
Основные результаты
исследования
Научная новизна
Практическая значимость
Личный вклад
Апробация результатов
исследования
Положения на защиту
Спасибо за внимание
Белорусский язык
20,4
20%
Фраз.деривация
Морф.деривация
Семант.деривация
Заимствования
20,4
20%
45,1
46%
14,1
14%
Русский язык
35,6
33%
24,5
23%
15,4
15%
фраз.дерив.
морфем.дерив.
семант.дерив.
заимств.
30,5
29%
Рис. 1 Доля основных способов номинации в белорусском и русском языках
Примечание. Собственная разработка автора по данным исследования.
Спасибо за внимание!
Презентацию подготовила:
Криворот Виктория
Владимировна,
соискатель кафедры
теоретического и славянского
языкознания,
Специальность:
10.02.19 - Теория языка.
Преподаватель кафедры теории
и практики перевода,
гуманитарный ф-т, БГУ
Download