интернет- классы (финал) 4г

advertisement
Договор № _____________
об оказании услуг связи
г. Иркутск
«__»_____________г.
________________________________, в лице _________________________, действующего на основании
_______________________________, именуемое в дальнейшем Исполнитель, и Публичное акционерное
общество «Верхнечонскнефтегаз» в лице Генерального директора Фёдорова Сергея Ивановича, действующего
на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», вместе именуемые «Стороны», по отдельности
«Сторона» заключили настоящий договор (далее – Договор) о нижеследующем:
1.
ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
1.1. Договор определяет порядок и основные условия предоставления Заказчику услуг связи (далее Услуга), а
также оказание других услуг, связанных с предоставлением услуг связи.
1.2. Наименование Услуги и конкретные условия, определяющие специфику предоставления каждой Услуги,
определяются Бланком-заказа (Приложение №1 к настоящему Договору), а также другими Приложениями к
настоящему Договору.
1.3. Исполнитель предоставляет услуги связи на основании действующих лицензий: _______________________
2. ПОРЯДОК ОКАЗАНИЯ УСЛУГ
2.1. Исполнение Договора производится на основании Бланка заказа (Приложение №1 к Договору). Бланк
заказа подписывается Сторонами при заключении Договора и действует в течение срока действия
Договора. Бланк заказа может быть изменён по согласию Сторон путем подписания нового Бланка заказа с
учетом п.8.2. Договора.
2.2. Подключение Заказчика к Услугам производится с 01.01.2016 г.
2.3. Атрибутами доступа Заказчика по данному Договору являются IP-адреса, выданные Исполнителем.
2.4. При исполнении Договора Стороны обязуются выполнять требования, предъявляемые к операторам и
потребителям услуг связи в Российской Федерации в соответствии с действующим законодательством.
Качество Услуг, предоставляемых Заказчику по Договору, определяется действующим законодательством
и отраслевыми нормативами.
2.5. Заказчик может использовать Услуги для любой законной цели при условии, что он не будет
препятствовать предоставлению Услуг или ухудшать их качество путем вмешательства в аппаратуру, а
также нарушать права собственности на информационные ресурсы и системы в сети Исполнителя и
связанных с ним сетей, в том числе через Интернет.
2.6. Порядок оказания Услуг прямо не предусмотрен в настоящем Договоре и регулируется действующим
законодательством, а также общими условиями оказания услуг изложенными в Приложении №3 к
Договору.
3. ПОРЯДОК РАСЧЁТОВ
3.1. Общая стоимость Услуг по настоящему Договору составляет не более __________________________
рублей и включает НДС (18%) в размере ____________________________ рублей.
3.2. Тарифы и цены, приведенные в Договоре, Дополнительных соглашениях, Актах и счетах-фактурах
указываются в российских рублях, с учетом налогов и иных обязательных платежей. В Бланках заказа - в
российских рублях, без учета налогов и иных обязательных платежей.
Оплата услуг производится Заказчиком в безналичной форме. Услуга считается оплаченной по факту
списания денежных средств с расчетного счета Заказчика.
3.3. Оплата производится не ранее 60 (шестидесяти) и не позднее 90 (девяноста) календарных дней с момента
подписания Сторонами Акта оказанных услуг за расчетный период составленного по форме Приложения
№2 к настоящему Договору и получения Заказчиком оригинала счета-фактуры.
3.4. Стоимость Услуг, подлежащих оплате ежемесячно, определяется Бланками заказа и устанавливается в
зависимости от заказанного Заказчиком суммарного объёма Услуг за расчётный период (далее: Расчётного
объёма). Расчётным периодом является календарный месяц.
3.5. При заключении настоящего Договора Заказчику открывается лицевой счет (аналитический счет в системе
бухгалтерского учета Исполнителя), на котором отражаются операции, связанные с оказанием Заказчику
услуг связи и сопутствующих услуг, в том числе по зачислению платежей Заказчика. Информация о номере
лицевого счета направляется на электронный адрес Заказчика.
3.5.1. Списание денежных средств с лицевого счета Заказчика осуществляется по мере предоставления ему
Услуг, в размере установленном Бланками заказа.
3.5.2. Исполнитель информирует Заказчика о состоянии лицевого счета Заказчика.
3.6. Ежемесячно, не позднее 10 (десятого) числа месяца, следующего за отчётным, Исполнитель высылает
Заказчику почтовым отправлением, расчетный документ за отчетный месяц с указанием
фактического/стоимостного объёма оказанных услуг (указывается кол-во и стоимость точек подключения и
оказания услуг в соответствии с бланками заказов). Если до 15 (пятнадцатого) числа месяца следующего за
отчетным, Заказчик не предъявит претензий по объему оказанных услуг, то расчетный документ считается
им подтвержденным, а услуги оказанными и принятыми.
Расчетным документом в соответствии с настоящим Договорам является Акт оказанных услуг (по форме
приложения №2 к Договору).
3.7.Заказчик вправе отказаться от заказанных в соответствии с Бланком заказа Услуг, при условии оплаты
стоимости фактически оказанных Услуг, от предоставления которых Заказчик отказывается. Договор
расторгается в порядке предусмотренном в разделе 6 Договора.
3.8. Полномочным представителем Заказчика по проведению сверки расчетов с контрагентами является ТУ в г.
Нижневартовске Филиала ООО «РН-Учет» в г. Тюмени.
ТУ в г. Нижневартовске Филиала ООО «РН-Учет» в г. Тюмени не позднее 25 числа, следующего за
отчетными датами 31.03 , 30.06 , 31.10 и 31.12 направляет Исполнителю, оформленный со своей стороны
акт сверки. Исполнитель в течение 7 дней с момента получения акта сверки, производит сверку данных
расчетов между Сторонами, при необходимости оформляет протокол разногласий и направляет один
экземпляр надлежаще оформленного акта по адресу:
628611, Российская Федерация, Тюменская область, ХМАО-Югра, г. Нижневартовск, ул. Ленина , 3П
На электронный адрес: [email protected]
Заказчик вправе задержать оплату до получения подписанного акта сверки от Исполнителя.
3.9. Стороны договорились, что в отношении сумм платежей по настоящему Договору, проценты на сумму
долга по ст.317.1 Гражданского кодекса РФ не начисляются.
4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
4.1. Исполнитель обязуется:
4.1.1. Информировать Заказчика обо всех дополнениях/изменениях в условиях оказания Услуг не менее чем за
30 (тридцать) календарных дней до вступления их в действие путём направления Заказчику уведомления
по электронной почте, указанной в разделе 9 настоящего Договора.
4.1.2. Учитывать всю информацию о предоставленных Услугах и поступивших от Заказчика платежах.
4.1.3. Предоставлять заказанные Услуги 24 часа в сутки, ежедневно без перерывов, за исключением
проведения необходимых профилактических и ремонтных работ.
4.1.4. Прервать оказание Услуг Заказчику для предоставления абсолютного приоритета всем сообщениям,
касающимся безопасности человеческой жизни на море, на земле, в воздухе, космическом пространстве,
проведения неотложных мероприятий в области обороны, безопасности и охраны правопорядка в
Российской Федерации, а также сообщениям о крупных авариях, катастрофах, эпидемиях, эпизоотиях и
стихийных бедствиях.
4.1.5. Предоставлять Заказчику всю необходимую информацию для предоставления доступа к Услугам.
4.1.6. Выполнять требования, изложенные в Приложении №5 к настоящему Договору «Требования в области
промышленной и пожарной безопасности, охраны труда и окружающей среды к организациям,
привлекаемым к работам и оказанию услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»». Соблюдение данных требований
стороны признают существенным условием Договора, и в случае их неоднократного нарушения
Исполнителем, Заказчик имеет право отказаться от исполнения Договора.
4.1.7. Использовать сведения о Заказчике, не относящихся к
конфиденциальной информации, при
информационно-справочном обслуживании, в рекламных или иных целях только с письменного согласия
Заказчика.
4.1.8. Соблюдать требования локальных нормативных документов Заказчика, переданных по акту приемапередачи (приложение №13 к договору).
4.2. Исполнитель имеет право:
4.2.1. В случае нарушений условий настоящего Договора со стороны Заказчика, а также при неоплате или
неполной оплате последним Услуг по Договору, Исполнитель имеет право в одностороннем порядке
приостановить предоставление Услуг до устранения Заказчиком допущенных нарушений,
предварительно уведомив Заказчика за 10 (десять) календарных дней до приостановления
предоставления Услуги.
4.2.2. Отказать в предоставлении Услуги при следующих обстоятельствах:
 Предоставление Услуги может создать угрозу безопасности и обороноспособности государства,
здоровью и безопасности людей;
 Предоставление Услуги невозможно ввиду каких-либо физических, топографических или иных
естественных препятствий;
 Заказчик использует или намерен использовать аппаратуру связи для каких-либо незаконных целей,
или же получает Услуги связи незаконным способом, эксплуатирует предоставленное оборудование с
нарушением правил технической эксплуатации, или использует не сертифицированное оборудование.
4.3. Заказчик имеет право:
4.3.1. Получать от Исполнителя полную, своевременную и достоверную информацию об объёме полученных
Заказчиком Услуг по электронной почте, указанной в разделе 9 настоящего Договора:
 о предполагаемых изменениях и дополнениях, связанных с оказанием услуг Исполнителя;
 о возможных помехах и неполадках, влияющих на качество предоставляемых Исполнителем Услуг.
4.3.2. Требовать с Исполнителя проведения проверки качества предоставляемых услуг с оформлением Акта
проверки качества предоставляемых услуг.
4.3.3. Предъявить Исполнителю претензию по качеству оказанных услуг в течение 30 (тридцать) календарных
дней с даты составления Акта проверки качества предоставляемых услуг с учетом п.8.8. настоящего
Договора.
4.4. Заказчик обязуется:
4.4.1. Производить своевременную оплату Услуг в соответствии с Бланками заказа и настоящим Договором.
4.4.2. Своевременно извещать Исполнителя обо всех аварийных ситуациях, повреждениях оборудования,
перерывах в оказании Услуг.
5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1. Заказчик несёт ответственность:
5.1.1. За недостоверность сведений, предоставляемых при заключении настоящего договора – в размере
стоимости расходов, понесённых Исполнителем в случае изменения условий либо невозможности
установки оборудования.
5.1.2. За несвоевременную оплату Услуг Заказчик уплачивает Исполнителю пеню в размере одной трехсотой
действующей на каждый день просрочки ставки рефинансирования ЦБ РФ за каждый день просрочки
оплаты от суммы, подлежащей оплате, до момента фактической оплаты.
5.2. Исполнитель несёт ответственность:
5.2.1. За оказание Услуг с отступлением от требований, изложенных в Приложении №3 к Договору Исполнитель
выплачивает Заказчику штраф в размере 0,1% от общей стоимости Услуг за каждый случай, если иной
размер ответственности не предусмотрен законодательством РФ.
5.2.2. За некачественное оказание услуг Исполнитель выплачивает Заказчику штраф в размере 0,1% от общей
стоимости Услуг за каждый случай, если иной размер ответственности не предусмотрен
законодательством РФ.
5.2.3. За нарушение сроков оказания услуг Исполнитель выплачивает Заказчику штраф в размере 0,1% от
общей стоимости Услуг за каждый случай, если иной размер ответственности не предусмотрен
законодательством РФ.
5.3. Исполнитель не несёт ответственности:
5.3.1. За задержки и перебои в предоставлении Услуг, происходящие по причине прямо не зависящей от
Исполнителя: в случае временного выхода из строя или гибели спутника, через который осуществляется
предоставление услуг.
5.3.2. За ущерб, понесённый Заказчиком в результате использования или не использования им Услуг при
условии соблюдения Исполнителем требований настоящего Договора.
5.4. Стороны имеют право не применять друг к другу ни одну из указанных санкций.
5.5. Стороны освобождаются от имущественной ответственности за невыполнение или ненадлежащее
выполнение принятых на себя обязательств, если оно произошло вследствие обстоятельств
непреодолимой силы, которые ни одна из сторон не могла ни предусмотреть, ни предотвратить.
5.6. Сторона, которая не в состоянии выполнить свои договорные обязательства, незамедлительно
информирует другую Сторону о начале и прекращении указанных выше обстоятельств, но в любом случае
не позднее 10 (Десяти) календарных дней после начала их действия. Несвоевременное уведомление об
обстоятельствах непреодолимой силы лишает соответствующую Сторону права на освобождение от
договорных обязательств по причине указанных обстоятельств.
5.7. Если указанные обстоятельства продолжаются более 2 (Двух) месяцев, каждая Сторона имеет право на
расторжение Договора. В этом случае Стороны производят расчеты по настоящему Договору. Расчеты
производятся по состоянию на момент возникновения обстоятельств, указанных в п.5.5 Договора.
5.8. Во время стихийных бедствий, карантинов и других чрезвычайных ситуаций природного и техногенного
характера, уполномоченные на то государственные органы имеют право приоритетного использования, а
также приостановки деятельности сети и средств электросвязи Исполнителя, как и других операторов
связи.
5.9. Стороны договорились о возможности прекращения обязательств по оплате начисленной неустойки или
убытков путем их одностороннего зачета Заказчиком, у которого возникло право на получение неустойки
или убытков, в счет осуществления оплаты по Договору. Для реализации данного права достаточно
включения соответствующей оговорки в текст выставленной претензии и направления Исполнителю
заявления о зачете встречных требований.
Зачет считается совершенным с момента получения Исполнителем соответствующего заявления при
условии, что адресат и его адрес указаны верно и соответствуют реквизитам Сторон, указанным в
настоящем Договоре или данным ЕГРЮЛ.
6. СРОК ДЕЙСТВИЯ И ПОРЯДОК РАСТОРЖЕНИЯ ДОГОВОРА
6.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания Сторонами и действует до полного исполнения
обязательств Сторонами.
6.2. Срок оказания услуг с 01.01.2016 года по 31.12.2017 года.
6.3. Любая сторона вправе досрочно расторгнуть Договор, уведомив об этом письменно другую сторону за 30
(тридцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения Договора.
7. КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
7.1. Для целей настоящего Договора термин «Конфиденциальная информация» означает любую информацию
по настоящему Договору, имеющую действительную или потенциальную ценность в силу неизвестности ее
третьим лицам, не предназначенную для широкого распространения и/или использования неограниченным
кругом лиц, удовлетворяющую требованиям законодательства Российской Федерации.
7.2. Стороны обязуются сохранять Конфиденциальную информацию и принимать все необходимые меры для
ее защиты, в том числе в случае реорганизации или ликвидации Сторон. Стороны настоящим соглашаются,
что не разгласят и не допустят Разглашения Конфиденциальной информации никаким третьим лицам без
предварительного письменного согласия другой Стороны, кроме случаев непреднамеренного и/или
вынужденного раскрытия Конфиденциальной информации по причине обстоятельств непреодолимой силы
или в силу требований действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в силу
решений суда соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных органов
государственной власти и управления, при условии, что в случае любого такого раскрытия (а) Сторона
предварительно уведомит другую Сторону о наступлении соответствующего события, с которым связана
необходимость раскрытия Конфиденциальной информации, а также об условиях и сроках такого раскрытия;
7.3.
7.4.
7.5.
7.6.
7.7.
и (б) Сторона раскроет только ту часть Конфиденциальной информации, раскрытие которой необходимо в
силу применения положений действующего законодательства Российской Федерации, вступивших в
законную силу решений судов соответствующей юрисдикции либо законных требований компетентных
органов государственной власти и управления.
Соответствующая Сторона настоящего договора несет ответственность за действия (бездействие) своих
работников и иных лиц, получивших доступ к Конфиденциальной информации.
Для целей настоящего Договора «Разглашение Конфиденциальной информации» означает
несанкционированные соответствующей Стороной действия другой Стороны, в результате которых какиелибо третьи лица получают доступ и возможность ознакомления с Конфиденциальной информацией.
Разглашением Конфиденциальной информации признается также бездействие соответствующей Стороны,
выразившееся в необеспечении надлежащего уровня защиты Конфиденциальной информации и
повлекшее получение доступа к такой информации со стороны каких-либо третьих лиц.
Соответствующая Сторона несет ответственность за убытки, которые могут быть причинены другой
Стороне в результате разглашения Конфиденциальной информации или несанкционированного
использования Конфиденциальной информации в нарушение условий настоящей статьи, за исключением
случаев раскрытия Конфиденциальной информации, предусмотренных в настоящей статье.
Передача Конфиденциальной информации оформляется Актом, который подписывается уполномоченными
лицами Сторон.
Передача Конфиденциальной информации по открытым каналам телефонной и факсимильной связи, а
также с использованием сети Интернет без принятия соответствующих мер защиты, удовлетворяющих обе
Стороны, запрещена.
8. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
8.1. Настоящий договор отменяет все предшествующие настоящему Договору устные и письменные
переговоры между Сторонами.
8.2. По всем вопросам, касающимся изменений либо дополнений к Договору, Стороны подписывают
Дополнительные соглашения, которые являются неотъемлемой частью настоящего Договора. Все
изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, если они совершены в письменной
форме, подписаны и скреплены печатями обеих Сторон.
8.3. Все уведомления, запросы, согласования и другие документы, имеющие юридическое значение для
отношений Сторон настоящего Договора, должны быть выполнены в письменной форме на русском языке и
доставлены или отправлены соответствующей Стороне по адресу, указанному в разделе 9 (или по другому
адресу, который впоследствии может быть указан другой Стороне в письменном виде).
Стороны договорились, что надлежащим образом оформленные документы (кроме первичной
бухгалтерской документации), направляемые по факсу, а также по электронной почте в сканированном
виде принимаются Сторонами к исполнению и имеют юридическую силу для Сторон до момента получения
оригиналов таких документов.
8.4. Недействительность одного или нескольких условий (частей) настоящего Договора, за исключением
существенных, не влечет за собой недействительность его остальных условий (частей).
8.5. Применимым правом для настоящего Договора является право Российской Федерации.
8.6. Каждая Сторона обязана письменно уведомить об изменении своих реквизитов (в том числе изменение
адреса, банковских реквизитов и т.д.) в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента такого изменения (но в
любом случае не позднее, чем за 5 (пять) рабочих дней до даты оплаты).
В случае если в результате нарушения сроков предоставления уведомления или неправильного указания
Стороной-получателем реквизитов для оплаты платежи были произведены по неправильным реквизитам,
Сторона-плательщик считается надлежаще исполнившей обязанности по оплате. При этом если
перечисленные денежные средства возвратятся на расчетный счет Стороны-плательщика, Сторонаплательщик обязана перечислить полученные денежные средства Стороне-получателю, удержав при этом
в одностороннем порядке сумму убытков, понесенных в результате перечисления денежных средств по
неправильным реквизитам.
8.7. Исполнитель обязуется использовать сведения о Заказчике, не относящихся к конфиденциальной
информации, при информационно-справочном обслуживании, в рекламных или иных целях только с
письменного согласия Заказчика.
8.8. По всем вопросам, связанным с техническими аспектами оказания Услуг Заказчик обращается по тел.:
_________________________________.
8.9. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами из Договора или в связи с ним,
регулируются ими путем переговоров с применением претензионного порядка. При этом претензии
рассматриваются, и ответ на них направляется в течение 30 (тридцати) календарных дней, с даты их
поступления. В случае если в указанный срок ответ на претензию не будет направлен, претензия
считается принятой (акцептованной) без возражений, а срок исполнения требований, указанных в
претензии - наступившим.
8.10. Стороны пришли к соглашению установить подсудность по настоящему Договору в Арбитражном суде
Иркутской области.
8.11. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному
экземпляру для каждой из Сторон.
8.12. Во всем остальном, что прямо не предусмотрено условиями настоящего Договора, Стороны
руководствуются действующим законодательством.
8.13.
К настоящему Договору прилагаются и являются неотъемлемой его частью:
 Приложение №1 «Бланк Заказа №1»;
 Приложение №2 «Акт оказанных услуг» (Форма);
 Приложение №3 «Общие условия оказания услуг»;
 Приложение №4 «Стандартная оговорка об обязательном соблюдении Сторонами особенностей по
составлению и выставлению счетов-фактур»;
 Приложение №5 «Требования в области промышленной и пожарной безопасности, охраны труда и
окружающей среды к организациям, привлекаемым к работам и оказанию услуг на объектах ПАО
«ВЧНГ»»;
 Приложение №6 «Обязательное соблюдение условий по перевозкам»;
 Приложение №7 «Проживание в вахтовом жилом поселке ПАО «ВЧНГ»»;
 Приложение №8 «Антикоррупционная оговорка»;
 Приложение №9 «Стандартная оговорка об ответственности за совершение действий, бездействия
направленных на введение ПАО «ВЧНГ» в заблуждение»;
 Приложение №10 «Список ответственных лиц ПАО «ВЧНГ»;
 Приложение №11 «Обязательное соблюдение условий обработки персональных данных»;
 Приложение №12 «Стандартная оговорка «Обязательное соблюдение условий по перевозке и
переработке грузов Исполнителей (кроме нефтеналивных) всеми видами транспорта, кроме
авиатринспорта»;
 Приложение №13 Акт приёма-передачи локальных нормативных документов Компании, введенных в
действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ»
9. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН
Исполнитель:
Заказчик: Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Юридический адрес: 664000, г. Иркутск, пр-т Большой
Литейный, 3
Тел.: +7(3952)283-300
Факс: +7 (395 2) 255-694
E-mail: [email protected]
ИНН 3808079367
КПП 997150001
Банк получателя по России:
в банке "ВБРР" (АО) г. Москва
Р/с 40702810100000001877
БИК 044525880
к/с 30101810900000000880
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
«____»_____________2015 г.
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________2015г.
Приложение № 1
к Договору №____________
от «____»____________г.
БЛАНК ЗАКАЗА №1
Услуга передачи данных
Точка доступа
Технический представитель
Административный
представитель
Ф.И.О.
Захаров Александр Владимирович
Телефон
(3952) 283-300, доп. 1488
E-mail
[email protected]
Ф.И.О.
Захаров Александр Владимирович
Телефон
(3952) 283-300, доп. 1488
E-mail
[email protected]
Инсталляция услуги, руб.
Ежемесячная абонентская плата, руб. (без НДС)
Гарантированная скорость в канале, Кбит/с (полоса
пропускания)
Объем трафика, включенного в абонентскую плату, Мб
5120
Без учета трафика
Оплата за каждый Мб свыше абонентской платы, руб.
Абонентский интерфейс и протокол передачи данных
порт модема, Ethеrnet, 100BASE-T
Мак-адрес терминала
Место установки оборудования
1. г. Иркутск, пр-т Большой Литейный, 3, бизнес центр
«Вега»,
координаты установки
СШ 52° 17' 29,1" ВД 104° 18' 3,3"
2. г.Усть-Кут, ул.Геологическая д.2 (Алроса-терминал),
координаты установки
СШ 56°47' 59'' ВД 105°49' 39''
3. Площадка подразделения ПАО «ВЧНГ»
п. Витим, координаты установки
СШ 59°25' 15'' ВД 112°33' 05''
4. ВЖП : СШ 60°07' 12'' ВД 109°04' 36''
5. Буровая бригада №1
СШ 60°11'00.67" ВД 109°02'32.55"
6. Буровая бригада №2
СШ 60°05'23.55"' ВД 109°09'53.47"
7. Буровая бригада №3 СШ 58°49´' ВД 107°00´
8. Буровая бригада №4
СШ 60°07'49.05" ВД 109°17'31.07"
9. Буровая бригада №5 СШ 60°13' 32'' ВД 109°19' 22''
10. Буровая бригада №6 СШ 590 38' 12,1"; ВД 1080 05' 21,2"
Мощность передатчика, Вт
Диаметр антенны, М
2,4
Модем
Цены указаны без НДС (18%)
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
Приложение № 2
к Договору №____________
от «____»____________г.
АКТ №________
оказанных услуг за период___________
(форма)
г. Иркутск
«___» __________20____г.
Мы,
нижеподписавшиеся
_____________________________,
в
лице
__________________________,
действующего на основании _______________, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», и Публичное
акционерное общество «Верхнечонскнефтегаз» в лице _______________________, действующего на основании
__________________, именуемое в дальнейшем «Заказчик», составили настоящий акт о том, что за указанный
период объем услуг, обеспеченных Исполнителем и принятых Заказчиком согласно договору за услуги связи:
_______________________________________________________________________________________________
Составил в стоимостном выражении:
В том числе НДС:
Сумма платежей, перечисленных Заказчиком в указанный период
___ руб.
___ руб.
___ руб.
Если до 15 (пятнадцатого) числа месяца следующего за отчетным, Заказчик не предъявит претензий по объему
оказанных услуг в письменном виде, по факсу или по электронной почте - Акт им считается принятым.
от Исполнителя:
_____________________
от Заказчика:
Генеральный директор
ПАО «ВЧНГ»
Фёдоров С.И.
Форма акта согласована:
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
Приложение № 3
к Договору №____________
от «____»____________г.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ОКАЗАНИЯ УСЛУГИ
ВВЕДЕНИЕ
1.1. Предметом Общих условий оказания услуги является определение ответственности Сторон при
эксплуатации сети передачи данных, определение критериев качества, средства и методы контроля качества, а
также описание процедур разрешения аварийных и иных ситуаций.
1.2. Заказчик признает, что Исполнитель обладает технической компетенцией, производственными и иными
средствами, необходимыми для выполнения Общих условий, а также Лицензиями и Разрешениями для
осуществления легальной деятельности в области телекоммуникаций.
1.3. Основные термины и определения:
УСЛУГА – услуга связи согласно подписанному Сторонами Бланку заказа.
СЕТЬ ПЕРЕДАЧИ ДАННЫХ - совокупность узлов и каналов электросвязи, включая спутниковый канал связи,
созданная для организации связей между отдельными точками с целью обеспечения передачи данных между
ними.
ЗОНА ОТВЕТСТВЕННОСТИ Заказчика либо Исполнитлея - область сети передачи данных, в которой
устранение Аварийной Ситуации производится техническим персоналом Заказчика либо Исполнителя.
ЦЕНТРАЛЬНАЯ СТАНЦИЯ (ЦС) - станция спутниковой связи сети Исполнителя, обеспечивающая управление
работой сети, на которой начинаются спутниковые каналы передачи данных отдельным Заказчикам.
АВАРИЙНАЯ СИТУАЦИЯ/АВАРИЙНЫЙ РЕЖИМ – включенная земная станция спутниковой связи iDirect не
синхронизируется в спутниковой сети Исполнителя (индикатор “Net” на терминале не светится или мигает в
течение более 20 минут) и/или ситуация, при которой невозможны прием и/или передача информации, т.е.
любая ситуация повлекшая за собой незапланированный перерыв связи.
НОРМАЛЬНЫЙ РАБОЧИЙ РЕЖИМ – рабочий режим, когда:

Включенная земная станция спутниковой связи iDirect синхронизируется в спутниковой сети
Исполнителя (Индикатор “RX ” TX “ Net “ на терминале включенной земной станции спутниковой связи iDirect
светятся зеленым светом постоянно)

Коэффициент прохождения пакетов с установленной минимальной гарантированной скоростью (CIR) и
незанятом спутниковом канале для услуги с ЦС Исполнителя до Абонентской земной станции составляет не
менее 99,7%.

Задержка на сети Исполнителя с установленной минимальной гарантированной скоростью и незанятом
спутниковом канале, в обоих направлениях не превышает 750 мс.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
2.1. Услуга состоит в передаче данных Заказчика по сети передачи данных Исполнителя.
Зона ответственности Исполнителя включает в себя Центральную станцию спутниковой связи и сеть передачи
данных Исполнителя.
2.2. Зона ответственности Заказчика состоит из оборудования Заказчика, подключенного к интерфейсу Ethernet
Абонентской земной станции спутниковой связи iDirect.
КЛАССИФИКАЦИЯ ПРИЧИН ПЕРЕРЫВОВ ДЕЙСТВИЯ СВЯЗИ
Перерывы действия связи могут быть вызваны аварийными ситуациями, плановыми работами, а также форсмажорными обстоятельствами.
3.1. Категории аварийных ситуаций:
3.1.1. Неисправность оборудования Центральной станции Исполнителя, в том числе электропитания, в зоне
ответственности Исполнителя.
3.1.2. Неисправность оборудования Заказчика в зоне ответственности Заказчика, в том числе электропитания
на приемной станции.
3.1.3. Неисправность и/или выключение спутника связи, его используемого транспондера, а также действие
помех в используемой Исполнителем полосе частот в зоне ответственности Исполнителя.
3.2. Категории плановых перерывов действия связи:
3.2.1. Регламентные профилактические работы на сети Исполнителя.
3.2.2. Работа по реконфигурации и/или увеличению пропускной способности сети Исполнителя.
3.2.3. Перерывы действия связи, вызванные солнечной интерференцией (”засветкой” Солнцем антенн
центральной и Абонентской станций, происходящей в средних широтах РФ осенью и весной и имеющей
длительность 10 - 15 мин. в течение 5 - 6 последовательных календарных дней).
3.3. Обстоятельства непреодолимой силы, в соответствии с 5.5 настоящего Договора.
3.4. Регламентные профилактические работы на сети Заказчика регулярно проводятся самим Заказчиком и
требуют согласования с Исполнителем только при условии выключения станции iDirect.
ПРОЦЕДУРА ТЕСТИРОВАНИЯ И ИСПОЛЬЗУЕМОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
4.1. Средства контроля (СК).
В качестве СК в зоне ответственности Исполнителя используется контрольный стенд, имитирующий
подключение Заказчика и позволяющий оценивать работоспособность сети. Контрольный стенд расположен во
внутренней сети Исполнителя на ЦС.
4.2. Процедура тестирования заключается в следующем:
Наименование параметра
тестирования
Процедура тестирования параметра
Синхронизация
земной
станции спутниковой связи
iDirect
Индикатор “Net” на терминале включенной земной станции спутниковой
связи iDirect горит постоянно.
Коэффициент прохождения
пакетов
Производится посылка ICMP пакетов с установленной гарантированной
скоростью (CIR) в незанятом спутниковом канале для услуги с ЦС
Исполнителя до абонентской земной станции. Время тестирования не
менее 3-минут для сбора достоверной статистики. Отношение количества
принятых пакетов к отправленным будет коэффициентом прохождения
пакетов.
Задержка
на
сети
Исполнителя,
включая
спутниковую
составляющую, в обоих
направлениях
Производится посылка ICMP пакетов с установленной гарантированной
скоростью (CIR) в незанятом спутниковом канале с ЦС Исполнителя до
абонентской земной станции. Время между отсылкой пакета и принятием
ответного пакета является задержкой на спутниковом канале.
РЕАКЦИЯ СТОРОН НА АВАРИЙНЫЕ СИТУАЦИИ
5.1. Реакция Исполнителя на аварийные ситуации.
5.1.1. По категории п. 3.1.1 Исполнитель обязуется обеспечить работу Центральной станции в зоне
ответственности Исполнителя в соответствии с таблицей № 1.
5.1.2. По категории п. 3.1.3 Исполнитель обязуется немедленно обратиться установленным порядком к
владельцу спутникового ресурса, в органы Россвязькомнадзора или другие организации для разрешения
аварийной ситуации.
5.2. Реакция Заказчика на аварийные ситуации.
5.2.1. Заказчик по категории п. 3.1.2 осуществляет самостоятельно замену аварийного оборудования в зоне
своей ответственности, а также добивается восстановления электропитания до принятых в РФ норм.
5.3. Действие Сторон при плановых перерывах действия связи.
5.3.1. По категориям п.3.2.1, п.3.2.2, п.3.2.3, Стороны обязуются проводить работы согласованно друг с другом.
5.3.2. По категориям п.3.2.1 и п.3.2.2. Исполнитель уведомляет Заказчика по электронной почте (контактные
данные из бланка заказа) о необходимости проведения работ не менее чем за 4 суток.
5.3.3. Если инициализация работ по п.3.2.2 вызвана Заказчиком, то последний обязуется уведомить
Исполнителя о необходимости проведения работ не менее чем за 14 календарных дней с последующим
согласованием плана проведения работ.
5.3.4. По категории п. 3.2.3 Исполнитель обязан не позднее чем за 14 календарных дней представить Заказчику
график перерывов связи, вызванных солнечной интерференцией.
ПРОЦЕДУРА ЭСКАЛАЦИИ РАЗРЕШЕНИЯ АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЙ
6.1. Этапы процедуры эскалации:
6.1.1. При возникновении аварийной ситуации технический представитель Заказчика и/или сменный дежурный
Исполнителя обязаны немедленно взаимно оповестить друг друга и зафиксировать появление аварийной
ситуации в соответствующих журналах с указанием точного времени регистрации, Ф.И.О. регистрирующего и
передающего заявку на регистрацию с максимально возможно подробным описанием проблемы. При этом
сторона Заказчика сдает Исполнителю земную станцию спутниковой связи iDirect и услугу передачи данных на
проверку по контактным данным указанным в бланке заказа.
6.1.2. Сменный дежурный Исполнителя в течении 30 минут с момента сдачи станции iDirect и услуги передачи
данных на проверку проводит тестирование в соответствии с п.4.2. Тестирование проводится за время не более
20 минут в первую очередь с целью проверки синхронизации станции в сети и осуществления передачи данных.
Если станция не синхронизируется в сети и/или невозможно осуществить передачу данных, ситуация
классифицируется как "аварийный режим", а служба эксплуатации Исполнителя немедленно приступает к
устранению неисправности.
6.1.3. В случае, если станция iDirect на стороне Заказчика синхронизируется и осуществляется передача
данных, то ситуация классифицируется как «нормальный рабочий режим», а эксплуатационный персонал
Заказчика действует в соответствии с внутренними процедурами по устранению аварийной ситуации в своей
зоне ответственности.
6.1.4. О результатах тестирования по этапам и принятых мерах сменный дежурный Исполнителя немедленно
сообщает дежурному оператору Заказчика.
6.2. Определение приоритетов аварийных ситуаций и интервалов времени, необходимых для их
идентификации:
6.2.1. Определение приоритетов аварийных ситуаций и максимальных интервалов времени, необходимых для
их устранения приведены в Таблице 1:
Таблица 1
Время устранения
Приоритет
Определение
аварийной ситуации на
Критерий
(N)
качества услуги
ЦС, с момента
обращения Заказчика
Станция не синхронизируется в сети
(индикатор “Net” на терминале не горит или
1
Аварийная ситуация
мигает свыше 20 минут) и/или невозможно
Не более 4 часов
осуществить передачу данных через
спутниковый канал
Неисправности,
не
Станция
синхронизируется
в
сети
замечаемые
Заказчиком,
(индикатор “Net” горит) и осуществляется
2
но могущие привести к
Не более 24 часов
передача данных, но возможно ухудшение
ухудшению
качества
качества
предоставления услуги
6.2.2. О текущем статусе аварийной ситуации сменный дежурный Исполнителя информирует технического
представителя Заказчика по телефону не реже, чем через Nх30 минут, где N - приоритет аварийной ситуации
(Таблица 1). После ликвидации аварийной ситуации в течение одного дня Исполнитель готовит подробный
отчет в адрес Заказчика о причине аварии и мерах, принятых Исполнителем по ее устранению, хронологию
событий.
6.3. Административная эскалация разрешения аварийных ситуаций.
6.3.1. Административная эскалация разрешения аварийных ситуаций у Заказчика представлена в Бланке
заказа.
6.3.2. Административная эскалация разрешения аварийных ситуаций у Исполнителя приведена в Таблице 2:
Таблица 2
Уровень
эскалации
Должность
Телефоны
E-mail
1
2
Примечание: Все служебные и домашние телефоны имеются у сменного дежурного.
6.3.3. Время реакции Сторон в зависимости от уровня эскалации и приоритета аварийной ситуации приведено в
Таблице 3:
Таблица 3
Уровень
Приоритет 1
Приоритет 2
эскалации
1
Немедленно
1 час
2
30 минут
1 час
МАТЕРИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ЗИП
7.1. Исполнитель обязуется иметь восстанавливаемый ЗИП (запасные инструменты и принадлежности),
необходимый для выполнения ремонтных работ в соответствии с п. 5.1.1.
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
8.1. Ответственность Исполнителя.
8.1.1. В случае возникновения "аварийной ситуации", вызванной причинами п. 3.1.1, Исполнитель обязуется
восстановить "нормальный рабочий режим" в течение сроков, установленных в Таблице 1. При невозможности
проведения восстановительных работ в оговоренные сроки, если это не связанно с форс-мажорными
обстоятельствами п. 3.3, Заказчик вправе учесть просроченное время при взаиморасчетах с Исполнителем в
размере, равном 1/720 от величины ежемесячной платы за каждый час «аварийной ситуации» сверх
оговоренных сроков, но не более 100% (ста процентов) от величины ежемесячной платы.
8.1.2. Исполнитель отвечает перед Заказчиком по всем обоснованным претензиям, которые следуют из того,
что Исполнитель не выполнил установленных в Общих условиях задач и обязанностей.
8.2. Ответственность Заказчика.
8.2.1. Заказчик несет полную ответственность за работу технических средств и качество услуги передачи
данных в зоне ответственности Заказчика по п. 2.2.
8.2.2. Невыполнение Заказчиком своих обязательств не дает ему права отказать в положенных Исполнителю
платежах, если перерыв действия связи произошел по вине Заказчика.
8.2.3. Заказчик не вправе отказать в положенных платежах Исполнителю, если перерыв действия связи
обусловлен причинами по п. 3.2 (при соблюдении требований п. 5.3).
ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
9.1. Общие условия оказания услуги вступают в силу с момента подписания Договора об оказании услуг связи
между Заказчиком и Исполнителем и действуют в течение всего срока действия договора. Следствием
расторжения или прекращения Договора является одновременное окончание срока действия Общих условий.
9.2. Внесение дополнительных Приложений, изменений и дополнений производится установленным порядком
по взаимному согласию Сторон.
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
Приложение № 4
К Договору №____________
От «____»____________20 г.
Стандартная оговорка об обязательном соблюдении Сторонами особенностей по составлению
и выставлению счетов-фактур
Счета-фактуры, составляемые во исполнение обязательств Сторон по настоящему договору, должны быть
оформлены в соответствии с требованиями действующего налогового законодательства, включая счетафактуры, выставляемые на предоплату, если она осуществлялась.
В течение 5 (пяти) рабочих дней с момента подписания настоящего Договора Исполнитель обязуется
направить Заказчику надлежащим образом заверенные копии документов, подтверждающих полномочия лиц,
уполномоченных подписывать Дополнительные Соглашения к настоящему Договору, акты, иные формы
первичной учетной документации и счета-фактуры (для руководителя — документа о назначении на должность
руководителя, для главного бухгалтера — приказа о назначении на должность главного бухгалтера, для иных
лиц — приказа (иного распорядительного документа) по организации, доверенности от организации), а также
предоставить заверенные организацией образцы подписей вышеуказанных лиц. В случае изменения перечня
лиц, имеющих вышеуказанные полномочия, Исполнитель обязуется незамедлительно сообщить об этом
Заказчику и предоставить указанные в настоящем абзаце документы в отношении указанных лиц.
Счета-фактуры, составляемые во исполнение обязательств Сторон по настоящему договору и
подписанные руководителем и главным бухгалтером, должны содержать расшифровки их подписей с указанием
фамилий и инициалов.
Счета-фактуры, подписанные лицами, уполномоченными на то приказом (иным распорядительным
документом) по организации или доверенностью от имени организации после расшифровки подписи должны
содержать реквизиты уполномочивающего документа (наименование, дата, номер).
Счета-фактуры передаются нарочным (курьером) с обязательным подписанием акта приема-передачи
счета-фактуры уполномоченными лицами или почтовым отправлением с описью вложения.
Вместе с оригиналами счетов-фактур направляются надлежащим образом заверенные копии документов,
подтверждающих полномочия лиц подписывать счета-фактуры (за исключением случаев, когда
соответствующие документы были представлены ранее).
При подписании счетов-фактур не допускается использование факсимильного воспроизведения подписи,
либо иного аналога собственноручной подписи.
В случае нарушения требований по оформлению счетов-фактур или не предоставления оригинала счетафактуры (включая счета-фактуры на предоплаты) в установленные Налоговым кодексом РФ сроки, Сторона,
осуществляющая оплату товаров (работ, услуг) по настоящему Договору, вправе отсрочить соответствующий
платеж на срок просрочки предоставления надлежаще оформленного оригинала счета-фактуры.
При получении счета-фактуры не соответствующего требованиям настоящего Договора, Заказчик обязан в
течение 5 (пяти) рабочих дней проинформировать об этом Подрядчика с указанием конкретно допущенных
нарушений.
В случае изменения стоимости оказанных услуг в результате изменения согласованной цены или
количества, Исполнитель выставляет Заказчику надлежащим образом оформленный корректировочный счетфактуру. Основанием выставления корректировочного счета-фактуры является договор, соглашение, иной
первичный документ, подтверждающий согласие (факт уведомления) Заказчика на изменение стоимости услуг.
Корректировочный счет-фактуру Исполнитель выставляет Заказчику не позднее пяти календарных дней, считая
со дня составления вышеуказанного документа-основания.
В случае если при выставлении счета-фактуры была допущена ошибка, препятствующая
идентифицировать Исполнителя, Заказчика, наименование услуг, их стоимость, а также налоговую ставку и
сумму налога, Исполнитель выставляет исправленный счет-фактуру, оформленный в соответствии с
требованиями законодательства РФ и настоящего Договора.
При выставлении Исполнителем корректировочного/исправленного счета-фактуры Исполнитель вносит
соответствующие исправления в первичный учетный документ в порядке, установленном законодательством
РФ.
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
Приложение № 5
К Договору №____________
От «____»____________20 г.
СТАНДАРТНАЯ ОГОВОРКА
«ТРЕБОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОЙ И ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ,
ОХРАНЫ ТРУДА И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ К ОРГАНИЗАЦИЯМ, ПРИВЛЕКАЕМЫМ
К РАБОТАМ И ОКАЗАНИЮ УСЛУГ НА ОБЪЕКТАХ ПАО «ВЧНГ»
1 ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Заказчик– ПАО "ВЧНГ".
Исполнитель - физическое или юридическое лицо, зарегистрированное в России или за её
пределами, которое в соответствии с Договором по заданию Заказчика выполняет
работы/оказывает услуги за вознаграждение и сдаёт их результат Заказчику.
Субисполнитель – любое третье лицо, оказывающее услуги, выполняющее работы для
Исполнителя в связи с исполнением Исполнителем обязательств по Договору.
Компания – ОАО «НК «Роснефть».
Работник Исполнителя - физическое лицо, состоящее в трудовых отношениях с
Исполнителем, либо выполняющее для него работы (оказывающее услуги) на основании
гражданско-правового договора.
Объект, Объект Заказчика – здания, помещения, наружные установки, сооружения,
дороги, оборудование, установки, станции, опасные производственные объекты, открытая
площадка, участок линейной части нефтепровода, транспортные средства, спецтехника и
другие объекты, в том числе объекты социально-бытового обеспечения, находящиеся на
лицензионных участках Заказчика, а также объекты, принадлежащие Заказчику на праве
собственности, аренды и на иных законных основаниях вне его лицензионных участков,
являющиеся территорией производства работ/оказания услуг и используемые
Исполнителем для выполнения работ/оказания услуг, осуществления проезда, организации
социально-бытового обеспечения персонала; территория стационарных постов охраны
въезда/выезда на лицензионные участки и стационарных постов охраны прочих объектов
Заказчика, офисные помещения, территории и помещения складов, объекты
незавершенного строительства.
Территория Заказчика - Объекты Заказчика и любая другая территория, где выполняются
работы/оказываются услуги в интересах Заказчика, а также территория вахтовых поселков,
городков и общежитий.
Происшествие – любое незапланированное событие, случившееся в рабочей среде
Заказчика, которое привело или могло привести к несчастному случаю на производстве,
пожару, взрыву, аварии, дорожно-транспортному происшествию, негативному влиянию на
окружающую среду, ущербу Заказчика или любому подобному событию.
Расследование происшествий – это совокупность действий по установлению причин
происшествий и принятию предупреждающих и (или) корректирующих мер по устранению
последствий происшествия и (или) предупреждению происшествий, а также снижению
рисков промышленных опасностей.
Несчастный случай на производстве – событие, в результате которого работниками
или другими лицами, участвующими в производственной деятельности работодателя, были
получены увечья или иные телесные повреждения (травмы) и иные повреждения здоровья,
обусловленные воздействием на пострадавшего опасных факторов, повлекшие за собой
необходимость его перевода на другую работу, временную (более рабочей смены) или
стойкую утрату им трудоспособности, либо его смерть. По степени тяжести несчастные
случаи подразделяются на:
________________________________________________________________
При использовании стандартной оговорки наименование Сторон указывается в соответствии с условиями Договора.



Легкие.
Тяжелые.
Смертельные.
Профессиональное заболевание - хроническое или острое заболевание работающего,
являющееся результатом воздействия вредного производственного фактора, повлекшего
временную или стойкую утрату трудоспособности.
Авария – разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на
производственных объектах, неконтролируемые взрывы и (или) выбросы/сбросы
загрязняющих и опасных веществ.
Инцидент – отказ или повреждение технических устройств, применяемых на опасных
производственных объектах, отклонения от режимов технологического процесса,
нарушение нормативных технических документов, устанавливающих правила ведения
работ/оказания услуг на опасном производственном объекте, которые могли бы стать
причиной:
 разрушения сооружений и (или) технических устройств, применяемых на
производственных объектах;
 неконтролируемого взрыва, пожара;
 неконтролируемого выброса/сброса загрязняющих и опасных веществ;
 травмы, профессионального заболевания, смерти работника(ов).
Отказ технического устройства – временная утрата техническим устройством,
применяемым на производственном Объекте, способности функционировать по назначению
в режиме эксплуатации.
Повреждение технических устройств – утрата отдельной частью технического
устройства, применяемого на производственном объекте, способности обеспечивать его
функциональное назначение.
Пожар – неконтролируемое горение, причиняющее материальный ущерб, вред жизни и
здоровью граждан, интересам государства.
Дорожно-транспортное происшествие (ДТП) – событие, возникшее в процессе
движения по дороге транспортного средства и с его участием, при котором погибли или
ранены люди, повреждены транспортные средства, грузы, сооружения, либо причинен иной
материальный ущерб.
Чрезвычайная ситуация (далее - ЧС) - это обстановка на определенной территории,
сложившаяся в результате аварии, опасного природного явления, катастрофы, стихийного
или иного бедствия, которые могут повлечь или повлекли за собой человеческие жертвы,
ущерб здоровью людей или окружающей природной среде, значительные материальные
потери и нарушение условий жизнедеятельности людей.
Предупреждение ЧС - это комплекс мероприятий, проводимых заблаговременно и
направленных на максимально возможное уменьшение риска возникновения чрезвычайных
ситуаций, а также на сохранение здоровья людей, снижение размеров ущерба окружающей
природной среде и материальных потерь в случае их возникновения.
Диспетчерская служба Заказчика – структурное подразделение Заказчика,
обеспечивающее оперативную работу по сбору, консолидации, передаче производственных
показателей (иной информации) руководству Заказчика.
Средства индивидуальной защиты (СИЗ) – технические средства, надеваемые на тело
работника, используемые для предотвращения или уменьшения воздействия на работников
вредных и (или) опасных производственных факторов, а также для защиты от загрязнения.
2 ОБОЗНАЧЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ
ПБОТОС – промышленная безопасность, охрана труда и окружающая среда, включая
вопросы пожарной, противофонтанной безопасности, предупреждения и реагирования
на ЧС;
БГ – блок гребенок;
АГЗУ – автоматизированная групповая замерная установка;
ЛЭП – линия электропередач;
ПЛА – план ликвидации аварий;
ПЛАС – план ликвидации аварийных ситуаций;
СИЗ – средства индивидуальной защиты;
ТО – технический осмотр;
ДТП – дорожно-транспортное происшествие;
ВЖП – вахтовый жилой поселок.
3 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В случае привлечения Исполнителем к исполнению своих обязательств Субисполнителей,
Исполнитель обязан включить в договоры с Субисполнителем условия, предусмотренные
настоящими Требованиями.
Обязательства, установленные настоящими Требованиями для Исполнителя, в равной
степени подлежат выполнению Субисполнителями. При этом ответственность за
невыполнение Субисполнителем, его работниками настоящих Требований перед Заказчиком
несет Исполнитель.
Исполнитель обязан выполнять, в соответствии с условиями Договора, все работы/услуги и
поддерживать производственное оборудование в соответствии с действующими
законодательными и правовыми актами, правилами и инструкциями по ПБОТОС
Российской Федерации и по требованию Заказчика подтвердить свое соответствие
вышеназванным законодательным и правовым актам, правилам и инструкциям.
Исполнитель обязан соблюдать требования переданных ему Заказчиком по
соответствующему акту локальных нормативных документов Компании, введенных в
действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ» при
выполнении работ/оказании услуг на Территории Заказчика, а также в период
междусменного отдыха в вахтовых поселках, городках и общежитиях.
Выполнение переданных Исполнителю локальных нормативных документов Компании,
введенных в действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ»
обязательно для Исполнителя.
Исполнитель обязан ознакомить своих работников с данными Требованиями и с
переданными ему локальными нормативными документами Компании, введенными в
действие в ПАО «ВЧНГ», локальными нормативными документами ПАО «ВЧНГ».
В случае противоречия между положениями об ответственности за нарушения в области
ПБОТОС, установленными в настоящих Требованиях и в переданных Исполнителю
локальных нормативных документов Компании, введенных в действие в ПАО «ВЧНГ»,
локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ», подлежат применению правила,
установленные настоящими Требованиями, если более высокий размер штрафных санкций
не установлен соответствующим локальным нормативным документом.
По требованию Заказчика Исполнитель обязан продемонстрировать наличие у себя
собственных систем управления ПБОТОС, которые не должны противоречить переданным
Исполнителю локальным нормативным документам Компании, введенным в действие в
ПАО «ВЧНГ», локальным нормативным документам ПАО «ВЧНГ».
Заказчик оставляет за собой право проводить независимые контрольные проверки
соблюдения Исполнителем требований ПБОТОС на участках и объектах выполнения
работ/оказания услуг, а также на Территории Заказчика.
Такие контрольные проверки проводятся представителями Заказчика с возможностью
привлечения, по усмотрению Заказчика, третьих лиц. Основанием для проведения
контрольных проверок будут являться государственные требования по ПБОТОС, и
переданные Исполнителю локальные нормативные документы Компании, введенные в
действие в ПАО «ВЧНГ», локальные нормативные документы ПАО «ВЧНГ». Исполнитель
должен оказывать Заказчику всестороннее содействие в проведении таких проверок.
Исполнитель не вправе отказаться от участия в проводимой проверке в области ПБОТОС.
Обнаруженные в ходе проверки нарушения фиксируются в Акте проверки состояния
ПБОТОС при производстве работ (Приложение 3), который подписывается
представителями Заказчика (специалистами сторонней организации, одобренной
Заказчиком), Исполнителя. В случае отказа Исполнителя от подписания такого акта, он
оформляется Заказчиком в одностороннем порядке.
В случае отказа представителя Исполнителя от участия в составлении акта, в акте делается
соответствующая отметка.
Исполнитель обязан устранить выявленные в результате проверки нарушения Правил
безопасности, условий Договора, локальных документов Заказчика в области ПБОТОС, и
незамедлительно уведомить Заказчика об устранении данных нарушений путем вручения
Заказчику на Территории Заказчика подписанного Исполнителем и Заказчиком отчета об
устранении нарушений в свободной форме с указанием в отчете всех устраненных
нарушений (на бумажном носителе).
Акт проверки состояния ПБОТОС при производстве работ (Приложение 3), составленный в
порядке, предусмотренном настоящими Требованиями, является основанием для
предъявления претензии Исполнителю, за исключением нарушений антиалкогольной
политики, фиксация которых осуществляется в соответствии с Разделом 4.6. настоящих
Требований.
Соблюдение настоящих Требований в области ПБОТОС не освобождает Исполнителя от
ответственности по обеспечению необходимого уровня собственной безопасности, и не
должно толковаться как ограничивающее обязательства Исполнителя по поддержанию
безопасной обстановки на Территории Заказчика и безопасного уровня предоставления
работ/услуг.
В случае противоречия настоящих Требований и Договора, применению подлежат условия
Договора.
3.1. ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ИСПОЛНИТЕЛЯ
3.1.1. Исполнитель должен осуществлять свою деятельность только при наличии всех
предусмотренных
законодательством
разрешительных
документов
(лицензий,
сертификатов, согласований и т.п.), выдаваемых уполномоченными государственными
органами.
Исполнитель должен соблюдать нормы действующего законодательства Российской
Федерации, включая законодательство о недрах, об охране окружающей среды, о
промышленной и пожарной безопасности, охране труда о природных и минеральных
ресурсах, иные законы и нормативные акты, а также выполнение требований локальных
нормативных документов Заказчика.
3.1.2. В случае невыполнения (нарушения) Исполнителем действующего законодательства
РФ и (или) требований локальных нормативных документов Заказчика в области
недропользования, ПБОТОС, а также, если в действиях Исполнителя усматривается угроза
возникновения аварии, инцидента, несчастного случая, пожара, ДТП, причинения ущерба
имуществу Заказчика и окружающей среде, представители Заказчика вправе приостановить
работу Исполнителя с записью в вахтовом журнале (или Журнале производства работ,
Журнале проверки условий состояния условий труда) и подачей уведомления (акта) о
приостановке работ/услуг руководителю участка или организации с указанием причин и
времени остановки, данных ответственного представителя Заказчика – ф. и. о., должности.
Заказчик вправе предъявить Исполнителю штраф в соответствии Матрицей штрафов ПАО
«ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований ПБОТОС
(Приложение 2) за каждый случай приостановки работ/услуг.
Возобновление
работ/услуг
работниками
Исполнителя,
ранее
остановленных
представителем Заказчика, без письменного разрешения Заказчика на возобновление
работ/услуг, дает право Заказчику взыскать с Исполнителя штраф в соответствии с
Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение
требований ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.3. Перед началом производства работ/услуг Исполнитель обязан предоставить
Заказчику список должностных лиц, отвечающих за вопросы ПБОТОС с описанием их
полномочий, обязанностей и зон ответственности, (в том числе копии приказов о
назначении лиц, ответственных за подготовку мест производства работ повышенной
опасности и непосредственно производство работ повышенной опасности, а также иных
приказов о назначении лиц, ответственных за безопасное производство работ, содержание
оборудования, сооружений, технических устройств в исправном состоянии, за безопасную
их эксплуатацию, о назначении ответственных по обращению с отходами производства и
потребления и других, регламентированных нормами и правилами по ПБОТОС; копии
протоколов и удостоверений, подтверждающих аттестацию (проверку знаний)
ответственных лиц по ПБОТОС), списком контактных телефонов.
3.1.4. Исполнитель несет полную ответственность за допущенные им при выполнении
работ/оказании услуг аварии, инциденты, несчастные случаи и их последствия, нарушения
требований ПБОТОС действующего законодательства Российской Федерации, включая
оплату штрафов, пени, а также по возмещению причиненного в связи с этим вреда. В случае
если Заказчик был привлечен к ответственности за вышеуказанные нарушения
Исполнителя, последний обязуется возместить Заказчику все причиненные этим убытки.
Исполнитель несет полную ответственность за соблюдение требований ПБОТОС со
стороны Субисполнителей, а также иных работников, нанятых Исполнителем для
выполнения договора.
Исполнитель письменно согласовывает заключение договоров с Субисполнителями с
Заказчиком.
3.1.5. Нарушение Исполнителем как государственных требований по ПБОТОС, так и
переданных Исполнителю локальных нормативных документов Компании, введенных в
действие в ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ», а также
настоящих Требований будет рассматриваться как серьезное нарушение или невыполнение
условий Договора и дает право Заказчику взыскать с Исполнителя штраф в соответствии с
Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение
требований ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.6. Исполнитель несет ответственность за повреждения (выход из строя) линий
электропередач, трубопроводов, БГ, АГЗУ, устьевых арматур и других коммуникаций или
объектов Заказчика, остановки работоспособности оборудования, невозможности
осуществления деятельности персоналом Заказчика, за незаконную утилизацию или
захоронения отходов производства и потребления, негативного воздействия на
окружающую среду, явившихся следствием как прямого действия, так некачественного
выполнения работ по обслуживанию, ремонту, наладке, строительству Исполнителем, а
также за пожар, аварии или инцидент, несчастный случай, допущенных по вине
Исполнителя. В случае выявления указанных в настоящем пункте нарушений, Исполнитель
компенсирует Заказчику понесенные ущерб и упущенную выгоду Заказчика на основании
Акта проверки состояния ПБОТОС при производстве работ (Приложение 3) и
соответствующей претензии. Кроме того, Заказчик имеет право взыскать с Исполнителя
штраф в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным
организациям за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2). При этом ущерб,
нанесенный Заказчику, взыскивается с Исполнителя в пятикратном размере.
3.1.7. Исполнитель несет ответственность за то, чтобы все оборудование, используемое
Исполнителем на Территории Заказчика, имело надлежащие сертификаты, разрешения или
лицензии, паспорта, инструкции (руководства) по эксплуатации в соответствии со
стандартами и нормами Российской Федерации. Копии таких документов должны
предоставляться представителям Заказчика по первому требованию.
В случае, если работники Исполнителя выполняют работы/оказывают услуги в интересах
Заказчика, используя неисправное оборудование, приспособления, ручной инструмент,
транспорт и спецтехнику и т.д. и/или используют на Территории Заказчика неисправное
оборудование, приспособления, ручной инструмент, транспорт и спецтехнику и т.д.,
Исполнитель обязуется выплатить Заказчику штраф в соответствии с Матрицей штрафов
ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований
ПБОТОС (Приложение 2) за каждый факт нарушений
3.1.8. При размещении на Территории Заказчика опасных веществ (кислот, щелочей,
растворителей, баллонов с жатым газом и т.п.) Исполнитель обеспечивает их надлежащее
хранение и учет в соответствии с требованиями нормативно-технических документов
Российской Федерации и требований завода изготовителя.
3.1.9. Представление Заказчиком услуг по водопотреблению и водоотведению на
хозяйственно-бытовые и производственные нужды Исполнителя, подключение
электроэнергии для нужд Исполнителя, а также отключение после окончания работ/услуг
производится на основании отдельно заключаемого сторонами договора.
3.1.10. За незаконное (не согласованное) подключение Исполнителя к ЛЭП и/или иным
объектам электроэнергетики Заказчик имеет право взыскать с Исполнителя штраф в
соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям
за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.11. Исполнитель на время выполнения работ/оказании услуг на Территории Заказчика
обязан обеспечить производственный контроль за соблюдением требований промышленной
безопасности и охраны труда, соблюдения требований правил пожарной безопасности,
норм и правил природоохранного законодательства в соответствии со следующими
нормативно-правовыми актами (в редакции, действующей на момент заключения и
исполнения Договора):
 Федеральным законом от 21.07.1997 № 116-ФЗ «О промышленной безопасности опасных
производственных объектов»;
 Трудовым кодексом РФ (далее – ТК РФ);
 Федеральным законом от 10.01.2002 №7-ФЗ «Об охране окружающей среды»;
 Федеральным законом Российской Федерации от 21.12.1994 № 69-ФЗ «О пожарной
безопасности»;
 Федеральным законом от 22.07.2008 г. № 123-ФЗ «Технический регламент о требованиях
пожарной безопасности»;
 Постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 г. № 390 «О противопожарном режиме
в Российской Федерации»;
 Правилами организации и осуществления производственного контроля за соблюдением
требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте,
утвержденными Постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.1999
№ 263.
3.1.12. Исполнитель (вне зависимости от рода выполняемых работ/оказываемых услуг)
обязан немедленно передавать информацию Заказчику об обнаруженных им в
производственной среде Заказчика фактах отказов, аварий, инцидентов на трубопроводах,
оборудовании, сооружениях, машинах и механизмах, разливах нефти (нефтепродуктов,
пластовых подтоварных вод), утечках газа.
При возникновении нештатной ситуации на том или ином участке работ
(газонефтеводопроявление, повреждение ЛЭП, порыв трубопровода, пожар, авария и т.п.)
каждый работник Исполнителя должен немедленно оповестить о случившемся
ответственного руководителя работ Исполнителя, а также начальника установки, цеха,
подразделения и диспетчерскую службу Заказчика. В таких случаях все работы в зоне
Происшествия должны быть приостановлены до устранения причин возникновения и
последствий нештатной ситуации. Люди, не связанные с ликвидацией Происшествия,
должны быть выведены за пределы опасной зоны.
Обо всех Происшествиях в производственной среде Исполнителя, Исполнитель обязан
незамедлительно сообщать по телефону 8 (3952) 283-300 доб.3191 (либо другим доступным
способом), а затем в письменной форме Заказчику.
Любой факт несообщения о Происшествии или попытку скрыть Происшествие будет
рассматриваться как серьезное нарушение или невыполнение условий Договора и может
явиться основанием предъявления Заказчиком штрафа в соответствии с Матрицей штрафов
ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований
ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.13. В случае Происшествия у Исполнителя, Исполнитель в обязательном порядке
создает комиссию по его расследованию. При несчастном случае, произошедшем с
работником Исполнителя, расследование проводится в соответствии с Трудовым кодексом
РФ и действующим на момента расследования Происшествия положением об особенностях
расследования несчастных случаев на производстве в отдельных отраслях и организациях.
По итогам расследования Исполнитель представляет Заказчику материалы расследования
Происшествий. По требованию Заказчика Исполнитель должен расследовать все
Происшествия, имевшее место при выполнении им работ/оказании услуг, если, по мнению
Заказчика, результаты расследования могут оказать позитивное воздействие на уровень
безопасности Исполнителя или Заказчика.
Исполнитель обязуется включать (по согласованию) в комиссию по расследованию
Происшествия представителей Заказчика, либо направлять своих представителей для
участия в работе комиссии Заказчика по расследованию Происшествий (в случае
организации Заказчиком расследования). В ходе расследования, при первом оперативном
выезде на место Происшествия Исполнитель обеспечивает доступ представителей
Заказчика (уполномоченным Заказчиком третьим лицам) к документации, оборудованию,
персоналу.
Аварии, инциденты, пожары, возгорания, несчастные случаи, дорожно-транспортные
происшествия, произошедшие при работе Исполнителя с его персоналом, оборудованием,
имуществом, а также на Территории Заказчика подлежат регистрации, учету и передаче об
этом информации Исполнителем в государственные органы контроля и надзора.
3.1.14. На Территории Заказчика не допускается присутствие лиц, транспортных средств,
агрегатов, оборудования Исполнителя, не связанных с непосредственным выполнением
работ/оказанием услуг (если иное не оговорено договором, либо другим письменным
соглашением). Исполнитель обязуется осуществлять производство работ/услуг в пределах
границ выделенных, отведенных земель, определенных Заказчиком, и проектной
документацией.
3.1.15. При производстве огневых или газоопасных работ (на действующем Объекте
Заказчика) Исполнитель обязан выполнять требования государственных нормативных актов
и разработанных Заказчиком на эти виды работ инструкций. Утверждение наряда-допуска в
данном случае является ответственностью Заказчика.
В случае производства огневых и газоопасных работ вне Объекта Заказчика или в месте, где
не требуется подготовка рабочего места со стороны Заказчика, Исполнитель обязан
руководствоваться требованиями государственных и своих локальных нормативных актов,
регулирующих безопасное ведение данных работ. Утверждение наряда-допуска в данном
случае является ответственностью Исполнителя.
Производство работ повышенной опасности Исполнителем в соответствие с Перечнем
работ повышенной опасности, разработанным Заказчиком, проводится после оформления
наряда-допуска с приложением необходимой документации (планов, схем, мероприятий и
др.), указанной в инструкциях по ведению данных работ. При наличии у Исполнителя более
полного Перечня работ повышенной опасности Исполнитель официально уведомляет об
этом Заказчика. В случае отнесения работы в Перечне Исполнителя/Заказчика к работам,
проводимым без наряда-допуска и аналогичной работы в Перечне Заказчика/Исполнителя к
работам, на которые оформляется наряд-допуск, выбирается последнее (с оформлением
наряда-допуска).
При производстве работ повышенной опасности, в том числе огневых и газоопасных,
Исполнитель обязан обеспечить постоянное присутствие на каждом месте производства,
ответственного лица за безопасное производство работ.
3.1.16. Работы, выполняемые Исполнителем в зонах с вероятным присутствием
сероводорода (других вредных веществ и газов), взрывоопасной концентрации
углеводородов, должны сопровождаться постоянным ведением контроля Исполнителем за
концентрацией этих газов в воздухе рабочей зоны. Отбор проб осуществляется специально
обученным персоналом Исполнителя газоанализаторами, прошедших поверку в
установленном порядке. В зоне с вероятным присутствием взрывоопасных концентраций
газов работа должна выполняться Исполнителем искробезопасным инструментом.
Персонал, участвующий в ведении данных работ должен быть оснащен соответствующими
средствами защиты органов дыхания.
3.1.17. На Объектах Заказчика, на которых работы проводятся совместными силами
нескольких подрядных организаций Заказчика, общая координация работами
осуществляется руководителем Объекта Заказчика.
3.1.18. Руководитель Исполнителя (лично) и руководитель службы ПБОТОС Исполнителя
обязаны принимать участие в совещаниях по промышленной и пожарной безопасности,
охране труда и окружающей среды, созываемых Заказчиком. В случае приглашения
Заказчиком на совещание отдельных руководителей и специалистов Исполнителя,
руководитель Исполнителя обязан обеспечить их присутствие.
За необоснованный отказ от участия в совместных совещаниях, невыполнение
Исполнителем требований совместных совещаний Заказчик имеет право взыскать с него
штраф в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным
организациям за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.19. Перед началом выполнения работ/оказания услуг Исполнитель обязан оповестить
Заказчика об их начале и согласовать с Заказчиком схему мест складирования материалов,
места производства работ, мест установки техники и агрегатов, места подключения к
источникам электро-, водоснабжения и способы прокладки временных линий
электропередач, водопроводов для собственных нужд (работа вблизи с ЛЭП,
трубопроводами высокого давления, трубопроводами пара и горячей воды, газопроводами и
иными трубопроводами транспортирующими взрывоопасные, горючие и вредные для
человека и окружающей среды вещества; работа в стесненных условиях на действующих
Объектах Заказчика; работа в условиях постоянного пребывания персонала и третьих лиц и
при иных работах, при которых нормативными документами регламентирована разработка
схем).
Если работа Исполнителя сопряжена с опасностью для персонала Заказчика, других
Исполнителей, Субисполнителей, то перед началом производства работ/услуг, либо по мере
пребывания стороннего для Исполнителя персонала, он обязан ознакомить этот персонал с
опасными и вредными факторами своего производства и мерами по их предупреждению. В
случае не выполнения данного обязательства Заказчик в праве приостановить производство
работ Исполнителя.
3.1.20. Ответственность за соблюдение требований ПБОТОС при эксплуатации машин и
оборудования Заказчика, переданных для использования Исполнителю, возлагается на
ответственное лицо Исполнителя (подтверждается приказом о назначении ответственного
лица). Во время эксплуатации, обслуживания, ремонта и хранения Исполнителем Объекта,
имущества Заказчика ответственность за причиненный ущерб несет Исполнитель.
3.1.21. В случаях причинения вреда здоровью и жизни работников Заказчика и третьих лиц
на Территории Заказчика или оборудовании, переданном Исполнителю, последний
полностью несет ответственность за наступивший случай в соответствии с действующим
законодательством.
3.1.22. Исполнителю запрещается:
 провозить на Территорию Заказчика посторонних лиц;
 самовольно изменять условия, последовательность и объем работ/услуг;
 находиться без надобности на действующих установках, в производственных
помещениях Заказчика;
 оставлять работающим двигатель на транспортном средстве после въезда на территорию
взрыво-пожароопасного Объекта без соблюдения дополнительных мер безопасности;
 нарушать согласованный с Заказчиком маршрут движения, а также посещать Объекты
Заказчика за пределами территории производства работ/оказания услуг (указанных в
документах допускающих персонал Исполнителя на объекты);
 освобождать транспортное средство от посторонних предметов и мусора на Объекте
Заказчика;
 отвлекать работников Заказчика во время проведения ими производственных работ;
 пользоваться технологическим оборудованием и грузоподъемными механизмами
Заказчика без предварительного с ним согласования;
 курить вне отведенных для этого местах;
 самовольно размещать или утилизировать любые виды отходов вне отведенных мест,
оговоренных в условиях Договора;
 самовольно сбрасывать в поверхностные водные объекты или рельеф местности сточные
воды вне отведенных мест, оговоренных в условиях Договора;
 допускать несанкционированной сбор дикоросов (ягод, грибов и т.п), добычи охотничьих
и рыбных ресурсов;
 при производстве определенного объема работ на выделенном участке выполнение
каких-либо других работ по собственной инициативе (как ремонтного персонала, так и
ответственного лица Исполнителя), без уведомления руководителя Объекта;
 самовольный выход в места, нахождение на которых не требуется предметом Договора
3.1.23.1. Исполнитель не допускает для выполнения работ/оказания услуг на Территории
Заказчика работников, не прошедших обязательных медицинских осмотров
(предварительных - при поступлении на работу, периодических – в процессе работы,
обязательного психиатрического освидетельствования, предвахтовых, предрейсовых,
предсменных, внеочередных - в соответствии с медицинскими рекомендациями
обследования), проводимых с целью определения пригодности работников для выполнения
работ/оказания услуг в соответствии с требованиями законодательства РФ.
3.1.23.2. Исполнитель перед началом выполнения работ/оказания услуг на Территории
Заказчика предоставляет Заказчику заверенные отделом кадров списки работников
Исполнителя, участвующих в выполнении работ/оказании услуг на Территории Заказчика,
удостоверяющие прохождение ими медицинских осмотров и получение допуска для
выполнения работ/оказания услуг по состоянию здоровья. Данные списки должны
храниться Исполнителем на месте выполнения работ/оказания услуг
Заказчик имеет право периодически запрашивать информацию о состоянии медицинской
профпригодности сотрудников Исполнителя с целью контроля соблюдения Исполнителем
требований законодательства РФ.
Допуск к работе сотрудника, не имеющего заключения медицинской комиссии, равно как и
сотрудника, получившего заключение о наличии противопоказаний к выполнению
работ/оказанию услуг, является нарушением условий настоящих Требований и влечет
ответственность Исполнителя в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ»,
предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований ПБОТОС
(Приложение 2).
3.1.23.3. Каждый работник Исполнителя на весь срок выполнения работ/оказания услуг на
Территории Заказчика должен иметь при себе действующий полис обязательного
медицинского страхования. При отсутствии полиса обязательного медицинского
страхования работник Исполнителя для выполнения работ/оказания услуг на Территории
Заказчика не допускается.
3.1.23.4. Исполнитель на весь срок выполнения работ/оказания услуг на Территории
Заказчика обеспечивает лечебно-профилактическое обслуживание своих работников в
соответствии с требованиями законодательства РФ.
3.1.23.5. Экстренная медицинская помощь работникам Исполнителя на весь срок
выполнения работ/оказания услуг на Объектах Заказчика (в случаях травм, острых
заболеваний) оказывается на здравпунктах Заказчика.
3.1.23.6. При необходимости в эвакуации персонала Исполнителя по медицинским
показаниям с производственных Объектов, расположенных на ВЧНГКМ, ПСП, Заказчик
организовывает такую эвакуацию:
 санитарно-авиационным транспортом скорой медицинской помощи при наличии
заявки составленной по форме Приложения 4, в медицинские организации силами
третьих лиц на основании договора, заключенного между организацией, оказывающей
услуги по обеспечению экстренной эвакуации, и Заказчиком.
 неспециализированным авиационным транспортом при наличии заявки составленной по
форме Приложения 5, в медицинские организации силами третьих лиц на основании договора,
заключенного между организацией, оказывающей данные услуги, и Заказчиком.
 неспециализированным автомобильным транспортом при наличии заявки составленной по
форме Приложения 6, в медицинские организации силами третьих лиц на основании договора,
заключенного между организацией, оказывающей данные услуги, и Заказчиком.
Решение о необходимости в эвакуации персонала Исполнителя по медицинским показаниям
с производственных Объектов, расположенных на ВЧНГКМ, ПСП, принимает врач (в его
отсутствие фельдшер) здравпункта ВЖП в порядке указанном в «Плане экстренного
медицинского реагирования на объектах укрупненного нефтяного промысла ПАО «ВЧНГ»
в редакции, действующей на момент эвакуации, заполняя заявку о больном (пострадавшем)
(по форме Приложений 4, 5, 6) (далее - Заявка), которая подписывается уполномоченными
представителями сторон и врачом (в его отсутствие – фельдшером).
В случае невозможности подписания Заявки Исполнителем (отказ уполномоченного представителя,
отсутствие представителя на производственных объектах, расположенных на ВЧНГКМ, ПСП, и др.),
Заказчик вправе осуществить медицинскую эвакуацию, если имеются медицинские показания для
оказания помощи персоналу Исполнителя.
Исполнитель возмещает Заказчику фактические документально подтвержденные расходы,
связанные с медицинской эвакуацией работников Исполнителя и использованием
лекарственных средств во время эвакуации (далее - Расходы) в течение 15 календарных
дней с момента предоставления Заказчиком подтверждающих документов, направленных
Исполнителю сопроводительным письмом.
Отсутствие в Заявке подписи и (или) печати Исполнителя не даёт права Исполнителю
отказаться от возмещения Расходов Заказчика.
Исполнитель несет ответственность за нарушение сроков возмещения Расходов в
соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям
за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
3.1.23.7. Исполнитель обязан организовать обучение своих сотрудников оказанию
доврачебной помощи в соответствии с требованиями трудового законодательства РФ и
Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Правила
безопасности в нефтяной и газовой промышленности», действующих на момент заключения
и исполнения Договора.
Заказчик имеет право проводить комплексные проверки медицинского обеспечения
Исполнителя в плановом порядке и участвовать в проведении расследования несчастных
случаев связанных со здоровьем.
3.1.23.8. Исполнитель обязан заключить на период выполнения работ/оказания услуг в интересах Заказчика
договоры добровольного медицинского страхования своих работников от несчастных случаев со страховой
суммой не менее 400 000 рублей, с включением в договор страхования следующих рисков:
- смерть в результате несчастного случая;
- постоянная (полная) утрата трудоспособности в результате несчастного случая с установлением I, II, III
групп инвалидности.
Исполнитель обязан предоставить Заказчику копию данного договора страхования в
течение 5 (пяти) календарных дней с момента получения соответствующего запроса
Заказчика.
В случае неисполнения Исполнителем обязанности по страхованию своих работников от
несчастных случаев в соответствии с настоящим пунктом Требований, Заказчик имеет
право взыскать с него штраф в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ»,
предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований ПБОТОС (Приложение
2).
3.1.24. При условии, указанном в п. 3.2.1.6. ознакомить работников с ПЛА (ПЛАС),
действия которых определены этими ПЛА (ПЛАС) и обеспечить их участие в учебнотренировочных занятиях Заказчика.
3.1.25. Исполнитель обязуется возместить Заказчику причиненный ущерб и затраты,
связанные с устранением аварий, тушением пожаров силами Заказчика на Объектах
Исполнителя.
3.1.26. При уборке (мытье полов) на Территории Заказчика помещений производственного,
административного и бытового назначения Исполнитель обязуется устанавливать
информационную табличку «Осторожно. Скользкий пол».
3.2 ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ ЗАКАЗЧИКА
3.2.1. Заказчик обязан:
3.2.1.1. Передавать Исполнителю локальные нормативные документы Компании,
введенные в действие в ПАО «ВЧНГ», локальные нормативные документы ПАО «ВЧНГ».
3.2.1.2. На своих Объектах, а также в местах, где возможно воздействие на человека
вредных и опасных производственных факторов, устанавливать предупредительные знаки и
надписи.
3.2.1.3. Освобождать подъезды к Объекту (если иное не установлено другими условиями
Договора).
3.2.1.4. Организовать выполнение необходимых подготовительных мероприятий, и
подготовить исходные данные для производства работ/услуг (если иное не установлено
данным Договором).
3.2.1.5. Перед началом производства работ/услуг, связанных с перемещением по
Территории Заказчика, передать Исполнителю схемы разрешенных проездов по территории,
с нанесенными на них местами пересечений с ЛЭП, схемы подземных коммуникаций (в
случае пролегания их в зоне производства работ и вероятности их нарушения).
3.2.1.6. Согласовать с Исполнителем План ликвидации аварий (ПЛА) (План ликвидации
аварийных ситуаций (ПЛАС) при условии возложения на его работников ответственности
за осуществление действий в аварийных ситуациях (обозначенных в оперативной части
Плана).
3.2.2. Заказчик не несет ответственность за травмы, увечья или смерть любого работника
Исполнителя и (или) третьих лиц, при проведении Исполнителем работ/оказании услуг на
Территории Заказчика, если он произошел не по вине Заказчика, а также в случае
нарушения ими требований ПБОТОС действующего законодательства Российской
Федерации.
4 ОТДЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ПБОТОС К ИсполнителяМ
4.1
ОБУЧЕНИЕ ПЕРСОНАЛА. ДОПУСК.
4.1.1. Исполнитель несет ответственность за обучение (предаттестационную подготовку;
аттестацию, проверку знаний) в области ПБОТОС собственных работников и привлечение
квалифицированных, обученных и аттестованных работников Субисполнителя. Обучение
может выполняться также Заказчиком, если речь идет о локальных нормативных
документах Заказчика.
4.1.2. Исполнитель обязан направлять на Территорию Заказчика квалифицированных
работников, обученных правилам безопасного ведения работ и имеющих все необходимые
допуски к производству работ, а также предоставлять по запросу Заказчика документы,
подтверждающие аттестацию работников на проведение соответствующих видов работ.
4.1.3. Исполнитель обязан обеспечить производство своими работниками работ/услуг,
свойственных только их основной профессии. Привлечение работников Исполнителя к
выполнению работ/оказанию услуг, не свойственных их основной профессии, не
допускается, за исключением аварийной ситуации (при условии прохождения
соответствующего инструктажа).
4.1.4. Исполнитель обязан не допускать к выполнению работ/оказанию услуг на
Территории Заказчика лиц, не прошедших обучение навыкам оказания первой доврачебной
помощи в соответствии с требованиями ТК РФ и Правил безопасности в нефтяной и газовой
промышленности, действующих на момент заключения и исполнения Договора.
4.1.5. Исполнитель обязан обеспечивать каждый Объект, на котором работают его
работники, аптечками с медикаментами и средствами для оказания первой доврачебной
помощи.
4.1.6. Исполнитель обязан проводить с персоналом вводный, первичный, повторный,
внеплановый и целевой инструктажи, а также стажировки на рабочем месте и проверку
знаний.
4.1.7. В случае если работники Исполнителя выполняют работы/оказывают услуги в
интересах Заказчика без соответствующей квалификации, аттестации и проверки знаний
согласно действующему российскому законодательству, а также без прохождения вводного,
первичного, повторного, внепланового или целевого инструктажа Исполнитель обязуется
выплатить Заказчику штраф в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ»,
предъявляемых подрядным организациям за нарушение требований ПБОТОС (Приложение
2) за каждый факт.
4.1.8. Исполнитель обязан проводить обучение водителей, машинистов, трактористов
транспортных средств, находящихся на Территории Заказчика, и иных работников,
ответственных за организацию и производство работ в охранных зонах ЛЭП на Территории
Заказчика с применением учебного фильма «Обеспечение безопасности при производстве
работ в охранных зонах ЛЭП. Действия в аварийных ситуациях» не реже одного раза в
полгода, для вновь прибывших на Территорию Заказчика работников – перед началом
работ/услуг.
Учебный фильм «Обеспечение безопасности при производстве работ в охранных зонах
ЛЭП. Действия в аварийных ситуациях» передается Заказчиком Исполнителю на цифровом
носителе информации (CD) по акту приема-передачи (Приложение 1).
О проведении обучения в соответствии с настоящим пунктом Требований Исполнитель
должен составить соответствующий протокол с указанием даты, темы обучения и Ф.И.О.,
должности и подписи работников, прошедших обучение, копию которого передать
Заказчику в течение 7 (семи) календарных дней с момента проведения обучения.
4.2
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ (СИЗ)
4.2.1. Весь персонал Исполнителя должен быть обеспечен средствами индивидуальной
защиты в объеме и видах не ниже, чем предусмотрено действующими на момент
заключения и исполнения Договора типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи
специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (по
отраслевой принадлежности Исполнителя).
4.2.2. Персонал, выполняющий опасные работы или находящийся в условиях воздействия
вредных производственных факторов, должен быть дополнительно обеспечен
соответствующими СИЗ.
4.2.3. Обеспечение персонала СИЗ и обеспечение соблюдения персоналом Исполнителя
требований по применению СИЗ является исключительной ответственностью Исполнителя.
4.2.4. За каждый факт выполнения работ/оказания услуг работниками Исполнителя без
соответствующих СИЗ, необходимых для выполнения работ/оказания услуг согласно
установленных норм, Исполнитель обязуется выплатить Заказчику штраф в соответствии с
Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за нарушение
требований ПБОТОС (Приложение 2).
4.3 ТРАНСПОРТ ИСПОЛНИТЕЛЯ
4.3.1. Все транспортные средства Исполнителя, используемые при проведении
работ/оказании услуг, должны быть оборудованы:
 Ремнями безопасности для водителя и всех пассажиров. Ремни должны использоваться
все время во время движения транспортного средства;
 Аптечкой первой помощи;
 Огнетушителем;
 Передними и задними зимними шинами в течение зимнего периода (для автотранспорта);
 Системами автоматики, блокировок, сигнализации (если это предусмотрено
соответствующими на это транспортное средство документами или нормативными
документами предъявляющими данные требования к транспорту, подъемникам,
агрегатам);
 Бортовыми системами мониторинга транспортных средств (БСМТС);
 Искрогасителями (при проезде и проведении работ/оказании услуг на Объектах с
повышенной опасностью);
 Приборами видеорегистрации по направлению движения.
4.3.2. Исполнитель должен обеспечить:
 Обучение и достаточную квалификацию водителей (пилотов), прохождение стажировок;
 Проведение регулярных ТО транспортных средств;
 Использование и применение транспортных средств по их назначению;
 Соблюдение внутриобъектового скоростного режима, установленного Заказчиком;
 Движение и стоянку транспортных средств согласно разметке (схем) на Объекте
Заказчика (при наличии);
 Дополнительное обучение водителей по следующим курсам:
 Защитное вождение;
 Специализированное обучение зимнему вождению;
 Специализированное обучение управлению спецтехникой.
Дополнительное специализированное обучение водителей проводится не реже 1 раза в 3
года.
Программы дополнительного обучения водителей Исполнителя должны быть составлены в
соответствии с внутренними документами Заказчика.
В программу обучения водителей «Специализированное практическое обучение зимнему
вождению» должны быть включены вопросы обеспечения безопасности при движении по
ледовым переправам и «зимникам» для категории водителей, участвующих в таких
грузоперевозках.
Прохождение обучения, стажировок оформляется соответствующими документами.
4.3.3. Исполнитель обязан:
 Организовать контроль за соблюдением водителями Исполнителя Правил дорожного
движения, пилотами нормативных документов в области безопасности воздушных
перевозок;
 Организовать предрейсовый и послерейсовый медицинский осмотр водителей;
 Организовать контрольные осмотры транспортных средств перед выездом на трассу
(маршрут)/перед началом работ/услуг;
 Предоставить Заказчику, либо использовать в ходе выполнения работ/оказания услуг
исправные транспортные средства;
 Организовать работу по безопасности дорожного движения в соответствии с
требованиями Федерального закона РФ от 10.12.1995 № 196-ФЗ «О безопасности
дорожного движения» (в редакции, действующей на момент заключения и исполнения
Договора).
4.3.4. На территориях взрывопожароопасных Объектов Заказчика выхлопные трубы
двигателей внутреннего сгорания буровой установки, передвижных и цементировочных
агрегатов, другой специальной, авто- и тракторной техники Исполнителя должны быть
оснащены сертифицированными искрогасителями.
4.3.5. Агрегаты для ремонта скважин с двигателями внутреннего сгорания, работающие на
взрывопожароопасных Объектах, должны быть оборудованы заслонками экстренного
перекрытия доступа воздуха в двигатель.
4.4 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МОБИЛЬНЫХ ЗДАНИЙ (ВАГОН-ДОМОВ)
4.4.1. Общие положения:
4.4.1.1. Мобильные здания (вагон-дома) условно разделяются на 2 категории:
1) основные – жилые помещения, офисы;
2) вспомогательные – бани (сауны), сушилки, склады, мастерские, столовые, и т.п.
4.4.1.2. Мобильные здания (вагон-дома) должны соответствовать требованиям:
ГОСТ 22853-86 «Здания мобильные (инвентарные). Общие технические условия»;
ГОСТ 23274-84 «Здания мобильные (инвентарные). Электроустановки. Общие технические
условия»;
ГОСТ 23345-84 «Здания мобильные (инвентарные). Системы санитарно-технические.
Общие технические условия»;
ГОСТ Р 52746-2007 «Прицепы и полуприцепы тракторные. Общие технические
требования» (для зданий, имеющих собственную ходовую часть).
4.4.1.3. На каждое мобильное здание (вагон-дом) и установленное оборудование должен
быть заведен эксплуатационный паспорт с отметками о проведенных ТО и плановопредупредительных ремонтах.
4.4.2. Требования к внешним и внутренним материалам, а также конструкции мобильных
зданий (вагон-домов):
4.4.2.1. Материалы внутренней отделки и утеплителя мобильных зданий (вагон-домов) 1
категории должны быть по группе горючести не ниже НГ и Г1 с минимальным
содержанием веществ, выделяющих токсичные продукты при горении, подтвержденных
соответствующими сертификатами.
4.4.2.2. Материалы внутренней отделки и утеплителя мобильных зданий (вагон-домов) 2
категории должны быть по группе горючести НГ с минимальным содержанием веществ,
выделяющих токсичные продукты при горении, подтвержденных соответствующими
сертификатами. При использовании отделочных материалов из дерева обязательна
заводская огнезащитная пропитка поверхностей деревянных конструкций.
4.4.2.3. Запрещено применение внешних и внутренних глухих решеток на дверных и
оконных проемах. Открывание всех окон должно позволять использование оконного проема
в качестве аварийного выхода. При транспортировке мобильных зданий (вагон-домов)
должны быть предусмотрены защитные ставни, имеющие быстросъемное крепление.
4.4.2.4. При изготовлении и эксплуатации мобильных зданий (вагон-домов) должны быть
исключены запорные устройства на входных дверях, открывающиеся только изнутри
(щеколды, засовы).
4.4.2.5. Комплектация мобильных зданий (вагон-домов) должна предусматривать наличие
противооткатных упоров.
4.4.2.6. На всех мобильных зданиях (вагон-домах) должны быть предусмотрены
амортизирующие устройства (выносные опоры).
4.4.2.7. Лестницы и площадки входной группы должны иметь перила и ограждения.
Ступени и настилы должны быть выполнены из материалов исключающих
проскальзывание обуви при передвижении персонала.
4.4.3. Требования к электрооборудованию мобильных зданий (вагон-домов):
4.4.3.1. Электрооборудование мобильных зданий (вагон-домов) должно быть рассчитано на
подключение к электрической сети напряжением 380/220В посредством внешнего
влагозащищенного вводного штепсельного разъема, частотой 50Гц. Оно должно включать в
себя вводно-распределительное устройство с УЗО (устройство защитного отключения),
электросчетчик и автоматическими выключателями с номиналами, соответствующими
установленным нагрузкам, электропроводку (в лотках, коробах или гофрошланге открытым
способом), светильники, розетки с заземляющим контактом, выключатели.
4.4.3.2. Подключение и электрическая проводка в мобильном здании (вагон-доме) должна
выполняться с применением электрической сети системы TN-S кабелем с медными жилами
в двойной изоляции. Ввод кабеля в здание и проходы через перегородки осуществляется
через изоляционные трубы. Сечение электрических проводов должно подбираться на
основании ПУЭ.
4.4.3.3. В месте присоединения наружной электропроводки к питающей электрической сети
должны быть установлены аппараты защиты от тока короткого замыкания и устройство
защитного отключения УЗО с установкой по току не выше 30мА.
4.4.3.4. Мощность электрического потребителя на одну розетку не должна превышать
2,2кВт, а номинальный ток розетки должен быть не менее 16А.
4.4.3.5. Номинальный ток срабатывания аппаратов защиты электрооборудования не должен
превышать 20% максимальных токов потребления электропотребителей, максимальный ток
утечки УЗО не должен превышать 30мА.
4.4.3.6. Мобильное здание (вагон-дом) должно иметь независимое заземление.
Сопротивление изоляции электропроводки, заземлителей и молниеотводов мобильных
зданий не должна быть ниже 0,5 МОм при измерении мегомметром на 1000В.
4.4.3.7. Внутреннее освещение в мобильных зданиях (вагон-домах) должно быть только
заводского исполнения с использованием светильников в пылевлагозащищенном
исполнении.
4.4.3.8. Совокупная установленная мощность не должна превышать паспортных значений, а
автоматические выключатели обеспечивать селективность защиты.
4.4.3.9. По месту установки (расположения) мобильных зданий (вагон-домов) должно быть
предусмотрено устройство молниезащиты.
4.4.3.10. Для заземления, комплект поставки должен включать болт заземления
находящийся на основания кузова и заземляющее устройство.
Внутри мобильного здания заземление должно проходить по всему контуру мобильного
задания.
4.4.4 Отопление (обогрев) мобильных зданий (вагон-домов):
4.4.4.1. Отопление мобильных зданий (вагон-домов) должно осуществляться
стационарными электрическими обогревателями конверторного типа с терморегулятором
(тепловым реле) заводского исполнения. Электрическое питание системы отопления
должно осуществляться отдельной электрической цепью с собственным аппаратом защиты.
4.4.4.2. Использование печей, работающих на жидком, твёрдом и газообразном топливе, в
мобильных зданиях (вагон-домах) не допускается.
4.4.5. Обязательные требования к противопожарному оборудованию и системам:
4.4.5.1. Мобильные здания (вагон-дома) должны быть оборудованы первичными средствами
пожаротушения из расчета не менее двух переносных огнетушителей (массой
огнетушащего вещества не менее 4 кг каждый) на каждое мобильное здание (вагон-дом) и
располагаться на видных и легкодоступных местах.
4.4.5.2. Мобильные здания (вагон-дома) должны быть оборудованы автоматической
системой пожарной сигнализации и системой оповещения людей о пожаре с
дополнительным выводом на улицу световых и звуковых оповещателей. При
невозможности установки автоматической системы пожарной сигнализации должны быть
смонтированы автономные пожарные извещатели из расчета не менее двух на один отсек
мобильного здания (вагон-дома). Внутри мобильного здания на видном месте должна быть
вывешена заламинированная инструкция по эксплуатации установленной системы
пожарной сигнализации (автономных пожарных извещателей).
4.4.5.3. Мобильные здания (вагон-дома) 2 категории (за исключением бань (саун) и залов
приёма пищи столовых) должны быть оборудованы автономными установками
пожаротушения.
4.4.5.4. Установка, наладка и испытание системы автоматической (автономной) пожарной
сигнализации и системы оповещения людей при пожаре должны осуществляться с
наличием акта приемки в предоставляемой на мобильное здание (вагон-дом) документации.
4.5 ТРЕБОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
4.5.1. Исполнитель обязан минимизировать любое негативное воздействие на окружающую
среду.
4.5.2. При проведении работ/оказании услуг на Территории Заказчика Исполнитель обязан:
 выполнять работы/оказывать услуги в соответствии с проектной документацией,
представленной Заказчиком, а также собственными технологическими регламентами,
разработанными в соответствии с природоохранным законодательством Российской
Федерации;
 передавать отходы производства и потребления, образующиеся в результате
проведения работ/оказания услуг на Территории Заказчика, владельцем, которых он
является, за свой счет в соответствии с договором, заключенным с организацией,
эксплуатирующей полигон технических отходов Заказчика;
 принимать меры к сокращению количества отходов, если таковые образовываются
при выполнении работ/оказании услуг;
 нести ответственность за обеспечение приемлемых с точки зрения охраны
окружающей среды погрузки-разгрузки, переработки, транспортировки и утилизации
собственных отходов в соответствии с вышеизложенными принципами, за
исключением тех случаев, когда ответственность за их транспортировку и утилизацию
возлагается на организацию, эксплуатирующую полигон технических отходов
Заказчика;
 вносить платежи за сверхлимитное загрязнение окружающей среды, компенсировать
за свой счет вред окружающей среде, убытки, причиненные Заказчику или третьим
лицам, производить полную ликвидацию всех экологических последствий аварий,
произошедших по вине Исполнителя;
 после выполнения работ/оказания услуг освободить место проживания, складирования материалов и
проведения работ/оказания услуг от временных сооружений, временных коммуникаций,
производственного мусора, строительно-монтажной техники и транспортных средств, принадлежащих
им.
4.5.3. Исполнителю запрещается:
 сбрасывать вне отведенных мест (в шламовый амбар, на кустовую площадку, на
прилегающие участки и т.д.), оговоренных в условиях Договора (либо отдельным
соглашением, решением, актом) нефть, нефтепродукты, химреагенты, скважинные
жидкости, различные отходы;
 использовать в производстве химреагенты, не укомплектованные следующими
документами:
 гигиеническим сертификатом, выданным уполномоченным органом;
 инструкцией по охране труда по безопасности ведения работ данным химреагентом и
мерам оказания медицинской помощи при негативном воздействии на здоровье
персонала.
Исполнитель обязан до начала работ/услуг представить Заказчику на каждый используемый
химреагент копии указанных документов.
4.5.4. Исполнитель самостоятельно несет ответственность за допущенные ими при
производстве работ/оказании услуг нарушения природоохранного, земельного, водного,
лесного законодательства, законодательства об охране атмосферного воздуха, об отходах
производства и потребления, а также по возмещению вреда, нанесенного по вине
Исполнителя окружающей природной среде или ее компонентам.
Затраты Исполнителя по выплатам соответствующих штрафов, претензий, исков, внесению
платежей за сверхлимитное загрязнение окружающей среды не подлежат возмещению
Заказчиком.
4.5.5.
Исполнитель,
оказывающий
услуги
по
сервисному
обслуживанию
трубопроводов/локализации и ликвидации последствий порывов трубопроводов, при
поступлении информации о порыве трубопровода обязуется своевременно приступить к
ликвидации порывов, локализации и ликвидации последствий разлива нефти и
нефтепродуктов в результате порывов трубопроводов с последующим вывозом и
утилизацией образующихся нефте-, нефтепродуктосодержащих отходов или засолоненного
грунта в соответствии с природоохранными требованиями РФ. При несвоевременной и
некачественной ликвидации последствий разлива нефти и нефтепродуктов, подтоварной
воды данный Исполнитель несет ответственность перед контролирующими органами.
4.6
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ. АЛКОГОЛЬ И НАРКОТИКИ.
4.6.1. Исполнитель обязан не допускать для выполнения работ/оказания услуг на
Территории Заказчика работников, находящихся в состоянии алкогольного, наркотического
или токсического опьянения (в том числе остаточного) или состоянии употребления
работником алкоголя, наркотических и токсических веществ, или с установленными
фактами употребления алкоголя (далее Опьянения).
4.6.2. Исполнитель обязан не допускать на Территорию Заказчика работников с
Опьянением.
Во время пути следования работников Исполнителя к месту выполнения работ/оказания
услуг на Территории Заказчика Исполнитель обязан ввести полный запрет употребления
веществ, вызывающих Опьянение, в транспортных средствах, а также на территории
аэропортов, вокзалов, станций, и ознакомить своих работников с настоящих запретом. В
случае выявления во время пути следования лиц с Опьянением, дальнейшая
транспортировка таких лиц к месту выполнения работ/оказания услуг на Территории
Заказчика прекращается, данный работник на Территорию Заказчика не допускается. При
этом Исполнитель обязан компенсировать Заказчику убытки, понесенные в связи с
выявлением во время пути следования работника Исполнителя с Опьянением, в том числе
расходы по транспортировке данного лица.
4.6.3. Во время пребывания работников на Территории Заказчика, а также в период
междусменного отдыха в вахтовых поселках, городках и общежитиях Исполнитель обязан
ввести полный запрет проноса, нахождения (за исключением веществ, необходимых для
осуществления производственной деятельности на территории объектов) и употребления
веществ, вызывающих Опьянение, и ознакомить своих работников с настоящих запретом.
4.6.4. В случае выявления в течение рабочей смены лиц с Опьянением, Исполнитель обязан
незамедлительно отстранить таких лиц от работы, а также немедленно уведомить о данном
факте Заказчика. Заверенные копии документов об отстранения лиц с Опьянением должны
быть направлены Заказчику в течение 3-х дней с момента выявления указанных фактов.
4.6.5. Фиксация фактов появления работника в состоянии Опьянения, проноса или
нахождения на Территории Заказчика веществ, вызывающих алкогольное, наркотическое
или токсическое опьянение, может осуществляться любым из ниже перечисленных
способов: медицинским осмотром или освидетельствованием, актами, составленными
работниками Заказчика/Третьих лиц, привлекаемых Заказчиком по договорам оказания
медицинских и/или охранных услуг и/или работниками Исполнителя, письменными
объяснениями работников Заказчика и/или Исполнителя, другими способами.
4.6.6. За каждый факт выявления нахождения на Территории Заказчика работника
Исполнителя в состоянии Опьянения, Исполнитель обязуется выплатить Заказчику штраф в
соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям
за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
4.6.7. За каждый факт обнаружения алкогольных напитков, наркотиков или токсических
веществ в транспорте (в т.ч. спецтехнике, самолете, вертолете), включая период смены вахт,
в личных вещах работников Исполнителя в жилых и производственных помещениях
Исполнителя на Территории Заказчика, Исполнитель обязуется выплатить Заказчику штраф
в соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным
организациям за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
4.6.8. Исполнитель обязан за свой счет обеспечить демобилизацию с Территории Заказчика
работников, появившихся на Территории Заказчика, в состоянии Опьянения.
4.6.9. Исполнитель обязан не допускать на Территорию Заказчика работников, которые
были ранее демобилизованы с Территории Заказчика за нарушение антиалкогольной
политики Заказчика или выявлены в состоянии Опьянения во время пути следования к
месту выполнения работ/оказания услуг на Территории Заказчика.
Заказчик на основании письменного запроса Исполнителя в отношении конкретного
физического лица предоставляет информацию о наличии/отсутствии в отношении данного
лица фактов демобилизации с Территории Заказчика за нарушение антиалкогольной
политики или выявления в состоянии Опьянения во время пути следования к месту
выполнения работ/оказания услуг на Территории Заказчика для недопущения повторного
нахождения на Территории Заказчика данных лиц.
В случае обнаружения на Территории Заказчика работника Исполнителя, который ранее был
демобилизован с Территории Заказчика за нарушение антиалкогольной политики Заказчика
или выявлен в состоянии Опьянения во время пути следования к месту выполнения
работ/оказания услуг на Территории Заказчика, Исполнитель уплачивает Заказчику штраф в
соответствии с Матрицей штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям
за нарушение требований ПБОТОС (Приложение 2).
4.6.10. Фиксация факта нахождения на Территории Заказчика работника Исполнителя,
который ранее был демобилизован с Территории Заказчика за нарушение антиалкогольной
политики Заказчика или выявлен в состоянии Опьянения во время пути следования к месту
выполнения работ/оказания услуг на Территории Заказчика, может осуществляться любым
из ниже перечисленных способов: актами, составленными работниками Заказчика/третьих
лиц, привлекаемых Заказчиком по договорам оказания медицинских и/или охранных услуг
и/или работниками Исполнителя, письменными объяснениями работников Заказчика и/или
Исполнителя, другими способами.
4.6.11. Исполнитель обязан за свой счет обеспечить демобилизацию с Территории Заказчика
работников, которые были ранее демобилизованы с Территории Заказчика за нарушение
антиалкогольной политики или выявлены в состоянии Опьянения во время пути следования
к месту выполнения работ/оказания услуг на Территории Заказчика, не зависимо от того, в
какой организации работали работники при первой демобилизации с Территории Заказчика
или на момент выявления в состоянии Опьянения во время пути следования к месту
выполнения работ/оказания услуг на Территории Заказчика.
4.7 ТРЕБОВАНИЯ К ОТЧЕТНОСТИ
4.7.1. Исполнитель обязан представлять отчет в подразделение ПБОТОС Заказчика о
результатах работы (включая Субисполнителя (ов) в области ПБОТОС не позднее 02 числа
каждого месяца, следующего за отчетным месяцем.
4.7.2. В отчет включаются следующее:
 все случаи производственного травматизма;
 все инциденты, аварии, разливы, сверхнормативные выбросы, пожары, возгорания;
 все дорожно-транспортные происшествия, относящиеся к тому периоду времени, когда
Исполнитель выполнял работы/оказывал услуги для Заказчика;
 факты Уведомления о необходимости принятия мер к улучшению или Уведомления о
запрете, а также уведомление о планируемом судебном преследовании или ином
судебном разбирательстве;
 информация о мерах направленных на улучшение условий труда, повышение уровня
промышленной и пожарной безопасности, защиту окружающей среды, о выполненных
мероприятиях разработанных по итогам расследования происшествий.
Исполнитель принимает условие о праве Заказчика расторгать Договор в случае нарушения
данных Требований в области промышленной и пожарной безопасности, охраны труда и
окружающей среды к организациям, привлекаемым к работам и оказанию услуг на объектах
ПАО «ВЧНГ».
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
Приложение 1
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и пожарной
безопасности, охраны труда и окружающей среды к
организациям, привлекаемым к работам и оказанию
услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»
Акт приёма–передачи
учебного фильма «Обеспечение безопасности при производстве работ в охранных
зонах ЛЭП. Действия в аварийных ситуациях»
г. Иркутск
ПАО «ВЧНГ» в лице Генерального директора Фёдорова С.И., действующего на
основании Устава, именуемое в дальнейшем «Заказчик», передал Учебный фильм
«Обеспечение безопасности при производстве работ в охранных зонах ЛЭП. Действия в
аварийных
ситуациях»
на
цифровом
носителе
информации
(CD)»
_______________(наименование
подрядной
организации)
в
лице
______________(должность, Ф.И.О.), действующего на основании ____________,
именуемый в дальнейшем «Исполнитель».
Заказчик:
Исполнитель:
__________________С.И. Фёдоров
__________________
м.п.
м.п.
Приложение 2
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и
пожарной безопасности, охраны труда и
окружающей среды к организациям,
привлекаемым к работам и оказанию услуг на
объектах ПАО «ВЧНГ»
Матрица штрафов ПАО «ВЧНГ», предъявляемых подрядным организациям за
нарушение требований ПБОТОС
Номер
пункта
3.1.2.
3.1.2.
3.1.5.
3.1.6.
Наименование нарушения
За каждый факт приостановки работ в
случае
невыполнения
(нарушения)
Исполнителем
действующего
законодательства РФ и (или) требований
локальных
нормативных
документов
Заказчика в области недропользования,
ПБОТОС, а также, если в действиях
Исполнителя
усматривается
угроза
возникновения
аварии,
инцидента,
несчастного случая, пожара, ДТП,
причинения ущерба имуществу Заказчика
и окружающей среде
За
каждый
факт
возобновления
работ/услуг работниками Исполнителя,
ранее остановленных представителем
Заказчика, без письменного разрешения
Заказчика на возобновление работ/услуг
За каждый факт невыполнения как
государственных требований ПБОТОС,
так
и
переданных
Исполнителю
локальных
нормативных
документов
Компании, введенных в действие в ПАО
«ВЧНГ»,
локальных
нормативных
документов ПАО «ВЧНГ», а также
Требований, если более высокий размер
штрафных
санкций
не
установлен
соответствующим
локальным
нормативным документом или настоящей
Матрицей
За
каждый
факт
нарушения
и
повреждения коммуникаций Заказчика
(линии электропередач, трубопроводов,
блока
гребенок,
автоматизированной
групповой замерной установки, устьевой
арматуры и другого оборудования),
Стоимость работ (услуг) по договору
До 50
От 50 до От 150 до
Свыше 300
млн.
150 млн. 300 млн.
млн. руб.
руб.
руб.
руб.
Размер штрафных санкций, тыс. руб.
50
100
50
остановки
работоспособности
оборудования Заказчика, невозможности
осуществления деятельности персоналом
Заказчика, незаконной утилизации либо
захоронения отходов производства и
потребления,
пожара,
аварии
или
инцидента
(на
оборудовании
или
сооружениях
Заказчика)
несчастного
случая
(травмирования
персонала
Заказчика)
- за первый факт
- за повторный факт
3.1.7.
За
каждый
факт
выполнения
работ/оказания
услуг
работниками
Исполнителя в интересах Заказчика, с
использованием
неисправного
оборудования, приспособления, ручной
инструмент, транспорт и спецтехнику и
т.д. и/или использования на Территории
Заказчика неисправного оборудования,
приспособления, ручного инструмента,
транспорта и спецтехники и т.д.
3.1.10. За каждый факт незаконного (не
согласованного)
подключения
Исполнителя к ЛЭП и иным объектам
электроэнергетики Заказчика
3.1.18. За каждый факт необоснованного отказа
от участия в совместном совещании,
невыполнении
решений
совместных
совещаний
3.1.12. За каждый факт несообщения о
происшествии или попытку скрыть
происшествие
3.1.23.2. За каждый факт допуска для выполнения
работ/оказания
услуг
на
объектах
Заказчика работника Исполнителя, не
имеющего
заключения
медицинской
комиссии, равно как и работника,
получившего заключение о наличии
противопоказаний
к
выполнению
работ/оказанию услуг на Территории
Заказчика
3.1.23.6. За каждый факт нарушения Исполнителем
сроков возмещения Расходов Заказчику
при эвакуации персонала Исполнителя по
медицинским показаниям
3.1.23.8. За
каждый
факт
неисполнения
Исполнителем
обязанности
по
страхованию
своих
работников
от
несчастных случаев
3.1.26.
За
каждый
факт
неустановки
1000
2000 и расторжение договора
100
150
200
250
200
250
250
50
100
150
10% от стоимости договора, но не более 500
за каждый случай
0,1 % от суммы Расходов за каждый день
просрочки платежа
10 за каждого незастрахованного работника,
задействованного в выполнении
работ/оказании услуг в интересах ПАО
«ВЧНГ»
5
4.1.7.
4.2.4.
4.6.6.
4.6.7.
4.6.9.
информационной таблички «Осторожно.
Скользкий пол» при уборке (мытье полов)
на Территории Заказчика помещений
производственного, административного и
бытового назначения
За
каждый
факт
выполнения
работ/оказания
услуг
работниками
Исполнителя в интересах Заказчика без
соответствующей
квалификации
и
аттестации и проверки знаний, согласно
действующему
российскому
законодательству
За
каждый
факт
выполнения
работ/оказания
услуг
работниками
Исполнителя в интересах Заказчика без
соответствующих СИЗ, необходимых для
выполнения
работ/оказания
услуг
согласно установленных норм
За каждый факт выявления нахождения на
Территории
Заказчика
работника
Исполнителя в состоянии Опьянения
За
каждый
факт
обнаружения
алкогольных напитков, наркотиков или
токсических веществ в транспорте (в т.ч.
спецтехнике,
самолёте,
вертолёте),
включая период смены вахт, в личных
вещах работников Исполнителя в жилых и
производственных
помещениях
Исполнителя на Территории Заказчика
За каждый факт обнаружения на
Территории
Заказчика
работника
Исполнителя,
который
ранее
был
демобилизован с Территории Заказчика за
нарушение антиалкогольной политики
Заказчика или выявлен в состоянии
Опьянения во время пути следования к
месту выполнения работ/оказания услуг
на Территории Заказчика
- за первый факт
- за повторные и последующие
факты
100
150
200
250
100
150
200
250
150
500
50
150
Заказчик:
Исполнитель:
__________________С.И. Фёдоров
__________________
м.п.
м.п.
Приложение 3
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и пожарной
безопасности, охраны труда и окружающей среды к
организациям, привлекаемым к работам и оказанию
услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»
АКТ № _____
проверки состояния ПБОТОС
от «
»
201 г.
____________________________
(указать место проведения проверки)
Мной (нами):
(Ф.И.О., должность)
проведена проверка состояния ПБОТОС объекта:
(наименование проверяемого объекта, проверяемой организации.)
В присутствии:
(Ф.И.О., должность представителей проверяемой организации)
в ходе проверки установлено:
(№ договора (указываются реквизиты договора) наличие лицензии и т.п.)
В результате проверки выявлены следующие нарушения требований ПБОТОС и предложены следующие меры для их устранения:
Краткое изложение нарушения/нарушенные
Сроки и
положения
действующего законодательства, Предложенные мероприятия по
№
Фотография выявленного
ответственные за
локальных нормативных актов
п/п
нарушения
устранению нарушения
выполнение
ПАО «ВЧНГ»
(должность, Ф.И.О.)
(с указанием наименования акта, статей, пунктов)
1
1.
2
3
4
Акт составил:
________________________
(подпись)
5
_______________________
(расшифровка подписи)
С актом ознакомлен,
согласен, один экземпляр акта получил:
(подпись, расшифровка подписи, должность представителя подрядной и (или) субподрядной организации)
Заказчик:
__________________С.И. Фёдоров
м.п.
СОГЛАСОВАНО В КАЧЕСТВЕ ФОРМЫ
Исполнитель:
__________________
м.п.
Приложение 4
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и
пожарной безопасности, охраны труда и
окружающей среды к организациям,
привлекаемым к работам и оказанию услуг
на объектах ПАО «ВЧНГ»
Заявка №________
на оказание специализированной (санитарно-авиационной)
скорой медицинской помощи (форма)
1. Заявитель _________________________________________________________________________
(наименование Подрядной (Субподрядной) организации)
2. Руководитель (ответственное лицо) заявителя
__________________________________________________________________________________
___
(Ф.И.О., должность, наименование Подрядной (Субподрядной) организации, номер телефона)
3. Местонахождения больного __________________________________________________________
(наименование производственного объекта ВЧНГКМ, ПСП)
4. Сведения о больном/пострадавшем ___________________________________________________
(Ф.И.О., должность, наименование организации, пол, возраст)
Диагноз (полный) _______________________________________________________________
Степень тяжести ________________________________________________________________
Наличие документов больного/пострадавшего: паспорт, направление врача медпункта на
месторождении _________________________________________________________________
5. Показания к вызову специалиста _____________________________________________________
6. Профиль специалиста (консультанта) или бригады ______________________________________
7. Местонахождение и степень готовности вертолётной площадки * __________________________
8. Дополнительная информация ________________________________________________________
Представитель ПАО «ВЧНГ» * __________
__________________________________________
4.1.
4.2.
4.3.
(подпись)
МП
Врач медпункта ВЖП **
_____________
(подпись)
МП
Руководитель заявителя ***
_________
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
___________________________________________
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
___________________________________________
(подпись)
(И.О. Фамилия, должность, дата, время)
МП
*
- заполняет заместитель директора укрупненного нефтяного промысла (в его отсутствие работник его
замещающий)
** - заполняет врач (в его отсутствие фельдшер) здравпункта ВЖП
*** - заполняет представитель заявителя на ВЧНГКМ, ПСП
СОГЛАСОВАНО В КАЧЕСТВЕ ФОРМЫ
Заказчик:
Исполнитель:
__________________С.И. Фёдоров
__________________
м.п.
м.п.
Приложение 5
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и пожарной
безопасности, охраны труда и окружающей среды к
организациям, привлекаемым к работам и оказанию
услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»
Заявка №________
на неспециализированную авиационную эвакуацию по
медицинским показаниям (форма)
1. Заявитель__________________________________________________________________________ _____
(наименование Подрядной (Субподрядной) организации)
2. Руководитель (ответственное лицо) заявителя __________________________________________
__________________________________________________________________________________ _____
(Ф.И.О., должность, наименование Подрядной (Субподрядной) организации, номер телефона)
3. Местонахождения больного __________________________________________________________
(наименование производственного объекта ВЧНГКМ, ПСП)
4. Сведения о больном/пострадавшем ___________________________________________________
(Ф.И.О., должность, наименование организации, пол, возраст)
Диагноз (полный) _______________________________________________________________
Степень тяжести ________________________________________________________________
Наличие документов больного/пострадавшего: паспорт, направление врача медпункта на
месторождении _________________________________________________________________
5. Показания к медицинской эвакуации __________________________________________________
6. Куда направляется больной/пострадавший _____________________________________________
7. Местонахождение и степень готовности вертолётной площадки * __________________________
8. Дополнительная информация ________________________________________________________
Представитель ПАО «ВЧНГ» * __________
__________________________________________
4.1.
4.2.
4.3.
(подпись)
МП
Врач медпункта ВЖП **
_____________
(подпись)
МП
Руководитель заявителя ***
_________
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
___________________________________________
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
___________________________________________
(подпись)
(И.О. Фамилия, должность, дата, время)
МП
*
- заполняет авиадиспетчер (в его отсутствие работник его замещающий)
** - заполняет врач (в его отсутствие фельдшер) здравпункта ВЖП
*** - заполняет представитель заявителя на ВЧНГКМ, ПСП
СОГЛАСОВАНО В КАЧЕСТВЕ ФОРМЫ
Заказчик:
Исполнитель:
__________________С.И. Фёдоров
__________________
м.п.
м.п.
Приложение 6
к Стандартной оговорке
«Требования в области промышленной и пожарной
безопасности, охраны труда и окружающей среды к
организациям, привлекаемым к работам и оказанию
услуг на объектах ПАО «ВЧНГ»
Заявка №________
на неспециализированную эвакуацию автомобильным
транспортом по медицинским показаниям (форма)
1. Заявитель__________________________________________________________________________ _____
(наименование Подрядной (Субподрядной) организации)
2. Руководитель (ответственное лицо) заявителя __________________________________________
__________________________________________________________________________________ _____
(Ф.И.О., должность, наименование Подрядной (Субподрядной) организации, номер телефона)
3. Местонахождения больного __________________________________________________________
(наименование производственного объекта ВЧНГКМ, ПСП)
4. Сведения о больном/пострадавшем ___________________________________________________
(Ф.И.О., должность, наименование организации, пол, возраст)
Диагноз (полный) _______________________________________________________________
Степень тяжести ________________________________________________________________
Наличие документов больного/пострадавшего: паспорт, направление врача медпункта на
месторождении _________________________________________________________________
5. Показания к медицинской эвакуации __________________________________________________
6. Куда направляется больной/пострадавший _____________________________________________
7. Дополнительная информация ________________________________________________________
Представитель ПАО «ВЧНГ» * __________
__________________________________________
4.1.
4.2.
4.3.
(подпись)
МП
Врач медпункта ВЖП **
_____________
(подпись)
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
___________________________________________
(И. О. Фамилия, должность, дата, время)
МП
Руководитель заявителя ***
_________
___________________________________________
(подпись)
(И.О. Фамилия, должность, дата, время)
МП
*
- заполняет представитель транспортной службы (в его отсутствие работник его замещающий)
** - заполняет врач (в его отсутствие фельдшер) здравпункта ВЖП
*** - заполняет представитель заявителя на ВЧНГКМ, ПСП
СОГЛАСОВАНО В КАЧЕСТВЕ ФОРМЫ
Заказчик:
Исполнитель:
__________________С.И. Фёдоров
__________________
м.п.
м.п.
Приложение № 6
К Договору №____________
От «____»____________20 г.
Стандартная оговорка
«Обязательное соблюдение условий по перевозкам»
1. Авиационные перевозки персонала Исполнителя осуществляются в
следующем порядке:
1.1.Доставку персонала Исполнителя до аэропорта Талакан (далее –Аэропорт)
и обратно на регулярных рейсах авиакомпаний и чартерных рейсах, организованных
Исполнителем, Исполнитель осуществляет самостоятельно и за свой счет;
1.2. Доставка персонала Исполнителя из аэропорта Иркутска до Аэропорта и
обратно на чартерных рейсах, организованных Заказчиком, может быть
осуществлена:
- по поручению Исполнителя Заказчиком силами третьих лиц за счет
Исполнителя на основании агентского договора, заключаемого между Заказчиком и
Исполнителем;
- при отсутствии агентского договора на авиаперевозки по билетам,
приобретаемым Исполнителем у указанного Заказчиком уполномоченного лица,
согласно установленному тарифу на перевозку пассажиров на чартерном рейсе по
брони Заказчика;
1.3. Доставка персонала Исполнителя из Аэропорта до Верхнечонского
нефтегазоконденсатного месторождения (далее – ВЧНГКМ) и обратно
осуществляется Заказчиком силами третьих лиц за счет Заказчика в соответствии с
заявками Исполнителя, подаваемыми в порядке, предусмотренном п.1.4.,или по
согласованию сторон Исполнителем самостоятельно за свой счет;
1.4. Для осуществления перевозок, указанных в пункте 1.3.Исполнитель
ежемесячно до 20 числа месяца, предшествующего плановому, подает заявки на
бумажном носителе Заказчику. Оперативные заявки подаются не менее чем за 3
рабочих дня до даты перевозки. В заявке обязательно указываются: маршрут и дата
планируемой перевозки; количество и список пассажиров (как в направлении на
ВЧНГКМ, так и в обратном направлении),их паспортные данные и должности;
наименование и код объекта, на котором производятся работы (оказываются услуги);
ссылка на пункт, номер и дату договора, в соответствии с которым осуществляется
перевозка. В списках пассажиров Исполнителем обязательно указывается
ответственный (старший вахтовой бригады) за соблюдение дисциплины при
выполнении перевозок.
2. При несоблюдении сроков подачи заявок у Заказчика не возникает
обязательств по перевозке.
3. При непредставлении Исполнителем в срок, указанный в заявке, персонала
для перевозки Исполнитель возмещает понесенные затраты Заказчика.
4. Персонал Исполнителя перед доставкой на ВЧНГКМ из Аэропорта и
чартерным рейсом в г. Иркутск обязан (по согласованию с Заказчиком) пройти
предрейсовый медицинский осмотр в фельдшерском медицинском пункте
Аэропорта. При выявлении в результате медицинского осмотра у кого-либо из
персонала Исполнителя факта алкогольного, наркотического или токсического
опьянения, употребления алкоголя, наркотических средств, противопоказаний к
полету, а также при отказе от прохождения медицинского осмотра Заказчик вправе
отстранить от полета данных лиц. Все расходы, связанные с нахождением
отстраненного от полета лица в Аэропорту, а также расходы по доставке данного
лица в пункт назначения после устранения нарушений, выявленных в ходе
медицинского осмотра, принимает на себя Исполнитель.
5. Доставка авиатранспортом грузов Исполнителя от аэропорта Усть-Кут на
ВЧНГКМ и в обратном направлении может быть осуществлена:
5.1 Исполнителем самостоятельно путем заключения прямых договоров с
операторами услуг за счет Исполнителя;
5.2. На рейсах вертолетов, организованных Заказчиком, при условии
оформления перевозки груза у указанного Заказчиком уполномоченного лица,
согласно установленному тарифу на перевозку груза на рейсах вертолетов по брони
Заказчика при наличии свободной провозной емкости за счет Исполнителя.
6. Доставка авиатранспортом грузов Исполнителя по маршруту Иркутск –
Талакан – ВЧНГКМ и обратно, осуществляется в следующем порядке:
6.1. На регулярных рейсах авиакомпаний, чартерных рейсах и рейсах
вертолетов,
организованных
Исполнителем,
Исполнитель
осуществляет
самостоятельно и за свой счет.
6.2. На чартерных рейсах и рейсах вертолетов, организованных Заказчиком,
может быть осуществлена при условии оформления перевозки груза у указанного
Заказчиком уполномоченного лица, согласно установленному тарифу на перевозку
груза на чартерных рейсах и рейсах вертолетов по брони Заказчика при наличии
свободной провозной емкости за счет Исполнителя.
7. При осуществлении перевозок груза, указанных в п.п. 5.1., 5.2., 6.1., 6.2.,
Исполнитель самостоятельно и за свой счет обеспечивает сдачу и получение груза в
аэропортах.
Заказчик:
Исполнитель:
________________С.И. Фёдоров
_______________
Приложение №7
к Договору
от «___»_________20
г.
Проживание в вахтовом жилом поселке ПАО «ВЧНГ»
1.
В целях выполнения работ/оказания услуг Исполнителем для ПАО «ВЧНГ»
обеспечение
проживания вахтового персонала Исполнителя в жилых помещениях вахтового жилого поселка ПАО «ВЧНГ»
(далее – ВЖП) осуществляется силами и за счет Заказчика.
2.
Заселение персонала Исполнителя осуществляется в следующем порядке:
2.1. Исполнитель до 20 числа месяца предшествующего отчетному направляет на имя заместителя
генерального директора ПАО «ВЧНГ» по УСС заявку на размещение.
2.2. В заявке обязательно указываются номер и дата Договора, Ф.И.О. работника с паспортными
данными и должностью, ответственный за дисциплину в период проживания, даты проживания.
3.
В случае отсутствия свободных мест в жилых помещениях ВЖП Заказчика, Заказчик
заблаговременно уведомляет об этом Исполнителя.
4.
При несоблюдении сроков подачи заявок, а также требований к заявкам, у Заказчика не возникает
обязательств по заселению персонала Исполнителя.
5.
Персонал Исполнителя обязан соблюдать Правила проживания, с которыми должен быть
ознакомлен в момент заселения.
6.
Ответственность за нарушение дисциплины, причинение вреда имуществу Заказчика персоналом
Исполнителя несет Исполнитель в полном объеме.
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
Приложение №1
к приложению №7
к Договору №_______________
от «___»_________20 г.
ФОРМА ЗАЯВКИ НА ПРОЖИВАНИЕ В ВАХТОВОМ ЖИЛОМ ПОСЁЛКЕ ПАО «ВЧНГ»
Заместителю генерального директора
по УСС и сервисной поддержке
Заявка на проживание в вахтовом жилом поселке ПАО «ВЧНГ»
Подрядная организация:______________ (Договор №____________ от ____________).
ФИО
№
работника
Паспортные
данные
Структурное
подразделение
Дата
поступления
заявки
Дата
заезда
Дата
выезда
Статья затрат
1
.
Ответственный за дисциплину__________________________________ /________________/
Куратор договора (от ВЧНГ)________________________________ /________________/
Руководитель структурного подразделения (от ВЧНГ) ________________________________ /________________/
СОГЛАСОВАНО:
Департамент планирования и экономики_______________________________/__________________/
Департамент по договорной работе ______________________/________________/
Департамент по сервисной поддержке______________________________/___________________/
Наименование
статьи затрат
Код места
возникновени
я затрат
(МВЗ)
Наименование МВЗ
Приложение №8
к Договору №______________
от___________
Антикоррупционные условия
1. Права и обязанности сторон
1.
При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны, их аффилированные лица,
работники или посредники не выплачивают, не предлагают выплатить и не разрешают выплату каких-либо
денежных средств или ценностей, прямо или косвенно, любым лицам, для оказания влияния на действия
или решения этих лиц с целью получить какие-либо неправомерные преимущества или иные
неправомерные цели.
2.
При исполнении своих обязательств по настоящему Договору, Стороны, их аффилированные лица,
работники или посредники не осуществляют действия, квалифицируемые применимым для целей
настоящего Договора законодательством, как дача / получение взятки, коммерческий подкуп, а также
действия, нарушающие требования применимого законодательства и международных актов о
противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем.
3.
Каждая из Сторон настоящего Договора отказывается от стимулирования каким-либо образом работников
другой Стороны, в том числе путем предоставления денежных сумм, подарков, безвозмездного выполнения
в их адрес работ (услуг) и другими, не поименованными в настоящем пункте способами, ставящего
работника в определенную зависимость и направленного на обеспечение выполнения этим работником
каких-либо действий в пользу стимулирующей его Стороны.
Под действиями работника, осуществляемыми в пользу стимулирующей его Стороны, понимаются:

предоставление неоправданных преимуществ по сравнению с другими контрагентами;

предоставление каких-либо гарантий;

ускорение существующих процедур;

иные действия, выполняемые работником в рамках своих должностных обязанностей, но идущие
вразрез с принципами прозрачности и открытости взаимоотношений между Сторонами.
4.
В случае возникновения у Стороны подозрений, что произошло или может произойти нарушение каких-либо
антикоррупционных условий, соответствующая Сторона обязуется уведомить другую Сторону в письменной
форме. После письменного уведомления, соответствующая Сторона имеет право приостановить
исполнение обязательств по настоящему Договору до получения подтверждения, что нарушения не
произошло или не произойдет. Это подтверждение должно быть направлено в течение 5 (пяти) рабочих
дней с даты направления письменного уведомления.
5.
В письменном уведомлении Сторона обязана сослаться на факты или предоставить материалы,
достоверно подтверждающие или дающие основание предполагать, что произошло или может произойти
нарушение каких-либо положений настоящих условий контрагентом, его аффилированными лицами,
работниками или посредниками выражающееся в действиях, квалифицируемых применимым
законодательством, как дача или получение взятки, коммерческий подкуп, а также действиях, нарушающих
требования применимого законодательства и международных актов о противодействии легализации
доходов, полученных преступным путем.
6.
Стороны настоящего Договора признают проведение процедур по предотвращению коррупции и
контролируют их соблюдение. При этом Стороны прилагают разумные усилия, чтобы минимизировать риск
деловых отношений с контрагентами, которые могут быть вовлечены в коррупционную деятельность, а
также оказывают взаимное содействие друг другу в целях предотвращения коррупции. При этом Стороны
обеспечивают реализацию процедур по проведению проверок в целях предотвращения рисков вовлечения
Сторон в коррупционную деятельность.
7.
В целях проведения антикоррупционных проверок Исполнитель обязуется в течение (5) пяти рабочих дней
с момента заключения настоящего Договора, а также в любое время в течение действия настоящего
Договора по письменному запросу Заказчика предоставить Заказчику информацию о цепочке
собственников Исполнителя, включая бенефициаров (в том числе, конечных) по форме согласно
Приложению 1 к настоящему Приложению с приложением подтверждающих документов (далее –
Информация).
44
В случае изменений в цепочке собственников Исполнителя включая бенефициаров (в том числе, конечных)
и (или) в исполнительных органах Исполнитель обязуется в течение (5) пяти рабочих дней с даты внесения
таких изменений предоставить соответствующую информацию Заказчику.
Информация предоставляется на бумажном носителе, заверенная подписью Генерального директора (или
иного должностного лица, являющегося единоличным исполнительным органом контрагента) или
уполномоченным на основании доверенности лицом и направляется в адрес Заказчика путем почтового
отправления с описью вложения. Датой предоставления Информации является дата получения Заказчиком
почтового отправления. Дополнительно Информация предоставляется на электронном носителе.
Указанное в настоящем пункте условие является существенным условием настоящего Договора в
соответствии с ч. 1 ст. 432 ГК РФ.
8.
Стороны признают, что их возможные неправомерные действия и нарушение антикоррупционных условий
настоящего Договора могут повлечь за собой неблагоприятные последствия – от понижения рейтинга
надежности контрагента до существенных ограничений по взаимодействию с контрагентом, вплоть до
расторжения настоящего Договора.
9.
Стороны гарантируют осуществление надлежащего разбирательства по представленным в рамках
исполнения настоящего Договора фактам с соблюдением принципов конфиденциальности и применение
эффективных мер по устранению практических затруднений и предотвращению возможных конфликтных
ситуаций.
10. Стороны гарантируют полную конфиденциальность по вопросам исполнения антикоррупционных условий
настоящего Договора, а также отсутствие негативных последствий как для обращающейся Стороны в
целом, так и для конкретных работников обращающейся Стороны, сообщивших о факте нарушений.
2. Ответственность сторон
1.
В случае отказа Исполнителя от предоставления Информации, согласно п.7 настоящего Приложения,
фактического непредставления такой Информации, предоставления Информации с нарушением сроков,
установленных в настоящем Договоре, или предоставления недостоверной Информации Заказчику вправе
в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора путем направления письменного
уведомления о прекращении Договора в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента направления
уведомления.
2.
В случае предоставления Информации не в полном объеме (т.е. непредставление какой-либо информации
указанной в форме (Приложение 1 к настоящему Приложению) Заказчик направляет повторный запрос о
предоставлении Информации по форме, указанной в п. 7 настоящего Приложения, дополненной
отсутствующей информацией с указанием сроков ее предоставления. В случае непредставления такой
информации, нарушения сроков ее предоставления, а также предоставления недостоверной информации
Заказчик вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения Договора путем направления
письменного уведомления о прекращении Договора в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента
направления уведомления».
Заказчик:
________________________ С.И. Фёдоров
Исполнитель:
______________________
45
Приложение 1 к Приложению №8
к Договору №_______________
от______________
Информация о цепочке собственников контрагента, включая бенефициаров (в том числе, конечных)
(по состоянию на
г.)
(форма)
№
п/п
Наименование контрагента (ИНН и
вид деятельности)
Договор//Контракт (реквизиты,
предмет, цена, срок действия и
иные существенные условия)
1
2
3
Информация о цепочке
собственников контрагента,
включая бенефициаров (в том
числе конечных)
(ФИО, паспортные данные, ИНН)
4
Подтверждающие документы
(наименование, реквизиты)
5
Достоверность и полноту настоящих сведений подтверждаю.
"___"________г.
___________________________________________________
(подпись лица-уполномоченного представителя организацииконтрагента)
Согласовано в качестве формы
Заказчик:
________________________ С.И. Фёдоров
Исполнитель:
______________________
46
Приложение №9
к Договору №_____________
от «___»_________20
г.
Стандартная оговорка об ответственности за совершение действий/бездействия,
направленных на введение ПАО «ВЧНГ» в заблуждение
В случае совершения Исполнителем действий/бездействия (сознательное сообщение заведомо ложных,
не соответствующих действительности сведений, сокрытие истинных сведений, подделка документов и
т.д.), направленных на введение Заказчика в заблуждение, Исполнитель уплачивает Заказчику штраф:
 в случае причинения Заказчику убытков – в размере 100% от суммы причиненных убытков за каждый
факт совершения Исполнителем действий/бездействия, направленных на введение Заказчика в
заблуждение, сверх суммы убытков;
 в случае, если Заказчику убытки не причинены либо размер убытков Заказчиком не определен – в
размере 5% от общей стоимости услуг по договору, но не более 200 000 (Двухсот тысяч) рублей, за
каждый факт совершения Исполнителем действий/бездействия, направленных на введение Заказчика в
заблуждение.
Обязанность уплаты штрафа не зависит от времени обнаружения вышеуказанных фактов.
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
__________________
«____»_____________г.
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
47
Приложение №10
к Договору №_____________
от «___»_________20
г.
Список ответственных лиц ПАО «ВЧНГ»
№
п/п
ФИО
Должность
1
Захаров Александр Владимирович
Начальник сектора
связи
2
Безрядин Андрей Васильевич
Ведущий инженер
Служебный
телефон
+7(3952) 283-300
доп. 1488
+7(914)927-22-68
+7(3952) 283-300
доп 1718
+7(914)927-61-68
E-mail
[email protected]
[email protected]
ПОДПИСИ СТОРОН
Исполнитель
Заказчик
Публичное акционерное общество
«Верхнечонскнефтегаз»
Генеральный директор
__________________
__________________ Фёдоров С.И.
«____»_____________г.
«____»_____________г.
48
Приложение №11
к Договору №_____________
от «___»_________20 г.
Стандартная оговорка
«Обязательное соблюдение условий обработки персональных данных»
1. В целях исполнения Договора, руководствуясь ч. 3 ст. 6 Федерального закона от 27.07.2006 N 152ФЗ "О персональных данных" Исполнитель* поручает Заказчику осуществлять обработку следующих
персональных данных персонала Исполнителя: Ф.И.О., паспортные данные, должность (далее –
персональные данные).
2. В рамках поручения, предусмотренного п. 1 настоящего Приложения, Заказчик
обязуется:
2.1. Осуществлять обработку (включая сбор, систематизацию, накопление,
хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, обезличивание,
блокирование, уничтожение персональных данных), а также передачу такой информации
третьим лицам в целях исполнения Договора.
2.2. Соблюдать конфиденциальность персональных данных и обеспечивать их
безопасность.
2.3. Принимать необходимые организационные меры для защиты персональных
данных от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения,
копирования, предоставления, распространения персональных данных, а также от иных
неправомерных действий в отношении персональных данных.
3. В рамках поручения, предусмотренного п. 1 настоящего Приложения,
Исполнитель обязуется:
3.1. Обеспечить наличие и предоставление по требованию Заказчикасогласия
персонала Исполнителя на обработку его персональных данныхЗаказчиком в целях,
предусмотренных п. 1 настоящего Приложения, соответствующего требованиям
действующего законодательства.
3.2. В случае отзыва субъектом персональных данных согласия на обработку
Заказчиком персональных данных его субъектом незамедлительно сообщить об этом
Заказчику в письменном виде.
3.3. Возмещать Заказчику понесенные им убытки, штрафы, возникшие вследствие
ненадлежащего исполнения Исполнителем обязанностей, предусмотренных п.п. 3.1., 3.2.
настоящего Приложения.
Заказчик
__________________ Фёдоров С.И.
Исполнитель
_________________/__________
49
Приложение №12
к Договору №_____________
от «___»_________20 г.
Стандартная оговорка
«Обязательное соблюдение условий по перевозке и переработке грузов
Исполнителей (кроме нефтеналивных) всеми видами транспорта, кроме
авиатранспорта»
1. Перевозка грузов Исполнителя (кроме нефтеналивных) всеми видами
транспорта, кроме авиатранспорта, необходимых для оказания услуг (далее – груз
Исполнителя), по маршрутам: г. Иркутск – г. Усть-Кут и в обратном направлении г.
Усть-Кут – г. Иркутск; г. Усть-Кут – Верхнечонское нефтегазоконденсатное
месторождение (далее – ВЧНГКМ) и в обратном направлении ВЧНГКМ – г. УстьКут; г. Усть-Кут – п. Витим и в обратном направлении п. Витим – г. Усть-Кут; п.
Витим – ВЧНГКМ и в обратном направлении ВЧНГКМ – п. Витим, а также
переработка груза Исполнителя в г. Усть-Кут, п. Витим осуществляется
Исполнителем самостоятельно и за счет Исполнителя путем заключения прямых
договоров с операторами услуг.
2. Под переработкой груза Исполнителя понимаются погрузо-разгрузочные
работы (включая работу автокранов, плавкранов, автопогрузчиков), приемка,
хранение и отпуск груза Исполнителя в процессе его транспортировки, пользование
контейнерным парком, прочие сопутствующие услуги.
Заказчик:
Исполнитель:
________________С.И. Фёдоров
____________________
50
Приложение №13
к Договору №_____________
от «___»_________20 г.
Акт приёма-передачи
локальных нормативных документов Компании1, введенных в действие в ПАО
«ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ»
от «___»__________20___г.
г. Иркутск
ПАО «ВЧНГ» в лице _______________________________(должность, ФИО),
действующего на основании____________________, именуемое в дальнейшем «Заказчик»,
передал локальные нормативные документы Компании, введенные в действие в ПАО
«ВЧНГ», локальные нормативные документы ПАО «ВЧНГ» (далее – ЛНД) в соответствии с
договором от ______________ № _________на цифровом носителе информации
(оптическом диске)/бумажном носителе _________________________(наименование
подрядной организации) в лице__________________________________ (должность, ФИО),
действующего на основании____________________, именуемому в дальнейшем
«Исполнитель»
Перечень локальных нормативных документов Компании, введенных в действие в
ПАО «ВЧНГ», локальных нормативных документов ПАО «ВЧНГ»
Распорядительный документ
№ Вид и наименование
Версия
ПАО «ВЧНГ» об утверждении,
п/п
ЛНД
ЛНД
введении в действие ЛНД,
внесении изменений в ЛНД
1. ЛНД в области промышленной безопасности, охраны труда и окружающей среды,
включая вопросы пожарной, противофонтанной безопасности, предупреждения и
реагирования на чрезвычайные ситуации
Номер
утверждения
ЛНД
2. Иные ЛНД
Заказчик:
___________________
(должность)
__________________
М.П.
Исполнитель:
_______________
(должность)
_______________
М.П.
Согласовано в качестве формы
Заказчик:
Исполнитель:
________________С.И. Фёдоров
_______________
Компания – группа юридических лиц различных организационно-правовых форм, включая ОАО «НК
«Роснефть», в отношении которых последнее прямо и/или косвенно выступает в качестве основного или
преобладающего (участвующего) общества.
1
51
Скачать