2. Цели и задачи производственного экологического контроля

advertisement
Приказы по ОТ 2013г
108. Об организации производственного экологического контроля и об утверждении Положения о
производственном
130. О назначении лиц, ответственных за содержание аптечек первой помощи
131. Об организации бесплатной выдачи смывающих и (или) обезвреживающих средств работникам
132. Об организации и проведении работ по реконструкции, капитальному ремонту и расширению
действующих производств
133. Об организации и проведении работ по реконструкции, капитальному ремонту и расширению
действующих производств
134. О порядке проведения огневых работэкологическом контроле
109. Об организации природоохранной деятельности
110. О назначении лиц, ответственных за организацию эксплуатации, обслуживание и ремонт установок
очистки газа
111. О порядке ведении журналов учета работы установок очистки газа
112. О порядке перехода в периоды неблагоприятных метеорологических условий (НМУ) на заданные режимы
113. О назначении лица, ответственного за эксплуатацию и обслуживание сетей водных коммуникаций и
очистных сооружений
114. О назначении лиц, допущенных к работе с опасными отходами
115. О направлении лиц, допущенных к работе с опасными отходами, на обучение (переподготовку)
116. О назначении ответственных лиц за временное накопление и размещение отходов на предприятии
117. О мерах по сбору, хранению и утилизации производственных отходов в __
118. О проведении инвентаризации отходов производства и потребления
119. О назначении лиц, ответственных по обращению с отходами производства и потребления
120. О действии работников при обнаружении пожара
121. О порядке обесточивания электрооборудования в случае пожара и по окончании рабочего дня
122. О порядке уборки горючих отходов и пыли
123. О порядке проведения пожароопасных работ
124. О назначении лица, ответственного за исправное состояние, правильную и безопасную эксплуатацию
холодильной установки
125. О назначении лиц, ответственных за эксплуатацию установок пожарной автоматики
126. О назначении лица, ответственного за проведение строительно-монтажных работ
127. О производстве работ подрядчиками
128. О назначении лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов
водоснабжения и канализации
129. О назначении лиц, ответственных за подготовку и проведение работ по зачистке резервуаров
135. О порядке организации и проведения электросварочных и других огневых работ
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«Об организации производственного
экологического контроля и об утверждении
Положения о производственном экологическом
контроле»
В соответствии с требованиями ст. 67 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об
охране окружающей среды», ст. 25 Федерального закона от 04.05.1999 № 96-ФЗ «Об охране
атмосферного воздуха», ст.ст. 9 и 11 Федерального закона от 21.07.1997 № 116-ФЗ «О
промышленной
безопасности
опасных
производственных
объектов»,
постановления
Правительства РФ от 10.03.1999 № 263 «Об организации и осуществлении производственного
контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасных производственных
объектах»
приказываю
1. Утвердить Положение о производственном экологическом контроле (приложение 1).
2. Назначить ответственным за организацию и осуществление производственного
экологического контроля, координацию деятельности всех структурных подразделений и служб,
проведение экологической политики в организации руководителя экологической службы
_________________________.
(фамилия, инициалы)
3.
Ответственность за выполнение требований природоохранного законодательства и
обеспечение экологической безопасности в структурных подразделениях и службах возложить на
руководителей структурных подразделений и служб.
4. Метрологическое обеспечение работ при проведении производственного экологического
контроля возложить на главного метролога _________________________.
(фамилия, инициалы)
5. Работникам, ответственным за организацию производственного экологического контроля за
соблюдением требований в области охраны окружающей среды и промышленной безопасности на
закрепленных опасных производственных объектах в своей повседневной работе
руководствоваться действующими в сфере охраны окружающей среды и промышленной
безопасности нормативными правовыми актами, утвержденным Положением о производственном
экологическом контроле и должностной инструкцией.
6. Техническое руководство по обеспечению экологической безопасности при осуществлении
производственной
деятельности
возложить
на
главного
инженера
____________________________.
(фамилия, инициалы)
7. Начальнику отдела кадров ________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, перечисленных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
8. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор
_______________________
________ /_____________/
«__» ___________ 20 ___ г.
Положение
о производственном экологическом контроле
Настоящее положение о производственном экологическом контроле разработано во исполнение требований
Федерального закона Российской Федерации от 10.01.2002 № 7-ФЗ "Об охране окружающей среды".
Осуществление производственного экологического контроля является обязательным условием
природопользования.
В Положении учтены требования законодательных, правовых документов по экологическому контролю,
стандартов по охране природы и иных природоохранных нормативных документов, а также специфика производства.
1. Общие положения
1.1. Производственный экологический контроль, в соответствии со статьей 67 Федерального закона Российской
Федерации от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды», осуществляется в целях обеспечения выполнения в
процессе производственной деятельности мероприятий по охране окружающей среды, рациональному использованию
природных ресурсов, а также в целях соблюдения требований законодательства в области охраны окружающей среды.
1.2. Настоящее Положение определяет порядок организации и осуществления производственного экологического
контроля на _________________________________.
(наименование организации)
1.3. Производственный экологический контроль проводится в соответствии с природоохранными нормативными
документами, которыми являются:
– федеральные нормативные правовые акты и стандарты в области охраны окружающей среды и обеспечения
экологической безопасности;
– федеральные нормативные и методические документы, утвержденные или согласованные специально
уполномоченными государственными органами в области охраны окружающей среды, определяющие критерии и
величины предельно допустимых нормативов или лимитов воздействия на компоненты окружающей природной
среды, лимитов размещения отходов, порядок и методы контроля соблюдения природоохранных норм и нормативов,
ответственность за их нарушения;
– отраслевые нормативные и методические документы в области охраны окружающей среды и природных ресурсов;
– региональные нормативные и методические документы, утвержденные или согласованные с территориальным
природоохранным органом.
1.4. Основные понятия, используемые в настоящем Положении:
окружающая среда - совокупность компонентов природной среды, природных и природно-антропогенных объектов,
а также антропогенных объектов;
антропогенный объект - объект, созданный человеком для обеспечения его социальных потребностей и не
обладающий свойствами природных объектов;
охрана окружающей среды (природоохранная деятельность) - деятельность органов государственной власти
Российской Федерации, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, органов местного
самоуправления, общественных и иных некоммерческих объединений, юридических и физических лиц, направленная
на сохранение и восстановление природной среды, рациональное использование и воспроизводство природных
ресурсов, предотвращение негативного воздействия хозяйственной и иной деятельности на окружающую среду и
ликвидацию её последствий;
благоприятная окружающая среда - окружающая среда, качество которой обеспечивает устойчивое
функционирование естественных экологических систем, природных и природно-антропогенных объектов;
негативное воздействие на окружающую среду - воздействие хозяйственной и иной деятельности, последствия
которой приводят к негативным изменениям качества окружающей среды;
природные ресурсы - компоненты природной среды, природные объекты и природно-антропогенные объекты,
которые используются или могут быть использованы при осуществлении хозяйственной или иной деятельности в
качестве источников энергии, продуктов производства и предметов потребления и имеют потребительскую ценность;
использование природных ресурсов - эксплуатация природных ресурсов, вовлечение их в хозяйственный оборот. В
том числе все виды воздействия на них в процессе хозяйственной и иной деятельности;
нормативы в области охраны окружающей среды (природоохранные нормативы) - установленные нормативы
качества окружающей среды и нормативы допустимого воздействия на неё, при соблюдении которых обеспечивается
устойчивое функционирование естественных экологических систем и сохраняется биологическое разнообразие;
оценка воздействия на окружающую среду - вид деятельности по выявлению, анализу и учету прямых, косвенных и
иных последствий воздействия на окружающую среду планируемой хозяйственной или иной деятельности в целях
принятия решения о возможности или невозможности её осуществления;
мониторинг окружающей среды (экологический мониторинг) - комплексная система наблюдений за состоянием
окружающей среды, оценки и прогноза изменений состояния окружающей среды под воздействием природных и
антропогенных факторов;
требования в области охраны окружающей среды (природоохранные требования) - обязательные условия,
ограничения или их совокупность, предъявляемые к хозяйственной и иной деятельности, установленные законами,
иными правовыми актами, природоохранными нормативами, государственными стандартами и иными нормативными
документами в области охраны окружающей среды;
вред окружающей среде - негативное изменение окружающей среды в результате её загрязнения, повлекшее за собой
деградацию естественных экологических систем и истощение природных ресурсов.
1.5. Положение дополняется и изменяется по мере изменения законодательства, нормативной и методической
документации в области охраны окружающей среды и экологического контроля.
2. Цели и задачи производственного экологического контроля
2.1. Производственный экологический контроль осуществляется на территории предприятия с целью обеспечения
экологической безопасности, получения достоверной информации о состоянии окружающей среды, с целью
обеспечения исполнения требований законодательства и нормативов в области охраны окружающей среды.
2.2. Задачами производственного экологического контроля являются:
- контроль качества выполнения природоохранных программ, планов мероприятий по охране окружающей среды,
графиков контроля источников выбросов, объектов переработки, размещения отходов;
- контроль соблюдения законодательства в области охраны окружающей среды на территории предприятия;
- контроль соблюдения установленных нормативов допустимого воздействия на окружающую среду;
- разработка природоохранных мероприятий с привлечением заинтересованных подразделений предприятия и
оформление планов по охране окружающей природной среды;
- контроль выполнения мероприятий по охране окружающей природной среды;
- контроль выполнения требований действующего природоохранного законодательства, норм и правил, инструкций,
предписаний по вопросам охраны окружающей природной среды;
- периодическое проведение анализа результатов природоохранной деятельности на предприятии, принятие мер к
устранению выявленных нарушений;
- осуществление координации и контроля природоохранной деятельности в подразделениях предприятия, приведение
технической документации и технических процессов в соответствие с нормами и требованиями;
- проведение анализа технологических процессов на предприятии на соответствие современным природоохранным
требованиям и представление соответствующих предложений руководителю предприятия;
- осуществление руководства и обеспечение работой бригад при проведении инструментального контроля состояния
окружающей среды на предприятии, при проведении инвентаризации источников выбросов, при систематическом и
выборочном отборе и анализе проб атмосферного воздуха;
- подготовка руководству предприятия предложений по снижению вредного воздействия на природу на основании
данных инструментальных замеров и контроля за выбросами загрязняющих веществ в атмосферу, состояния
окружающей природной среды в районе предприятия;
– иные задачи, вытекающие из необходимости обеспечения экологической безопасности на территории предприятия,
определенные действующим законодательством.
3. Организационная система производственного экологического контроля
3.1. Общее руководство системой производственного экологического контроля на ______________________
(наименование организации)
осуществляет генеральный директор.
3.2. Организацию производственного экологического контроля на _______________________ осуществляет
(наименование организации)
главный инженер.
3.3. Оперативное руководство и координацию работ осуществляет руководитель экологической службы.
3.4. Лица, ответственные за организацию и осуществление производственного экологического контроля,
руководствуются в своей работе настоящим Положением и должностными инструкциями.
3.5. Производственный экологический контроль осуществляется как самостоятельно, так и во взаимодействии с
природоохранными органами федерального и регионального уровней на условиях и в порядке, предусмотренном
действующим законодательством, заключенными соглашениями, а также с привлечением заинтересованных
учреждений и организаций.
4. Обязанности и права должностных лиц, ответственных за организацию производственного экологического
контроля на предприятии
4.1. Генеральный директор _______________________:
4.1.1. Осуществляет общее руководство по контролю за соблюдением экологической безопасности на опасном
производственном объекте, принимает меры по созданию безопасных условий труда для работающих и обеспечение
безопасной эксплуатации опасных производственных объектов.
4.1.2. Обеспечивает соблюдение требований Федеральных законов по экологической безопасности, обеспечивает
своевременное их финансирование и выделение необходимых материальных ресурсов.
4.1.3. Рассматривает и утверждает мероприятия по обеспечению требований экологической безопасности.
4.1.4. Осуществляет меры по внедрению новой техники и технологии, а также модернизации, реконструкции и
ремонту оборудования.
4.1.5. Ежегодно издает приказы об организации и итогах осуществления производственного контроля. А также
утверждает мероприятия на текущий год.
4.1.6. Привлекает к дисциплинарной ответственности должностных лиц, допустивших нарушение требований
экологической безопасности.
4.2. Главный инженер:
4.2.1.Организует работу по совершенствованию технологических процессов и организации производства,
направленных на обеспечение экологической безопасности.
4.2.2. Обеспечивает разработку и осуществление перспективных годовых планов мероприятий по обеспечению
экологической безопасности.
4.2.3. Проверяет состояние работы по контролю за обеспечением экологической безопасности на участках и объектах,
выполнение предписаний органов государственного надзора, принимает меры по устранению выявленных
недостатков.
4.2.4. Обеспечивает своевременное представление информации об организации производственного контроля в органы
государственного надзора.
4.3. Руководитель экологической службы, осуществляющий оперативное руководство и координацию работ обязан:
- иметь необходимую экологическую подготовку;
- знать требования природоохранного законодательства и нормативно-технических документов по охране природы;
- знать производство и технологические процессы, свойства загрязняющих веществ, выбрасываемых в атмосферу;
- систематически контролировать и анализировать выполнение мероприятий по охране окружающей природной
среды;
- участвовать в рассмотрении проектно-технической документации по совершенствованию технологических
процессов и оборудования, созданию очистных сооружений в части соблюдения экологических требований;
- обеспечивать техническое руководство работ по паспортизации очистных (газоочистных) сооружений (установок);
- организовывать и осуществлять контроль соблюдения подразделениями предприятия установленных
технологических регламентов работы очистных сооружений (газоочистных установок), правил складирования,
обезвреживания и хранения отходов производства, использования природных ресурсов; при обнаружении нарушений
и отклонений от экологических норм – выдавать предписания на их устранение;
- осуществлять постоянный контроль выполнения постановлений Правительства Российской Федерации, местных
органов власти, распоряжений руководства предприятия, предписаний государственных инспекторов по охране
природы по вопросам охраны окружающей среды;
- организовывать и обеспечивать проведение работ по инструментальному контролю состояния окружающей
природной среды вокруг предприятия, при инвентаризации источников выбросов загрязняющих веществ в атмосферу,
при систематическом и выборочном отборе проб атмосферного воздуха на рабочих местах и на границе санитарнозащитной зоны;
- обеспечивать правильное применение всеми подразделениями предприятия СНиПов, ГОСТов, правил по охране
окружающей природной среды, правил охраны труда, инструкций и другой нормативно-технической документации
по охране природной среды;
- контролировать ведение журнального первичного учета выбросов загрязняющих веществ в атмосферу;
- взаимодействовать со службами и подразделениями предприятия, контролирующими органами, другими
учреждениями и организациями по вопросам охраны окружающей природной среды;
- подготавливать проекты договоров с другими организациями на проведение работ по охране окружающей
природной среды;
- контролировать проведение расчетов и представление сведений о сумме платежей за выбросы, размещение отходов
производства;
- обеспечивать качественную подготовку и своевременное представление заинтересованным организациям отчетности
по охране окружающей природной среды;
- выдавать предписания руководителям подразделений предприятия при выявлении нарушений экологических
требований;
- готовить информацию о результатах выполнения мероприятий по охране окружающей природной среды,
предписаний инспектирующих и контролирующих органов, имеющихся нарушениях природоохранной деятельности
и мероприятиях по их устранению и представлять её главному инженеру предприятия.
- обеспечивать своевременное представление в вышестоящие организации и органы государственного надзора
уведомлений о выполнении мероприятий, и статистическую отчетность по вопросам экологической безопасности.
имеет право:
- контролировать подразделения предприятия по вопросам выполнения мероприятий по охране окружающей
природной среды, соблюдения норм и правил выброса загрязняющих веществ в атмосферу, организации эксплуатации
ГОУ, выполнения выданных им предписаний;
- требовать от руководителей подразделений предприятия предоставления информации по вопросам охраны
окружающей природной среды (сведения о нарушениях режима работы технологических установок, оснащенных
ГОУ, авариях на ГОУ, приведших к ухудшению очистки выбросов и др.)
- выдавать руководителям подразделений предприятия обязательные для исполнения предписания, указания по
вопросам охраны природной среды;
- подготавливать проекты приказов и распоряжений руководителя предприятия по вопросам охраны окружающей
природной среды;
- привлекать в установленном порядке специалистов других подразделений предприятия для решения экологических
вопросов, проведения обследований источников выделения выбросов, проверке эффективности работы ГОУ,
консультаций и подготовки других материалов по охране окружающей природной среды;
- не допускать в эксплуатацию вновь смонтированное оборудование и технологические установки, не обеспеченные
соответствующими ГОУ, очистными сооружениями по очистке выбросов, предусмотренными проектом;
- представлять руководству предприятия обоснованные предложения по остановке отдельных агрегатов,
технологических линий, отделений, цехов, если их дальнейшая эксплуатация приведет к резкому усилению
загрязнения природной среды, нанесению экологического ущерба природе;
- представлять руководству предприятия предложения о поощрении отдельных работников предприятия за
достижения в работе по охране окружающей природной среды, а также предложения о наложении взысканий на
должностных лиц подразделений предприятия за невыполнение планов, мероприятий, предписаний по охране
окружающей природной среды;
4.4. Главный энергетик, главный механик:
4.4.1. Обеспечивают своевременное проведение профилактических осмотров, капитальных и текущих ремонтов
оборудования, электроустановок и др. в соответствии с требованиями нормативной, нормативно-технической и
инструктивно-методической документации, регулирующей вопросы охраны окружающей среды и экологической
безопасности.
4.4.2. Обеспечивают исправное состояние, своевременный ремонт и эффективную работу вентиляционных,
пылегазоочистных установок, систем водоснабжения и водоотведения, систем переработки шлака, утилизации
отходов и др. санитарно-технических устройств.
4.4.3. Проводят анализ причин аварийных (залповых) выбросов загрязняющих веществ и принятие мер по устранению
причин и негативных последствий аварий.
4.4.4. Принимают меры по устранению конструктивных недостатков техники и технологии в части рационального
использования природных материальных ресурсов, выпуска экологически-безопасной продукции, достижения
минимального отрицательного воздействия выбросов вредных веществ и своевременной замене и модернизации
морально-устаревшего оборудования и установок.
4.4.5. Обеспечивают правильную постановку работы в подчиненных подразделениях в части соблюдения требований
природоохранного законодательства.
4.4.6. Несут ответственность за неправильные указания или непринятие необходимых мер по устранению недостатков
и нарушений, приведших к повышению утвержденного уровня вредного воздействия на природную среду.
4.4.7. Следят за правильным ведением и сроками заполнения «Журналов движения отходов» (по принадлежности), за
своевременным заполнением журналов учета работы оборудования (по принадлежности).
4.5. Инженер по промышленной безопасности и охране труда (эколог) обязан:
- иметь необходимую экологическую подготовку;
- знать производство и технологические процессы, устройство и принцип действия ГОУ, свойства загрязняющих
веществ, выбрасываемых предприятием в окружающую природную среду, образующиеся отходы производства и
потребления;
- знать требования нормативно-правовой, нормативно-технической и инструктивно-методической документации по
охране окружающей природной среды;
- знать границы санитарно-защитной зоны предприятия, места отбора проб, уровни ПДК фоновых и фактических
концентраций загрязняющих веществ на границе и в пределах санитарно-защитной зоны;
- контролировать соблюдение подразделениями предприятия технологических регламентов работы ГОУ, правил
использования природных ресурсов, захоронения и обезвреживания отходов производства и потребления;
- выявлять причины неправильного обращения с отходами на предприятии и контролировать их устранение;
- совместно с представителями отдела главного энергетика проверять соблюдение норм водопотребления и
водоотведения подразделениями предприятия;
- взаимодействовать со всеми подразделениями предприятия и органами государственного экологического контроля
по вопросам охраны окружающей природной среды;
- разрабатывать и экономически обосновывать мероприятия по охране окружающей природной среды, согласовывать
их с соответствующими подразделениями предприятия, органами государственного экологического контроля,
утверждать у руководства предприятия и включать в план мероприятий по охране окружающей природной среды;
- оформлять и представлять в соответствующие органы необходимые материалы и документы для оформления и
продления разрешения на выбросы загрязняющих веществ в атмосферу, лимиты на размещение отходов;
- разрабатывать и в установленные сроки представлять на согласование и утверждение статистическую отчетность по
охране окружающей среды;
- принимать меры по недопущению (немедленному прекращению) сжигания промышленных и бытовых отходов,
мусора в кострах;
- готовить справки, отчеты, проекты приказов и распоряжений, ответы на письма и жалобы по вопросам, связанным с
охраной окружающей природной среды;
- оказывать информационно-методическую помощь руководителям и технологическому персоналу.
имеет право:
- контролировать подразделения предприятия по вопросам выполнения мероприятий по охране окружающей
природной среды, соблюдения норм и правил, выполнение выданных предписаний;
- выдавать руководителям подразделений предприятия обязательные для исполнения предписания, указания по
вопросам охраны природной среды;
- готовить проекты приказов и распоряжений руководителя предприятия по вопросам охраны окружающей природной
среды;
- привлекать в установленном порядке специалистов других подразделений предприятия для решения вопросов,
проведения обследований источников выделения выбросов, проверке эффективности работы очистных сооружений и
ГОУ, консультаций и подготовки других материалов по охране окружающей природной среды.
4.6. Должностные лица и специалисты, руководители подразделений, осуществляющие экологический контроль в
пределах предоставленных полномочий, обязаны:
- знать и соблюдать требования действующего законодательства, правил, инструкций, приказов и распоряжений
руководства по вопросам охраны природной среды;
- проводить контроль соблюдения технологической дисциплины в части вредного воздействия производства на
окружающую природную среду;
- знать устройство, правила эксплуатации ГОУ, требования инструкций по их обслуживанию и ремонту;
- обеспечивать правильную эксплуатацию и эффективность работы газоочистных, аспирационных установок, системы
оборотного водоснабжения, систем хозяйственно-питьевого водоснабжения и отведения хозяйственно-фекальных вод,
систем переработки шлака и утилизации отходов.
- организовывать своевременное представление отчетности в группу промышленной безопасности и охраны труда о
работе ГОУ, неисправностях на них, неплановых остановках, аварийных и залповых выбросах;
- организовывать выполнение мероприятий по охране окружающей природной среды, своевременно принимать меры
по выполнению предписаний инспектирующих органов, инженера по ПБ и ОТ (эколога);
- вести учет образования отходов производства с ежемесячным заполнением «Журнала движения отходов».
5. Объекты и порядок проведения производственного экологического контроля
5.1. Порядок проведения производственного экологического контроля определяется программами проверок, планами
природоохранных мероприятий и другой нормативно-методической документацией.
5.2. Составной частью производственного экологического контроля является производственный аналитический
контроль, основной задачей которого является получение информации о качественном и количественном содержании
веществ в источниках выбросов, местах размещения отходов. Полученная информация используется при организации
природоохранной деятельности. Основным видом деятельности системы производственного аналитического контроля
является осуществление мониторинга источников выбросов загрязняющих веществ и объектов природной среды –
атмосферного воздуха и почвы.
5.3. Производственный аналитический контроль осуществляется на договорной основе сторонними организациями
(при наличии своей лаборатории – но только, если она прошла аккредитацию). Для обеспечения достоверности
результатов производственного аналитического контроля применяется аттестованные методики выполнения
измерений.
5.4. Производственный аналитический контроль проводится по согласованным с природоохранными органами
планам-графикам.
Планы-графики составляются отдельно для каждого вида контролируемых сред: промышленных выбросов и почвы.
5.5. Производственный экологический контроль осуществляется за:
– выполнением природоохранных мероприятий, предписаний и рекомендаций специально уполномоченных
государственных органов в области охраны окружающей природной среды;
– соблюдением установленных нормативов воздействия на окружающую природную среду выбросов загрязняющих
веществ, отходов производства и потребления;
– учетом номенклатуры и количества загрязняющих веществ, поступающих в окружающую природную среду от
источников загрязнения;
– обеспечением своевременной разработки (пересмотра) нормативов воздействия на окружающую среду (предельнодопустимых выбросов, лимитов размещения отходов), установленных для ________________________________;
(наименование организации)
– источниками выделения загрязняющих веществ и образования отходов;
– соблюдением правил обращения с отходами производства и потребления 1-5 классов опасности;
– наличием заключений государственной экологической экспертизы по проектам строительства, реконструкции и т.д.;
– наличием лицензий и лицензионных соглашений, предусмотренных природоохранным законодательством;
– своевременным предоставлением документации и достоверностью информации, предусмотренной
госстатотчетностью и системами экологического мониторинга, а также запрашиваемой руководством
________________________ службами и отделами;
(наименование организации)
– организацией работ с подрядными организациями в части соблюдения природоохранного законодательства.
5.6. К объектам производственного экологического контроля относятся:
– источники выбросов загрязняющих веществ в атмосферный воздух - стационарные и передвижные;
– источники образования отходов производства;
– природные ресурсы;
– почвы, загрязненные по вине _____________________;
- тало-дождевые воды.
6. Производственный контроль за охраной атмосферного воздуха
6.1. Производственный контроль за выбросами загрязняющих веществ в атмосферу от стационарных и передвижных
источников регламентируется:
– Федеральным Законом Российской Федерации от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды»;
– Федеральным Законом Российской Федерации от 04.05.1999 № 96-ФЗ «Об охране атмосферного воздуха»;
– другими нормативными правовыми актами.
6.2. Производственный контроль за выбросами загрязняющих веществ в атмосферу включает в себя:
– контроль соблюдения нормативов ПДВ (расчетным и аналитическим методом);
– контроль выбросов веществ в атмосферу от передвижных источников загрязнения (для автомобилей с бензиновым
двигателем определение содержания оксида углерода и углеводорода в отработанных газах, для автомобилей с
дизельным двигателем измерение дымности);
– контроль наличия согласованных с территориальным природоохранным органом и действующих по сроку
нормативных документов, регламентирующих выбросы загрязняющих веществ в атмосферу от стационарных и
передвижных источников, расположенных на промышленной площадке:
– контроль нормативов предельно допустимых выбросов или инвентаризацию источников выбросов;
– контроль наличия разрешения на выброс загрязняющих веществ в атмосферу, получаемого в природоохранном
органе;
– протоколы замеров токсичности и дымности отработанных газов автотранспорта;
– протоколы аналитических замеров концентраций загрязняющих веществ в выбросах от стационарных источников,
составленные по результатам замеров, проведенных по договору сторонней организацией;
– ведение журналов по типовым формам первичной учетной документации:
№ ПОД-1 «Журнал учета стационарных источников загрязнения и их характеристик»,
№ ПОД-2 «Журнал учета выполнения мероприятий по охране воздушного бассейна»,
№ ПОД-3 «Журнал учета работы газоочистных и пылеулавливающих установок»;
– контроль за исправным состоянием газоочистных установок.
7. Производственный контроль в области обращения с отходами производства
7.1. Производственный контроль в области обращения с отходами производства и потребления регламентируется:
– Федеральным Законом Российской Федерации от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об отходах производства и потребления»;
– Федеральным Законом Российской Федерации от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды»;
– Федеральным Законом Российской Федерации от 30.03.1995 № 52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом
благополучии населения»;
– другими нормативными правовыми актами.
7.2. Производственный контроль в области обращения с отходами включает в себя:
– проверку порядка и правил обращения с отходами;
– анализ существующего производства, с целью выявления возможностей и способов уменьшения количества и
степени опасности образующихся отходов;
– учет образовавшихся, использованных, обезвреженных, переданных другим лицам, а также размещенных отходов;
– составление и утверждение Паспортов опасных отходов;
– определение массы размещаемых отходов в соответствии с выданными разрешениями;
– мониторинг состояния окружающей среды в местах хранения (накопления) отходов;
– проверку выполнения планов мероприятий по внедрению малоотходных технологических процессов, технологий
использования и обезвреживания отходов, достижению лимитов размещения отходов.
– проверку наличия согласованных с территориальным природоохранным органом нормативных документов,
регламентирующих образование и размещение отходов производства и потребления:
проекта нормативов образования и лимитов размещения отходов производства и потребления;
лимитов на размещение отходов;
договоров на сдачу цветных металлов, отработанных аккумуляторов, на утилизацию ртутьсодержащих ламп с
организациями, имеющими соответствующие лицензии;
документов (акты, журналы, отчеты, накладные), подтверждающих движение отходов – образование, хранение,
утилизацию, или передачу сторонним организациям.
8. Производственный контроль за использованием природных ресурсов и рациональным природопользованием
8.1. Контроль за использованием природных ресурсов и рациональным природопользованием регламентируется:
– Федеральным Законом Российской Федерации от 21.02.1992 № 2395-1 «О недрах»;
– Земельным кодексом Российской Федерации от 25.10.2001 № 136-ФЗ;
– другими нормативными правовыми актами.
8.2. Производственный контроль за использованием природных ресурсов и рациональным природопользованием
включает в себя:
– контроль за обеспечением на _____________________ рационального использования природных ресурсов,
(наименование организации)
их восстановления и воспроизводства.
– контроль за наличием договора, заключенного со сторонней организацией на забор воды для хозбытовых и
производственных нужд.
– контроль за принимаемыми мерами по предотвращению загрязнения земель нефтепродуктами и вредными
веществами, содержащимися в отходах производства, сырье и материалах;
– оценка степени загрязнения почв проводится на основании аналитических замеров содержания загрязняющих
веществ в отобранных пробах грунта.
9. Ответственность за нарушение требований в области охраны окружающей среды
9.1. За нарушение требований в области охраны окружающей среды руководители и специалисты, а также
технологический персонал несут ответственность в соответствии с экологическим законодательством РФ.
____________________________________
______________________
Должность лица, ответственного за охрану окружающей среды
ФИО
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«Об организации природоохранной
деятельности»
В соответствии с требованиями ст. 67 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране
окружающей среды», ст. 25 Федерального закона от 04.05.1999 № 96-ФЗ «Об охране
атмосферного воздуха» и в целях совершенствования природоохранной деятельности
приказываю
1. Общее руководство природоохранной деятельностью в __________________________ в
(наименование организации)
соответствие с действующим законодательством оставляю за собой.
2. Техническое руководство по обеспечению экологической безопасности при осуществлении
производственной
деятельности
организации
возложить
на
главного
инженера
_________________________.
(фамилия, инициалы)
3. Ответственность за осуществление производственного экологического контроля (ПЭК),
координацию деятельности всех структурных подразделений и служб в области охраны
окружающей среды, проведение экологической политики в организации возложить на
руководителя экологической службы _______________________.
(фамилия, инициалы)
4. Ответственность за выполнение требований природоохранного законодательства, мероприятий
по охране окружающей среды, соблюдение экологических нормативов допустимого воздействия
на окружающую среду, требований по эксплуатации технологического и природоохранного
оборудования, обеспечение правильности и своевременности ведения первичной учетной
документации в соответствии с приказами и инструкциями и подготовки статистической
отчетности по вопросам охраны окружающей среды в структурных подразделениях и службах
возложить на руководителей структурных подразделений и служб.
5. Руководителям структурных подразделений и служб:
назначить своим распоряжением ответственных лиц за поддержание в технически исправном
состоянии природоохранного оборудования (установок очистки газа, очистных сооружений) и
выполнение природоохранных мероприятий;
обеспечить соблюдение технических и предельно-допустимых нормативов негативного
воздействия на окружающую среду (нормативы выбросов и сбросов загрязняющих веществ,
лимиты размещения отходов), выполнение требований производственных инструкций по
эксплуатации оборудования, технологических карт и регламентов, руководящих документов,
правил промышленной, пожарной и экологической безопасности.
6. Ответственность за своевременное проведение технического обслуживания, текущих, плановопредупредительных и капитальных ремонтов пылегазоочистного оборудования, вентиляционных
систем и очистных сооружений, разработку и внедрение мероприятий, направленных на снижение
образования отходов производства, черного и цветного металлолома возложить на главного
механика _________________________.
(фамилия, инициалы)
7.
Ответственность за организацию рационального водоснабжения, водоподготовки и
водоотведения, контроль учета водопотребления и теплоснабжения, разработку и планирование
мероприятий по оснащению объектов высокоэффективными средствами очистки выбросов и
сбросов загрязняющих веществ, контроль исполнения мероприятий, направленных на снижение
выбросов вредных веществ в атмосферу, сброса загрязняющих веществ в водные объекты,
разработку
энергосберегающих
____________________________.
мероприятий
возложить
на
главного
энергетика
(фамилия, инициалы)
8. Ответственность за осуществление планирования и организацию планово-предупредительных
ремонтов и предповерочной подготовки средств контроля состояния окружающей среды,
своевременную поверку газоаналитического оборудования, метрологическое обеспечение
экологической деятельности, обеспечение экологической службы государственными стандартами
возложить на главного метролога ________________________.
(фамилия, инициалы)
9. Ответственность за организацию сбора, хранения, утилизации и вывоз отходов производства и
потребления с территории __________________ возложить на заместителя
(наименование организации)
генерального директора по хозяйственным вопросам __________________________.
(фамилия, инициалы)
10. Ответственность за временное накопление отходов, согласно лимитам размещения отходов в
структурных подразделениях и службах возложить на руководителей структурных подразделений
и служб.
11. Руководителю экологической службы _____________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
взаимодействие со службами и подразделениями организации, контролирующими органами,
другими организациями в сфере отношений, связанных с охраной окружающей среды;
систематический контроль и анализ выполнения мероприятий по охране окружающей
природной среды;
техническое руководство по паспортизации очистных (газоочистных) сооружений (установок);
организацию и осуществление контроля за соблюдением структурными подразделениями и
службами организации установленных технологических регламентов работы очистных
сооружений (газоочистных установок), правил складирования, обезвреживания и хранения
отходов производства, использования природных ресурсов;
ведение учета, планирования, отчетности природоохранной деятельности в целом по
организации;
разработку нормативной экологической документации;
расчет годовых плановых платежей за негативное воздействие на окружающую среду и других
расходов по природоохранной деятельности для включения в Бюджет движения денежных средств
_________________________;
(наименование организации)
формирование и защиту ежеквартальных расчётов платы за негативное воздействие на
окружающую среду;
организацию лицензионной деятельности в области природопользования и охраны
окружающей среды;
разработку функциональных обязанностей по охране окружающей среды для включения их в
должностные инструкции специалистов и обслуживающего технологическое и природоохранное
оборудование персонала;
организацию проведения профессиональной подготовки, переподготовки и повышения
квалификации работников в области охраны окружающей среды и экологической безопасности,
ответственных за принятие решений при осуществлении производственной деятельности,
связанной с возможным негативным воздействием на окружающую среду.
12. Руководителю инженерно-технической службы (лаборатория охраны окружающей среды)
______________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
осуществление экологического мониторинга состояния окружающей среды на территориях
производственной деятельности организации:
контроль загрязнения сточных вод, вод поверхностных водоемов, промышленных сточных
вод, питьевых вод;
контроль промышленных выбросов загрязняющих веществ в атмосферу непосредственно на
источниках;
контроль загрязнения почв;
проверка природоохранной деятельности в подразделениях;
инвентаризация источников выбросов, разработка проектов нормативов предельно
допустимых выбросов на договорной основе со специализирующимися организациями;
инвентаризация отходов, разработка проектов нормативов образования отходов и лимитов их
размещения на договорной основе со специализирующимися организациями.
Сбор и проверку достоверности информации по экологическим аспектам деятельности
подразделений, контроль за расчетами платежей, за загрязнение окружающей природной среды.
13. Начальнику службы охраны труда (специалисту) ___________________________:
(фамилия, инициалы)
включить во вводный инструктаж для вновь поступающих работников раздел по экологии;
обеспечить организацию и координацию контроля за содержанием вредных веществ в воздухе
рабочей зоны подразделений и санитарных зонах производственных объектов.
14. Начальнику планово-экономического отдела _________________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
защиту статей бюджета по природоохранной деятельности в рамках представленных
предложений (с приложением обосновывающих документов);
участие в комплексном планировании годовых и перспективных мероприятий по охране
окружающей среды;
составление смет затрат на финансирование природоохранных мероприятий.
15. Руководителю службы организации труда и заработной платы ____________________
(фамилия, инициалы)
обеспечить:
экономическое стимулирование работников, выполняющих мероприятия, направленные на
охрану окружающей среды;
контроль за включением в должностные инструкции и положения об отделах и службах
функциональных обязанностей по охране окружающей среды.
16. Главному бухгалтеру _________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
своевременное проведение
платежей по налоговым обязательствам за загрязнение
окружающей среды и за пользование природными ресурсами;
предоставление информации по форме статотчетности 4-ОС.
В целях правильного начисления экологических платежей формирование следующих
материальных отчетов по:
расходу образующихся отходов производства и потребления, ТМЦ и топлива;
движению вторичных ресурсов.
17. Установить практику обязательного визирования специалистом экологической службы
следующих документов:
актов ремонтных работ, выполненных подрядным способом;
требований-накладных по отпуску вторсырья;
актов об оприходовании б/у материалов;
паспортов (талонов) сдачи промышленных отходов при вывозе в специализированные
организации.
18. Начальнику отдела кадров ___________________ обеспечить организацию подготовки,
(фамилия, инициалы)
переподготовки и повышение квалификации руководителей и специалистов организации в
области охраны окружающей среды по планам и заявкам экологической службы в рамках
бюджетных ассигнований.
19. Руководителю юридической службы _____________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
контроль за соответствием входящих и представляемых на подпись должностным лицам
документов действующему законодательству в области охраны окружающей среды;
постоянное отслеживание и своевременное информирование об изменениях в сфере
экологического законодательства;
консультации по вопросам природоохранного законодательства;
соблюдение правовых норм при проведении мероприятий по контролю природоохранными
органами.
20. Руководителю службы снабжения и комплектации ____________________ обеспечить
(фамилия, инициалы)
подразделения и службы в соответствии с их заявками
оборудованием и реактивами для
контроля за состоянием окружающей среды.
21. Руководителю ремонтно-эксплуатационной службы ___________________ обеспечить
(фамилия, инициалы)
соблюдение требований охраны окружающей среды при эксплуатации зданий и сооружений,
находящихся на балансе организации.
22. Руководителю ремонтно-механической службы ______________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
поддержание в чистоте закрепленных за организацией территорий;
учет образующихся производственных отходов, разработку и осуществление мероприятий по
снижению их количества;
сбор отходов в специально оборудованных местах на промплощадках для вывоза на полигоны,
передачу сторонним организациям.
23. Руководителю строительно-ремонтной службы _______________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
соблюдение нормативов допустимых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу при
эксплуатации транспорта, специальной техники;
соблюдение требований охраны окружающей среды при производстве строительных и
монтажных работ;
обязательную разработку раздела «Природоохранные мероприятия» при планировании
производства работ;
плановую очистку территории от строительного мусора и металлолома, передачу очищенных
участков под рекультивацию;
учет образующихся производственных отходов, разработку и осуществление мероприятий по
снижению их количества;
сбор отходов в специально оборудованных местах на промплощадках для вывоза на полигоны,
передачу сторонним организациям.
24. Начальнику отдела кадров ___________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, перечисленных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
25. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
____________________
(инициалы, фамилия)
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении лиц, ответственных
за организацию эксплуатации,
обслуживание и ремонт установок
очистки газа»
В соответствии с требованиями п. 2 ст. 39 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об
охране окружающей среды», п. 7 ст. 16 Федерального закона от 04.05.1999 № 96-ФЗ «Об охране
атмосферного воздуха», абз. а) п. 1.6 Правил эксплуатации установок очистки газа, утвержденных
Главным государственным инспектором СССР по контролю за работой газоочистных и
пылеулавливающих установок 28.11.1983 г.
приказываю
1. Общее руководство организацией работ по обеспечению безопасности установок очистки газа
возложить на главного инженера __________________________.
(фамилия, инициалы)
2. Назначить ответственными за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа
по:
___________________________ _____________________________________;
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
___________________________
_____________________________________;
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
___________________________
_____________________________________;
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
___________________________
_____________________________________.
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
3.
На периоды отсутствия указанных лиц (отпуск, командировки, болезнь), обязанности
ответственных за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа в структурных
подразделениях возложить на лиц, замещающих их по должности.
4. Ответственным за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа и лицам их,
замещающим в своей работе руководствоваться действующими нормативными правовыми
документами, локальными актами и должностными инструкциями, учитывающими обязанности,
права и взаимоотношения ответственного за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок
очистки газа.
5.
Лицам, ответственным за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа
обеспечить:
выполнение требований Правил, инструкций по эксплуатации и обслуживанию установок
очистки газа, должностных инструкций;
наличие регистрационных номеров на все установки очистки газа;
поддержание установок очистки газа в исправном состоянии с соблюдением паспортных
показателей их работы, осуществление постоянного контроля за работой установок очистки газа;
своевременное
проведение
технического
обслуживания,
текущего,
плановопредупредительного и капитального ремонта установок очистки газа;
содержание
пробоотборных
устройств
исправном
состоянии;
ведение учётной документации по эксплуатации и обслуживанию оборудования установки;
оформление на установки очистки газа паспортов в соответствии с Правилами эксплуатации
установок очистки газа, в том числе внесение в паспорта данных о дате осмотра и результатах
работы комиссии по оценке их технического состояния;
ежегодную проверку эффективности работы установок с использованием средств
инструментального контроля аккредитованными экоаналитическими лабораториями;
своевременное выполнение предписаний соответствующего территориального органа
государственного надзора и контроля.
6. Создать комиссию по оценке технического состояния установок очистки газа в следующем
составе:
Председатель комиссии ____________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
Члены комиссии __________________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
__________________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
__________________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
7. Комиссии все установки очистки газа не реже одного раза в полугодие подвергать осмотру для
оценки технического состояния, выявления дефектов, износа и повреждения их элементов,
металлоконструкций и разработки мер по устранению дефектов и восстановлению
работоспособности установок очистки газа.
Результаты осмотра оформляются актом по установленной форме (см. п. 3).
Каждый случай нарушения работы установки очистки газа, приводящий к снижению
параметров её работы, остановке или аварии, должен быть расследован комиссионно.
8. Главному инженеру __________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
учет и контроль за работой действующих установок очистки газа (приложение 1);
разработку должностных и производственных инструкций для персонала, занятого
эксплуатацией, обслуживанием и ремонтом установок очистки газа, а также для специалистов,
осуществляющих контроль за их техническим состоянием;
организацию технической учебы и проверки знаний лиц, ответственных за эксплуатацию,
обслуживание и ремонт установок очистки газа.
9. Руководителям структурных подразделений и служб:
в срок до ________________ организовать проверку правильности ведения всей учетной
документации по эксплуатации и обслуживанию установок очистки газа, включая оформление
регистрации их в соответствующем территориальном органе государственного надзора и
контроля;
неэффективно работающие установки очистки газа, не подлежащие ремонту заменить в
согласованные с соответствующим территориальным органом государственного надзора и
контроля сроки с оформлением актов вывода из эксплуатации указанных установок.
10. Начальнику отдела кадров _____________________ ознакомить указанных в приказе
(фамилия, инициалы)
лиц, в части их касающейся под роспись.
11. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
________________
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
П ЕР Е Ч ЕН Ь
дейст ву ющ и х у ст а но во к о чи ст ки га за
_____________________________________________________
____________________ 200 ___ года
№
п/п
1
Цех, наименование
производства
2
Наименование
ГОУ
3
Номер
ГОУ
4
Техническое состояние
5
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О порядке ведении журналов учета
работы установок очистки газа»
В соответствии с требованиями пункта 1.7, подпункта г) Правил эксплуатации
установок очистки газа, утвержденных Главным государственным инспектором СССР по
контролю за работой газоочистных и пылеулавливающих установок 28.11.1983 г.
приказываю
1. Ответственность за ведение учетной документации по эксплуатации и техническому
обслуживанию установок очистки газа в структурных подразделениях и службах возложить на
ответственных за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа.
2. Для определения количества и состава выбросов вредных (загрязняющих) веществ в
атмосферный воздух необходимых для заполнения формы государственной статистической
отчетности № 2-ТП (воздух) и правильного внесения платежей за негативное воздействие на
окружающую среду организовать первичный учет по охране атмосферного воздуха.
Данные первичного учета заносятся в типовые формы ПОД-1 "Журнал учета стационарных
источников загрязнения и их характеристик", ПОД-2 "Журнал учета выполнения мероприятий по
охране атмосферного воздуха" и ПОД-3 "Журнал учета работы газоочистных и
пылеулавливающих установок".
3. Руководителю экологической службы, ответственному за осуществление производственного
экологического контроля (ПЭК), координацию деятельности всех структурных подразделений и
служб в области охраны окружающей среды, проведение экологической политики в организации
_____________________ в срок до _____________
(фамилия, инициалы)
(число, месяц, год)
обеспечить структурные подразделения и службы Журналами первичного учета установленной
формы.
4. Ответственным лицам за эксплуатацию, обслуживание и ремонт установок очистки газа
обеспечить соблюдение требований правил эксплуатации сооружений, оборудования,
предназначенных для очистки и контроля выбросов вредных (загрязняющих) веществ в
атмосферный воздух, в том числе своевременное и правильное ведение журналов первичного
учета охраны атмосферного воздуха и представление данных первичного учета в экологическую
службу предприятия в установленные сроки для подготовки государственной статистической
отчетности по форме № 2-ТП (воздух).
5. Руководителям структурных подразделений и служб:
совместно со специалистами экологической службы в срок до ___________ разработать
(число, месяц, год)
и представить мне на утверждение должностные инструкции на ответственных лиц с
определением в них функциональных обязанностей по охране атмосферного воздуха;
обеспечить надлежащий контроль за безопасной эксплуатацией, обслуживанием и ремонтом
установок очистки газа и ведением ответственными лицами первичной учетной документации по
охране атмосферного воздуха, своевременным её представлением в экологическую службу
предприятия;
возложить техническое обслуживание установок очистки газа (ежедневный осмотр и мелкий
ремонт), а также эксплуатационный контроль за их работой с заполнением соответствующих
журналов на специально выделенную бригаду (участок).
6. Начальнику отдела кадров __________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, перечисленных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
7. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на _____________________.
(должность, фамилия, инициалы)
Генеральный директор
____________________
(инициалы, фамилия)
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О порядке перехода в периоды
неблагоприятных метеорологических
условий (НМУ) на заданные режимы»
В соответствии со статьёй 19 Федерального закона от 04.05.1999 № 96-ФЗ «Об охране
атмосферного воздуха» (с изменениями и дополнениями) и в целях организации и повышения
оперативности в работе по сокращению выбросов вредных веществ в атмосферу от источников
загрязнения в период возникновения неблагоприятных метеорологических условий
приказываю
1. Утвердить прилагаемый Порядок проведения работ по регулированию выбросов вредных
(загрязняющих) веществ в атмосферу в периоды неблагоприятных метеорологических условий
(НМУ) (приложение 1).
2. Ответственным лицом за организацию и проведение мероприятий в период НМУ назначить
______________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3.
Руководителю экологической службы _____________________________ совместно с
(фамилия, инициалы)
руководителями подразделений и служб на подчиненных участках, которых имеются источники
выбросов загрязняющих веществ в атмосферу в срок до _____________ разработать и представить
мне на утверждение План мероприятий по их сокращению в периоды НМУ с соответствующими
приложениями и План-график контроля выбросов вредных веществ непосредственно на
источниках в периоды НМУ.
4. Ответственному за организацию и проведение мероприятий в период НМУ
________________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
регистрацию поступающих от территориального органа Росгидромета предупреждений о
начале и завершении периода НМУ и их категории (режима) с отметкой в специальном журнале
(приложение 2);
выбор мероприятий для достижения указанного в п. _____ Порядка сокращения выбросов
(совместно с экологической службой, подразделением предприятия);
организацию контроля инструментальными методами источников выбросов и контроль
качества атмосферного воздуха на границе санитарно-защитной зоны (СЗЗ) и в жилой зоне в
соответствии с планами-графиками контроля;
информирование руководство предприятия о введении / завершении режима НМУ и передачу
соответствующих
распоряжений
руководителям
подразделений
и
служб;
взаимодействие при необходимости с соответствующими службами по вопросам снижения
нагрузки, увеличения потребления экологически более чистых видов топлива, отсрочки
запланированного
ранее
пуска
котлов
(энергоблоков);
регистрацию отметки о выполнении мероприятий в соответствующей графе журнала;
информирование
по
запросу
территориального
природоохранного
органа
и
гидрометеорологии о ходе выполнения плана.
5. Руководителю экологической службы _________________________ направить для
(фамилия, инициалы)
согласования в соответствующие инстанции в срок до ______________ план мероприятий и планграфик контроля выбросов вредных веществ непосредственно на источниках в периоды НМУ.
6. Руководителям подразделений и служб обеспечить подготовку подчиненного персонала к
соответствующим действиям в период НМУ.
7.
Ответственному за организацию и проведение мероприятий в период НМУ
____________________ после получения отмены предупреждения о НМУ составить отчет
(фамилия, инициалы)
о результатах проведения контроля инструментальными методами источников выбросов и
контроля качества атмосферного воздуха на границе СЗЗ и в жилой зоне в период НМУ по
прилагаемой форме (приложение 3).
8. Начальнику отдела кадров __________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, перечисленных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
9. Контроль за выполнением настоящего приказа и мероприятий, проводимых в период НМУ
возложить на главного инженера _____________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
________________________
(наименование организации)
_________ _______________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
"____" _______________ 20____ г.
Порядок
проведения работ по регулированию выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферу в периоды
неблагоприятных метеорологических условий (НМУ)
1. Общие положения
1.1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с федеральными законами от 19.07.1998 № 113-ФЗ «О
гидрометеорологической службе», от 10.01. 2002 № 7-ФЗ «Об охране окружающей среды», от 04.05.1999 № 96-ФЗ
«Об охране атмосферного воздуха» и Методическими указаниями по регулированию выбросов при неблагоприятных
метеорологических условиях РД 52.04.52-85, утвержденных Госкомгидрометом СССР 01.12.1986 г.
1.2. Порядок является обязательным для всех подразделений и служб, имеющих источники выбросов вредных
(загрязняющих) веществ в атмосферный воздух.
1.3.
Неблагоприятные метеорологические условия представляют собой краткосрочное особое сочетание
метеорологических факторов, обуславливающее ухудшение в определенном районе качества воздуха в приземном
слое.
1.4. Регулирование выбросов осуществляется с учетом прогноза НМУ на основе предупреждений о возможном
опасном росте концентраций примесей в воздухе с целью его предотвращения. В зависимости от ожидаемого уровня
загрязнения атмосферы составляются предупреждения трех степеней (первой, второй и третьей), которым должны
соответствовать три режима работы предприятий в периоды НМУ.
Определение периода действия и категории (режима) НМУ находится в ведении территориального органа
Росгидромета; в обязанности которого входит оповещение предприятий о наступлении и завершении периода НМУ,
определение перечня предприятий, подпадающих под необходимость регулирования выбросов при НМУ, находится в
ведении территориального природоохранного органа.
1.5. Предупреждение первой степени составляется, если предсказывается один из комплексов НМУ, приведенных в
«Методических указаниях по прогнозу загрязнения воздуха в городах», при этом ожидаются концентрации в воздухе
одного или нескольких контролируемых веществ выше ПДК; второй степени - если предсказываются два таких
комплекса одновременно (например, если при опасной скорости ветра ожидается и приподнятая инверсия, и
неблагоприятное направление ветра), когда ожидаются концентрации одного или нескольких контролируемых
веществ выше 3 ПДК. Предупреждение третьей степени составляется в случае, когда после передачи предупреждения
второй степени опасности поступающая информация показывает, что при сохраняющихся метеорологических
условиях принятые меры не обеспечивают необходимую чистоту атмосферы; при этом ожидаются концентрации в
воздухе одного или нескольких вредных веществ выше 5 ПДК.
1.6. Размер сокращения выбросов устанавливает и корректирует территориальный орган Росгидромета в зависимости
от специфики выбросов, особенностей рельефа, застройки населенного пункта и т.д. Должно быть обеспечено
снижение концентрации загрязняющих веществ в приземном слое атмосферы по первому режиму на 15 - 20 %, по
второму на 20 - 40 %, и по третьему на 40 - 60 %.
2. Порядок разработки и утверждения мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов
вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух в периоды НМУ
2.1. Мероприятия по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух в
периоды НМУ разрабатывают специалисты экологической службы совместно с руководителями подразделений и
служб.
2.2. Разработка мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих) веществ в
атмосферный воздух в период НМУ проводится как для действующих, так и для проектируемых объектов
хозяйственной деятельности. Мероприятия подлежат пересмотру при изменении технологии производства и объемов
выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух.
2.3.
Разработка мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих) веществ в
атмосферный воздух в периоды НМУ осуществляется с соблюдением следующих условий:
мероприятия должны быть эффективными;
мероприятия должны быть подкреплены финансовыми и иными ресурсами;
мероприятия должны учитывать специфику конкретных производственных процессов;
реализация разработанных мероприятий не должна повлечь за собой сокращение производства.
2.4. Мероприятия по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный воздух в
периоды НМУ разрабатываются и оформляются в виде плана мероприятий на период НМУ по установленной форме.
2.5. План мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный
воздух в периоды НМУ утверждается генеральным директором и согласовывается территориальным
природоохранным органом.
2.6. Основные мероприятия по сокращению выбросов в периоды НМУ в разных режимах работы предприятия
приведены в приложении 1.1.
3. Порядок доведения предупреждений о НМУ и взаимодействие в период НМУ
3.1. Прогнозирование высоких уровней загрязнения, передачу предупреждений (оповещений) и их отмену
осуществляет прогностическое подразделение территориального органа Росгидромета. Взаимодействие
территориального органа Росгидромета с органами исполнительной власти и местного самоуправления, а также
надзора и контроля в сфере охраны окружающей среды, предприятиями осуществляется по заранее разработанной
схеме, утвержденной главой администрации.
3.2. При составлении предупреждения первой степени сообщается, что «... на предприятиях, в организациях и
учреждениях, на которых проводится регулирование выбросов, с ... часов (дата) источники ... группы работают по
режиму один», при составлении предупреждения второй степени - «... по режиму два», третьей степени - «... по
режиму три».
Наряду с сообщениями по радио, телевидению предупреждения передаются также по телефону, а при
небольшом количестве предприятий или крупных производственных объединений предупреждение может
передаваться непосредственно прогностической группой на предприятия.
3.3. Для приёма предупреждений о НМУ приказом генерального директора предприятия назначается ответственное
лицо, которое, приняв текст, регистрирует его в журнале (форма журнала приведена в приложении 2) и доводит его
содержание до руководителей подразделений и служб, где осуществляется регулирование выбросов.
4. Контроль за выполнением мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих)
веществ в атмосферный воздух в периоды НМУ
4.1. Государственный контроль за выполнением мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных
(загрязняющих) веществ в атмосферный воздух в периоды НМУ осуществляется в соответствии с действующим
законодательством в области охраны окружающей среды и охраны атмосферного воздуха.
4.2. Производственный контроль за выполнением мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных
(загрязняющих) веществ в периоды НМУ осуществляется экологической службой, ответственными лицами за
организацию работы по охране окружающей среды и обеспечение экологической безопасности в структурных
подразделениях и службах, где имеются источники выбросов вредных (загрязняющих) веществ в атмосферный
воздух, в соответствии с утвержденными графиками.
4.3. Контроль степени эффективности мероприятий по уменьшению (сокращению) выбросов вредных (загрязняющих)
веществ в атмосферный воздух в периоды НМУ осуществляет территориальный природоохранный орган с помощью
инструментальных или иных методов, разрешенных соответствующими нормативными документами.
Приложение 1.1.
Мероприятия по сокращению выбросов при первом режиме работы предприятия
При первом режиме работы предприятия мероприятия должны обеспечить сокращение концентрации
загрязняющих веществ в приземном слое атмосферы примерно на 15 - 20 %. Эти мероприятия носят организационно-
технический характер, их можно быстро осуществить, они не требуют существенных затрат и не приводят к
снижению производительности предприятия.
При разработке мероприятий по сокращению выбросов при первом режиме целесообразно учитывать следующие
мероприятия общего характера:
усилить контроль за точным соблюдением технологического регламента производства;
запретить работу оборудования на форсированном режиме;
рассредоточить во времени работу технологических агрегатов, не участвующих в едином непрерывном
технологическом процессе, при работе которых выбросы вредных веществ в атмосферу достигают максимальных
значений;
усилить контроль за работой контрольно-измерительных приборов и автоматических систем управления
технологическими процессами;
запретить продувку и чистку оборудования, газоходов, емкостей, в которых хранились загрязняющие вещества,
ремонтные работы, связанные с повышенным выделением вредных веществ в атмосферу;
усилить контроль за герметичностью газоходных систем и агрегатов, мест пересыпки пылящих материалов и
других источников пылегазовыделения;
усилить контроль за техническим состоянием и эксплуатацией всех газоочистных установок;
обеспечить бесперебойную работу всех пылеочистных систем и сооружений и их отдельных элементов, не
допускать снижения их производительности, а также отключения на профилактические осмотры, ревизии и ремонты;
обеспечить максимально эффективное орошение аппаратов пылегазоулавливателей;
проверить соответствие регламенту производства концентраций поглотительных растворов, применяемых в
газоочистных установках;
ограничить погрузочно-разгрузочные работы, связанные со значительными выделениями в атмосферу
загрязняющих веществ;
использовать запас высококачественного сырья, при работе на котором обеспечивается снижение выбросов
загрязняющих веществ;
интенсифицировать влажную уборку производственных помещений предприятия, где это допускается правилами
охраны труда;
прекратить испытание оборудования, связанного с изменениями технологического режима, приводящего к
увеличению выбросов загрязняющих веществ в атмосферу;
обеспечить инструментальный контроль степени очистки газов в пылегазоочистных установках, выбросов вредных
веществ в атмосферу непосредственно на источниках и на границе санитарно-защитной зоны.
Мероприятия по сокращению выбросов при втором режиме работы предприятия
При втором режиме работы предприятия мероприятия должны обеспечить сокращение концентрации
загрязняющих веществ в приземном слое атмосферы примерно на 20 - 40 %. Эти мероприятия включают в себя все
мероприятия, разработанные для первого режима, а также мероприятия, влияющие на технологические процессы и
сопровождающиеся незначительным снижением производительности предприятия.
При разработке мероприятий по сокращению выбросов при втором режиме целесообразно учитывать следующие
мероприятия общего характера:
снизить производительность отдельных аппаратов и технологических линий, работа которых связана со
значительным выделением в атмосферу вредных веществ;
в случае, если сроки начала планово-предупредительных работ по ремонту технологического оборудования и
наступления НМУ достаточно близки, следует провести остановку оборудования;
уменьшить интенсивность технологических процессов, связанных с повышенными выбросами вредных веществ в
атмосферу на тех предприятиях, где за счет интенсификации и использования более качественного сырья возможна
компенсация отставания в периоды НМУ;
перевести котельные и ТЭЦ, где это возможно, на природный газ или малосернистое и малозольное топливо, при
работе с которыми обеспечивается снижение выбросов вредных веществ в атмосферу;
ограничить использование автотранспорта и других передвижных источников выбросов на территории
предприятия и города согласно ранее разработанным схемам маршрутов;
прекратить обкатку двигателей на испытательных стендах;
принять меры по предотвращению испарения топлива;
запретить сжигание отходов производства и мусора, если оно осуществляется без использования специальных
установок, оснащенных пылегазоулавливающими аппаратами;
запретить работы на холодильных и других установках, связанные с утечкой загрязняющих веществ.
Мероприятия по сокращению выбросов при третьем режиме работы предприятия
При третьем режиме работы предприятия мероприятия должны обеспечить сокращение концентраций
загрязняющих веществ в приземном слое атмосферы примерно на 40 - 60 %, а в некоторых особо опасных условиях
предприятию следует полностью прекратить выбросы. Мероприятия третьего режима включают в себя все
мероприятия, разработанные для первого и второго режимов, а также мероприятия, осуществление которых позволяет
снизить выбросы загрязняющих веществ за счет временного сокращения производительности предприятия.
При разработке мероприятий по сокращению выбросов при третьем режиме целесообразно учитывать следующие
мероприятия общего характера:
снизить нагрузку или остановить производства, сопровождающиеся значительными выделениями загрязняющих
веществ;
отключить аппараты и оборудование, работа которых связана со значительным загрязнением воздуха;
остановить технологическое оборудование в случае выхода из строя газоочистных устройств;
запретить производство погрузочно-разгрузочных работ, отгрузку готовой продукции, сыпучего исходного сырья
и реагентов, являющихся источником загрязнения;
перераспределить нагрузку производств и технологических линий на более эффективное оборудование;
остановить пусковые работы на аппаратах и технологических линиях, сопровождающиеся выбросами в атмосферу;
запретить выезд на линии автотранспортных средств (включая личный транспорт) с неотрегулированными
двигателями. Состав отработанных газов не должен превышать предельно допустимые выбросы вредных веществ,
указанных в ГОСТ 17.2.2.02-98, ОСТ 37.001.234-81, ОСТ 37.001.054-81;
снизить нагрузку или остановить производства, не имеющие газоочистных сооружений;
провести поэтапное снижение нагрузки параллельно работающих однотипных технологических агрегатов и
установок (вплоть до отключения одного, двух, трех и т.д. агрегатов).
Приложение 2
ЖУРНАЛ
для записи предупреждений (оповещений) о неблагоприятных метеорологических условиях (НМУ)
№
п/п
Дата, время
приема
1
2
Текст
Фамилия, и. о. Фамилия, и. о.
предупреждения или
принявшего
передавшего
оповещения о НМУ
3
4
5
Меры, принятые
по сокращению
выбросов
6
Примечание
7
П р и м е ч а н и я : 1. В графе 1 указывают порядковый номер предупреждения (оповещения), передаваемого на предприятие.
2. В графе 6 указывают, в какие цеха передана информация и какие конкретные меры приняты на предприятии.
Приложение 3
Отчет
о результатах проведения контроля источников выбросов и контроля качества атмосферного воздуха на
границе СЗЗ и в жилой зоне в период НМУ __________ категории
___________________
(дата)
Контроль инструментальными методами источников выбросов
Номер
источника
выбросов
Источник
выделения (цех,
участок,
наименование
технологического
оборудования)
Наименование
определяемого
загрязняющего
вещества
Норматив
(временный
норматив)
допустимого
выброса, г/с
(мг/куб. м)
1
2
3
4
Максимальный
выброс
для данного
режима
работы в
период НМУ,
г/с
(мг/куб.м)
5
Фактический
выброс, г/с
(мг/куб. м)
6
Контроль качества атмосферного воздуха на границе СЗЗ и в жилой зоне в период НМУ
Номер точки контроля
качества атмосферного
воздуха на карте-схеме
1
Наименование определяемого
загрязняющего вещества
2
Дата и время
проведения
испытаний
3
Концентрации,
полученные в результате
испытаний, мг/куб.м
4
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении лица, ответственного за
эксплуатацию и обслуживание сетей
водных коммуникаций и очистных
сооружений»
В соответствии с требованиями ст. 67 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ
«Об охране окружающей среды» и в целях рационального использования и охраны поверхностных
вод
приказываю
1.
Назначить лицом, ответственным за эксплуатацию и обслуживание сетей водных
коммуникаций и очистных сооружений главного энергетика ________________________.
(фамилия, инициалы)
2. Ответственному за эксплуатацию и обслуживание сетей водных коммуникаций и
очистных сооружений ____________________ обеспечить организацию рационального
(фамилия, инициалы)
водоснабжения, водоподготовки и водоотведения, контроль учета водопотребления, разработку и
планирование мероприятий по оснащению объектов высокоэффективными средствами очистки и
сброса загрязняющих веществ, контроль исполнения мероприятий, направленных на снижение
сброса загрязняющих веществ в водные объекты, разработку водоохранных мероприятий.
3. Для организации учета обьёма забора (изъятия) водных ресурсов из водных объектов и объема
сброса сточных вод и (или) дренажных вод, их качества ответственному за эксплуатацию и
обслуживание сетей водных коммуникаций и очистных сооружений ________________________:
(фамилия, инициалы)
составить схему систем водопотребления и водоотведения и в 15-дневный срок согласовать
её с территориальным органом Федерального агентства водных ресурсов (в случае использования
подземных водных объектов Схему следует согласовать также с территориальным Федеральным
агенством по недропользованию);
разработать, утвердить и согласовать в 30-дневный срок с территориальным органом
Федерального агентства водных ресурсов Программу проведения измерений качества сточных и
(или) дренажных вод (периодичность, место отбора проб, объём и перечень определяемых
ингредиентов);
осуществлять измерение объемов забора (изъятия) воды или сброса сточных вод и (или)
дренажных вод на каждом водозаборе и выпуске сточных вод и (или) дренажных вод, а также на
узлах передачи воды в системы оборотного водоснабжения, повторного использования сточных
вод, передачи (приёма) воды потребителям;
вносить данные первичного учета в журналы установленной формы (1.1 – 1.2; 1.3 – 1.4; 1.5
– 1.6; 2.1 – 2.2);
ежеквартально в срок до 10 числа месяца, следующего за отчетным кварталом направлять
в территориальный орган Федерального агентства водных ресурсов Сведения, полученные в
результате учета забора (изъятия) водных ресурсов и сброса сточных и (или) дренажных вод, их
качества по установленным формам (3.1 – 3.3);
представлять данные первичного учета в экологическую службу предприятия в
установленные сроки для подготовки государственной статистической отчетности по форме № 2ТП (водхоз);
в срок до ______________ разработать и представить мне на утверждение план
(число, месяц, год)
водоохранных мероприятий, где наряду с целевыми водоохранными мероприятиями,
предусмотреть работы по проверке эффективности работы очистных сооружений; достижению
нормативов допустимого сброса загрязняющих веществ в окружающую среду со сточными
водами; рациональному использованию питьевой воды и сокращению сброса сточных вод, а также
план ликвидации аварий в случае загрязнения водного объекта;
в месячный срок совместно с экологической службой разработать проект нормативов
допустимых сбросов (ПДС) в окружающую среду со сточными водами в соответствии с ГОСТ
17.1.3.13-86 «Охрана природы. Гидросфера. Общие требования к охране поверхностных вод от
загрязнения» и другой действующей нормативно-методической документацией и согласовать его
в соответствующих инстанциях в установленном законодательством порядке;
недопускать ввод в эксплуатацию объектов и сооружений без наличия системы
противоаварийных мер;
обеспечить разработку, утверждение должностных и производственных инструкций для
подчиненного персонала, организацию периодической проверки знаний персоналом
производственных инструкций по эксплуатации и обслуживанию сетей водных коммуникаций и
очистных сооружений, а также инструкций по охране труда;
обеспечить систематический контроль за соответствием оборудования требованиям
безопасности, соблюдением обслуживающим персоналом производственных инструкций и
инструкций по охране труда.
4. Руководителю экологической службы, ответственному за осуществление
производственного экологического контроля (ПЭК), координацию деятельности всех структурных
подразделений и служб в области охраны окружающей среды, проведение экологической
политики в организации ____________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
организацию проведения производственного экологического контроля за составом сточных
вод и качеством воды водных объектов;
разработку нормативной экологической документации, в том числе проекта нормативов
допустимых сбросов (ПДС) в окружающую среду со сточными водами;
разработку функциональных обязанностей по охране окружающей среды для включения их
в должностные инструкции специалистов и обслуживающего
технологическое и
природоохранное оборудование персонала;
организацию проведения профессиональной подготовки, переподготовки и повышения
квалификации работников в области охраны окружающей среды и экологической безопасности,
ответственных за принятие решений при осуществлении производственной деятельности,
связанной с возможным негативным воздействием на окружающую среду;
структурные подразделения и службы Журналами первичного учета установленной формы.
5. Начальнику финансового отдела __________________ обеспечить финансирование
(фамилия, инициалы)
водоохранных мероприятий, требующих материальных и финансовых затрат в рамках
представленных предложений.
6. Начальнику отдела кадров ______________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, перечисленных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
7.
Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на главного инженера
_____________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
____________________
(инициалы, фамилия)
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении лиц, допущенных
к работе с опасными отходами»
В соответствии с требованиями ст. 51 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об
охране окружающей среды», ст.ст. 11, 18 и 26 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об
отходах производства и потребления», «Гигиенических требований к размещению и
обезвреживанию отходов производства и потребления. СанПиН 2.1.7.1322-03», утвержденных
постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 30.04.2003 № 80
приказываю
1. Утвердить Положение о контроле в области обращения с отходами производства и
потребления (приложение 1).
2. Общее руководство организацией работ по обеспечению безопасности в сфере обращения с
отходами производства и потребления в __________________ и организацию
(наименование предприятия)
системы функционирования производственного экологического контроля за соблюдением
требований в названной сфере возложить на _____________________ (свид. № ________).
(должность, фамилия, инициалы)
3.
Назначить ответственными по обращению с отходами производства и потребления
(организация сбора, первичный учет, использование, обезвреживание, транспортирование) по:
_____________________________ _______________________ (свид. № ______);
(наименование структурного подразделения)
_____________________________
(наименование структурного подразделения)
_____________________________
(наименование структурного подразделения)
_____________________________
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
_______________________ (свид. № ______);
(должность, фамилия, инициалы)
_______________________ (свид. № ______);
(должность, фамилия, инициалы)
_______________________ (свид. № ______).
(должность, фамилия, инициалы)
4.
На периоды отсутствия указанных лиц (отпуск, командировки, болезнь), обязанности
ответственных по обращению с отходами производства и потребления в структурных
подразделениях и службах возложить на лиц, замещающих их по должности.
5. Ответственным по обращению с отходами производства и потребления и лицам их,
замещающим в своей работе руководствоваться действующими нормативными правовыми
документами, локальными актами и должностными инструкциями, учитывающими обязанности,
права и взаимоотношения ответственного по обращению с отходами производства и потребления.
6. Лицам, ответственным по обращению с отходами производства и потребления обеспечить:
соблюдение в подразделениях и службах действующих экологических, санитарноэпидемиологических и технологических норм и правил при обращении с отходами;
раздельный сбор образующихся отходов по их видам, классам опасности и другим признакам
для дальнейшего использования в качестве вторичного сырья, переработки и последующего
размещения;
условия, при которых отходы не будут оказывать вредное воздействие на окружающую среду
и здоровье людей при необходимости временного накопления произведенных отходов на
промышленной площадке (до момента использования их в последующем технологическом цикле
или направлении на объект для размещения);
выполнение установленных нормативов предельного размещения отходов;
разработку паспортов на все виды отходов, образующихся в подразделении;
ведение первичного учета образующихся отходов;
представление данных первичного учета в экологическую службу предприятия в
установленные сроки для подготовки государственной статистической отчетности по форме № 2ТП (отходы);
заключение договоров с предприятиями, имеющими разрешительные документы на
обращение с отходами, на передачу отходов производства;
выполнение работ в соответствии с планами мероприятий по охране окружающей среды, по
приведению вверенных участков в соответствие с природоохранными нормами и требованиями;
разработку и утверждение должностных и производственных инструкций для подчиненного
персонала, организацию периодической проверки знаний персоналом инструкций, в том числе
инструкции по безопасному обращению с отходами.
своевременное выполнение предписаний соответствующего территориального органа
государственного надзора и контроля.
7. Руководителю экологической службы __________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
разработку локальных нормативных документов, инструкций и указаний по обращению с
отходами в соответствии с природоохранным законодательством;
составление отчетности по обращению с отходами для представления в соответствующие
органы;
подразделении и службы первичной учетной документацией;
контроль за ведением журналов движения отходов в подразделениях и службах
ответственными по обращению с отходами производства и потребления;
контроль за образованием и размещением отходов, во избежание превышения лимитов.
8. Начальнику отдела кадров _________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
9. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
____________________
(фамилия, инициалы)
Визы:
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
________________________
(наименование организации)
_________ _______________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
"____" ______________ 20____ г.
Положение
о контроле в области обращения с отходами производства и потребления
I. Общие положения
1. Настоящее положение разработано в соответствии с требованиями ст. 51 Федерального закона от 10.01.2002 № 7ФЗ «Об охране окружающей среды», ст. 18 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об отходах производства и
потребления», а также СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов
производства и потребления».
2. Настоящее положение определяет порядок обращения с отходами производства и потребления, а также опасными
отходами, в целях предотвращения их вредного воздействия на здоровье человека и окружающую среду.
3. Контроль в области обращения с отходами производства и потребления осуществляется экологической службой
предприятия. Контроль осуществляется постоянно и включает в себя контроль за выполнением экологических,
санитарно-эпидемиологических и технологических норм и правил при обращении с отходами.
4. Отходы производства и потребления, в том числе опасные отходы, подлежат сбору, использованию,
обезвреживанию, транспортировке, хранению и захоронению, условия и способы, которых должны быть безопасными
для окружающей среды.
5. Основные понятия:
отходы производства и потребления (далее - отходы) - остатки сырья, материалов, полуфабрикатов, иных
изделий или продуктов, которые образовались в процессе производства или потребления, а также товары (продукция),
утратившие свои потребительские свойства;
опасные отходы - отходы, которые содержат вредные вещества, обладающие опасными свойствами
(токсичностью, взрывоопасностью, пожароопасностью, высокой реакционной способностью) или содержащие
возбудителей инфекционных болезней, либо которые могут представлять непосредственную или потенциальную
опасность для окружающей природной среды и здоровья человека самостоятельно или при вступлении в контакт с
другими веществами;
обращение с отходами - деятельность, в процессе которой образуются отходы, а также деятельность по сбору,
использованию, обезвреживанию, транспортированию, размещению отходов;
размещение отходов - хранение и захоронение отходов;
хранение отходов - содержание отходов в объектах размещения отходов в целях их последующего захоронения,
обезвреживания или использования;
захоронение отходов - изоляция отходов, не подлежащих дальнейшему использованию, в специальных
хранилищах в целях предотвращения попадания вредных веществ в окружающую природную среду;
использование отходов - применение отходов для производства товаров (продукции), выполнения работ,
оказания услуг или для получения энергии;
обезвреживание отходов - обработка отходов, в том числе сжигание и обеззараживание отходов на
специализированных установках, в целях предотвращения вредного воздействия отходов на здоровье человека и
окружающую природную среду;
объект размещения отходов - специально оборудованное сооружение, предназначенное для размещения
отходов (полигон, шламохранилище, хвостохранилище, отвал горных пород и другое);
лимит на размещение отходов - предельно допустимое количество отходов конкретного вида, которые
разрешается размещать определенным способом на установленный срок в объектах размещения отходов с учетом
экологической обстановки на данной территории;
норматив образования отходов - установленное количество отходов конкретного вида при производстве
единицы продукции;
паспорт опасных отходов - документ, удостоверяющий принадлежность отходов к отходам соответствующего
вида и класса опасности, содержащий сведения об их составе;
вид отходов - совокупность отходов, которые имеют общие признаки в соответствии с системой классификации
отходов.
II. Основные задачи
1. Проверка порядка и правил обращения с отходами производства и потребления.
2. Анализ существующих технологий с целью выявления возможностей и способов уменьшения количества и степени
опасности образующихся отходов.
3. Учет образующихся, использованных, обезвреженных, переданных другим лицам и организациям или полученных
от других лиц, а также размещенных на собственных или специализированных площадях отходов.
4. Определение класса опасности всех видов отходов по степени возможного вредного воздействия на окружающую
природную среду при непосредственном или опосредованном воздействии опасного отхода на нее.
5. Составление и утверждение Паспорта опасного отхода.
6. Определение массы размещаемых отходов в соответствии с выданным размещением.
7. Мониторинг состояния окружающей среды в местах хранения (накопления) и объектах захоронения отходов.
8.
Проверка выполнения планов мероприятий по внедрению малоотходных и безотходных технологических
процессов, технологии использования и обезвреживания отходов, достижению лимитов размещения отходов.
9. Проверка эффективности и безопасности для окружающей среды и здоровья населения эксплуатации объектов для
размещения отходов.
10. Анализ информации о процессах, происходящих в местах размещения отходов.
III. Организация деятельности по обращению с отходами
1. Соблюдение требований природоохранного законодательства Российской Федерации и субъекта Российской
Федерации, государственных стандартов в области обращения с опасными отходами, правил, нормативов и
требований регламентирующих обращение с такими отходами.
2. Обеспечение предприятия, согласованной в установленном порядке необходимой природоохранной и нормативнотехнической документацией по обращению с опасными отходами:
лицензией на осуществление деятельности по обращению с опасными отходами;
паспортами опасных отходов;
материалами обоснования деятельности по обращению с опасными отходами;
техническим паспортом о неизменности производственного процесса для подтверждения установленных лимитов
образования и размещения отходов производства и потребления;
формами статистической отчетности № 2-ТП (отходы);
программой производственного экологического контроля за опасными отходами и местами их размещения.
3. Утверждение производственных инструкций о порядке обращения с отходами.
4. Ведение журналов учета и соблюдение нормативов образования , использования и размещения отходов на
специализированных площадках предприятия.
5. Осуществление контроля за своевременным вывозом отходов с территории предприятия.
6. Заключение договоров на передачу отходов с предприятиями или лицами, имеющими разрешительные документы
по транспортировке и обезвреживанию опасных отходов.
IV. Ответственность
Несоблюдение законодательства по охране окружающей среды регламентируются Кодексом Российской
Федерации «Об административных нарушениях», Гражданским Кодексом Российской Федерации и Уголовным
Кодексом Российской Федерации.
V. Требования к профессиональной подготовке лиц, допущенных к обращению с опсными отходами
1. Должностные лица, допущенные к обращению с опасными отходами, обязаны иметь профессиональную
подготовку, подтвержденную свидетельствами (сертификатами) на право работы с опасными отходами.
2. Ответственность за допуск работников к работе с опасными отходами несет руководитель экологической службы.
VI. Требования к обращению и транспортированию опасных отходов
1. Деятельность по обращению с опасными отходами осуществляется на основании лицензии, полученной в
установленном законом порядке.
2. Отходы производства и потребления должны складироваться в специально отведенных, оборудованных местах,
обеспеченных средствами пожаротушения, согласно экологических и санитарно-эпидемиологических правил.
3. Каждый вид отхода должен быть паспортизирован. Паспорт отхода составляется на основании данных о составе и
свойствах опасных отходов.
4. Транспортирование отходов для хранения, захоронения, утилизации должно осуществляться при следующих
условиях:
наличие паспорта опасного отхода;
наличие специально оборудованных и снабженных специальными знаками транспортных средств;
соблюдение требований безопасности к транспортированию опасных отходов на транспортном средстве;
наличие документации для транспортирования и передачи опасных отходов с указанием количества
транспортируемых отходов, цели и места назначения их транспортирования.
VII. Нормирование в области обращения с отходами
1. В целях обеспечения охраны окружающей среды и санитарно-эпидемиологического благополучия населения,
уменьшения количества отходов и предотвращения их негативного воздействия на окружающую среду работа с
отходами должна производиться на основании лимитов на образование и размещение отходов, которые
устанавливаются федеральными органами исполнительной власти в области обращения с отходами или их
территориальными подразделениями.
2. Деятельность в области обращения с опасными отходами осуществляется на основании разработанного проекта
нормативов образования отходов.
VIII. Учет и отчетность в области обращения с отходами
1. Учет образовавшихся, использованных, обезвреженных, переданных другим организациям на утилизацию и
захоронение отходов ведется на предприятии постоянно. Записи вносятся в журнал учета образования и движения
отходов руководителями подразделений.
2. Порядок отчетности в области обращения с отходами и порядок статистического учета в области обращения с
отходами устанавливаются соответствующими федеральными органами исполнительной власти или их
территориальными подразделениями.
3. Отчетность представляется в порядке и в сроки, установленные природоохранным законодательством.
4. Хранение материалов учета обеспечивается в течение срока определенного природоохранным законодательством.
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О направлении лиц, допущенных
к работе с опасными отходами, на
обучение (переподготовку)»
В соответствии с требованиями ст. 15 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об
отходах производства и потребления»
приказываю
1. Направить на обучение (переподготовку) с отрывом от работы и с сохранением средней
заработной платы ___________________________ в ________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
(название учебного заведения)
в ________________________________ сроком ____________________ календарных дней
(место назначения)
с _____ __________________ 20 ____ г. по _____ ___________________ 20 ____ г.
с целью получения профессиональных знаний в области обращения с опасными отходами.
2. Обучение произвести за счет средств _______________________________________.
(указать источник финансирования)
3. Ответственным за обучение (переподготовку) назначить руководителя подразделения
_____________________________.
(фамилия, инициалы)
4. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на главного инженера
________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
__________________
(фамилия, инициалы)
Основание:
План на обучение (переподготовку) на 2010 г., служебная записка руководителя подразделения от __
___________ 20 ___ г., договор с учебным заведением от __ ___________ 20 ___ г.
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении ответственных лиц за
временное накопление и размещение
отходов на предприятии»
В соответствии с требованиями ст.ст. 11 и 12 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ
«Об отходах производства и потребления» и в целях соблюдения требований действующих
нормативных правовых актов в сфере окружающей среды
приказываю
1.
Назначить ответственных за временное накопление отходов, согласно лимитов размещения
отходов по:
____________________________ _________________________________
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
____________________________ _________________________________
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
____________________________ _________________________________
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
____________________________ _________________________________
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
2.
Назначить ответственным за временное размещение и своевременный вывоз отходов и
металлолома со всех территорий производственных объектов – заместителя генерального
директора ___________________________.
(фамилия, инициалы)
3.
Назначить ответственным за временное размещение
люминесцентных
ламп
и
ртутьсодержащих
приборов
__________________________.
и
–
своевременный вывоз
главного
энергетика
(фамилия, инициалы)
5.
На периоды отсутствия указанных лиц (отпуск, командировки, болезнь), обязанности
ответственных за временное накопление и размещение отходов в структурных подразделениях и
службах возложить на лиц, замещающих их по должности.
6. Ответственным за временное накопление и размещение отходов и лицам их, замещающим в
своей работе руководствоваться действующими нормативными правовыми документами,
локальными актами и должностными инструкциями, учитывающими обязанности, права и
взаимоотношения ответственного за временное накопление и размещение отходов.
7. Лицам, ответственным за временное накопление и размещение отходов обеспечить:
выполнение установленных нормативов предельного накопления и размещения отходов,
согласно Лимитам на размещение отходов на территории предприятия и передачу другим
природопользователям;
отражение образовавшихся и накопленных в результате деятельности предприятия отходов в
технологических регламентах и включение их в Инвентаризационную ведомость отходов;
в зависимости от токсикологической и физико-химической характеристики отходов и их
компонентов временное их хранение в оборудованных для этой цели производственных или
вспомогательных помещениях (склад, кладовая); во временных нестационарных складах либо на
открытых площадках;
соблюдение способов хранения отходов в зависимости от класса опасности отхода;
безопасную транспортировку отходов с тем, чтобы исключить возможность их потери в
процессе перевозки, создание аварийных ситуаций, причинение вреда окружающей среде,
здоровью людей, хозяйственным или иным объектам;
соблюдение предельного количества накопления отходов на территории предприятия в
пределах, установленных Инвентаризационной ведомостью отходов и Проектом нормативов
образования отходов и Лимитов на их размещение (ПНООЛР);
ведение первичного учета образующихся и накопленных отходов.
8. Начальнику отдела кадров _________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
9.
Контроль
за
исполнением
__________________________.
приказа
возложить
на
главного
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
__________________
(фамилия, инициалы)
инженера
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О мерах по сбору, хранению и
утилизации производственных
отходов в _________________»
В соответствии с требованиями Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об отходах
производства и потребления» и в целях предотвращения вредного воздействия отходов
производства на здоровье человека и окружающую природную среду
приказываю
1. Считать важной и первостепенной задачей соблюдение на предприятии экологических и
санитарно-эпидемиологических требований, установленных природоохранным законодательством
Российской Федерации и субъекта Российской Федерации в области охраны окружающей
природной среды и здоровья человека.
2. В целях уменьшения количества образования производственных отходов разработать проект
лимитов размещения отходов производства и потребления, для чего: _______________________ в
срок _______________ подготовить необходимые документы
(должность, фамилия, инициалы)
(число, месяц, год)
для заключения договора с _______________________ на разработку указанного проекта.
(наименование организации)
3. В целях обеспечения должного контроля и учета за сбором, хранением и утилизацией
образовавшихся производственных отходов:
руководителям структурных подразделений и служб организовать и обеспечить на
подчиненных участках работ надлежащий учет и контроль за сбором, хранением и утилизацией
отходов производства с регистрацией их в специальных журналах.
4. Назначить ответственным за учет, хранение, движение и утилизацию:
отработанных люминесцентных и других газоразрядных ламп, черного лома, огарков
электродов ______________________________________;
(должность, фамилия, инициалы)
отработанных нефтепродуктов (масла, смеси и т.п.), промасленной ветоши, сухого
бытового мусора, древесных отходов, черного лома, металлической стружки, огарков электродов,
электролита,
тормозных
накладок,
масляных
фильтров
__________________________________________;
(должность, фамилия, инициалы)
отработанных аккумуляторных батарей и авторезины _______________________.
(должность, фамилия, инициалы)
5. Руководителям структурных подразделений и служб в срок до ____________________
(число, месяц, год)
заключить со специализированными организациями договоры на утилизацию отработанных
отходов по курируемым направлениям.
6. Начальнику отдела кадров _________________________ ознакомить с данным приказом
(фамилия, инициалы)
вышеперечисленных лиц под роспись.
7. Контроль за выполнением настоящего
____________________________.
приказа
возложить
на
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
__________________
(фамилия, инициалы)
моего
заместителя
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О проведении инвентаризации
отходов производства и потребления»
В соответствии с требованиями абз. 5 ст. 11 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ
«Об отходах производства и потребления» и в целях установления нормативов образования
отходов производства и потребления, организации первичного учета отходов, системы
раздельного сбора отходов, а также разработки мероприятий по снижению количества
образования отходов
приказываю
1. Утвердить Инструкцию о порядке проведения инвентаризации отходов производства и
потребления (приложение 1).
2. Провести инвентаризацию отходов производства и потребления во всех подразделениях и
службах в соответствии с организационной схемой предприятия.
3. Назначить инвентаризационную комиссию в составе:
председатель комиссии _________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
члены комиссии _________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
_________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
_________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
_________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
4. Главному бухгалтеру ________________________ обеспечить инвентаризационную
(фамилия, инициалы)
комиссию необходимой информацией по номенклатуре и количеству поступающего и
списываемого сырья, материалов, изделий.
5. Председателю инвентаризационной комиссии ________________________:
(фамилия, инициалы)
к инвентаризации приступить _________________ и окончить _________________.
(число, месяц, год)
(число, месяц, год)
результаты инвентаризации оформить актом до _______________ (приложение 2).
(число, месяц, год)
материалы инвентаризации отходов производства и потребления направить в отдел охраны
окружающей среды не позднее _________________.
(число, месяц, год)
6. Начальнику отдела кадров _____________________ ознакомить с данным приказом
(фамилия, инициалы)
моих заместителей, руководителей подразделений и служб, указанных в приказе лиц в части их
касающейся под роспись.
7. Контроль за выполнением настоящего приказа возложить на главного инженера
____________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
_________________
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
________________________
(наименование организации)
_________ _______________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
"___" ______________ 20___ г.
ИНСТРУКЦИЯ № _____
о порядке проведения инвентаризации отходов производства и потребления
1. Общие положения
1.1. Настоящая Инструкция устанавливает порядок проведения инвентаризации отходов производства и потребления
(далее – инвентаризация отходов) и оформления документов по результатам её проведения.
1.2. Термины и определения:
Инвентаризация – проверка соответствия учетных данных фактическому положению дел.
Инвентаризация отходов производства и потребления – деятельность по выявлению источников
образования отходов, определению мест и условий сбора, временного хранения и накопления, использования,
обезвреживания отходов, количественных и качественных показателей отходов производства и потребления,
определению условий и возможности их передачи другим юридическим или физическим лицам.
Источник образования отходов – технологическое оборудование, технологический процесс, структурное
подразделение (участок, цех и др.) и иной объект, в котором происходит образование отходов производства.
Отходы производства и потребления – остатки сырья, материалов, полуфабрикатов, иных изделий или
продуктов, которые образовались в процессе производства или потребления, а также товары (продукция), утратившие
свои потребительские свойства.
Норматив образования отходов – установленное количество отходов конкретного вида при производстве
единицы продукции.
Лимит на размещение отходов – предельно допустимое количество отходов конкретного вида, которые
разрешается размещать определенным способом на установленный срок в объектах размещения отходов с учетом
экологической обстановки на данной территории;
Вид отходов – совокупность отходов, которые имеют общие признаки в соответствии с системой
классификации отходов.
Обезвреживание отходов – обработка отходов, в том числе сжигание и обеззараживание отходов на
специализированных установках, в целях предотвращения вредного воздействия отходов на здоровье человека и
окружающую среду.
Использование отходов – применение отходов для производства товаров (продукции), выполнения работ,
оказания услуг или для получения энергии.
Хранение отходов – содержание отходов в объектах размещения отходов в целях их последующего
захоронения, обезвреживания или использования.
Накопление отходов – временное складирование отходов (на срок не более чем шесть месяцев) в местах (на
площадках), обустроенных в соответствии с требованиями законодательства в области охраны окружающей среды и
законодательства в области обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, в целях их
дальнейшего использования, обезвреживания, размещения, транспортирования.
1.3. Инвентаризация отходов проводится сторонними организациями или индивидуальными предпринимателями в
соответствии с заключенным договором.
1.4. Инвентаризация отходов проводится в целях установления нормативов образования отходов производства и
потребления, а также последующей организации:
первичного учета отходов;
системы раздельного сбора отходов;
разработки мероприятий по предотвращению или снижению количества образования отходов.
1.5. Инвентаризация отходов проводится не реже 1 раза в 5 лет при очередной разработке проектов нормативов
образования отходов и лимитов на их размещение.
1.6. Инвентаризация отходов должна быть проведена досрочно в случае реорганизации и изменения вида (видов)
деятельности предприятия или какого-либо его подразделения.
1.7. При вводе в действие нового или реконструкции какого-либо производства, в случае изменения технологического
процесса, замены сырья или материалов и т.п. проводится локальная инвентаризация источников образования отходов
на объекте или объектах, где произошли изменения. Результаты локальной инвентаризации включаются в
действующую инвентаризационную ведомость.
1.8. Инвентаризация проводится во всех основных и вспомогательных подразделениях предприятия, для чего
определяется перечень структурных подразделений, в которых проводится инвентаризация, и ответственные
должностные лица, участвующие в проведении инвентаризации в данных структурных подразделениях.
1.9. Этапы проведения инвентаризации:
подготовка приказа о проведении инвентаризации источников образования отходов;
проведение инвентаризационного обследования;
обработка результатов обследования и оформление выходных материалов.
2. Проведение инвентаризационного обследования
2.1. На подготовительном этапе изучаются следующие сведения:
информация о видах деятельности предприятия;
схема организационной структуры предприятия;
учетные данные (журналы первичного и общего учета отходов, форма государственной статистической
отчетности 2-тп (отходы), договоры на передачу отходов производства сторонним организациям, акты, справки
приема-передачи отходов, акты выполненных работ, и иные документы, свидетельствующие об образовании,
использовании, обезвреживании, хранении, передаче на утилизацию, захоронение, размещение отходов производства
и потребления;
генеральный план подразделения, представляющий собой схему расположения зданий и сооружений на
территории предприятия;
технологические карты производственных процессов;
данные бухгалтерского учета о поступлении и списании видов сырья, вспомогательных материалов, готовых
изделий и полуфабрикатов, которые используются (планируется использовать) в производственных процессах;
порядок пуска и вывода из эксплуатации оборудования;
иная информация, содержащая сведения о режимах работы оборудования, объемах и составе сырья и
материалов, применяемых в производственных процессах, объемах образования, использования, обезвреживания,
хранения и захоронения отходов производства;
материалы последней инвентаризации.
2.2. На этапе инвентаризационного обследования производится:
определение видов деятельности, характерных для каждого структурного подразделения предприятия и
сопровождающихся образованием отходов;
обследование структурных подразделений организации в соответствии с планом-схемой расположения
зданий и сооружений организации;
выявление веществ, материалов и изделий, перешедших в состояние «отход» при осуществлении этих видов
деятельности, а также определение наименований образующихся отходов производства по источникам образования
отходов;
разработка блок-схем технологических процессов, включающих в виде отдельных блоков:
 используемые сырье, материалы, полуфабрикаты, иное;
 производственные операции;
 производимую продукцию (оказываемые услуги, выполняемые работы);
 образующиеся отходы (по происхождению или условиям образования);
 операции по дальнейшему обращению с отходами, включающие использование, обезвреживание,
размещение отходов, передачу отходов другим структурным подразделениям или другим
хозяйствующим субъектам.
определение мест и объектов временного хранения и накопления отходов и их характеристика;
обозначение источников образования отходов производства и потребления и мест их временного хранения и
накопления на карте-схеме расположения зданий и сооружений организации;
проведение пересчета, замеров, взвешиваний количества отходов производства, образующихся от
источников образования отходов производства, и определение нормативов их образования по результатам измерений;
расчет годового количества образующихся отходов производства и нормативов их образования с учетом
максимальной загрузки оборудования, технологических процессов исходя из результатов, полученных при проведении
инвентаризационного обследования;
определение физико-химических характеристик отходов, компонентного состава отходов исходя из
качества и свойств применяемого сырья, материалов, определение перечня опасных свойств отходов в соответствии с
требованиями законодательства РФ в области обращения с отходами;
выявленные сведения по каждому структурному подразделению вносят в отдельную инвентаризационную
ведомость.
2.3.
Для целей инвентаризации источников образования отходов в структурных подразделениях
_______________________________ рассматриваются основные отходообразующие виды деятельности и
(наименование предприятия)
процессы по нижеприведенной таблице:
№
п/п
1
Отходообразующий вид деятельности, процесс
2
Примерный перечень образующихся отходов
3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Эксплуатация, обслуживание и ремонт автотранспорта
техническое обслуживание автотранспортных Кислота аккумуляторная серная отработанная;
Аккумуляторы свинцовые отработанные со слитым
средств
электролитом;
Масла моторные отработанные;
Масла трансмиссионные отработанные;
Отработанные автомобильные фильтры;
Обтирочный материал, загрязненный маслами
(содержание масел менее 15%);
Шины пневматические отработанные;
Тормозные колодки отработанные;
Лом
черных
металлов
несортированный
(вышедшие из строя узлы и детали транспортных
средств)
Обезвреживание кислоты аккумуляторной серной отработанной
нейтрализация серной кислоты гашеной Осадок нейтрализации отработанного электролита
известью
Строительная деятельность и ремонт зданий и помещений
Мусор строительный от разборки зданий и
ремонт зданий и сооружений
сооружений
Отходы рубероида (или др. кровельных
материалов)
Тара металлическая из-под лакокрасочных
материалов (пустые металлические банки из-под
краски) и т.д.
Деревообработка
Обрезь (кусковые отходы) натуральной чистой
пиление древесины
древесины
Опилки натуральной чистой древесины
Стружка натуральной чистой древесины
строгание древесины
Опилки натуральной чистой древесины
очистка бункера-накопителя
Стружка натуральной чистой древесины
Металлообработка
обработка на наждачных станках
Пыль (или порошок) от шлифования черных
металлов, с содержанием металла 50% и более
или
Абразивная пыль и порошок от шлифования
черных металлов (с содержанием металла менее
50%)
Абразивные круги отработанные, лом абразивных
кругов
обработка
на
токарных,
сверлильных, Стружка черных металлов незагрязненная
строгальных, фрезеровальных станках
Обслуживание и ремонт технологического оборудования
обслуживание металлообрабатывающих,
Обтирочный материал, загрязненный маслами
деревообрабатывающих станков
(содержание масел менее 15%)
Отработанное индустриальное масло
Лом черных металлов (вышедшие из строя
металлические корпуса, узлы и детали
оборудования и т.п.)
сварочные работы
Остатки и огарки стальных сварочных электродов
Шлак сварочный
Эксплуатация административно-бытового комплекса (хозяйственная деятельность)
уборка твердых покрытий территории
Отходы (мусор) от уборки территории (смет
промплощадки
уличный)
освещение помещений и территории
Ртутные лампы, люминесцентные
ртутьсодержащие трубки отработанные и брак
Электрические лампы накаливания отработанные и
брак
жизнедеятельность работников и уборка
Мусор от бытовых помещений организации
помещений
несортированный (исключая крупногабаритный)
Мусор от бытовых помещений организации
крупногабаритный (списанная мебель и т.п.)
Отходы (осадки) выгребных ям и хозяйственнобытовые стоки
уборка помещений складского хозяйства
Отходы упаковочного картона незагрязненные
Полиэтиленовая тара поврежденная
обеспечение спецодеждой персонала
Обувь кожаная рабочая, потерявшая
приготовление пищи
потребительские свойства
Текстиль загрязненный (спецодежда, потерявшая
потребительские свойства)
Пищевые отходы кухонь несортированные
Данный перечень не является исчерпывающим. Если в подразделении имеются какие-либо другие виды
деятельности или процессы, в результате которых происходит образование отходов производства или потребления,
эти виды деятельности (процессы) должны быть внесены в инвентаризационные ведомости и блок-схемы
технологических процессов структурных подразделений.
2.4. Инвентаризационные ведомости источников образования отходов оформляются в соответствии с приложением
1.1 к настоящей инструкции, подписываются лицом, проводившим инвентаризацию, руководителем структурного
подразделения и лицом, отвечающим за экологическую безопасность на предприятии. К инвентаризационной
ведомости автотранспортного отдела (участка) в обязательном порядке прилагается бланк сведений о наличии
транспортных средств (приложение 1.1).
2.5. При наличии в структурном подразделении пылегазоочистного оборудования (ПГУ – вихревой или батарейный
циклон, местный отсос и т.п.) их характеристика должна быть оформлена в соответствии с приложением 1.2 и
приложена к инвентаризационной ведомости источников образования отходов этого структурного подразделения.
2.6. Блок-схемы технологических процессов составляются в соответствии с видами деятельности (технологическими
процессами) протекающими в структурных подразделениях. Блок-схемы технологических процессов должны быть
приложены к инвентаризационным ведомостям источников образования отходов каждого структурного
подразделения.
2.7. При инвентаризационном обследовании выявляются все технологические установки, процессы, работы, при
которых происходит обезвреживание отходов. Сведения об этом оформляются в соответствии с приложением 1.3 к
настоящей инструкции и включаются в акт инвентаризации отходов отдельной ведомостью.
2.8. Под инвентаризацией объектов временного хранения и накопления отходов понимается процедура выявления
таких объектов, сбора и систематизации сведений о них. Инвентаризация объектов временного хранения и
накопления отходов решает следующие задачи:
выявление, учет объектов хранения отходов и мест их расположения;
определение площадей, занятых под хранение отходов;
оценка заполнения и наличия свободных объемов на объектах хранения отходов;
установление видов и количества хранящихся отходов;
оценка условий хранения отходов;
оценка состояния объектов хранения отходов;
изготовление карты-схемы мест расположения объектов временного хранения и накопления отходов.
2.9. Сведения об объектах временного хранения и накопления отходов производства и потребления оформляются в
соответствии с приложением 1.4 и вместе с утвержденной руководством предприятия картой-схемой расположения
объектов временного хранения отходов (сроком до 3-х лет) включаются в акт инвентаризации отходов.
2.10. Сведения о предприятиях принимающих отходы производства и потребления на утилизацию, обезвреживание,
захоронение или размещение и договорах, заключенных с ними оформляются в соответствии с приложением 1.5.
Данные сведения также должны быть включены в акт инвентаризации отходов.
2.11. После того, как будут выявлены все технологические процессы, в результате которых образуются отходы, а
также вещества, материалы и изделия которые в процессе осуществления этих технологических процессов переходят
в состояние «отход», проводят идентификацию отходов в соответствии с Федеральным классификационным
каталогом отходов. Для отходов, которых нет в Федеральном классификационном каталоге отходов, проводят
определение опасных свойств и класса опасности по отношению к окружающей среде в соответствии Критериями
отнесения опасных отходов к классу опасности для окружающей природной среды, утв. приказом МПР России от
15.06.2001 № 511. По данным идентификации в соответствии с приложением 6 составляется перечень отходов, для
которых устанавливается годовой норматив образования, который включается в акт инвентаризации отходов.
2.12. По итогам инвентаризации и в дальнейшем при разработке проекта нормативов образования отходов и лимитов
на их размещение для каждого подразделения определяются:
перечень отходов, подлежащих первичному учету;
перечень отходов, для которых следует разработать нормативы образования;
перечень отходов, для которых нужно определить класс опасности;
перечень отходов, подлежащих паспортизации;
виды отходов, для которых целесообразно разрабатывать систему раздельного сбора, для их последующего
использования, обезвреживания, размещения.
3. Оформление результатов инвентаризации отходов производства и потребления
3.1. Оформление результатов инвентаризации включает следующие этапы:
систематизация данных, полученных при проведении инвентаризационного обследования;
оформление акта инвентаризации отходов производства.
3.2. Акт инвентаризации отходов производства и потребления оформляется в 2-х экземплярах. Первый экземпляр
остается на предприятии и хранится в экологической службе. Второй экземпляр направляется в вышестоящую
организацию (при её наличии).
3.3. Акт инвентаризации отходов производства и потребления включает:
титульный лист;
перечень отходов, для которых устанавливается годовой норматив образования;
инвентаризационные ведомости источников образования отходов по каждому структурному подразделению;
характеристику пылеулавливающего оборудования (прикладывается к инвентаризационной ведомости того
структурного подразделения в котором находится ПГУ);
блок-схемы технологических процессов по каждому структурному подразделению (прикладываются к
инвентаризационной ведомости соответствующего структурного подразделения);
данные бухгалтерского учета о поступлении и списании сырья и материалов, необходимые для расчета
нормативов образования отходов.
характеристику объекта обезвреживания отходов;
утвержденную руководителем подразделения карту-схему расположения объектов временного хранения и
накопления отходов;
характеристику объектов временного хранения и накопления отходов;
сведения о передаче отходов специализированным предприятиям.
3.4. Все страницы акта должны быть подписаны должностными лицами, пронумерованы и скреплены. Первым
листом акта является титульный лист (номер на нем не ставится).
3.5. Акт инвентаризации отходов производства подписывается председателем и членами инвентаризационной
комиссии, утверждается руководителем и заверяется печатью подразделения.
3.6. Результаты инвентаризации применяются при:
разработке проекта нормативов образования отходов и лимитов на их размещение;
разработке инструкций по обращению с отходами производства и потребления и организации учета отходов;
подготовке документов для получения разрешения на хранение и захоронение отходов производства;
расчетах лимитов хранения и захоронения отходов производства;
согласовании и утверждении нормативов образования отходов производства;
составлении годовой статистической отчетности по форме 2-тп (отходы).
Приложение 1.1
Инвентаризационная ведомость источников образования отходов
Наименование структурного подразделения
Вид
деятельности,
процесс
Наименование
материалов и
изделий,
переходящих в
состояние «отход»
1
2
Исходные данные для расчета норматива
образования отхода
наимено
количество
вание
ед.
источников
источников
измере примечание
образова
образования
ния
ния отхода
отхода
3
4
5
6
Данные об отходе
наименование
агрегатное
состояние и
внешний вид
опасные
свойства
периодич
ность
образова
ния
7
8
9
10
фактическое
наличие отхода
колво
ед.
изм.
11
12
Движение
отходов
13
Руководитель подразделения:
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
(должность)
Ответственный за экологическую
безопасность на предприятии:
(должность)
страница
из
Указания по заполнению формы
В графе 1 указывают отходообразующий вид деятельности, процесс.
В графе 2 указывают наименование материалов и изделий, переходящих в состояние «отход».
В графе 3 указывают наименование источников образования отхода.
В графе 4 указывают количество источников образования отхода
В графе 5 указывают единицы измерения, в которых представлено количество источников образования отходов
(шт, тонны, м2, м3 и т.д.)
В графе 6 указывают дополнительные сведения по образующемуся отходу, необходимые для расчета норматива
его образования (например: вес единицы отхода, тип шин или аккумулятора, пробег автотранспортного средства в год в
тыс. км или м-час для тракторов).
В графе 7 указывают наименование образующегося отхода
В графе 8 указывают агрегатное состояние и внешний вид отхода в соответствии с классификацией, принятой в
Федеральном классификационном каталоге отходов:
0 - данные не установлены,
1 - твердый,
8 – сыпучий,
2 - жидкий,
9 – гранулит,
3 - пастообразный,
10 – порошкообразный,
4 - шлам,
11 – пылеобразный,
5 - гель, коллоид,
12 – волокно,
6 - эмульсия,
13 – готовое изделие, потерявшее потребительские свойства,
7 - суспензия
99 - иное
В графе 9 указывают опасные свойства отхода в соответствии с классификацией, принятой в Федеральном
классификационном каталоге отходов:
0 - данные не установлены,
1 - токсичность,
2 - взрывоопасность,
3 - пожароопасность,
4 - высокая реакционная способность,
5 - содержание возбудителей инфекционных болезней,
6 - токсичность + взрывоопасность,
7 - токсичность + пожароопасность,
8 - токсичность + высокая реакционная способность,
9 - взрывоопасность + пожароопасность,
10 - взрывоопасность + высокая реакционная способность,
11 - взрывоопасность + содержание возбудителей инфекционных болезней,
12 - пожароопасность + высокая реакционная способность,
13 - пожароопасность + содержание возбудителей инфекционных болезней,
14 - высокая реакционная способность + содержание возбудителей инфекционных болезней,
15 - токсичность + взрывоопасность + пожароопасность,
16 - токсичность + взрывоопасность + высокая реакционная способность,
17 - токсичность + пожароопасность + высокая реакционная способность,
18 - взрывоопасность + пожароопасность + высокая реакционная способность,
19
- взрывоопасность + пожароопасность + содержание возбудителей инфекционных болезней,
20 - пожароопасность + высокая реакционная способность + содержание возбудителей инфекционных
болезней,
21 - токсичность + взрывоопасность + пожароопасность + высокая реакционная способность,
22 - взрывоопасность + пожароопасность + высокая реакционная способность + содержание возбудителей
инфекционных болезней,
99 - опасные свойства отсутствуют
В графе 10 указывают периодичность образования отхода, (количество раз в день, месяц, год и т.д.)
В графе 11 указывают фактическое наличие отхода на дату проведения инвентаризации.
В графе 5 указывают единицы измерения, в которых представлено фактическое количество отхода (шт, тонны,
м2, м3 и т.д.)г
В графе 13 указывают операции по удалению отхода (передача на склад временного хранения, обезвреживание,
использование, передача специализированному предприятию).
Сведения о наличии транспортных средств
(обязательное приложение к инвентаризационной ведомости источников образования отходов в транспортном отделе)
№
п/п
Марка
транспортного
средства
Гос.
номер
Средний
пробег в год
1
2
3
4
Вид топлива
Расход
топлива
л в год
5
6
Тип АКБ
Кол-во
АКБ
7
8
Тип шин
Количество
шин
Тип масляного
фильтра
Количество
фильтров
9
10
11
12
Количеств
о
тормозных
колодок
13
Начальник АТО
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Главный бухгалтер
(должность)
страница
Указания по заполнению формы
В графе 1 указывают порядковый номер записи в таблице;
В графе 2 указывают тип транспортного средства в соответствии с техническим паспортом (ПТС);
В графе 3 указывают гос. номер транспортного средства;
В графе 4 указывают средний годовой пробег данного транспортного средства (плановый или фактический) с указанием единицы измерения
(например: 21800км, 21,8тыс.км или 800мото-час);
В графе 5 указывают вид топлива (Б – бензин или Дт – дизтопливо);
В графе 6 указывают средний годовой расход топлива (плановый или фактический соответственно графе 4) в литрах;
В графе 7 указывают тип аккумуляторной батареи установленной на данном транспортном средстве;
В графе 8 указывают количество аккумуляторных батарей, указанных в графе 7, установленных на данном транспортном средстве;
В графе 9 указывают тип пневматических шин установленных на данном транспортном средстве;
В графе 10 указывают количество шин, указанных в графе 9, установленных на данном транспортном средстве;
В графе 11 указывают тип масляного фильтра установленного на данном транспортном средстве;
В графе 12 указывают количество масляных фильтров, указанных в графе 11, установленных на данном транспортном средстве;
В графе 13 указывают количество тормозных колодок, установленных на данном транспортном средстве;
из
Приложение 1.2
Характеристика пылеулавливающего оборудования
Наименование ПГУ, оборудования:
Метод очистки:
Перечень и состав улавливаемых загрязняющих веществ
№
п/п
Наименование
загрязняющих веществ (ЗВ)
Концентрация ЗВ,
Производи Время
Ед. изм.
Степень
поступающих на
тельность, работы,
концентрации очистки, %
очистку
м3/час
часы в год
Перечень образующихся отходов
№
п/п
Код отхода Класс
по ФККО опасности
Наименование вида отхода
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Руководитель подразделения:
(должность)
страница
из
Данные для заполнения верхней части таблицы берутся из паспорта пылеулавливающей (газоочистной) установки
или оборудования (ПГУ).
Расчет времени работы ПГУ в год ведется следующим образом:
время работы котельной 8мес/год ∙ 30 дней/мес ∙ 24 час/сутки = 5760 час/год
Приложение 1.3
Характеристика объекта обезвреживания отходов
1. Инв. номер объекта
2. Назначение объекта
(код)
3. Расположение
4. ОКАТО территории
расположения объекта
(код)
5. Наименование объекта (производство, цех, установка, участок):
6.Наименование технологии использования, обезвреживания или уничтожения отходов:
7.1 Наличие проекта на
объект
7.2 Положительное заключение
ГЭЭ
7.3 Дата
7.4 Номер
7.5 Наименование органа ГЭЭ:
8. Размер санитарно-защитной зоны, м
9 Виды и количество используемых, обезвреживаемых или уничтожаемых отходов:
9.1 Код по ФККО
9.3 Мощность
9.2 Наименование отхода
т/год
м3/год
10. Перечень продукции, полученной с использованием отходов:
10.1 Код ОКП
10.2 Наименование продукции
10.3 Наличие сертификата
11. Перечень образующихся отходов:
11.1 Код по ФККО
11.2 Наименование отхода
12. Виды мониторинга окружающей среды на объекте:
12.1 Наименование вида мониторинга
12.2 Соблюдение нормативов качества ОС
(код)
41
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Руководитель подразделения:
(должность)
страница
из
Указания по заполнению формы
В графе 1 указывают инвентарный номер объекта (установки) обезвреживания (уничтожения) отхода; если
инвентарный номер отсутствует, то он присваивается объектам обезвреживания (уничтожения), начиная с единицы и далее
по порядку.
В графу 2 вписывается назначение объекта и его код, которые выбирают из таблицы:
Назначение объекта
Код для машинной обработки
использование в качестве сырья или добавок к сырью
01
регенерация (восстановление)
02
извлечение ценных компонентов
03
использование в качестве топлива (кроме уничтожения сжиганием)
04
биологическая обработка с получением продукции (например, компостирование)
05
физико-химическая обработка, не упомянутая ранее, (например, выпаривание, сушка,
прокаливание, нейтрализация, осаждение и т.д.)
06
измельчение для последующего использования
07
сортировка для последующего использования
08
обезвреживание биохимическое
09
обезвреживание реагентное (химическое)
10
обезвреживание термическое, в том числе уничтожение сжиганием
11
прочие (указать)
99
В графе 3 указывают один из вариантов расположения объекта:
- на основной производственной территории;
- на специально выделенной территории.
В графе 4 указывают код ОКАТО территории расположения объекта (первые 5 знаков).
В графе 5 приводят наименование производства, в рамках которого функционирует объект использования или
обезвреживания (уничтожения) отходов, а также наименование самого объекта (установки).
В графу 6 вносит наименование технологии или способа использования/обезвреживания (уничтожения) отходов;
наименование должно отражать суть применяемой технологии или способа.
В графе 7.1 указывают наличие проекта на данный объект (есть, нет).
В графах 7.2-7.5 указывают наличие положительного решения государственной экологической экспертизы по
проекту на данный объект (есть, нет); наименование органа, выдавшего положительное заключение государственной
экологической экспертизы, реквизиты документа.
В графе 8 для объектов, расположенных на обособленной территории, указывают наличие и размер санитарнозащитной зоны в метрах.
В графах 9.1-9.3 отдельной строкой перечисляют коды по ФККО и наименования отходов, которые могут быть,
согласно регламенту, использованы или обезврежены (уничтожены) на данном объекте, а также указывают численное
значение проектной мощности данного объекта по использованию или обезвреживанию каждого из перечисленных видов
отходов, т/год и м3/год.
В графах 10.1-10.3 отдельной строкой перечисляют коды ОКП и наименования продукции, производимой на
данном объекте с использованием отходов, а также приводят реквизиты сертификатов безопасности или соответствия,
полученных на указанную продукцию.
В графах 11.1-11.2 приводят коды по ФККО и наименования отходов, образующихся в процессе
функционирования данного объекта при получении продукции или после обезвреживания отходов.
В графе 12.1 отдельной строкой вносят (перечисляют) виды мониторинга окружающей природной среды, которые
фактически ведутся в связи с эксплуатацией объекта, и их коды в соответствии с таблицей:
Виды мониторинга окружающей среды
мониторинг грунтовых вод (наблюдательные скважины)
мониторинг поверхностных вод
мониторинг почвенного покрова
Код для машинной обработки
01
02
03
42
мониторинг атмосферного воздуха
мониторинг атмосферных осадков
мониторинг отсутствует
04
05
99
В графе 12.2 для каждого компонента окружающей среды приводят обобщенные результаты экологического
мониторинга; варианты внесения записей следующие:
превышения установленных нормативов качества окружающей среды отсутствуют;
наблюдаются превышения по отдельным показателям;
наблюдаются превышения по многим показателям.
Приложение 1.4
Инвентаризационная ведомость объектов временного хранения отходов
Характеристика объекта
размещения отходов
Характеристика размещаемого отхода
Класс
Вмести Наименован Код
Ин
Общая
Тип
Обустройство мость
опасност
в.
площад
ие
по
объекта
объекта
и
№
ь, м2
вида отхода ФККО
1
2
3
4
т
м3
5
6
7
8
Предельн
Основание
ое
Срок
для
количеств
Способ хранения
установлени
о
хранения
,
я
накоплени
отхода
дни,
срока
я отходов
мес, год
хранения
т
м3
9
10
11
12
13
14
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Ответственный за экологическую
безопасность на предприятии:
Главный инженер
(должность)
страница
из
Указания по заполнению формы
В графе 1 указывают инвентарный номер объекта размещения отходов, присвоенный по результатам
инвентаризации;
В графе 2 указывают тип объекта размещения, который выбирается из следующего перечня:
помещение (или его часть);
крытая площадка;
открытая площадка;
стационарная емкость;
В графе 3 указывают общую площадь объекта в м2;
В графе 4 указывают обустройство объекта с использованием следующего перечня:
Для помещений:
здание каменное;
здание деревянное;
стены окрашены краской;
грунтовый пол;
бетонный или асфальтобетонный пол;
деревянный пол;
вентиляция естественная;
вентиляция принудительная;
наличие решеток на окнах;
наличие замков на дверях;
наличие средств для ликвидации аварийной ситуации;
прочее (указать).
Для остальных объектов:
грунтовое основание;
асфальтобетонное основание;
43
ограждение;
обваловка;
наличие противопылевого обустройства;
сбор ливневых вод;
наличие средств для ликвидации аварийной ситуации;
прочее (указать);
В графах 5 - 6 указывают вместимость объекта в тоннах и м 3; для однотипных объектов указывают суммарную
вместимость;
В графах 7 - 9 указывают код отхода по ФККО и соответствующие коду наименование вида отхода и класс
опасности;
В графе 10 указывают наименование способа хранения отхода:
если отход размещается без тары, то выбирают одну из следующих записей:
без тары (навалом, насыпью и пр.) раздельно с другими отходами;
без тары (навалом, насыпью и пр.) в смеси с другими отходами;
если отход размещается в таре, то указывают способ хранения и вид тары (баллоны, бочки, контейнеры, поддоны
и т.д.) и материал тары (стеклянная, деревянная, металлическая, полимерная, бумажная, картонная и т.д.) с использованием
следующих вариантов:
в открытой таре раздельно;
в открытой таре в смеси;
в закрытой таре раздельно;
в закрытой таре в смеси;
в герметизированной таре раздельно;
в герметизированной таре в смеси.
В графе 11 указывают сроки хранения отхода: дни, месяц, год;
В графе 12 указывают основание для установления срока хранения:
реквизиты документа, содержащего санитарно-гигиенические, противопожарные и иные требования, на
основании которого установлен срок хранения;
формирование партии для использования/обезвреживания отходов;
формирование транспортной партии;
снижение класса опасности отхода;
изменение физико-химических характеристик отхода (например, отстой, охлаждение, сушка естественным путем
и т.п.);
В графах 13 - 14 указывают предельное количество накопления отходов в т и м 3.
Приложение 1.5
Сведения о передаче отходов специализированным предприятиям
Сведения об отходе
№ Наименование
п/п
отхода
1
Код отхода
по ФККО
Класс
опасности
3
4
2
Реквизиты специализированной организации
Цель
передачи
Наименование
Адрес
организации организации
5
6
7
ИНН
№
договора
№
лицензии
8
9
10
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
инженер…
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Ответственный за экологическую
безопасность на предприятии:
Главный инженер
(должность)
Приложение 1.6
Перечень отходов, для которых устанавливается годовой норматив образования
Отходообразующий вид Выполняемые работы,
деятельности
процессы
1
Наименование
вида отхода
Код отхода по ФККО
Класс
опасности
3
4
5
2
44
Председатель инвентаризационной комиссии:
Главный инженер
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
(должность)
(подпись)
(Ф.И.О.)
(дата)
Члены инвентаризационной комиссии:
Ответственный за производственный
контроль обращения с отходами
страница
из
Указания по заполнению формы
В графе 1 указывают отходообразующий вид деятельности, процесс.
В графе 2 указывают виды работ или процессы, в результате которых происходит образование отходов
производства и потребления
В графах 3 - 5 указывают код отхода по ФККО и соответствующие коду наименование вида отхода, класс
опасности.
Приложение 2
Утверждаю
Генеральный директор
________________________
(наименование организации)
_________ _______________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
"___" ______________ 20___ г.
АКТ
инвентаризации отходов производства и потребления
от «___» _________________ 20___ г.
____________________________________________________
(наименование организации)
____________________________________________________________________
(адрес организации)
Данный акт подтверждает, что инвентаризация отходов производства и потребления
на ________________________________________________________________________________________
(наименование организации)
проведена в соответствии с нормами и правилами действующего природоохранного законодательства, содержит достоверные сведения о
номенклатуре и источниках образования отходов производства в организации, балансе образовавшихся, используемых, обезвреживаемых и
размещаемых отходов
за отчетный период (с «___» __________________ по «___» ___________________ 20___ г.) и оформлена
оформлена в порядке, определенном Инструкцией о порядке проведения инвентаризации отходов производства и потребления.
Члены комиссии по проведению инвентаризации:
_________________ _____________ ___________________ ______________
(должность)
(подпись)
(И.О.Фамилия)
(дата)
_________________ _____________ ___________________ ______________
Председатель комиссии
по инвентаризации отходов
___________________
_____________
(должность)
____________________
(подпись)
(И.О.Фамилия)
45
________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении лиц, ответственных по
обращению с отходами производства
и потребления»
В соответствии с требованиями ст. 51 Федерального закона от 10.01.2002 № 7-ФЗ «Об охране
окружающей среды», ст.ст. 11, 18 и 26 Федерального закона от 24.06.1998 № 89-ФЗ «Об отходах
производства и потребления», «Гигиенических требований к размещению и обезвреживанию отходов
производства и потребления. СанПиН 2.1.7.1322-03», утвержденных постановлением Главного
государственного санитарного врача РФ от 30.04.2003 № 80
приказываю
1. Назначить ответственными по обращению с отходами производства и потребления (в части
организации сбора, первичного учета, временного накопления и размещения, транспортирования,
использования отходов) по:
__________________________ _________________________________ (свид. № _____)
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
__________________________ _________________________________ (свид. № _____)
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
__________________________ _________________________________ (свид. № _____)
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
__________________________ _________________________________ (свид. № _____)
(наименование подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
2. Назначить ответственным за временное размещение и своевременный вывоз отработанных
люминесцентных ламп и ртутьсодержащих приборов, прошедшего обучение в специализированном
учебном заведении _______________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3.
Назначить ответственными по обращению с отходами производства и потребления (в части
ведения учета хранения и передачи опасных отходов сторонним организациям, имеющим лицензию на
вывоз и утилизацию и (или) размещение на утилизацию бытовых и промышленных отходов)
________________________ (свид. № _____) ________________________ (свид. № _____)
должность, фамилия, инициалы)
(должность, фамилия, инициалы)
4. Назначить ответственным за организацию системы управления в сфере обращения с отходами
производства и потребления, включая функционирование производственного экологического
контроля за соблюдением требований в названной сфере ______________________________ (свид. №
______).
(должность, фамилия, инициалы)
5. Ответственным лицам по обращению с отходами производства и потребления:
обеспечить сбор, первичный учет, временное накопление и размещение в специально отведенных и
оборудованных местах отходов производства и потребления в соответствии с Технологическими
регламентами;
обеспечить удаление и своевременный вывоз отходов в специализированные организации,
имеющим лицензию на вывоз и утилизацию и (или) размещение на утилизацию бытовых и
промышленных отходов.
6. Руководителям подразделений и служб обеспечить:
принятие надлежащих, обеспечивающих охрану окружающей природной среды мер при
обращении с отходами;
46
соблюдение действующих экологических, санитарно-эпидемиологических и технологически норм
и правил при обращении с отходами;
условия, при которых отходы не оказывают вредного воздействия на состояние окружающей
среды и здоровье людей при необходимости временного накопления производственных отходов на
промышленной площадке (до момента использования отходов в последующем технологическом цикле
или направления на объект размещения);
выполнение установленных нормативов предельного размещения отходов;
складирование оборудования и материалов, отходов производства и потребления,
организацию стоянки автомобилей и техники только в специально отведенных для этого местах;
ведение учета образования, хранения и обезвреживания отходов;
в установленный срок предоставление в экологическую службу достоверной информации об
объемах образованных, размещенных, обезвреженных и использованных в производстве отходов;
проведение экологического инструктажа для работников подразделений;
своевременную подачу заявок в специализированные организации на вывоз бытовых и
промышленных отходов.
7. Установить следующий порядок учета отходов:
сдача отходов (образующихся в подразделении в процессе производства) на склад, должна
оформляться накладными на внутреннее перемещение;
при использовании отходов в производстве должны быть оформлены требования-накладные (в
соответствии с приказом Минфина РФ от 31.10.2000 № 94н «Об утверждении Плана счетов
бухгалтерского учета финансово-хозяйственной деятельности организаций и Инструкции по его
применению»);
отходы производства, неисправимый брак, которые не могут быть использованы должны
учитываться на субсчете 10-6 (прочие материалы), а отходы производства и вторичные материальные
ценности, используемые, как твердое топливо, должны учитываться на субсчете 10-3 (топливо);
журнал первичного учета отходов (журнал ОТХ) ведется непосредственно на участках, цехах в
свободной форме с указанием количества образовавшихся отходов за смену (сутки, месяц, квартал).
Передача отходов специализированной организации для последующего размещения или
использования их в качестве вторичного сырья осуществляется при наличии заключенного с ней
договора и на основании актов приёма – передачи отходов.
8. Начальнику ОМТС ___________________ обеспечить работу по ведению договоров и
(фамилия, инициалы)
организацию вывоза образовавшегося черного и цветного металла, макулатуры, полиэтилена
незагрязненного по заявкам руководителей подразделений и служб.
9. Руководителю экологической службы _______________ обеспечить производственный
(фамилия, инициалы)
контроль за соблюдением требований природоохранного законодательства Российской Федерации и
субъекта Российской Федерации в сфере обращения с отходами производства и потребления.
10. Начальнику отдела кадров ___________________:
(фамилия, инициалы)
обеспечить в соответствии с планом подготовки и повышения квалификации направление на
учебу руководителей и специалистов в области обращения с отходами в рамках запланированных
ассигнований на обучение;
ознакомить с настоящим приказом моих заместителей, руководителей подразделений и служб,
перечисленных в приказе лиц в части их касающейся под роспись.
11. Контроль за выполнением приказа возложить на главного инженера _______________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
______________________
(фамилия, инициалы)
47
_____________________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О действии работников
при обнаружении пожара»
В соответствии с требованиями п.п. 9 и 12 Правил противопожарного режима в Российской
Федерации, утвержденных постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 № 390
приказываю
1. Утвердить:
Порядок действий работников в случае возникновения пожара или загорания (приложение 1);
Инструкцию о порядке действий работников при обнаружении пожара (приложение 2);
Инструкцию о порядке действий дежурного обслуживающего персонала при поступлении
сигнала о пожаре (приложение 3).
2. Ввести в действие Порядок действий работников в случае возникновения пожара или загорания на
предприятии, Инструкцию о порядке действий работников при обнаружении пожара, Инструкцию о
порядке действий дежурного обслуживающего персонала при поступлении сигнала о пожаре с
____________________________.
число, месяц, год
3.
Всем
структурным
подразделениям и работникам предприятия
изучить и строго
руководствоваться настоящим Порядком и прописанным в нем мерам (действиям) в случае
возникновения пожара или загорания, а также Инструкциями, регулирующими порядок действий
работников при обнаружении пожара.
4. Секретарю _____________________________ обеспечить тиражирование документов
(фамилия, инициалы)
и передачу их в структурные подразделения предприятия до _______________________.
число, месяц, год
5. Предупредить руководителей подразделений и служб об их персональной ответственности за
надлежащий противопожарный режим на вверенных им участках работ, организацию изучения
подчиненными работниками в объеме должностных инструкций Правил противопожарного режима в
Российской Федерации, Инструкции о мерах пожарной безопасности в организации и вышеуказанных
документов.
Не допускать к работе лиц, не прошедших обучение мерам пожарной безопасности.
6. Ответственному лицу за противопожарную безопасность ________________________
(фамилия, инициалы)
обеспечить строгое и точное соблюдение противопожарного режима на объектах организации,
усвоение работниками правил и норм пожарной безопасности в процессе получения
противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума.
7. Руководителям подразделений и служб:
обеспечить доступ пожарным подразделениям в случае возникновения на объекте пожара в
закрытые помещения для его локализации и тушения;
проводить не реже 1 раза в полугодие объектовые противопожарные тренировки по эвакуации
людей и тушению условного пожара;
обеспечить
при расстановке в помещениях технологического и другого оборудования наличие проходов к путям
эвакуации и эвакуационным выходам;
не загромождать эвакуационные пути и выходы различными материалами, изделиями,
оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также блокировать
двери эвакуационных выходов;
48
обеспечить дежурный обслуживающий персонал надежной телефонной связью,
электрическими фонарями, средствами индивидуальной защиты органов дыхания и зрения человека
от токсичных продуктов горения.
8. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на моего заместителя
_________________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
_______________________
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор _____________
_________________________________
«____» ___________________ 20 ___ г.
ПОРЯДОК
действий сотрудников в случае возникновения пожара или загорания
№
п/п
1.
2.
3.
4.
Наименование действий
Сообщение о пожаре
Вызов пожарных
подразделений ГПС МЧС
России
Порядок и последовательность действий
1. При обнаружении пожара или его признаках
необходимо задействовать систему оповещения
людей о пожаре и оповестить ответственного за
пожарную безопасность.
2. Ответственный за пожарную безопасность дает
указание (либо сам) о вызове пожарной охраны.
3. Дает указание о проведении разведки в целях
обнаружения очага пожара.
4. Организует эвакуацию людей из здания.
Исполнитель
1. Каждый сотрудник
2. ________________
Ответственный за пожарную безопасность: 1. Звонит
по тел. 01, представляется, сообщает точный адрес,
где и что горит.
2. Дает указание на отключение электроэнергии
электрику.
1. _______________
3. Докладывает о пожаре руководству.
4. . Высылает сотрудника для встречи пожарных
подразделений, инструктирует его, что надо сообщить пожарным.
1. Ответственные лица за эвакуацию организуют
оповещение и эвакуацию людей из здания.
Эвакуация людей из здания
2. Указывают место сбора после эвакуации.
1. ____________
_____________
_____________
1. Отключение электроэнергии производится
электриком предприятия от общего вводного
Отключение электроэнергии электрощита.
2. В его отсутствие отключение производит
ответственный за пожарную безопасность
1. _______________
2. _______________
5.
Ликвидация горения
первичными средствами
пожаротушения. Работа с
огнетушителем, пожарным
рукавом и стволом
1. Тушение пожара организуется и начинается
немедленно после обнаружения очага возгорания.
2. Боевой расчет в составе не менее трех человек
1. ___________
берет огнетушители, прокладывают рукавную линию
2. ___________
к месту пожара, работают с огнетушителями и по3. ___________
жарным стволом.
3. Немедленно прекратить тушение и выйти из
опасной зоны при сильном проявлении опасных
факторов пожара, угрозе жизни и здоровью.
6.
Окончание эвакуации
Ответственные за эвакуацию
1. Проверяют закончилась ли эвакуация этажа и не
остался ли кто на этаже.
49
1. ____________
2. _____________
2. При необходимости оказывают доврачебную
помощь.
3. Докладывают об окончании эвакуации и наличии
людей в здании.
4. Для предотвращения проникновения посторонних
лиц организуют охрану здания.
1. Ответственные за эвакуацию организуют
эвакуацию документов, оргтехники и др. материальных ценностей.
7.
Эвакуация имущества
8.
Сотрудник, встречающий пожарные подразделения
Встреча пожарных
показывает кратчайший путь к месту пожара и
подразделений, прибывших
передает им информацию о месте пожара и наличии
на пожар
угрозы людям (если таковая имеется)
1. ____________
____________
____________
1. Сотрудник
назначенный
ответственным за
пожарную безопасность
Приложение 2
УТВЕРЖДАЮ
Генеральный директор _____________
_________________________________
«____» ___________________ 20 ___ г.
ИНСТРУКЦИЯ
о порядке действий работников при обнаружении пожара
в ____________________________________
наименование организации
Каждый работник _________________________________ при обнаружении пожара или признаков горения
(наименование организации)
(задымление, запах гари, повышение температуры и т. п.) должен:
незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта,
место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);
принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и сохранности материальных ценностей.
Лица, уполномоченные владеть, пользоваться или распоряжаться имуществом, руководители и должностные лица
организаций, лица, в установленном порядке назначенные ответственными за обеспечение пожарной безопасности, по
прибытии к месту пожара должны:
сообщить о возникновении пожара в пожарную охрану, поставить в известность руководство и дежурные
службы объекта;
в случае угрозы жизни людей немедленно организовать их спасание, используя для этого имеющиеся силы
и средства;
проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей о пожаре,
пожаротушения, противодымной защиты);
при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить
работу транспортирующих устройств, агрегатов, аппаратов, перекрыть сырьевые, газовые, паровые и водяные
коммуникации, остановить работу систем вентиляции в аварийном и смежном с ним помещениях, выполнить другие
мероприятия, способствующие предотвращению развития пожара и задымления помещений здания;
прекратить все работы в здании (если это допустимо по технологическому процессу производства), кроме работ,
связанных с мероприятиями по ликвидации пожара;
удалить за пределы опасной зоны всех работников, не участвующих в тушении пожара;
осуществить общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до
прибытия подразделения пожарной охраны;
обеспечить соблюдение требований безопасности работниками, принимающими участие в тушении пожара;
одновременно с тушением пожара организовать эвакуацию и защиту материальных ценностей;
организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда
к очагу пожара;
сообщать подразделениям пожарной охраны, привлекаемым для тушения пожаров и проведения связанных с ними
первоочередных аварийно-спасательных работ, сведения о перерабатываемых или хранящихся на объекте опасных
(взрывоопасных), взрывчатых, сильнодействующих ядовитых веществах, необходимые для обеспечения безопасности
личного состава.
По прибытии пожарного подразделения руководитель организации (или лицо, его замещающее) информирует
руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта, прилегающих строений и
сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых и применяемых веществ, материалов, изделий и других
50
сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара, а также организовывает привлечение сил и средств объекта к
осуществлению необходимых мероприятий, связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.
Использование первичных средств пожаротушения
В случае использования внутреннего противопожарного водопровода необходимо:
открыть дверцу шкафа пожарного крана, размотать пожарный рукав и проложить его к месту пожара без загибов,
открыть вентиль крана;
при использовании углекислотных огнетушителей (ОУ-2, ОУ-3, ОУ-5) необходимо направить раструб в очаг
пожара, выдернуть чеку, прижать рычаг пускового устройства к рукоятке. При работе к раструбу прикасаться не
допускается;
при использовании порошковых огнетушителей (ОП-3, ОПУ-5, ОПУ-8, ОП-8) необходимо выдернуть
предохранительную чеку, прижать рычаг пускового устройства к рукоятке, направить кран-распылитель в очаг пожара по
периметру к центру очага.
Перед использованием огнетушителя необходимо ознакомиться с инструкцией, наклеенной на корпус
огнетушителя.
Приложение 3
Утверждаю
Генеральный директор
_____________________________
«___» ________________ 20 ___ г.
ИНСТРУКЦИЯ
о порядке действий дежурного обслуживающего персонала при поступлении сигнала о пожаре
1. При поступлении сигнала «Пожар» дежурный или другое лицо, принявшее сигнал от станции, обязан:
1.1. Определить адрес луча (месторасположение сработавшего извещателя) по схеме трассировки лучей и осуществить
сброс сигнала.
1.2. Немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону «01», указав адрес объекта, что горит, свою фамилию и номер
телефона, с которого передается сообщение.
1.3. Лично или через дежурных (ответственных лиц) выяснить на месте обстоятельства срабатывания извещателя (пожар),
ложное срабатывание, отключение электроэнергии т. п.)
2. При пожаре:
2.1. Объявить тревогу для членов добровольной пожарной дружины, доложить обстановку администрации объекта.
2.2. Включить по согласованию с администрацией (в зависимости от обстановки) систему централизованного оповещения
людей о пожаре.
2.3. Обеспечить (организовать) эвакуацию людей из горящего помещения, соседних с ним помещений, в которых имеется
непосредственная угроза людям в результате воздействия огня и дыма.
2.4. Организовать эвакуацию ценной документации, оборудования, имущества и других материальных ценностей из
горящего помещения.
2.5. Сообщить инженерным службам объекта о пожаре с целью принятия ими мер по отключению систем вентиляции в
соответствующих помещениях, включения аварийного и эвакуационного освещения.
2.6. Установить, включено ли оборудование систем противопожарной защиты (пожарные насосы-повысители, системы
противодымной защиты т. п.).
3.
В случае ложного срабатывания пожарной сигнализации или при повреждении луча отключить данный луч
соответствующим тумблером, принять меры к дополнительной охране помещений и сообщить в организацию,
осуществляющую техническое плановое обслуживание сигнализации.
4. О поступивших сигналах и принятых по ним мерах произвести запись в специальном журнале.
51
_______________________________________________
наименование организации
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О порядке обесточивания электрооборудования
в случае пожара и по окончании рабочего дня»
В соответствии с требованиями п. 40 Правил противопожарного режима в Российской
Федерации и в целях соблюдения надлежащего противопожарного режима
приказываю
1. Ответственность за отключение электроэнергии по всему производственному объекту (зданию) в
том
числе
в
случае
пожара
и
по
окончании
рабочего
дня,
возложить
на
__________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
Определить порядок действий для проведения обесточивания производственного объекта (здания)
__________________________________.
(наименование организации)
2. В случае отсутствия ответственного за отключение электроэнергии по всему производственному
объекту (зданию), отключение электроэнергии возложить на ответственного за пожарную
безопасность организации ____________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3. Руководителям подразделений и служб в срок до _______________________ определить
число, месяц, год
на подчиненных участках работ порядок осмотра и закрытия помещений по окончании работы,
обесточивании электроустановок и бытовых электроприборов, за исключением дежурного освещения,
систем противопожарной защиты, а также других электроустановок и электротехнических приборов,
если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями
инструкции по эксплуатации.
Ответственность за отключение электроэнергии в помещениях своими распоряжениями возложить
на конкретных должностных лиц (начальников отделов, участков, групп и т.д.).
Копии распоряжений о назначении ответственных за обесточивание электроустановок и бытовых
электроприборов в помещениях направить ответственному за пожарную безопасность организации и в
отдел охраны труда.
4. Начальнику отдела кадров _______________________________:
(фамилия, инициалы)
направить по одному экземпляру приказа: моим заместителям, руководителям подразделений и
служб;
ознакомить с приказом должностных лиц в части их касающейся под роспись.
5. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
_____________________
(инициалы, фамилия)
52
___________________________________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О порядке уборки горючих
отходов и пыли»
В соответствии с требованиями п.п. 26, 27, 50, 77, 144, 149, 152, 461 (пподпункты е), з))
Правил противопожарного режима в Российской Федерации и в целях соблюдения надлежащего
противопожарного режима
приказываю
1. Ответственность за уборку горючих отходов и пыли из помещений производственных объектов
(цехов, участков) ____________________________ возложить на руководителей
наименование организации
этих объектов.
2. Руководителям производственных объектов:
в срок до ______________________ определить на подчиненных участках работ
число, месяц, год
порядок сбора, хранения и удаления горючих веществ и материалов, содержания и хранения
промасленной спецодежды;
обеспечить своевременную очистку объектов от горючих отходов, мусора, тары, опавших
листьев и сухой травы;
сбор использованных обтирочных материалов осуществлять в контейнеры из негорючего
материала с закрывающейся крышкой и удалять по окончании рабочей смены содержимое указанных
контейнеров в специально отведенное и оборудованное для этих целей место.
Не допускать сжигание отходов и тары в местах, находящихся на расстоянии менее 50 метров
от производственных объектов;
определить порядок и сроки проведения работ по очистке вентиляционных камер, циклонов,
фильтров и воздуховодов от горючих отходов с составлением соответствующего акта (приложение 1),
при этом такие работы проводить не реже 1 раза в год.
Очистку вентиляционных систем пожаровзрывоопасных и пожароопасных помещений
осуществлять пожаровзрывобезопасными способами;
обеспечить в соответствии с технологическим регламентом выполнение работ по очистке
вытяжных устройств (шкафов, окрасочных, сушильных камер и др.), аппаратов и трубопроводов от
пожароопасных отложений.
Периодичность очистки указанных устройств и коммуникаций, расположенных в помещениях
производственного и складского назначения проводить руководствуясь категорией помещений по
взрывопожарной и пожарной опасности с указанием даты проведения очистки в журнале учета работ
(приложение 2);
не реже 1 раза в полугодие проводить работы по очистке стен, потолков, пола, конструкций и
оборудования помещений от пыли, стружек и горючих отходов.
Уборку осуществлять методами, исключающими взвихрение пыли и образование
взрывоопасных пылевоздушных смесей.
3. Начальнику отдела кадров _______________________________ ознакомить с приказом
(фамилия, инициалы)
моих заместителей, руководителей подразделений и служб, должностных лиц в части их касающейся
под роспись.
4. Контроль за исполнением настоящего приказа возлагаю на заместителя генерального директора
___________________________________.
(фамилия, инициалы)
53
Генеральный директор
_____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
Акт
приемки из чистки вентиляционных систем
№№ _________________________ цеха ______________________ предприятия ______________________
Комиссия в составе представителя вентиляционной службы предприятия ____________________________
____________________________________________________________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
начальника
(производства) __________________________________________________________________________ цеха
(фамилия, инициалы)
и руководителя работ по очистке вентиляционных систем _________________________________________
___________________________________________________________________________________________
(должность, организация ВДПО, фамилия, инициалы)
составили настоящий акт о том, что в период с «____» ________________________ 20 ____ г. по «____»
_____________________________ 20 _____ г. произведена наружная, внутренняя очистка воздуховодов,
пылеуловителей, ____________________________________________________________________________
нужное подчеркнуть
фильтров и вентиляционного оборудования вентиляционных систем №№ ____________________________
от пыли и отложений ________________________________________________________________________
наименование продуктов
Указанные системы вентиляции и вентиляционное оборудование находятся в чистом состоянии.
Представитель вентиляционной службы предприятия ___________________________________________
(подпись)
Начальник цеха (производства) ______________________________________________________________
(подпись)
Руководитель работ ________________________________________________________________________
(подпись)
Приложение 2
__________________________________________
наименование организации
Журнал
учета работ по проведению очистки вытяжных устройств, аппаратов и трубопроводов
Начат «___» _______________ 20 ___ г.
Окончен «___» _______________ 20 ___ г.
№
п/п
Наименование
оборудования.
Краткая
характеристика
Виды
работ
Дата
проведения
Название
используемы
х препаратов
Результаты
проведенной
очистки
1
2
3
4
5
6
54
Номер, дата
акта сдачиприемки работ,
подпись лица,
ответственного
за проведение
работ
7
Примечание
8
______________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О порядке проведения
пожароопасных работ»
В соответствии с требованиями раздела XVI Правил противопожарного режима в Российской
Федерации и в целях соблюдения норм и правил пожарной безопасности при проведении
пожароопасных работ в _________________________________
(наименование организации)
приказываю
1. Ответственность за организацию и обеспечение мер пожарной безопасности при проведении
пожароопасных работ в целом по ____________________________ возложить
(наименование организации)
на заместителя генерального директора _________________________________.
(фамилия, инициалы)
2. Ответственность за разработку и реализацию мер по обеспечению безопасности при проведении
пожароопасных работ в подразделениях и службах (цехах, лабораториях, мастерских, складах,
участках и т.д.), в помещениях или на территории которых производятся пожароопасные работы,
возложить на руководителей указанных объектов.
3. Утвердить Инструкцию о мерах пожарной безопасности при проведении пожароопасных работ на
территории и в помещениях ______________________________
(наименование организации)
(приложение 1).
4. Установить при проведении пожароопасных работ в _____________________________
(наименование организации)
противопожарный режим в соответствии с требованиями Правил противопожарного режима в
Российской Федерации и
Инструкцией о мерах пожарной безопасности при проведении
пожароопасных работ.
5. Руководителям подразделений и служб, где проводятся пожароопасные работы или лицам, их
замещающим:
обеспечить разработку мероприятий по безопасному проведению пожароопасных работ и их
выполнение;
определить объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения,
порядок контроля воздушной среды и средства защиты;
назначить своими распоряжениями из числа инженерно - технических работников, знающих
условия подготовки и правила проведения пожароопасных работ лиц, ответственных за подготовку и
проведение пожароопасных работ на объектах;
перед началом проведения пожароопасных работ проверить выполнение разработанных мероприятий,
предусмотренных нарядом – допуском.
Копии распоряжений направить в отдел охраны труда и лицу, ответственному за обеспечение
пожарной безопасности в организации.
6. Начальнику отдела кадров ________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, должностных лиц в части их касающейся под
роспись.
7. Контроль за исполнением настоящего приказа возлагаю на заместителя генерального директора
___________________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
_____________________
55
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
__________________________
__________/_______________/
«___»_______________20___г.
ИНСТРУКЦИЯ
о мерах пожарной безопасности на территории и в помещениях ________________________
(наименование организации)
при проведении пожароопасных работ
1. К пожароопасным работам относятся все виды электросварочных, газосварочных, бензокеросиновых и паяльных работ,
варка битума и смол, а также другие работы с применением открытого огня или нагрева деталей до температуры
воспламенения материалов и конструкций.
2. К проведению пожароопасных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку,
сдавшие экзамены и получившие квалификационные удостоверения (приложения 1.1, 1.2, 1.3).
3. Пожароопасные работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т.е. этап непосредственного
проведения огневных работ.
4. Места для производства огневых работ подразделяются на:
постоянные - организуемые в специально отведенных и оборудованных местах в цехах, мастерских и открытых
площадках;
временные - организуемые непосредственно на рабочем месте в помещениях и на оборудовании, если по условиям
нет возможности вынести детали в места проведения постоянных огневых работ.
5. Постоянные места проведения пожароопасных работ после их оборудования на объектах принимаются комиссией с
участием представителя пожарной охраны с оформлением соответствующего акта (приложение 1.4).
6. Для проведения пожароопасных работ во временных местах выдается наряд-допуск, являющийся разрешением на их
выполнение (приложение 1.5).
При производстве пожароопасных работ в постоянных местах наряд-допуск на эти работы не выдается.
7. Наряд-допуск на производство пожароопасных работ выдает начальник структурного подразделения (или работник,
исполняющий его обязанности).
Наряд-допуск составляется в 2-х экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение
пожароопасных работ.
8. В наряде-допуске указываются:
место проведения работ;
руководитель работ и ответственный за подготовку объекта;
содержание работы, опасные и вредные производственные факторы;
состав бригады исполнителей огневых работ и отметка о прохождении инструктажа;
планируемое время работы;
меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения работ;
ежедневный допуск к работе исполнителей и окончание этапов работы;
согласование работ со службами охраны труда, пожарной охраны и др.
9. Пожароопасные работы на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах должны проводиться в дневное время (за
исключением аварийных ситуаций).
10. Наряд-допуск оформляется отдельно на каждый вид работы и действителен в течение одной дневной рабочей смены. В
случае невыполнения работ в установленные сроки наряд-допуск должен быть продлен в установленном порядке.
11. Лицо, утвердившее наряд-допуск (ответственный за противопожарную безопасность в организации) на проведение
пожароопасных работ, обязано:
обеспечить инструктирование исполнителей работ о мерах пожарной безопасности;
проверить подготовленность
места проведения пожароопасных работ, наметить дополнительные
противопожарные мероприятия;
проверить у работников, которые будут проводить пожароопасные работы, наличие квалификационных
удостоверений и знание правил пожарной безопасности;
при необходимости потребовать на месте производства пожароопасных работ, проводимых в пожароопасных и
взрывоопасных условиях, выставить временный пост из числа добровольной пожарной дружины или работников цеха,
участка.
12. Начальник структурного подразделения (службы, цеха и т.д.) обязан:
разработать мероприятия по подготовке и безопасному проведению пожароопасных работ, обеспечить их
выполнение;
перед началом пожароопасных работ проверить выполнение разработанных мероприятий, предусмотренных
нарядом-допуском, планом работ;
организовать согласование наряда-допуска на проведение позжароопасных работ с пожарной службой и при
необходимости с другими службами организации и руководителями взаимосвязанных цехов, участков;
принять объект после завершения пожароопасных работ.
56
13. Лицо, ответственное за подготовку объекта обязано:
организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске;
совместно с руководителем объекта и руководителем пожароопасных работ определить опасную зону, границы
которой четко обозначить предупредительными знаками и надписями;
очистить от горючих веществ и материалов место проведения работ;
защитить негорючими материалами (асбестовым полотном или другими), от попадания искр, строительные
конструкции (люки, вентиляционные, монтажные и другие проемы), настилы пола, изоляцию и части оборудования,
выполненные из горючих материалов;
во взрывоопасных и взрывопожароопасных производствах остановить аппараты, машины и др. производственное
оборудование с освобождением их от взрывоопасных и пожароопасных продуктов производства;
плотно закрыть все двери, в том числе двери шлюзов;
провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ, ГГ;
провести лабораторный контроль на содержание взрывоопасных и пожароопасных веществ в зоне, где проводятся
пожароопасные работы;
оградить место проведения сварочных и резательных работ в помещениях, конструкции которых выполнены с
использованием горючего материала, сплошной перегородкой из негорючего материала высотой не менее 1.8 м при зазоре
между перегородкой и полом не более 5 см; зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек
не более 1,0Х1,0 мм;
обеспечить место проведения работ первичными средствами пожаротушения:
огнетушителем,
ящиком
с
песком и лопатой, ведром с водой.
Пожароопасные работы разрешается начинать при отсутствии взрывоопасных и пожароопасных веществ в
воздушной среде.
14. Руководитель работ обязан:
принять подготовленный объект к работе;
организовать выполнение мероприятий по безопасному проведению пожароопасных работ;
во время проведения пожароопасных работ осуществлять периодический контроль за состоянием воздушной
среды в опасной зоне;
допускать к выполнению пожароопасных работ исполнителей – лиц, прошедших специальную подготовку и
проверку знаний правил безопасности, технологии проведения пожароопасных работ; имеющих квалификационное
удостоверение; удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной безопасности;
перед началом пожароопасных работ провести инструктаж с исполнителями по соблюдению мер безопасности при
проведении пожароопасных работ.
Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске подписями исполнителей и ответственного за проведение
пожароопасных работ;
обеспечить исполнителей средствами индивидуальной защиты (противогазы, спасательные пояса и т.д.);
проверить наличие квалификационных удостоверений у исполнителей пожароопасных работ (сварщиков, резчиков
и т.д.), исправность и комплектность инструмента и средств для их проведения, а также наличие и соответствие
спецодежды, спецобуви, защитных щитков условиям проведения работы;
находиться на месте пожароопасных работ, контролировать работу исполнителей;
при возобновлении пожароопасных работ после перерыва проверить состояние места проведения
пожароопасных работ, оборудование и разрешить проводить работы только после получения удовлетворительного анализа воздушной
среды в помещении, аппаратах и в опасной зоне;
по окончании работ проверить совместно с руководителем объекта место, где выполнялись пожароопасные
работы.
По окончании пожароопасных работ руководитель объекта, в целях исключения возможности загорания, должен
обеспечить наблюдение персоналом за местом наиболее возможного возникновения очага пожара в течение 3 час.
15. Начальник смены, участка, отделения обязан:
уведомить персонал смены о проведении пожароопасных работ на объекте;
обеспечить ведение технологического процесса так, чтобы исключалась возможность возникновения
пожара, аварийных ситуаций и травмирования работающих во время проведения пожароопасных работ;
записать в журнале приема и сдачи смен о проведении пожароопасных работ на объекте;
по окончании пожароопасных работ совместно с лицом, ответственным за их проведение, проверить и
принять оборудование, место работ;
обеспечить наблюдение в течение 3–5 часов за местом проведения работ с целью исключения пожара.
16. Эксплуатационный персонал, подготавливающий рабочее место, выполняет предусмотренные нарядом-допуском меры
по подготовке рабочего места для огневых работ, а также принимает другие дополнительные меры пожарной
безопасности. При возникновении сомнения в возможности обеспечения безопасного выполнения указанных работ по
данному наряду-допуску эта подготовка прекращается, о чем докладывается выдавшему наряд-допуск, должностному
лицу.
17. Исполнители пожароопасных работ обязаны:
иметь при себе квалификационное удостоверение, удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной
безопасности;
получить инструктаж по безопасному проведению пожароопасных работ и расписаться в наряде-допуске и
журнале инструктажа, а исполнителям подрядной (сторонней) организации дополнительно получить инструктаж по охране
труда в подразделении;
ознакомиться с объемом работ на месте предстоящего проведения пожароопасных работ;
57
приступать к пожароопасным работам только по указанию лица, ответственного за проведение пожароопасных
работ;
выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске;
соблюдать меры безопасности, предусмотренные в наряде-допуске;
пользоваться при работе исправным инструментом;
работать в соответствующих условиям работы спецодежде и спецобуви;
уметь пользоваться средствами защиты и при необходимости своевременно их применять;
уметь пользоваться средствами пожаротушения, а в случае возникновения пожара немедленно принять меры к
вызову пожарной охраны и приступить к ликвидации пожара;
уметь оказывать первую медицинскую помощь;
после окончания пожароопасных работ тщательно осмотреть место проведения работ, устранить выявленные
нарушения, которые могут привести к возникновению пожара, к травмам и авариям, и доложить ответственному за
проведение пожароопасных работ;
прекращать пожароопасные работы при возникновении опасной ситуации и требовании контролирующих служб
предприятия и органов надзора.
Руководитель, лицо выдавшее наряд-допуск, ответственные за подготовку и проведение пожароопасных работ,
исполнители работ несут ответственность за выполнение возложенных на них обязанностей, настоящей инструкции в
установленном законодательством порядке.
18. По завершении пожароопасных работ их выполнение и приемка места работ подтверждается подписями в нарядедопуске ответственного за проведение пожароопасных работ и начальника смены (старшего по смене) участка, отделения
по месту проведения указанных работ.
19.
При выполнении пожароопасных работ сторонними организациями на производственных объектах, территории
предприятия лицом, ответственным за проведение пожароопасных работ, назначается специалист сторонней организации или
(по согласованию) специалист предприятия.
20. При проведении окрасочных работ составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в
изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных
материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Лакокрасочные материалы допускается размещать в
цеховой кладовой в количестве, не превышающем сменной потребности. Тара из-под лакокрасочных материалов должна
быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.
21. Помещения и рабочие зоны, в которых работают с горючими веществами (приготовление состава и нанесение его на
изделия), выделяющие взрывопожароопасные пары, должны быть обеспечены приточно-вытяжной вентиляцией.
22. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и
др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
23. Окрасочные камеры должны быть выполнены из негорючих материалов и оборудованы автономными системами
местных отсосов, сблокированными с устройствами, подающими сжатый воздух или лакокрасочный материал к
краскораспылителям. Красконагнетательные бачки при окраске распылением должны располагаться вне окрасочных
камер.
24. При окрашивании в электростатическом поле электрокрасящие устройства должны иметь защитную блокировку,
исключающую возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местных отсосов или
неподвижном конвейере.
25. При использовании горючих веществ их количество на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.
Емкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и
сдавать на склад. Тара из-под горючих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений.
26. Наносить горючие покрытия на пол следует, как правило, при естественном освещении. Работы необходимо начинать
с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений, а в коридорах – после завершения работ в помещениях.
27. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные на основе синтетических смол, и наклеивать
плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарнотехнических работ перед окончательной окраской помещений.
28. Для производства работ с использованием горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из
материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т. п.).
29. Помещения, в которых работают с горючими веществами и материалами, должны быть обеспечены первичными
средствами пожаротушения из расчета два огнетушителя и кошма на 100 м 2 помещения.
30. Котлы для растапливания битумов и смол должны быть исправными. Не разрешается устанавливать котлы в
чердачных помещениях и на покрытиях.
31. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов
допускается не более чем на 3/4 их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим.
32. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его
край, расположенный над топкой, был на 5–6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть
оборудовано откидным козырьком из негорючего материала.
33. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.
34. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 м3,
лопатами и огнетушителями.
35. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться в
вентилируемых шкафах из негорючих материалов, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов.
Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.
58
36. Место варки и разогрева мастик должно быть обваловано (или устроены бортики из негорючих материалов) высотой
не менее 0,3 м.
37. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять
для подогрева приборы с открытым огнем.
38. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять:
в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с плотно
закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении бачка.
Переносить мастики в открытой таре не разрешается;
насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не допуская
протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте соединения шланга
со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40–50 см (из брезента или других материалов).
После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из трубопровода.
39. В процессе варки и разогрева битумных составов не разрешается оставлять котлы без присмотра.
40. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается.
41. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель (бензин, скипидар и др.). Перемешивание
разрешается только деревянной мешалкой.
42. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями.
43. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик
с песком и лопатой, ведром с водой).
44.
Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и
взрывопожароопасных помещениях.
45. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во
взрывопожаробезопасное состояние путем:
освобождения от взрывопожароопасных веществ;
отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к проведению
огневых работ);
предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т. п.
46. При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать
значения, равного 80% от температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
47. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов) вне пределов их
воспламенения или в электростатически безопасном режиме.
48. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не
должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания.
49. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все
смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в
перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими
материалами.
50. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в
таблице.
Таблица
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей
0 2 3 4
6
8
10 Свыше 10
территории, м
Минимальный радиус зоны очистки, м
5 8 9 10 11 12 13 14
51. Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также
изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр
металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы
водой.
52. В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими
помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна в зависимости от времени года,
температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по
возможности, открыты.
53. Помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ и ГГ, перед проведением огневых работ должны быть
провентилированы.
54. Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых
использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала.
55.
Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием
парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне.
56. В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или
технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов)
огневые работы должны быть немедленно прекращены.
57. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через
открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за
загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешается.
59
58. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от
электросети, шланги должны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах
давление должно быть полностью стравлено.
59. По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения
(места).
60. При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные
мастерские) должно быть предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.
61. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному
запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих
материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской.
62. При проведении огневых работ запрещается:
приступать к работе при неисправной аппаратуре;
производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих
жидкостей;
хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, неимеющих
квалификационного удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;
допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и
растворенными газами;
производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными
веществами, а также находящихся под электрическим напряжением;
проведение огневых работ одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на
кровле, монтажом панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой
помещений с применением горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.
63. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их
работа в хорошо проветриваемых помещениях.
Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а
также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.
В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги (плакаты) “Вход посторонним
воспрещен – огнеопасно”, “Не курить”, “Не проходить с огнем”.
64. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый
из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный
бункер.
65. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов
должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов или не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой
отожженной (вязальной) проволокой.
66. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях.
Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых
местах.
67. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить
одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного
барабана.
68. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.
69. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и
применение искрообразующего инструмента.
70. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины
предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных
работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.
71. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных
лучей и других источников тепла.
Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не
менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем – не менее 5 м.
Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее
10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ – не менее 5 м.
Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и
жиров не разрешается.
72. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности,
как и с наполненными баллонами.
При проведении газосварочных или газорезательных работ запрещается:
отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы,
вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами;
допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными
маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
работать от одного водяного затвора двум сварщикам;
60
загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков
и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать
корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов “вода на карбид”;
производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при работе;
пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ – 40 м;
перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или увеличения
единовременной загрузки карбида кальция;
применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для пайки
ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
73. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из
негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в
которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.
74. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные
аппараты защиты.
75. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов.
Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно
выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.
76. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к
местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой
температуры, механических повреждений или химических воздействий.
77. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не
менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ – не менее 1 м.
78. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить
стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при
условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока.
Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно выполняться с
помощью болтов, струбцин или зажимов.
79. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях
обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по
качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
80. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену
электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных
перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна
быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
81. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине
сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик,
устанавливаемый у места сварочных работ.
82.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного
электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной
обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
83. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое
обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с
графиком.
84. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора.
Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.
85. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и
прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
86. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных зонах:
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или
специальные источники переменного тока, имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение
между электродом и свариваемым изделием в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа “разряд”);
в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать
двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м2;
сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами диаметром не более 4 мм. При этом
величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;
перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.
87.
При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при
электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и
ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
88. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять
бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.
89. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа,
имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
61
90. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений
шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
91. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
92. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не
ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при
работе.
93. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:
иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
94. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на
расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов
или политы водой (водным раствором пенообразователя и т. п.).
95. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на
прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал.
Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.
96. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого
рабочего давления.
Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах
находиться в исправном состоянии.
97. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.
98. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от
посторонних примесей и воды.
99. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с
керосином;
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего
давления, указанного в паспорте;
заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня
(в том числе, горящей спички, сигареты и т. п.).
Приложение 1.1
ФОРМА АТТЕСТАЦИОННОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ СВАРЩИКА
РОССИЙСКАЯ
ФЕДЕРАЦИЯ
RUSSIAN FEDERATION
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
АТТЕСТАЦИОННЫЙ
КОМИТЕТ ПО
СВАРОЧНОМУ
ПРОИЗВОДСТВУ
(НАКС)
стр. 2
Выдано
______________________
______________
(наименование аттестационного центра)
№
______________________
___________________
(номер аттестационного удостоверения)
NATIONAL
ATTESTATION
COMMITTEE ON
WELDING PRACTICE
(NACWP)
Аттестационное
удостоверение
специалиста сварочного
производства
I уровня (аттестованный
сварщик)
Specialist In Welding
Production Certificate
level I (certified welder)
Фамилия ____________________
Surname
Имя ________________________
First name
62
место
для
фотограф
34
Отчество ____________________
Middle name
Год рождения ________________
Date of birth
М.П.
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из металлических материалов
стр. 3
№
(номер
аттестационного
удостоверения)
Допущен
к:
______________________
__________
стр. 4
№ (номер
аттестационного
удостоверения)
Область распространения
аттестации
[вид (способ) сварки (наплавки),
______________________
_____________________
наименования
опасных
технических
устройств]
______________________
_____________________
______________________
_____________________
Протокол
№
_____________
от
________________
Удостоверение
действительно до
Руководитель
аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
Область
распростране
аттестации
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный
материал
или
электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
покрытие
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из полимерных материалов
стр. 3
№
(номер
аттестационного
удостоверения)
Допущен
к:
______________________
__________
стр. 4
№ (номер
аттестационного
удостоверения)
Область распространения
аттестации
[вид (способ) сварки (наплавки),
______________________
_____________________
наименования
опасных
технических
устройств]
______________________
_____________________
______________________
_____________________
63
Протокол
№
_____________
от
________________
Удостоверение
действительно до
Руководитель
аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
Область
распростране
аттестации
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Степень
автоматизации
оборудования
Тип деталей
Тип соединения
Группа свариваемого материала
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
SDR
П р и м е ч а н и е. Пункты «Вид (способ) сварки», «Тип деталей», «Тип соединения» заполняют в соответствии с прил.
17, табл. 5; пункты «Степень
автоматизации сварочного оборудования» и «Группа свариваемого материала» - в соответствии с п. 1.11.2 и прил. 17, табл. 1.
стр. 5
№
(номер
аттестационног
о
удостоверения)
стр. 6
№
(номер
аттестационног
о
удостоверения)
Срок
действия
удостоверения
продлен
до
_______________
_______________
___
На
основании
решения
аттестационной
комиссии АЦ №
_______________
_____________
Протокол
№
_______________
_______________
__
М.П.
Руководитель
АЦ
(подпись)
Фамилия, И. О.
Срок
действия
удостоверения
продлен
до
_______________
_______________
___
На
основании
решения
аттестационной
комиссии АЦ №
_______________
_____________
Протокол
№
_______________
_______________
64
сварочного
__
М.П.
Руководитель
АЦ
(подпись)
Фамилия, И. О.
Сведения о работе
Ф. И. О., Подпись,
Дата сварщика (заполнять
должность печать
каждые 6 месяцев)
ФОРМА ВКЛАДЫША К АТТЕСТАЦИОННОМУ УДОСТОВЕРЕНИЮ СВАРЩИКА
стр. 2
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АТТЕСТАЦИОННЫЙ
КОМИТЕТ ПО СВАРОЧНОМУ ПРОИЗВОДСТВУ
(НАКС)
ВКЛАДЫШ
к аттестационному удостоверению специалиста
сварочного производства I уровня (аттестованный
сварщик)
___________________________________________
(Фамилия, И. О.)
№ ________________________
к удостоверению № __________________________
стр. 3
№ (номер вкладыша к аттестационному
удостоверению)
Допущен к: ________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
___________________________________________
наименования опасных технических устройств]
___________________________________________
___________________________________________
Протокол № _____________ от ________________
Вкладыш действителен до окончания срока
действия удостоверения.
Руководитель аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
(без удостоверения недействительно)
М.П.
стр. 4
№ (номер вкладыша к аттестационному удостоверению)
Области распространения аттестации (в скобках приведены
обозначения в соответствии с EN 287)
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
Область распространения атт
Пр и ло ж е ни е 1 .2
ФОРМА ПРОТОКОЛА АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
__________________________________________________________________________
(Наименование аттестационного центра)
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель
аттестационного центра
(подпись)
(Ф. И. О.)
_____________ __________
Дата «__» ___________ 20__ г.
М.П.
ПРОТОКОЛ АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
№ ___________ от _____________
Состав аттестационной комиссии (фамилия, имя, отчество, уровень)
Председатель комиссии
Члены комиссии
65
1. __________________________________ ______________________________________________
2. __________________________________ ______________________________________________
3. __________________________________ ______________________________________________
Представитель Ростехнадзора _________________________________________________________
Место проведения практического экзамена ______________________________________________
__________________________________________________________________________
(реестровый № АЦ или АП)
Вид аттестации
______________________________________________________________
__________________________________________________________________________
1. Общие сведения об аттестуемом сварщике
1.1. Фамилия, имя, отчество ___________________________________________________________
1.2. Год рождения ___________________________________________________________________
1.3. Место работы ___________________________________________________________________
1.4. Стаж работы по сварке ____________________________________________________________
1.5. Квалификационный разряд ________________________________________________________
1.6. Специальная подготовка __________________________________________________________
(когда, где и номер документа)
2. Данные о сварке (наплавке) контрольных сварных соединений (КСС)
2.1. Вид (способ) сварки (наплавки)
2.2. Клеймо КСС
2.3. Группа и марка свариваемого материала
2.4. Вид свариваемых деталей
2.5. Тип шва
2.6. Толщина, мм
2.7. Диаметр, мм
2.8. Тип и вид соединения
2.9. Положение при сварке
2.10. Вид покрытия и марка электродов
2.11. Марка присадочной сварочной проволоки
2.12. Марка защитного газа, флюса и др.
2.13. Дополнительная информация о КСС ________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
3. Контроль качества контрольных сварных соединений и наплавок
3.1. Нормативный документ по контролю _________________________________________________
3.2. Результаты контроля качества контрольных сварных соединений (наплавок)
Вид контроля
Результат и номер
заключения
Клеймо КСС
Визуальный и измерительный
Радиографический
Ультразвуковой
Капиллярный
Магнитопорошковый
Анализ макрошлифов
Испытания на статический изгиб (сплющивание)
Испытания на излом
Испытания на растяжение
4. Оценка теоретических знаний и практических навыков
4.1. Оценка знаний на общем экзамене ___________________________________________________
4.2. Оценка знаний на специальном экзамене ______________________________________________
4.3. Оценка практических навыков ______________________________________________________
Заключение аттестационной комиссии
Присвоенный уровень: специалист сварочного производства I уровня (аттестованный сварщик)
Допущен к: _________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
__________________________________________________________________________
наименования опасных технических устройств]
66
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Область распространения аттестации
Обозначение
условий сварки
Параметры сварки
Область распространения
аттестации*
Способ сварки
Степень механизации сварочного оборудования**
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
*
Информацию об области распространения аттестации указывают условными обозначениями.
Учитывается только при аттестации на сварку труб трубопроводов систем газоснабжения из полимерных материалов.
**
Председатель
________________________________________________________________
(подпись) Фамилия, И. О.
Члены комиссии
1. ___________________________ ______________________________________________________
2. ___________________________ ______________________________________________________
3. ___________________________ _________________________________________________
Представитель Ростехнадзора __________________________________________________________
Удостоверение № _______ выдано ______________________________________________________
(дата, подпись)
П р и м е ч а н и я 1. При аттестации на сварку труб из полимерных материалов для газового оборудования в графе «Стаж работы по сварке» указывают
стаж работ по сварке трубопроводов систем газораспределения, в том числе стальных.
2. Для представителей Госгортехнадзора России в составе аттестационной комиссии указывается наименование органа Госгортехнадзора России и
должность представителя.
3. В пункты 2 и 3 вносят сведения о каждом контрольном сварном соединении, сварку которого выполнял сварщик при аттестации.
4. В пункт 2.13 вносят дополнительные сведения о контрольных сварных соединениях, необходимых для правильного определения области
распространения аттестации. Например, толщину слоя, выполненного аргонодуговой сваркой при комбинированной сварке, сведения о степени
механизации сварочного оборудования, используемого при сварке контрольных сварных соединений из полимерных материалов, сведения о
конфигурации образцов контрольных сварных соединений, если она отличается от приведенной в настоящем документе.
5. В пункт 3 вносит наименования только тех методов контроля качества, которые использованы при аттестации в соответствии с требованием
нормативной документации и с учетом заявки.
6. Результаты контроля указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно» с указанием номера и даты акта, заключения и т.п.
7. Оценку знаний и практических навыков сварщика указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно».
8. В таблицу «Область распространения» вносят только те параметры, которые определяют область распространения аттестации в конкретном случае.
9. Если на практическом экзамене было выполнено несколько различных контрольных сварных соединений, а области распространения не
перекрываются, то в графе «Область распространения» необходимо раздельно указывать диапазон параметров области распространения с учетом
параметров выполненных контрольных сварных соединений.
10. Протокол оформляется в 2-х экземплярах. Один экземпляр передается в организацию, направившую сварщика на аттестацию, второй экземпляр
должен находиться в аттестационном центре.
11. Выдачу удостоверения регистрирует специалист аттестационного центра.
Пр и ло ж е ни е 1 .3
Форма талона
Стр. 1
(лицевая сторона)
ТАЛОН ПО ТЕХНИКЕ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(к удостоверению проверки знаний)
№ ____________________________
(действителен только при наличии удостоверения)
Стр. 2
(оборотная сторона)
___________________________________________________________________________________
фамилия, имя, отчество
Зачеты по программе пожарно-технического минимума и знанию требований пожарной безопасности
при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства сдал.
Талон действителен в течение одного года со дня выдачи.
Представитель администрации _________________________________________________________
67
наименование объекта
_________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _______________________ 20 ____ г.
Стр. 3
Талон продлен до «____» _____________________ 20 ____ г.
Представитель администрации объекта __________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _____________________ 20____ г.
Этот текст повторяется еще раз.
Стр. 4
Отметки о нарушении правил пожарной безопасности ______________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись проверяющего лица, ф.и.о.
Приложение 1.4
Утверждаю
___________________________
________________________________
«____» __________________ 20____ г.
Акт
приёмки постоянных мест проведения сварочных работ
Комиссия, назначенная в соответствии с _________________________________________________ в составе:
наименование распорядительного документа, его номер и дата
председатель комиссии _________________________________________________________
должность, Ф.И.О.
члены комиссии _______________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
должности, Ф.И.О.
произвела проверку соответствия постоянного места проведения пожароопасных работ нормативным требованиям.
Проверкой установлено:
1. Постоянное место проведения сварочных и других пожароопасных работ расположено
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование здания, этаж , наличие (отсутствие) горючих конструкций на этаже
в помещении категории «___________» по пожарной опасности требованиям раздела XVI Правил противопожарного
режима соответствует (не соответствует) ________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование и характеристику помещения (отдельное или площадь выделенного места)
2. На постоянном месте проведения сварочных работ оборудовано __________ сварочных постов.
3. Постоянное место проведения огневых работ ограждено (не ограждено) в соответствии с требованиями п. 421 Правил
противопожарного режима сплошной перегородкой из негорючего материала высотой _____ м., с зазором между
перегородкой и полом _________ см. защищенным для предотвращения разлёта искр сеткой из негорючего материала
_____________________________
указать размеры ячеек сетки
4. Перечнем, утвержденным в соответствии с требованием п. 421 Правил противопожарного режима
______________________________________ на постоянном месте разрешено проведение следующих видов
____
указать кем, дату, месяц, год
огневых работ: _______________________________________________________________________________
перечислить виды работ
5.
На
постоянном
месте
проведения
огневых
работ
размещено
следующее
оборудование:
____________________________________________________________________________________________
перечислить сварочное оборудование в т.ч. и количество баллонов с ГГ и кислородом
68
6. Контроль за исправностью (техническое обслуживание, планово-предупредительный ремонт и испытания) сварочного
оборудования в соответствии с ___________ ________________________________
указать номер и дату распорядительного документа
возложен на ________________________________________________________________________________
указать должности и Ф.И.О. лиц, назначенных ответственными за своевременный замер сопротивления
___________________________________________________________________________________________
изоляции сварочных аппаратов, эл. проводов, гидроиспытания газосварочных рукавов и т.п.
7. Баллоны с ГГ и кислородом установлены на расстоянии ____________ м, от разлета искр и источников открытого огня
защищены ________________________________________________________________ что
указать как
соответствует (не соответствует) требованиям п. 428 Правил противопожарного режима (1м от отопительных приборов, 5
м от открытых источников огня).
8. Для хранения баллонов с ГГ и кислородом в не рабочее время выделены специальные места, обеспеченные знаками
«Огнеопасно. Баллоны с газом» _________________________________________ что
указать, как и где хранятся баллоны
соответствует (не соответствует) требованиям п. 425 Правил противопожарного режима
9. Свободная от оборудования площадь на каждый сварочный пост составляет более _________ метров, что соответствует
(не соответствует) требованиям к помещениям для сварочных установок и сварочных постов (не менее 3 кв.м) .
10. Площадь сварочного поста позволяет прокладывать сварочные рукава и электросварочные провода, не пересекая
эвакуационных проходов с соблюдение нормативно требуемых расстояний от баллонов с горючими газами и баллонами с
кислородом (1метр от баллонов ГГ и О,5 метра от баллонов с кислородом).
11. Сварочный пост обеспечен следующими первичными средствами пожаротушения:
огнетушителями___________________________________________________________________;
перечислить типы , виды и количество огнетушителей с указанием номеров по журналу учёта
асбестовым полотном ______________________________________________________________;
указать количество, размеры полотна, место и способ хранения
ёмкостью с водой _______________________________________________.__________________
указать вид и литраж ёмкости
12. Инструкция о мерах пожарной безопасности на постоянном месте проведения сварочных работ утверждена
__________________________________________________________________________________
указать кем, дату, месяц, год
13. Пожарный кран, расположенный на расстоянии __________ метров от сварочного поста, укомплектован
_________________________________________________________________________________________.
указать какого диаметра рукавом, и каким стволом
Выводы и предложения: _____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Председатель комиссии _____________________________ _________________________________________
подпись
Ф.И.О.
члены комиссии ___________________________ __________________________________________________
___________________________ __________________________________________________
подпись
Ф.И.О.
___________________________ __________________________________________________
подпись
Ф.И.О.
«___» __________________ 20 ____ г.
Приложение 1.5
Организация
Предприятие
Цех
УТВЕРЖДАЮ <*>
__________________________________
(руководитель или лицо, ответственное за пожарную
безопасность, должность, ф.и.о.)
____________________________________
(подпись)
"____" _____________________ 20_____ г.
НАРЯД-ДОПУСК
на выполнение огневых работ
1. Выдан (кому) __________________________________________________________________________
(должность руководителя работ,
__________________________________________________________________________________________
ответственного за проведение работ, ф.и.о., дата)
2. На выполнение работ ___________________________________________________________________
69
(указывается характер и содержание работы)
__________________________________________________________________________________________
3. Место проведения работ ________________________________________________________________
(отделение, участок, установка,
__________________________________________________________________________________________
аппарат, выработка, помещение)
4. Состав исполнителей
N
п/п
Ф.И.О.
исполнителей
Квалификация
(разряд)
Инструктаж о
мерах пожарной
безопасности
получил
подпись
дата
1.
2.
3.
5. Планируемое время проведения работ:
Начало _______________________________ время ____________________________ дата
Окончание ____________________________ время ____________________________ дата
6. Меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения
работ _____________________________________________________________________________________
(указываются организационные и технические меры пожарной безопасности,
__________________________________________________________________________________________
осуществляемые при подготовке места проведения работ)
__________________________________________________________________________________________
7. Согласовано:
со службами объекта, на ___________________________________________________________________
котором
будут
(название службы,
производиться огневые ___________________________________________________________________
работы
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
____________________________________________________________________________
(цех, участок,
____________________________________________________________________________
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
8. Место проведения работ подготовлено:
Ответственный
за _____________________________________________________________________
подготовку
места
(должность, ф.и.о., подпись,
проведения работ
_____________________________________________________________________
дата, время)
9. Наряд-допуск продлен до _______________________________________________________________
(дата, время, подпись выдавшего наряд,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., должность)
10. Продление наряда-допуска согласовано (в соответствии с пунктом 7)
__________________________________________________________________________________________
(название службы, должность ответственного,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата)
11. Изменение состава бригады исполнителей
Введен в
состав
бригады
ф.и.о.
Выведен Руководит
из состава
ель
бригады
работ
(подпись)
с условиями квалифи
выпол
работы
кация,
няемая
ознакомлен,
разряд,
функция
проинструк
тирован
(подпись)
дата,
время
ф.и.о.
дата,
время
выпол
няемая
функция
12. Работа выполнена в полном объеме, рабочие места приведены в порядок, инструмент и материалы убраны, люди
выведены, наряд-допуск закрыт
__________________________________________________________________________________________
(руководитель работ, подпись, дата, время)
70
__________________________________________________________________________________________
(начальник смены (старший по смене) по месту проведения работ,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата, время)
______________________________________
<*> Если этого требует нормативный документ, регламентирующий безопасное проведение работ.
71
___________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000
Москва
«О назначении лица, ответственного за исправное состояние, правильную и
безопасную эксплуатацию холодильной установки»
В соответствии со ст. 212 Трудового кодекса РФ, п. 2.5 Правил устройства и безопасной
эксплуатации холодильных систем (ПБ 09-592-03), утвержденных постановлением Госгортехнадзора
России от 06.06.2003 № 68 и в целях обеспечения безопасного содержания холодильных систем в
исправном состоянии и безопасных условий их работы
приказываю
1. Назначить лицом, ответственным за исправное состояние, правильную и безопасную эксплуатацию
холодильной установки __________________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
2. На период отсутствия ответственного лица за исправное состояние, правильную и безопасную
эксплуатацию холодильной установки (отпуск, командировки, болезнь и др.) его обязанности
возложить на ______________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3. Ответственному за исправное состояние, правильную и безопасную эксплуатацию холодильной
установки ___________________ и лицу его замещающего ______________________
(фамилия, инициалы)
(фамилия, инициалы)
в своей работе руководствоваться действующими нормативными
правовыми документами,
локальными актами и должностными инструкциями, учитывающими обязанности, права и
взаимоотношения ответственного за исправное состояние, правильную и безопасную эксплуатацию
холодильной установки.
4. Ответственному за исправное состояние, правильную и безопасную эксплуатацию холодильной
установки обеспечить:
содержание холодильных систем в исправном состоянии и безопасные условия их работы;
учет аппаратов, входящих в системы, периодическое обследование условий их эксплуатации и
плановые технические освидетельствования их;
периодическую проверку наличия и исправности действия предохранительной арматуры,
приборов автоматической защиты, местного и дистанционного контроля рабочих параметров, а также
запорной и регулирующей арматуры;
порядок и периодичность проверки знаний руководящими работниками и специалистами
Правил устройства и безопасной эксплуатации холодильных систем (ПБ 09-592-03);
организацию периодической проверки знаний персоналом инструкций по режиму работы и
безопасному обслуживанию холодильных установок;
разработку в срок до ______________ Инструкции по режиму работы и безопасному
обслуживанию холодильных установок, а также производственных инструкций и инструкций по
охране труда для обслуживающего персонала и представить мне на утверждение;
систематический контроль за соответствием холодильных установок требованиям
безопасности, соблюдением обслуживающим персоналом производственных инструкций и
инструкций по охране труда.
5. Начальнику отдела кадров __________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
6. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
________________________
72
_______________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О назначении лиц, ответственных
за эксплуатацию установок пожарной
автоматики»
Во исполнение Федерального закона от 21.12.1994 № 69-ФЗ "О пожарной безопасности"
(ред. от 30.11.2011), п.п. 61, 63 Правил противопожарного режима в Российской Федерации от
25.04.2012 № 390 и в целях обеспечения норм и правил пожарной безопасности и реализации мер по
предотвращению пожаров, спасению людей и имущества от пожаров
приказываю
1.
Назначить
ответственным
лицом
за
эксплуатацию
установок
пожарной
автоматики
___________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
2. На период отсутствия ответственного лица за эксплуатацию установок пожарной автоматики
(отпуск,
командировки,
болезнь
и
др.)
его
обязанности
возложить
на
___________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3.
Ответственному за эксплуатацию установок пожарной автоматики __________________ и
(фамилия, инициалы)
лицу его замещающего _________________ в своей работе руководствоваться действующими
(фамилия, инициалы)
нормативными правовыми документами, локальными актами и должностными инструкциями,
учитывающими обязанности, права и взаимоотношения ответственного за эксплуатацию установок
пожарной автоматики.
4. Ответственному за эксплуатацию установок пожарной автоматики _________________
(фамилия, инициалы)
в срок до ______________ разработать и представить мне на утверждение Инструкцию по
эксплуатации установок пожарной автоматики;
5. Утвердить:
Регламенты работ по техническому обслуживанию систем пожаротушения, пожарной и
охранно-пожарной сигнализации (приложение 1);
Эксплуатационный журнал системы пожарной автоматики (приложение 2);
Сообщение о срабатывании (отказе) системы пожарной автоматики (приложение 3).
6. Ответственному за эксплуатацию установок пожарной автоматики обеспечить:
- выполнение требований Инструкции по эксплуатации установок пожарной автоматики;
- приемку работ по техническому обслуживанию (ТО) и планово-предупредительному ремонту
(ППР) в соответствии с графиком и календарным планом работ по договору;
- поддержание установок пожарной автоматики в исправном и работоспособном состоянии
путем
своевременного проведения осмотров и проверок их работоспособности, а также контроля за
своевременным и качественным выполнением работ ремонтным персоналом обслуживающей
организации в соответствии с регламентом работ по техническому обслуживанию;
73
- обучение обслуживающего и дежурного персонала, а также инструктаж лиц, работающих в
защищаемых помещениях, действиям при срабатывании пожарной автоматики;
- информацию в территориальный орган ГПН обо всех случаях отказов и срабатывания
установок;
- своевременное предъявление рекламаций: заводам - изготовителям - при поставке
некомплектных, некачественных или не соответствующих нормативно-технической документации
приборов и оборудования установок пожарной автоматики; монтажным организациям - при
обнаружении некачественного монтажа или отступлений при монтаже от проектной документации, не
согласованных с разработчиком проекта и органом государственного пожарного надзора;
обслуживающим организациям - за несвоевременное и некачественное проведение ТО и ППР
установок и средств пожарной автоматики.
7. Начальнику отдела кадров ______________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
8. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
________________________
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
Регламент
технического обслуживания систем водяного пожаротушения
Перечень работ
Внешний осмотр составных частей системы
(технологической части - трубопроводов,
оросителей, обратных клапанов, дозирующих
устройств, запорной арматуры, манометров,
пневмобака, насосов и т.д.; электротехнической
части
–
шкафов
электроуправления,
электродвигателей и т.д.), на отсутствие
повреждений, коррозии, грязи, течи; прочности
креплений, наличие пломб и т.п.
Контроль давления, уровня воды рабочего
положения запорной арматуры и т.д.
Контроль основного и резервного источников
питания
и
проверка
автоматического
переключения питания с рабочего ввода на
резервный и обратно
Проверка работоспособности составных
частей системы (технологической части,
электротехнической части и сигнализационной
части)
Профилактические работы
Проверка работоспособности системы в
ручном
(местном,
дистанционном)
и
автоматическом режимах
Промывка трубопроводов и смена воды в
системе и резервуарах
Метрологическая проверка КИП
Измерение сопротивления защитного и
рабочего заземления
Измерение
сопротивления
изоляции
электрических цепей
Гидравлические и пневматические испытания
трубопроводов на герметичность и прочность
Техническое освидетельствование составных
частей системы, работающих под давлением
Периодичность
обслуживания
службой
эксплуатации
предприятия
Ежедневно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 1 вариант
Ежемесячно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 2 вариант
Ежеквартально
Ежедневно
Ежемесячно
Ежеквартально
То же
То же
То же
То же
То же
То же
Ежемесячно
То же
Ежеквартально
То же
Ежеквартально
То же
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Ежегодно
Раз в 3 года
Раз в 3 года
Раз в 3 года
Раз в 3,5 года
Раз в 3,5 года
Раз в 3,5 года
В соответствии с
нормами
Ростехнадзора
В соответствии с
нормами
Ростехнадзора
В соответствии с
нормами
Ростехнадзора
74
Регламент
технического обслуживания систем пожарной сигнализации
Перечень работ
Внешний осмотр составных частей системы
(приемно-контрольного прибора, извещателей,
оповещателей, шлейфа сигнализации) на
отсутствие
механических
повреждений,
коррозии, грязи, прочности креплений и т.д.
Контроль рабочего положения выключателей
и переключателей, исправности световой
индикации, наличие пломб на приемно контрольном приборе
Контроль основного и резервного источников
питания
и
проверка
автоматического
переключения питания с рабочего ввода на
резервный
Проверка работоспособности составных
частей
системы
(приемно-контрольного
прибора, извещателей, оповещателей,
измерение параметров шлейфа сигнализации
и т.д.)
Профилактические работы
Проверка работоспособности системы
Метрологическая проверка КИП
Измерение сопротивления защитного и
рабочего заземления
Измерение
сопротивления
изоляции
электрических цепей
Периодичность
обслуживания
службой
эксплуатации
объекта
Ежедневно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 1 вариант
Ежемесячно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 2 вариант
Ежеквартально
То же
То же
То же
Еженедельно
То же
То же
То же
То же
То же
То же
То же
Ежегодно
Ежегодно
То же
То же
Ежегодно
Ежегодно
То же
То же
Ежегодно
Ежегодно
1 раз в 3 года
1 раз в 3 года
1 раз в 3 года
Регламент
технического обслуживания систем противодымной защиты
Перечень работ
Внешний осмотр составных частей системы
(электротехнической
части
щита
дистанционного управления, электропанели
этажного клапана щита местного управления,
исполнительных устройств, вентиляторов,
насосов и т.д.;
сигнализационной
части
приемноконтрольных приборов, шлейфа сигнализации,
извещателей, оповещателей и т.п.) на
отсутствие повреждений. Коррозии, грязи,
прочности креплений, наличие пломб и т.п
Контроль рабочего положения выключателей
и переключателей, световой индикации и т.д.
Контроль основного и резервного источников
питания и автоматического переключения
питания с рабочего ввода на
резервный и обратно
Проверка работоспособности составных
частей системы (электротехнической части,
сигнализационной части)
Проверка работоспособности системы в
ручном
(местном,
дистанционном)
и
Периодичность
обслуживания
службой
эксплуатации
объекта
Ежедневно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 1 вариант
Ежемесячно
Периодичность
обслуживания
специализированными
организациями по
договору 2 вариант
Ежеквартально
То же
То же
То же
Еженедельно
То же
То же
То же
То же
То же
То же
То же
То же
75
автоматическом режимах
Метрологическая проверка КИП
Измерения сопротивления защитного и
рабочего заземления
Измерение
сопротивления
изоляции
электрических цепей
Ежегодно
То же
Ежегодно
То же
Ежегодно
То же
1 раз в 3 года
1 раз в 3 года
1 раз в 3 года
Приложение 2
Эксплуатационный журнал
системы пожарной автоматики
1. Наименование и ведомственная принадлежность (форма собственности) объекта, оборудованного системой
пожарной автоматики
_______________________________________________________________________
(вид системы, способ пуска)
Адрес _________________________________________________________________________
Телефон _______________________________________________________________________
Дата монтажа системы, наименование монтажной организации
______________________________________________________________________________
Типы системы пожарной автоматики
______________________________________________________________________________
Наименование обслуживающей систему организации (службы)
______________________________________________________________________________
Телефон ______________________________________________________________________
2. Характеристика системы пожарной автоматики
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
(наименование технических средств, дата выпуска, дата начала эксплуатации, очередной срок освидетельствования)
3. Принципиальная монтажная схема системы пожарной автоматики
4. Результаты гидравлических и электрических испытаний
Дата проведения
Результаты испытаний
Заключение
Подпись
5. Прием-сдача дежурства и техническое состояние системы:
Дата приемасдачи
Состояние систем за
период дежурства
Наименование защищаемых объектов и
тип систем, с которых поступали
сигналы
Фамилии, подпись
сдавшего-принявшего
дежурство
6. Учет отказов и неисправностей систем пожарной автоматики
№
п/п
Дата и время
поступления
сообщения
Наименование
Характер
контролируемого неисправности
помещения
Фамилия и
должность
принявшего
Дата и время Примечание
устранения
неисправности
7. Учет технического обслуживания и планово-предупредительных ремонтов систем пожарной автоматики
№
п/п
Дата
Тип
системы
Контролируе
мый объект
Характер
проведенных
Перечень
проведенных
76
Должность,
фамилия и
Примечание
работ
работ
подпись лица,
проводившего ТО
8. Проверка знаний персонала, обслуживающего системы пожарной автоматики
№
п/п
Ф.И.О., должность, стаж
работы проверяемого
Дата проверки
Оценка знаний
Подпись
проверяющего
Подпись
проверяемого
9. Учет срабатывания (отключения) систем пожарной автоматики и информации органов ГПН
№ Наименование
п/п контролируемого
объекта
Вид и тип
системы
пожарной
автоматики
Дата срабаты
вания (откл.)
Причина
срабаты
вания
(откл.)
Ущерб Сумма Причина
от
спасенных срабаты
пожара ценностей вания
Дата
информации
ГПН
10.
Инструктаж технического и оперативного персонала по технике безопасности при работе с системами
пожарной автоматики
№
п/п
Фамилия
инструктируемого лица
Занимаемая
Дата проведения
Подпись
Подпись лица,
должность
инструктажа инструктируемого проводившего
инструктируемог
лица
инструктаж
о
Приложение 3
Сообщение
о срабатывании (отказе) системы пожарной автоматики (направляется в территориальный орган ГПН)
1. Наименование предприятия и его адрес
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
(форма собственности)
2. Дата срабатывания или отключения ______________________________________________
3. Характеристика контролируемого помещения ______________________________________
_______________________________________________________________________________
4. Причина срабатывания или отключения ___________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
5. Тип приемно-контрольного прибора или системы пожаротушения
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
6. Количество сработавших оросителей, извещателей
______________________________________________________________________________
7. Эффективность при обнаружении или тушении пожара системной пожарной автоматики
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
(сработала своевременно, с запозданием и т.д.)
8. Ориентировочный ущерб от пожара
______________________________________________________________________________
9. Спасено материальных ценностей за счет наличия и своевременного срабатывания системы
пожарной автоматики ___________________________________________________________
(сумма, тысяч рублей)
77
10. При отказе системы указать причины отказа
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________
(фамилия, подпись должностного лица)
«___» _____________________ 20 ___ г.
78
_____________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.00.
Москва
«О назначении лица, ответственного за
проведение строительно-монтажных работ»
В соответствии с требованиями ст. 212 Трудового кодекса РФ, п. 4.14 СНиП 12-01-2004
«Организация строительства», п. 5.2 СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1.
Общие требования» и в целях обеспечения безопасности при производстве строительно-монтажных
работ
приказываю
1. Назначить ответственным за проведение подготовительных и строительно-монтажных работ по
объекту: _______________________________________________________________ по адресу:
___________________________________________________________ начальника участка
_____________________________________.
(фамилия, инициалы)
2. На период отсутствия ответственного лица за проведение подготовительных и строительномонтажных работ (отпуск, командировки, болезнь и др.) его обязанности возложить на
_________________________________________
(должность, фамилия, инициалы)
3. Ответственному за проведение подготовительных и строительно-монтажных работ
______________________________________
(фамилия, инициалы)
и лицу его замещающего __________________________ в своей работе руководствоваться
(фамилия, инициалы)
действующими нормативными правовыми документами, локальными актами и должностными
инструкциями, учитывающими обязанности, права и взаимоотношения ответственного за проведение
подготовительных и строительно-монтажных работ.
4. Ответственному за проведение подготовительных и строительно-монтажных работ обеспечить:
организацию производства строительно-монтажных работ в соответствии с проектной
документацией, строительными нормами и правилами, техническими условиями и другими
нормативными документами;
соблюдение технологической последовательности производства строительно-монтажных работ,
включая разборку конструкций, а также разборку или перенос инженерных сетей на участке;
получение технической документации на новое строительство, реконструкцию и капитальный
ремонт объектов;
составление заявок на строительные машины, транспорт, средства механизации, материалы,
конструкции, детали, инструмент, инвентарь и их эффективное использование;
ведение учета выполненных работ, оформление технической документации;
приготовление фронта работ для субподрядных (специализированных) организаций и приемку
от них выполненных работ;
оформление допусков на право производства работ в охранных зонах;
организацию приобъектного складского хозяйства и охрану материальных ценностей;
порядок и периодичность проверки знаний руководящими работниками и специалистами
правил и норм охраны труда при производстве строительно-монтажных работ;
организацию периодической проверки знаний персоналом требований безопасности в объеме
производственных инструкций и инструкций по охране труда;
систематический контроль за соответствием строительной техники, оборудования и
механизмов требованиям безопасности, соблюдением работниками производственных инструкций и
инструкций по охране труда.
5. Закрепить ведение строительных и монтажных работ на объекте __________________
79
за строительной бригадой ___________________________________.
(фамилия, инициалы бригадира)
6. Начальнику отдела кадров ______________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
7. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
______________________
(фамилия, инициалы)
80
______________________________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.00.
Москва
«О производстве работ
подрядчиками»
В соответствии с требованиями ст. 212 Трудового кодекса РФ, СНиП 12-03-2001
«Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования», ГОСТ 12.0.230-2007 «ССБТ.
Системы управления охраной труда. Общие требования» и в целях обеспечения безопасности при
производстве работ на территории организации сторонними организациями и физическими лицами
(подрядчиками)
приказываю
1. Утвердить Положение о допуске подрядных организаций к производству работ на объектах
(территории) организации (приложение 1).
2. Производственно-техническому отделу ______________________ совместно со службой
(фамилия, инициалы)
охраны труда __________________ и руководителями производственных объектов обеспечить
(фамилия, инициалы)
соблюдение требований Положения при проведении работ с привлечением подрядных и
субподрядных организаций.
3. Руководителям производственных объектов:
настоящий приказ принять к руководству и неукоснительному исполнению;
своими распоряжениями назначить на подведомственных участках работ должностных лиц,
ответственных за координацию деятельности указанных организаций.
при подготовке проектов договоров с подрядными организациями и физическими лицами
копию данного приказа передавать подрядчикам для ознакомления и принятия к исполнению;
настоящий приказ довести до сведения инженерно-технических работников производственных
объектов под роспись.
4. Начальнику отдела кадров _____________________ ознакомить указанных в приказе лиц,
(фамилия, инициалы)
в части их касающейся под роспись.
5. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
_____________________
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
Положение
о допуске подрядных организаций к производству работ на объектах (территории)
______________________________
(наименование организации)
3.
Общие положения
a. Настоящее положение устанавливает общие требования к организации безопасного проведения работ
сторонних организаций на объектах (территории) ___________________________ (далее - Организация)
(наименование организации)
81
в части обеспечения требований охраны труда, промышленной, пожарной и экологической безопасности (далее Положение).
1.2 Положение распространяется на инициаторов и исполнителей договорных отношений. Информирование и исполнение
субподрядными организациями требований, предъявляемых к ним настоящим Положением, возлагается на генерального
подрядчика.
1.3 Требования настоящего Положения в части обязанностей сторон по обеспечению выполнения требований охраны
труда, промышленной, пожарной и экологической безопасности и двусторонней ответственности за их исполнение,
должны быть включены в договор на выполнение работ на объектах Организации подрядной организацией или оформлены
приложением к нему.
4.
Порядок предоставления информации подрядной организацией
2.1 Подрядная организация должна предъявлять инициатору оформления договорных отношений до оформления договора
документы, удостоверяющие наличие соответствующего персонала и его право на производство работ, в том числе на
опасных производственных объектах Организации, а также обеспеченность средствами индивидуальной и коллективной
защиты.
2.2 Подрядные и другие организации, постоянно присутствующие и выполняющие работы в Организации, предоставляют
ей информацию о полномочиях своих должностных лиц и допусках работников на опасные производственные объекты
Организации в начале каждого года и дополняют её в течение года при наличии изменений.
2.3 Подрядная организация несёт ответственность за подготовку своего персонала.
3. Допуск на территорию предприятия и к производству работ
3.1 Допуск на территорию Организации работников подрядной организации, принадлежащего ей транспорта,
оборудования, материалов и другого имущества, необходимого для выполнения работ, осуществляется по разовым и
временным пропускам на основании предоставленных документов о цели и сроке прибытия, составе бригад с указанием
фамилии, имени, отчества, профессии или должности, квалификации каждого члена бригады и назначенных
ответственных лицах за безопасное производство работ.
Иностранные граждане дополнительно предоставляют документы, подтверждающие право нахождения на
территории РФ и осуществления трудовой деятельности.
3.2 Временные пропуска, работникам подрядчика (включая работников субподрядчиков) оформляет отдел кадров
Организации по фамильному списку, на котором должна быть виза отдела охраны труда о проведении инструктажа.
Временные пропуска на автотранспорт и другую самоходную технику оформляет отдел охраны Организации по
письменному запросу подрядчика с визой лица, контролирующего деятельность подрядчика, и с письменным разрешением
одного из руководителей Организации.
При входе и въезде на территорию Организации работники подрядчика обязаны предъявить временный пропуск и
документ, удостоверяющий личность (паспорт).
3.3
До получения вводного инструктажа руководитель бригады подрядной организации должен предъявить
руководителям (специалистам) Организации по направлению деятельности и работникам охраны труда:
3.3.1 Письмо на имя руководителя Организации, содержащее пофамильный список работников для выполнения работ по
заключённому договору;
3.3.2 Удостоверяющие личность документы;
3.3.3 Приказ подрядной организации о назначении лица, ответственного за безопасное производство работ;
3.3.4 Документы, подтверждающие профессию и квалификацию, соответствующие, указанным в списке состава бригады
(основным и совмещаемым: электрогазосварщики, стропальщики и др.);
3.3.5 Документы, подтверждающие прохождение проверок знаний по охране труда по основной и совмещаемым
профессиям (должностям), а также по видам работ, в том числе работам повышенной опасности, которые предстоит
выполнять в рамках действующего договора на территории или объектах Организации (удостоверения или копии
протоколов проверок знаний);
3.3.6 Для работ на опасных производственных объектах и в пределах охранных зон, дополнительно документы,
оформленные в соответствии с требованиями Ростехнадзора (удостоверения или копии протоколов аттестаций с участием
представителей Ростехнадзора, в случае прохождения рабочими проверок знаний в комиссии подрядчика, необходимо
предоставить копии протоколов аттестаций членов экзаменационной комиссии с участием представителей Ростехнадзора).
3.3.7 Подтвердить наличие у работников средств индивидуальной защиты.
3.4 Проведение инструктажей на рабочем месте в подразделениях (служба, цех, участок) Организации, а также при
необходимости по пожарной безопасности и электробезопасности, организует руководитель подразделения или лицо, его
замещающее.
3.5 Для выделения подрядной организации участка на объекте Организации руководителем структурного подразделения, в
чьём ведении находится данный объект, должен быть оформлен акт – допуск на производство работ. Акт – допуск
дополняется схемой с указанием координат выделяемого участка, мест расположения коммуникаций, и прочего
оборудования, зон безопасности и других необходимых сведений. При наличии на данном участке коммуникаций, и
прочего оборудования других служб, акт – допуск и схема согласовываются с руководителями служб ответственных за
перечисленное оборудование.
3.6 Акт – допуск оформляется в двух экземплярах на срок необходимый для производства работ, один экземпляр
передаётся лицу, ответственному за безопасное производство работ подрядной организации, другой остаётся у
руководителя структурного подразделения и хранится в делах подразделения в течение одного месяца после окончания
82
работ. В случаях не завершения работ в указанный срок, изменения условий технологического процесса или производства
работ, влияющих на безопасность их проведения, а также при замене лица, ответственного за безопасное производство
работ подрядной организации, акт – допуск должен быть оформлен вновь.
3.7 Ответственность за оформление акта – допуска, выполнение мероприятий безопасности возлагается на руководителя
структурного подразделения, если иное не оговорено приказом руководителя Организации. После оформления акта допуска ответственность за выполнение мероприятий безопасности при проведении работ персоналом подрядчика на
выделенной территории возлагается на ответственного представителя подрядной организации.
3.8 Работы повышенной опасности на выделенных по акту – допуску участках должны проводиться с оформлением
разрешительной документации в соответствии с порядком, установленным в подрядной организации и соблюдением
требований, предъявляемым к данному объекту.
3.10 Для проведения подрядной организацией работ повышенной опасности (огневых, газоопасных и др.) на территории
действующего (не выделенного по акту - допуску участка) опасного производственного объекта должен быть оформлен
наряд – допуск, который оформляется начальником службы (цеха) в соответствии с утверждённым в Организации
порядком организации данного вида работ. Ответственность за выполнение подготовительных мероприятий возлагается на
персонал эксплуатирующий объект. Ответственным за безопасное проведение работы, проводимой по наряду – допуску,
назначается руководитель бригады подрядной организации, имеющий соответствующие допуски и назначенный приказом
по своей организации, как лицо ответственное за безопасное выполнение данного вида работы.
3.11 Проведение работы эксплуатирующей и подрядной организацией регламентируется совместным приказом.
3.12 Во избежание недоразумений и конфликтов при вывозе или выносе материальных ценностей подрядчика и (или)
субподрядчика с территории Организации, все ввозимые или вносимые на территорию Организации материальные
ценности (машины, механизмы, инструмент, приспособления, спецодежда и другие СИЗ, материалы и т.п.) сразу
фиксируются в журнале поста охраны.
3.13 В случае выявления нарушения, контролирующие лица имеют право выдавать ответственному представителю
подрядчика письменное предписание на устранение нарушения. В случаях игнорирования предписания, грубого
нарушения требований правил и норм охраны труда, пожарной и экологической безопасности, что может привести или
привело к несчастным случаям, пожарам, авариям и другим чрезвычайным ситуациям, контролирующие лица имеют право
приостановить производство работ с письменным уведомлением руководство Организации.
Руководство Организации на основании уведомления имеет право расторгнуть с подрядчиком договор.
3.14 До подписания акта о выполненных работах подрядчик обязан передать представителю Организации техническую
документацию, включая сертификаты соответствия и паспорта безопасности на примененное сырье, материалы,
сертификаты соответствия, паспорта и инструкции по эксплуатации на установленные машины, механизмы, оборудование,
материалы по их испытаниям, акты на скрытые работы и пр.
4. Разграничение ответственности
4.1 Для подключения объектов подрядной организации к электрическим, тепловым, водопроводным, газовым и прочим
сетям снабжения эксплуатирующей организации, подрядчик обязан предоставить документы о назначении лиц,
ответственных за безопасную эксплуатацию указанных сетей, результаты аттестации по промышленной безопасности, а
также
соответствующие
удостоверения
обслуживающего
персонала.
4.2
Подключения объектов подрядной организации к сетям снабжения, по письменной заявке подрядчика
регламентируется приказом Организации.
5. Надзор
5.1 Надзор за соблюдением работниками подрядной организации требований охраны труда, пожарной, промышленной и
экологической безопасности, осуществляют лица назначенные приказом по Организации об организации работ из числа,
постоянно действующей комиссии третьего уровня административно производственного контроля. По выявленным
нарушениям руководитель (специалист), осуществляющий надзор обязан выдать письменное предписание на их
устранение.
5.2 При игнорировании предписания, наличии нарушения требований правил и норм охраны труда, пожарной,
промышленной и экологической безопасности, не исключающего возможность несчастного случая, пожара, аварии и
другой чрезвычайной ситуации, руководитель (специалист), осуществляющий надзор обязан письменно уведомить
руководство Организации. На основании полученного уведомления договор, может быть, расторгнут в порядке,
установленном законодательством РФ.
5.3 Работник подрядной организации в состоянии алкогольного, наркотического или иного опьянения отстраняется от
работы в соответствии с нормами действующего законодательства, и удаляется с территории Организации, с письменным
уведомлением руководства подрядной организации.
83
________________________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О назначении лица, ответственного за
исправное состояние и безопасную
эксплуатацию объектов водоснабжения
и канализации»
В соответствии с требованиями ст. ст. 212 и 215 Трудового кодекса РФ, Федерального закона от
21.07.1997 № 116-ФЗ (ред. от 25.06.2012) «О промышленной безопасности опасных производственных
объектов», Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации водопроводноканализационного хозяйства ПОТ РМ-025-2002, утвержденных постановлением Минтруда РФ от
16.08.2002 № 61, Правил технической эксплуатации систем и сооружений коммунального
водоснабжения и канализации, утвержденных приказом Госстроя РФ от 30.12.1999 № 168 и в целях
повышения эффективности, надежности и качества работы систем и сооружений коммунального
водоснабжения и канализации
приказываю
1. Назначить лицом, ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию
объектов водоснабжения и канализации _________________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
2. На период отсутствия ответственного лица за исправное состояние и безопасную эксплуатацию
объектов водоснабжения и канализации (отпуск, командировки, болезнь и др.) его обязанности
возложить на ______________________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3. Ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов водоснабжения и
канализации ____________________________ и лицу его замещающего
(должность, фамилия, инициалы)
______________________________________ в
своей работе руководствоваться действующими
(должность, фамилия, инициалы)
нормативными правовыми документами, локальными актами и должностными инструкциями,
учитывающими обязанности, права и взаимоотношения ответственного за исправное состояние и
безопасную эксплуатацию объектов водоснабжения и канализации.
4. Для проверки знаний правил и других нормативных документов по охране труда у руководителей и
специалистов по согласованию с профсоюзным комитетом утвердить квалификационную комиссию в
следующем составе:
председатель – __________________________________________, главный инженер
(фамилия, инициалы)
члены комиссии:
__________________________________________________, представитель профсоюзного комитета
(фамилия, инициалы)
__________________________________________________, главный энергетик
(фамилия, инициалы)
__________________________________________________, главный механик
(фамилия, инициалы)
__________________________________________________, инженер по охране труда
(фамилия, инициалы)
Периодическую проверку знаний проводить у:
руководящих работников и специалистов не реже одного раза в 3 года, а на работах с повышенной
опасностью в сроки, установленные соответствующими правилами;
работников, выполняющих работы, к которым предъявляются повышенные требования по охране
труда, не реже одного раза в 12 месяцев.
Результаты проверки знаний оформлять протоколом.
84
5. Ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию объектов водоснабжения и
канализации обеспечить:
содержание в исправном состоянии сооружений, коммуникаций и оборудования;
наличие и ведение паспортов и исполнительной документации на все установки, оборудование и
сооружения;
приемку и допуск в эксплуатацию новых и реконструируемых объектов водоснабжения и
канализации;
разработку планов организационно-технических мероприятий и систематический контроль за их
выполнением по повышению эффективности, надежности и качества работы систем и сооружений
коммунального водоснабжения и канализации;
разработку производственных инструкций и инструкций по охране труда для обслуживающего
объекты водоснабжения и канализации персонала; плана взаимодействия служб различного
назначения;
организацию и проведение с работниками, связанными с эксплуатацией установок, оборудования и
сооружений, к которым предъявляются повышенные требования безопасности труда (работы в
колодцах, камерах, резервуарах, подземных коммуникациях, насосных станциях) профилактических
аварийных тренировок, занятий по применению средств индивидуальной защиты, не реже одного раза
в три месяца одновременно с инструктажем, а на объектах, подконтрольных Ростехнадзору, в сроки,
установленные соответствующими правилами;
организацию и проведение капитального и планово-предупредительного ремонтов;
порядок и периодичность проверки знаний руководящими работниками и специалистами
Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации водопроводно-канализационного хозяйства
ПОТ РМ-025-2002;
организацию периодической проверки знаний персоналом требований безопасности в объеме
производственных инструкций и инструкций по охране труда;
проверку соблюдения установленного Межотраслевыми правилами по охране труда при
эксплуатации водопроводно-канализационного хозяйства ПОТ РМ-025-2002 допуска специалистов и
рабочих к самостоятельной работе;
прохождение обслуживающим персоналом периодических медицинских обследований;
осуществление производственного контроля за соблюдением требований безаварийной и
безопасной эксплуатации опасных производственных объектов; выполнением плана ремонта систем и
сооружений коммунального водоснабжения и канализации; проверкой правильности ведения
технической документации при эксплуатации и ремонте;
систематический контроль за соответствием объектов водоснабжения и канализации требованиям
безопасности, соблюдением обслуживающим персоналом производственных инструкций и
инструкций по охране труда;
выполнение предписаний представителей органов государственного надзора, отдаваемых ими в
соответствии с их полномочиями.
6. Начальнику производственно-технического отдела _______________________ внести дату
(фамилия, инициалы)
и номер приказа о назначении ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию
объектов водоснабжения и канализации в соответствующие технические паспорта.
7. Начальнику отдела кадров __________________________ ознакомить указанных в приказе
(фамилия, инициалы)
лиц, в части их касающейся под роспись.
8. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
_______________________
(фамилия, инициалы)
85
_______________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О назначении лиц, ответственных
за подготовку и проведение работ
по зачистке резервуаров»
В соответствии с требованиями ст. 212 Трудового кодекса РФ, Федерального закона от
21.07.1997 № 116-ФЗ (ред. от 18.07.2001) «О промышленной безопасности опасных производственных
объектов», Межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации нефтебаз, складов ГСМ,
стационарных и передвижных автозаправочных станций ПОТ РМ-021-2002, утвержденных
постановлением Минтруда РФ от 06.05.2002 № 33, Правил технической эксплуатации резервуаров,
утвержденных приказом ОАО «НК «Роснефть» от 28.01.2004 № 9 и в целях обеспечения безопасного
производства зачистных работ
приказываю
1. Общее руководство комплексом работ по технической эксплуатации, обслуживанию и ремонту
резервуаров возложить на главного инженера ___________________________________.
(фамилия, инициалы)
2. Назначить лицом, ответственным за подготовку резервуаров __________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
3. Назначить лицом, ответственным за проведение работ по зачистке резервуаров
_____________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
4. На период отсутствия ответственных лиц за подготовку и проведение работ по зачистке резервуаров
(отпуск, командировки, болезнь и др.) их обязанности возложить на замещающих их лиц по
должности ______________________________________________.
(должность, фамилии, инициалы)
5.
Ответственным
за
подготовку и проведение работ по зачистке
__________________________________ и лиц их замещающих _______________________________
(должность, фамилии, инициалы)
резервуаров
(должность, фамилии, инициалы)
в своей работе руководствоваться действующими нормативными правовыми документами,
локальными актами и должностными инструкциями, учитывающими обязанности, права и
взаимоотношения, ответственных за подготовку и проведение работ по зачистке резервуаров.
6. Ответственному за проведение подготовительных работ обеспечить:
выкачку технологического остатка товарного нефтепродукта до минимального уровня (до
«прохвата» насоса) по зачистной линии в свободный резервуар;
отключение резервуара от трубопроводов, установку необходимых заглушек на системах
трубопроводов, а также выполнение мер безопасности, предусмотренных в наряде-допуске;
проведение анализа воздушной среды на месте работы после выполнения подготовительных
мероприятий;
проверку исправности подъездных путей, наличия средств пожаротушения, заземления резервуара;
проверку полноты и качества проведенных подготовительных работ.
Информировать ответственного за проведение работы по зачистке резервуара и исполнителей о
специфических особенностях резервуара (наличие и исправность понтона, замерных устройств) и
характерных опасностях, которые могут возникнуть при проведении работы.
Готовность резервуара к зачистке оформляется актом.
7. Ответственному за проведение работ по зачистке резервуаров обеспечить:
проверку совместно с ответственным за
подготовку резервуара полноты выполненных
подготовительных мероприятий, готовности резервуара к проведению зачистных работ;
проверку правильности и полноты, принятых мер безопасности, состояния и квалификации
работников, полноты и исправности инструмента и оборудования;
86
проверку места работы и состояния средств защиты;
последовательность и режим выполнения операций по зачистке;
контроль выполнения работниками мероприятий, предусмотренных в наряде-допуске и в
технологическом процессе;
регулярность проведения контроля паровоздушной среды в резервуаре.
Не допускать присутствия в зоне проведения работ посторонних лиц.
По окончании работ по зачистке комиссионно проверить полноту и качество выполненных работ с
оформлением акта по установленной форме.
8. Начальнику отдела кадров __________________________ ознакомить указанных в приказе
(фамилия, инициалы)
лиц, в части их касающейся под роспись.
9. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
________________________
(фамилия, инициалы)
87
_______________________________________________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О назначении лиц, ответственных
за содержание аптечек первой помощи»
В соответствии с требованиями ст. 223 Трудового кодекса Российской Федерации, приказа
Минздравсоцразвития РФ от 17.05.2010 № 353н «О первой помощи», приказа Минздравсоцразвития
России от 05.03.2011 № 169н «Об утверждении требований к комплектации изделиями медицинского
назначения аптечек для оказания первой помощи работникам»
приказываю
1.
Назначить ответственными за приобретение и содержание аптечек первой помощи в
подразделениях и службах ________________________________:
(наименование организации)
_______________________________ ____________________________________________
(наименование объекта)
(должность, Фамилия, инициалы)
_______________________________ ____________________________________________
(наименование объекта)
(должность, Фамилия, инициалы)
_______________________________ ____________________________________________
(наименование объекта)
(должность, Фамилия, инициалы)
_______________________________ ____________________________________________
(наименование объекта)
(должность, Фамилия, инициалы)
2. Ответственным за приобретение и содержание аптечек первой помощи:
при определении состава аптечек (наименование медикаментов, перевязочных материалов и
других изделий медицинского назначения) необходимо руководствоваться Требованиями к
комплектации изделиями медицинского назначения аптечек для оказания первой помощи работникам
(приложение 1);
определить места расположения аптечек первой помощи;
в целях осуществления надлежащего контроля за укомплектованностью указанных аптечек
изделиями медицинского назначения, а также выявления медикаментов с истекшим сроком годности
не реже 1 раза в 2 месяца проводить осмотр содержимого аптечек первой помощи;
по истечении сроков годности медицинских препаратов, входящих в состав аптечек первой
помощи, их следует изымать и заменять пригодными к применению препаратами;
в случае использования медикаментов аптечек необходимо своевременно их пополнять;
довести до сведения всех работников о местах расположения аптечек первой помощи.
Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим при несчастных случаях на
производстве должны находиться в местах, определенных для расположения аптечек первой помощи;
3. Руководителям подразделений и служб совместно с медицинскими работниками предприятия
(лечебного учреждения), службой охраны труда со всеми работниками на подчиненных участках
работ ежегодно проводить обучение приемам оказания первой помощи пострадавшим.
4. Начальнику отдела кадров _________________ ознакомить указанных в приказе лиц, в
(фамилия, инициалы)
части их касающейся под роспись.
7. Контроль за выполнением
____________________________.
настоящего
приказа
возложить
на
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
________________________
(фамилия, инициалы)
88
моего
заместителя
Приложение 1
к приказу Минздравсоцразвития РФ
от 05.03.2011 № 169н
ТРЕБОВАНИЯ
К КОМПЛЕКТАЦИИ ИЗДЕЛИЯМИ МЕДИЦИНСКОГО НАЗНАЧЕНИЯ АПТЕЧЕК ДЛЯ ОКАЗАНИЯ ПЕРВОЙ ПОМОЩИ РАБОТНИКАМ
№
п/п
Наименование изделий медицинского назначения
Нормативный
документ
Изделия
медицинского
назначения для
временной остановки
наружного
кровотечения и
перевязки ран
1.1 Жгут кровоостанавливающий
Форма
выпуска
(размеры)
Количество
(штуки,
упаковки)
1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
1.10
1.11
1.12
2
2.1
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
ГОСТ Р ИСО
1 шт.
10993-99 <1>
Бинт марлевый медицинский нестерильный
ГОСТ 1172-93 <2> 5 м x 5 см
1 шт.
Бинт марлевый медицинский нестерильный
ГОСТ 1172-93
5 м x 10 см 1 шт.
Бинт марлевый медицинский нестерильный
ГОСТ 1172-93
7 м x 14 см 1 шт.
Бинт марлевый медицинский стерильный
ГОСТ 1172-93
5 м x 7 см
1 шт.
Бинт марлевый медицинский стерильный
ГОСТ 1172-93
5 м x 10 см 2 шт.
Бинт марлевый медицинский стерильный
ГОСТ 1172-93
7 м x 14 см 2 шт.
Пакет перевязочный медицинский индивидуальный ГОСТ 1179-93 <3>
1 шт.
стерильный с герметичной оболочкой
Салфетки марлевые медицинские стерильные
ГОСТ 16427-93 <4> Не менее 16 1 уп.
x 14 см N 10
Лейкопластырь бактерицидный
ГОСТ Р ИСО
Не менее 4 2 шт.
10993-99
см x 10 см
Лейкопластырь бактерицидный
ГОСТ Р ИСО
Не менее 1,9 10 шт.
10993-99
см x 7,2 см
Лейкопластырь рулонный
ГОСТ Р ИСО
Не менее 1 1 шт.
10993-99
см x 250 см
Изделия
медицинского
назначения для
проведения
сердечно-легочной
реанимации
Устройство для проведения искусственного дыхания ГОСТ Р ИСО
1 шт.
"Рот - Устройство - Рот" или карманная маска для
10993-99
искусственной вентиляции легких "Рот - маска"
Прочие изделия
медицинского
назначения
Ножницы для разрезания повязок по Листеру
ГОСТ 21239-93
1 шт.
(ИСО 7741-86) <5>
Салфетки антисептические из бумажного
ГОСТ Р ИСО
Не менее
5 шт.
текстилеподобного материала стерильные
10993-99
12,5 x 11,0 см
спиртовые
Перчатки медицинские нестерильные, смотровые
ГОСТ Р ИСО
Размер не
2 пары
10993-99
менее M
ГОСТ Р 52238-2004
<6>
ГОСТ Р 52239-2004
<7>
ГОСТ 3-88 <8>
Маска медицинская нестерильная 3-слойная из
ГОСТ Р ИСО
2 шт.
нетканого материала с резинками или с завязками
10993-99
Покрывало спасательное изотермическое
ГОСТ Р ИСО
Не менее 160 1 шт.
89
10993-99, ГОСТ
Р x 210 см
50444-92
4
Прочие средства
4.1 Английские булавки стальные со спиралью
4.2 Рекомендации с пиктограммами по использованию
изделий медицинского назначения аптечки для
оказания первой помощи работникам
4.3 Футляр или сумка санитарная
4.4 Блокнот отрывной для записей
4.5 Авторучка
ГОСТ 9389-75 <9> не менее 38
мм
3 шт.
1 шт.
ГОСТ 18510-87
<10>
ГОСТ 28937-91
<11>
формат не
менее A7
1 шт.
1 шт.
1 шт.
<1> ГОСТ Р ИСО 10993-99 "Изделия медицинские. Оценка биологического действия медицинских изделий". Принят и
введен в действие Постановлением Госстандарта России от 29 декабря 1999 г. N 862-ст. Издательство стандартов, 1999.
<2> ГОСТ 1172-93 "Бинты марлевые медицинские. Общие технические условия". Принят Межгосударственным советом
по стандартизации, метрологии и сертификации 21 октября 1993 г. Постановлением Комитета Российской Федерации по
стандартизации, метрологии и сертификации от 2 июня 1994 г. N 160, межгосударственный стандарт ГОСТ 1172-93 введен
в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 1995 г. Издательство
стандартов,
1995.
<3> ГОСТ 1179-93 "Пакеты перевязочные медицинские. Технические условия". Принят Межгосударственным советом по
стандартизации, метрологии и сертификации 21 октября 1993 г. Постановлением комитета Российской Федерации по
стандартизации, метрологии и сертификации от 2 июня 1994 г. N 160, межгосударственный стандарт ГОСТ 1179-93 введен
в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 1995 г. Издательство
стандартов,
1995.
<4> ГОСТ 16427-93 "Салфетки и отрезы марлевые медицинские. Технические условия". Принят Межгосударственным
советом по стандартизации, метрологии и сертификации 21 октября 1993 г. Постановлением комитета Российской
Федерации по стандартизации, метрологии и сертификации от 2 июня 1994 г. N 160, межгосударственный стандарт ГОСТ
16427-93 введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января
1995
г.
Издательство
стандартов,
1995.
<5> ГОСТ 21239-93 (ИСО 7741-86) "Инструменты хирургические. Ножницы". Принят Межгосударственным советом по
стандартизации, метрологии и сертификации 21 октября 1993 г. Постановлением комитета Российской Федерации по
стандартизации, метрологии и сертификации от 2 июня 1994 г. N 160, межгосударственный стандарт ГОСТ 21239-93
введен в действие непосредственно в качестве государственного стандарта Российской Федерации с 1 января 1995 г.
Издательство
стандартов,
1995.
<6> ГОСТ Р 52238-2004 (ИСО 10282:2002) "Перчатки хирургические из каучукового латекса стерильные одноразовые".
Утвержден и введен в действие Постановлением Госстандарта России от 9 марта 2004 г. N 103-ст. Издательство
стандартов, 2004.
<7> ГОСТ Р 52239-2004 (ИСО 11193-1:2002) "Перчатки медицинские диагностические одноразовые". Утвержден и введен
в действие Постановлением Госстандарта России от 9 марта 2004 г. N 104-ст. Издательство стандартов, 2004.
<8> ГОСТ 3-88 "Перчатки хирургические резиновые". Утвержден и введен в действие Постановлением Государственного
комитета СССР по стандартам от 19 июля 1988 г. N 2688. Издательство стандартов, 1988.
<9> ГОСТ 9389-75 "Проволока стальная углеродистая пружинная". Утвержден и введен в действие Постановлением
Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 17 июля 1975 г. N 1830. Издательство стандартов,
1975.
<10> ГОСТ 18510-87 "Бумага писчая. Технические условия". Утвержден и введен в действие Постановлением
Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 23 сентября 1987 г. N 3628. Издательство стандартов,
1985.
<11> ГОСТ 28937-91 "Ручки автоматические шариковые. Общие технические требования и методы испытаний".
Утвержден и введен в действие Постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и
стандартам
от
20
марта
1991
г.
N
295.
Издательство
стандартов,
1991.
Примечания:
1. Изделия медицинского назначения, входящие в состав аптечки для оказания первой помощи работникам (далее - Состав аптечки), не подлежат замене.
2. По истечении сроков годности изделий медицинского назначения, входящих в Состав аптечки, или в случае их использования аптечку необходимо
пополнить.
3. Аптечка для оказания первой помощи работникам подлежит комплектации изделиями медицинского назначения, зарегистрированными в
установленном порядке на территории Российской Федерации.
4. Рекомендации с пиктограммами по использованию изделий медицинского назначения аптечки для оказания первой помощи работникам (п. 4.2 Состава
аптечки)
должны
предусматривать
описание
(изображение)
следующих
действий:
а) при оказании первой помощи все манипуляции выполнять в медицинских перчатках (п. 3.3 Состава аптечки). При наличии угрозы распространения
инфекционных заболеваний использовать маску медицинскую (п. 3.4 Состава аптечки);
б) при артериальном кровотечении из крупной (магистральной) артерии прижать сосуд пальцами в точках прижатия, наложить жгут
кровоостанавливающий (п. 1.1 Состава аптечки) выше места повреждения с указанием в записке (п. п. 4.4 - 4.5 Состава аптечки) времени наложения
жгута, наложить на рану давящую (тугую) повязку (п. п. 1.2 - 1.12 Состава аптечки);
90
в) при отсутствии у лица, которому оказывают первую помощь, самостоятельного дыхания провести искусственное дыхание при помощи устройства для
проведения искусственного дыхания "Рот - Устройство - Рот" или карманной маски для искусственной вентиляции легких "Рот - маска" (п. 2.1 Состава
аптечки);
г) при наличии раны наложить давящую (тугую) повязку, используя стерильные салфетки (п. 1.9 Состава аптечки) и бинты (п. 1.2 - 1.7 Состава аптечки)
или применяя пакет перевязочный стерильный (п. 1.8 Состава аптечки). При отсутствии кровотечения из раны и отсутствии возможности наложения
давящей повязки наложить на рану стерильную салфетку (п. 1.9 Состава аптечки) и закрепить ее лейкопластырем (п. 1.12 Состава аптечки). При
микротравмах
использовать
лейкопластырь
бактерицидный
(п.
1.10
1.11
Состава
аптечки);
д) при попадании на кожу и слизистые биологических жидкостей лиц, которым оказывается первая помощь, использовать салфетки антисептические из
бумажного текстилеподобного материала стерильные спиртовые (п. 3.2 Состава аптечки);
е) покрывало спасательное изотермическое (п. 3.5 Состава аптечки) расстелить (серебристой стороной к телу для защиты от переохлаждения; золотой
стороной к телу для защиты от перегревания), лицо оставить открытым, конец покрывала загнуть и закрепить.
91
_______________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«Об организации бесплатной выдачи
смывающих и (или) обезвреживающих
средств работникам _________________»
наименование организации
В соответствии с требованиями ст. 212 Трудового кодекса РФ, приказа Минздравсоцразвития
РФ от 17.12.2010 № 1122н «Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи работникам
смывающих и (или) обезвреживающих средств и стандарта безопасности труда «Обеспечение
работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами
приказываю
1. Организовать приобретение и выдачу смывающих и (или) обезвреживающих средств работникам,
которым по условиям работы предоставлено право на их получение в соответствии с Типовыми
нормами бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств,
утвержденных постановлением Минздравсоцразвития РФ от 17.12.2010 № 1122н (приложение 1).
2. Ответственность за проведение этой работы в целом по организации возложить на заместителя
генерального директора ______________________________.
(фамилия, инициалы)
3.
Ответственность за выдачу смывающих и (или) обезвреживающих средств в структурных
подразделениях и службах возложить на их руководителей.
4. Заместителю генерального директора ______________________________ обеспечить
(фамилия, инициалы)
в соответствии утвержденного списка работников, по условиям работы которых, полагаются
смывающие и (или) обезвреживающие средства
их приобретение и выдачу по установленным
нормам.
5. Руководителям структурных подразделений и служб:
в соответствии со Стандартом безопасности труда «Обеспечение работников смывающими и
(или) обезвреживающими средствами» и Типовыми нормами бесплатной выдачи работникам
смывающих и (или) обезвреживающих средств в срок до ___________________ направить в службу
охраны труда предприятия списки работников
(число, месяц, год)
с указанием рабочих мест, для которых необходима выдача смывающих и (или) обезвреживающих
средств;
организовать надлежащий учет и контроль за выдачей подчиненным работникам
смывающих и обезвреживающих средств (приложение 2).
6. Службе охраны труда ______________________________ подготовить сводный Список
(фамилия, инициалы)
работников с указанием рабочих мест, для которых необходима выдача смывающих и (или)
обезвреживающих средств.
7. Утвердить список работников ______________________ имеющих право на бесплатное
(наименование организации)
получение смывающих и (или) обезвреживающих средств (приложение 3).
8. Начальнику материально-технического снабжения _________________________:
(фамилия, инициалы)
выдачу работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств фиксировать под роспись в
личной карточке учета выдачи указанных средств (приложение 4);
хранение смывающих и (или) обезвреживающих средств осуществлять с учетом рекомендаций
их изготовителей.
92
9.
Главному бухгалтеру ______________________ обеспечить финансирование и оплату
(фамилия, инициалы)
смывающих и (или) обезвреживающих средств в соответствии с приложением 3.
10. Начальнику отдела охраны труда _______________________ обеспечить контроль за
(фамилия, инициалы)
своевременным и целевым использованием работниками смывающих и (или) обезвреживающих
средств.
11. Начальнику отдела кадров ___________________________ ознакомить руководителей
(фамилия, инициалы)
подразделений и служб, лиц, перечисленных в приказе в части их касающейся под роспись.
12. Контроль за выполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Генеральный директор
_____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
к Приказу Минздравсоцразвития РФ
от 17.12.2010 № 1122н
ТИПОВЫЕ НОРМЫ
БЕСПЛАТНОЙ ВЫДАЧИ РАБОТНИКАМ СМЫВАЮЩИХ И (ИЛИ) ОБЕЗВРЕЖИВАЮЩИХ СРЕДСТВ
┌───┬────────────────┬─────────────────────────────────────┬──────────────┐
│ N │ Виды смывающих │
Наименование работ
│
Норма
│
│п/п│
и (или)
│
и производственных факторов
│ выдачи на
│
│
│обезвреживающих │
│ 1 работника │
│
│
средств
│
│
в месяц
│
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 1 │
2
│
3
│
4
│
├───┴────────────────┴─────────────────────────────────────┴──────────────┤
│
I. Защитные средства
│
├───┬────────────────┬─────────────────────────────────────┬──────────────┤
│ 1 │Средства
│Работы
с
органическими│
100 мл
│
│
│гидрофильного
│растворителями, техническими маслами,│
│
│
│действия
│смазками, сажей, лаками и красками,│
│
│
│(впитывающие
│смолами, нефтью и нефтепродуктами,│
│
│
│влагу,
│графитом,
различными
видами│
│
│
│увлажняющие
│производственной пыли (в том числе│
│
│
│кожу)
│угольной, металлической, стекольной,│
│
│
│
│бумажной
и
другими),
мазутом,│
│
│
│
│стекловолокном, смазочно-охлаждающими│
│
│
│
│жидкостями (далее - СОЖ) на масляной│
│
│
│
│основе и другими водонерастворимыми│
│
│
│
│материалами и веществами
│
│
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 2 │Средства
│Работы с водными растворами, водой│
100 мл
│
│
│гидрофобного
│(предусмотренные технологией), СОЖ на│
│
│
│действия
│водной
основе,
дезинфицирующими│
│
│
│(отталкивающие │средствами,
растворами
цемента,│
│
│
│влагу, сушащие │извести, кислот,
щелочей,
солей,│
│
│
│кожу)
│щелочемасляными эмульсиями и другими│
│
│
│
│водорастворимыми
материалами
и│
│
│
│
│веществами; работы, выполняемые
в│
│
│
│
│резиновых перчатках или перчатках из│
│
│
│
│полимерных
материалов
(без│
│
│
│
│натуральной
подкладки),
закрытой│
│
│
│
│спецобуви
│
│
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 3 │Средства
│Работы при попеременном воздействии│
100 мл
│
│
│комбинированного│водорастворимых и водонерастворимых│
│
│
│действия
│материалов и веществ, указанных в│
│
│
│
│пунктах 1 и 2 настоящих Типовых норм │
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 4 │Средства для
│Наружные, сварочные и другие работы,│
100 мл
│
│
│защиты кожи при │связанные
с
воздействием│
│
│
│негативном
│ультрафиолетового
излучения│
│
│
│влиянии
│диапазонов A, B, C или воздействием│
│
│
│окружающей среды│пониженных температур, ветра
│
│
│
│(от раздражения │
│
│
│
│и повреждения
│
│
│
│
│кожи)
│
│
│
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
93
│
│ 5 │Средства для
│Работы
с
бактериально
опасными│
100 мл
│
│
│защиты от
│средами; при
нахождении
рабочего│
│
│
│бактериологичес-│места
удаленно
от
стационарных│
│
│
│ких вредных
│санитарно-бытовых
узлов;
работы,│
│
│
│факторов (дезин-│выполняемые в закрытой специальной│
│
│
│фицирующие)
│обуви; при повышенных требованиях к│
│
│
│
│стерильности рук на производстве
│
│
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 6 │Средства для
│Наружные
работы
(сезонно,
при│
200 мл
│
│
│защиты от
│температуре выше 0° Цельсия) в период│
│
│
│биологических
│активности кровососущих и
жалящих│
│
│
│вредных факторов│насекомых и паукообразных
│
│
│
│(от укусов
│
│
│
│
│членистоногих) │
│
│
├───┴────────────────┴─────────────────────────────────────┴──────────────┤
│
II. Очищающие средства
│
├───┬────────────────┬─────────────────────────────────────┬──────────────┤
│ 7 │Мыло или жидкие │Работы, связанные с легкосмываемыми │
│
│
│моющие средства │загрязнениями
│
│
│
│в том числе:
│
│
│
│
│ для мытья рук │
│ 200 г (мыло │
│
│
│
│туалетное) или│
│
│
│
│250 мл (жидкие│
│
│
│
│
моющие
│
│
│
│
│ средства в │
│
│
│
│ дозирующих │
│
│
│
│ устройствах) │
│
│
│
│ 300 г (мыло │
│
│ для мытья тела │
│ туалетное) │
│
│
│
│ или 500 мл │
│
│
│
│(жидкие моющие│
│
│
│
│ средства в │
│
│
│
│ дозирующих │
│
│
│
│ устройствах) │
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 8 │Твердое
│Работы, связанные с трудносмываемыми,│ 300 г (мыло │
│
│туалетное мыло │устойчивыми
загрязнениями:
масла,│туалетное) или│
│
│или жидкие
│смазки, нефтепродукты, лаки, краски,│500 мл (жидкие│
│
│моющие средства │смолы, клеи, битум, мазут, силикон,│
моющие
│
│
│
│сажа,
графит,
различные
виды│ средства в │
│
│
│производственной пыли (в том числе│ дозирующих │
│
│
│угольная, металлическая)
│ устройствах) │
├───┼────────────────┼─────────────────────────────────────┼──────────────┤
│ 9 │Очищающие кремы,│Работы, связанные с трудносмываемыми,│
200 мл
│
│
│гели и пасты
│устойчивыми
загрязнениями:
масла,│
│
│
│
│смазки, нефтепродукты, лаки, краски,│
│
│
│
│смолы, клеи, битум, мазут, силикон,│
│
│
│
│сажа,
графит,
различные
виды│
│
│
│
│производственной пыли (в том числе│
│
│
│
│угольная, металлическая)
│
│
├───┴────────────────┴─────────────────────────────────────┴──────────────┤
│
III. Регенерирующие, восстанавливающие средства
│
├───┬────────────────┬─────────────────────────────────────┬──────────────┤
│10 │Регенерирующие, │Работы
с
органическими│
100 мл
│
│
│восстанавлива- │растворителями, техническими маслами,│
│
│
│ющие кремы,
│смазками, сажей, лаками и красками,│
│
│
│эмульсии
│смолами, нефтью и нефтепродуктами,│
│
│
│
│графитом,
различными
видами│
│
│
│
│производственной пыли (в том числе│
│
│
│
│угольной, стекольной
и
другими),│
│
│
│
│мазутом, СОЖ на водной и масляной│
│
│
│
│основе, с водой и водными растворами│
│
│
│
│(предусмотренные
технологией),│
│
│
│
│дезинфицирующими
средствами,│
│
│
│
│растворами цемента, извести, кислот,│
│
│
│
│щелочей,
солей,
щелочемасляными│
│
│
│
│эмульсиями
и
другими
рабочими│
│
│
│
│материалами; работы, выполняемые в│
│
│
│
│резиновых перчатках или перчатках из│
│
│
│
│полимерных
материалов
(без│
│
│
│
│натуральной подкладки);
негативное│
│
│
│
│влияние окружающей среды
│
│
└───┴────────────────┴─────────────────────────────────────┴──────────────┘
Приложение 2
Ведомость
бесплатной выдачи смывающих и обезвреживающих средств
№
п/п
Дата
выдачи
Цех,
участок
Должность
Фамилия, имя
отчество
94
Что
выдано
Подпись
получателя
1
2
3
4
5
6
7
Приложение 3
Список
работников, имеющих право на бесплатное
получение смывающих и (или) обезвреживающих средств
№
п/
п
Должность
(профессия),
место
работы
1
2
Виды
смывающих
и (или)
обезвреживающих
средств
4
Вид
загрязнения
Пункт
типовых
норм
5
6
Единица
измерения
(мл)
Норма
выдачи на
1 работника
в месяц
7
8
Приложение 4
ЛИЧНАЯ КАРТОЧКА № _____
УЧЕТА ВЫДАЧИ СМЫВАЮЩИХ И (ИЛИ)
ОБЕЗВРЕЖИВАЮЩИХ СРЕДСТВ
Фамилия _________________________))_____ Имя______________________________ Отчество
________________________________________ Табельный номер _________________________________
Структурное подразделение ________________________________________________________________
Профессия (должность)___________________________ Дата поступления на работу_________________
Дата изменения профессии (должности) или перевода в другое структурное подразделение
___________________________________________________________________________________
Предусмотрено типовыми нормами:
Вид смывающих и (или) обезвреживающих
средств
1
Пункт
типовых норм
2
Единица
измерения (мл)
3
Количество
на год
4
Руководитель структурного подразделения __________________________________
Оборотная сторона личной карточки
Вид смывающих
и (или)
обезвреживающих
средств
Свидетельство о
государственной
регистрации,
сертификат
соответствия
Выдано
Дата
1
2
3
Колво
(мл)
4
Способ выдачи:
И
(индивидуально)
ДС
(посредством
дозирующей
системы)
5
Расписка в
получении
6
Руководитель структурного подразделения __________________________________
95
______________________________________
(наименование организации)
Приказ
№0
00.00.0000__
Москва
«О порядке проведения
огневых работ»
В соответствии с требованиями раздела XVI Правил противопожарного режима в Российской
Федерации, утв. постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 № 390, ПОТ РО 14000-005-98
«Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения», утв. Минэкономики РФ от
19.02.1998 г. и в целях соблюдения норм и правил пожарной безопасности при проведении огневых
работ в ___________________________
(наименование организации)
приказываю
1. Ответственность за организацию и обеспечение мер пожарной безопасности при проведении
огневых работ в целом по ________________________________ возложить на
(наименование организации)
заместителя генерального директора _________________________________.
(фамилия, инициалы)
2. Ответственность за разработку и реализацию мер по обеспечению безопасности при проведении
огневых работ в подразделениях и службах (цехах, мастерских, складах, участках и т.д.), в
помещениях или на территории которых производятся огневые работы, возложить на руководителей
указанных объектов.
3. Утвердить Инструкцию о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на
территории и в помещениях ______________________________ (приложение 1).
(наименование организации)
4. Установить при проведении огневых работ в _____________________________
(наименование организации)
противопожарный режим в соответствии с требованиями Правил противопожарного режима в
Российской Федерации и Инструкцией о мерах пожарной безопасности при проведении огневых
работ.
5. Руководителям подразделений и служб, где проводятся огневые работы или лицам, их
замещающим:
обеспечить разработку мероприятий по безопасному проведению огневых работ и их
выполнение;
определить объем и содержание подготовительных работ, последовательность их выполнения,
порядок контроля воздушной среды и средства защиты;
назначить своими распоряжениями из числа инженерно - технических работников, знающих
условия подготовки и правила проведения огневых работ, прошедших проверку знаний в
установленном порядке лиц, ответственных за подготовку и проведение огневых работ на объектах;
к выполнению огневых работ допускать работников, прошедших соответствующую
подготовку, инструктаж и проверку знаний по охране труда, имеющих квалификационные
удостоверения на право выполнения огневых работ, удостоверения по охране труда и талон по
технике пожарной безопасности;
проводить огневые работы на временных местах на территории и в помещениях взрыво- и
пожароопасных участках разрешается после оформления дополнительно к наряду-допуску плана
проведения огневых работ (приложение 2);
перед началом проведения огневых работ проверить выполнение разработанных мероприятий,
предусмотренных нарядом – допуском.
96
Копии распоряжений направить в отдел охраны труда и лицу, ответственному за обеспечение
пожарной безопасности в организации.
6. Утвердить Перечень мест постоянного проведения огневых работ, на которые наряд-допуск не
выдается (приложение 3).
7. Начальнику отдела кадров ________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, должностных лиц в части их касающейся под
роспись.
8. Контроль за исполнением настоящего приказа возлагаю на заместителя генерального директора
___________________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
_____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
__________________________
__________/_______________/
«___»_______________20___г.
ИНСТРУКЦИЯ
о мерах пожарной безопасности на территории и в помещениях ________________________
(наименование организации)
при проведении огневых работ
1. К огневым работам относятся все виды электросварочных, газосварочных, бензокеросиновых и паяльных работ, варка
битума и смол, а также другие работы с применением открытого огня или нагрева деталей до температуры воспламенения
материалов и конструкций.
2. К проведению огневых работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку, сдавшие
экзамены и получившие квалификационные удостоверения (приложения 1.1, 1.2, 1.3).
3. Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т.е. этап непосредственного проведения
огневных работ.
4. Места для производства огневых работ подразделяются на:
постоянные - организуемые в специально отведенных и оборудованных местах в цехах, мастерских и открытых
площадках;
временные - организуемые непосредственно на рабочем месте в помещениях и на оборудовании, если по условиям
нет возможности вынести детали в места проведения постоянных огневых работ.
5. Постоянные места проведения огневых работ после их оборудования на объектах принимаются комиссией с участием
представителя пожарной охраны с оформлением соответствующего акта (приложение 1.4).
6. Для проведения огневых работ во временных местах выдается наряд-допуск, являющийся разрешением на их
выполнение (приложение 1.5).
При производстве огневых работ в постоянных местах наряд-допуск на эти работы не выдается.
7. Наряд-допуск на производство огневых работ выдает начальник структурного подразделения (или работник,
исполняющий его обязанности).
Наряд-допуск составляется в 2-х экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение
огневых работ.
8. В наряде-допуске указываются:
место проведения работ;
руководитель работ и ответственный за подготовку объекта;
содержание работы, опасные и вредные производственные факторы;
состав бригады исполнителей огневых работ и отметка о прохождении инструктажа;
планируемое время работы;
меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения работ;
ежедневный допуск к работе исполнителей и окончание этапов работы;
согласование работ со службами охраны труда, пожарной охраны и др.
9. Огневые работы на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах должны проводиться в дневное время (за
исключением аварийных ситуаций).
10. Наряд-допуск оформляется отдельно на каждый вид работы и действителен в течение одной дневной рабочей смены. В
случае невыполнения работ в установленные сроки наряд-допуск должен быть продлен в установленном порядке.
97
11. Лицо, утвердившее наряд-допуск (ответственный за противопожарную безопасность в организации) на проведение
огневых работ, обязано:
обеспечить инструктирование исполнителей работ о мерах пожарной безопасности;
проверить подготовленность места проведения огневых работ, наметить дополнительные противопожарные
мероприятия;
проверить у работников, которые будут проводить огневые работы, наличие квалификационных удостоверений и
знание правил пожарной безопасности;
при необходимости потребовать на месте производства огневых работ, проводимых в пожароопасных и
взрывоопасных условиях, выставить временный пост из числа добровольной пожарной дружины или работников цеха,
участка.
12. Начальник структурного подразделения (службы, цеха и т.д.) обязан:
разработать мероприятия по подготовке и безопасному проведению огневых работ, обеспечить их выполнение;
перед началом огневых работ проверить выполнение разработанных мероприятий, предусмотренных нарядомдопуском, планом работ;
организовать согласование наряда-допуска на проведение огневых работ с пожарной службой и при
необходимости с другими службами организации и руководителями взаимосвязанных цехов, участков;
принять объект после завершения огневых работ.
13. Лицо, ответственное за подготовку объекта обязано:
организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске;
совместно с руководителем объекта и руководителем огневых работ определить опасную зону, границы которой
четко обозначить предупредительными знаками и надписями;
очистить от горючих веществ и материалов место проведения работ;
защитить негорючими материалами (асбестовым полотном или другими), от попадания искр, строительные
конструкции (люки, вентиляционные, монтажные и другие проемы), настилы пола, изоляцию и части оборудования,
выполненные из горючих материалов;
во взрывоопасных и взрывопожароопасных производствах остановить аппараты, машины и др. производственное
оборудование с освобождением их от взрывоопасных и пожароопасных продуктов производства;
плотно закрыть все двери, в том числе двери шлюзов;
провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ, ГГ;
провести лабораторный контроль на содержание взрывоопасных и пожароопасных веществ в зоне, где проводятся
огневые работы;
оградить место проведения сварочных и резательных работ в помещениях, конструкции которых выполнены с
использованием горючего материала, сплошной перегородкой из негорючего материала высотой не менее 1.8 м при зазоре
между перегородкой и полом не более 5 см; зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с размером ячеек
не более 1,0Х1,0 мм;
обеспечить место проведения работ первичными средствами пожаротушения:
огнетушителем,
ящиком
с
песком и лопатой, ведром с водой.
Огневые работы разрешается начинать при отсутствии взрывоопасных и пожароопасных веществ в воздушной
среде.
14. Руководитель работ обязан:
принять подготовленный объект к работе;
организовать выполнение мероприятий по безопасному проведению огневых работ;
во время проведения огневых работ осуществлять периодический контроль за состоянием воздушной среды в
опасной зоне;
допускать к выполнению огневых работ исполнителей – лиц, прошедших специальную подготовку и проверку
знаний правил безопасности, технологии проведения огневых работ; имеющих квалификационное удостоверение;
удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной безопасности;
перед началом огневых работ провести инструктаж с исполнителями по соблюдению мер безопасности при
проведении огневых работ.
Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске подписями исполнителей и ответственного за проведение
огневых работ;
обеспечить исполнителей средствами индивидуальной защиты (противогазы, спасательные пояса и т.д.);
проверить наличие квалификационных удостоверений у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков и т.д.),
исправность и комплектность инструмента и средств для их проведения, а также наличие и соответствие спецодежды,
спецобуви, защитных щитков условиям проведения работы;
находиться на месте огневых работ, контролировать работу исполнителей;
при возобновлении огневых работ после перерыва проверить состояние места проведения огневых работ,
оборудование и разрешить проводить работы только после получения удовлетворительного анализа воздушной среды в помещении,
аппаратах и в опасной зоне;
по окончании работ проверить совместно с руководителем объекта место, где выполнялись огневые работы.
По окончании огневых работ руководитель объекта, в целях исключения возможности загорания, должен
обеспечить наблюдение персоналом за местом наиболее возможного возникновения очага пожара в течение 3 час.
15. Начальник смены, участка, отделения обязан:
уведомить персонал смены о проведении огневых работ на объекте;
обеспечить ведение технологического процесса так, чтобы исключалась возможность возникновения пожара,
аварийных ситуаций и травмирования работающих во время проведения огневых работ;
98
записать в журнале приема и сдачи смен о проведении огневых работ на объекте;
по окончании огневых работ совместно с лицом, ответственным за их проведение, проверить и принять оборудование,
место работ;
обеспечить наблюдение в течение 3–5 часов за местом проведения работ с целью исключения пожара.
16. Эксплуатационный персонал, подготавливающий рабочее место, выполняет предусмотренные нарядом-допуском меры
по подготовке рабочего места для огневых работ, а также принимает другие дополнительные меры пожарной
безопасности. При возникновении сомнения в возможности обеспечения безопасного выполнения указанных работ по
данному наряду-допуску эта подготовка прекращается, о чем докладывается выдавшему наряд-допуск, должностному
лицу.
17. Исполнители огневых работ обязаны:
иметь при себе квалификационное удостоверение, удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной
безопасности;
получить инструктаж по безопасному проведению огневых работ и расписаться в наряде-допуске и журнале
инструктажа, а исполнителям подрядной (сторонней) организации дополнительно получить инструктаж по охране труда в
подразделении;
ознакомиться с объемом работ на месте предстоящего проведения огневых работ;
приступать к огневым работам только по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ;
выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске;
соблюдать меры безопасности, предусмотренные в наряде-допуске;
пользоваться при работе исправным инструментом;
работать в соответствующих условиям работы спецодежде и спецобуви;
уметь пользлваться средствами защиты и при необходимости своевременно их применять;
уметь пользоваться средствами пожаротушения, а в случае возникновения пожара немедленно принять меры к
вызову пожарной охраны и приступить к ликвидации пожара;
уметь оказывать первую медицинскую помощь;
после окончания огневых работ тщательно осмотреть место проведения работ, устранить выявленные нарушения,
которые могут привести к возникновению пожара, к травмам и авариям, и доложить ответственному за проведение
огневых работ;
прекращать огневые работы при возникновении опасной ситуации и требовании контролирующих служб
предприятия и органов надзора.
Руководитель, лицо выдавшее наряд-допуск, ответственные за подготовку и проведение огневых работ,
исполнители работ несут ответственность за выполнение возложенных на них обязанностей, настоящей инструкции в
установленном законодательством порядке.
18. По завершении огневых работ их выполнение и приемка места работ подтверждается подписями в наряде-допуске
ответственного за проведение огневых работ и начальника смены (старшего по смене) участка, отделения по месту
проведения указанных работ.
19. При выполнении огневых работ сторонними организациями на производственных объектах, территории предприятия
лицом, ответственным за проведение огневых работ, назначается специалист сторонней организации или (по согласованию)
специалист предприятия.
20. При проведении окрасочных работ составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в
изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных
материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Лакокрасочные материалы допускается размещать в
цеховой кладовой в количестве, не превышающем сменной потребности. Тара из-под лакокрасочных материалов должна
быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.
21. Помещения и рабочие зоны, в которых работают с горючими веществами (приготовление состава и нанесение его на
изделия), выделяющие взрывопожароопасные пары, должны быть обеспечены приточно-вытяжной вентиляцией.
22. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и
др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
23. Окрасочные камеры должны быть выполнены из негорючих материалов и оборудованы автономными системами
местных отсосов, сблокированными с устройствами, подающими сжатый воздух или лакокрасочный материал к
краскораспылителям. Красконагнетательные бачки при окраске распылением должны располагаться вне окрасочных
камер.
24. При окрашивании в электростатическом поле электрокрасящие устройства должны иметь защитную блокировку,
исключающую возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местных отсосов или
неподвижном конвейере.
25. При использовании горючих веществ их количество на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.
Емкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и
сдавать на склад. Тара из-под горючих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений.
26. Наносить горючие покрытия на пол следует, как правило, при естественном освещении. Работы необходимо начинать
с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений, а в коридорах – после завершения работ в помещениях.
27. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные на основе синтетических смол, и наклеивать
плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарнотехнических работ перед окончательной окраской помещений.
28. Для производства работ с использованием горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из
материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т. п.).
99
29. Помещения, в которых работают с горючими веществами и материалами, должны быть обеспечены первичными
средствами пожаротушения из расчета два огнетушителя и кошма на 100 м 2 помещения.
30. Котлы для растапливания битумов и смол должны быть исправными. Не разрешается устанавливать котлы в
чердачных помещениях и на покрытиях.
31. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов
допускается не более чем на 3/4 их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим.
32. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его
край, расположенный над топкой, был на 5–6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть
оборудовано откидным козырьком из негорючего материала.
33. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.
34. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 м 3,
лопатами и огнетушителями.
35. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться в
вентилируемых шкафах из негорючих материалов, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов.
Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.
36. Место варки и разогрева мастик должно быть обваловано (или устроены бортики из негорючих материалов) высотой
не менее 0,3 м.
37. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять
для подогрева приборы с открытым огнем.
38. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять:
в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз,
с плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при
падении бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается;
насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не
допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте
соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40–50 см (из брезента или
других материалов). После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из
трубопровода.
39. В процессе варки и разогрева битумных составов не разрешается оставлять котлы без присмотра.
40. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается.
41. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель (бензин, скипидар и др.). Перемешивание
разрешается только деревянной мешалкой.
42. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями.
43. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик
с песком и лопатой, ведром с водой).
44.
Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и
взрывопожароопасных помещениях.
45. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено во
взрывопожаробезопасное состояние путем:
освобождения от взрывопожароопасных веществ;
отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к
проведению огневых работ);
предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т. п.
46. При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать
значения, равного 80% от температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
47. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов) вне пределов их
воспламенения или в электростатически безопасном режиме.
48. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не
должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания.
49. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все
смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в
перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими
материалами.
50. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в
таблице.
Таблица
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей
0 2 3 4
6
8
10 Свыше 10
территории, м
Минимальный радиус зоны очистки, м
5 8 9 10 11 12 13 14
51. Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также
изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр
металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы
водой.
52. В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими
помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна в зависимости от времени года,
100
температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по
возможности, открыты.
53. Помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ и ГГ, перед проведением огневых работ должны быть
провентилированы.
54. Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых
использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала.
55.
Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием
парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне.
56. В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или
технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов)
огневые работы должны быть немедленно прекращены.
57. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через
открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за
загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешается.
58. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от
электросети, шланги должны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах
давление должно быть полностью стравлено.
59. По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения
(места).
60. При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные
мастерские) должно быть предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.
61. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному
запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих
материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской.
62. При проведении огневых работ запрещается:
приступать к работе при неисправной аппаратуре;
производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих
жидкостей;
хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, неимеющих
квалификационного
удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;
допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и
растворенными газами;
производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также
находящихся под электрическим напряжением;
проведение огневых работ одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом
панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением
горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.
63. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их
работа в хорошо проветриваемых помещениях.
Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ, а
также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.
В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги (плакаты) “Вход посторонним
воспрещен – огнеопасно”, “Не курить”, “Не проходить с огнем”.
64. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый
из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный
бункер.
65. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов
должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов или не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой
отожженной (вязальной) проволокой.
66. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях.
Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых
местах.
67. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается хранить
одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не более одного
барабана.
68. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.
69. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и
применение искрообразующего инструмента.
70. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины
предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту сварочных
работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.
71. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных
лучей и других источников тепла.
101
Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не
менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем – не менее 5 м.
Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее
10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ – не менее 5 м.
Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и
жиров не разрешается.
72. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности,
как и с наполненными баллонами.
При проведении газосварочных или газорезательных работ запрещается:
отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных
установок открытым огнем или раскаленными предметами;
допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с различными
маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
работать от одного водяного затвора двум сварщикам;
загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных
прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать
корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов “вода на карбид”;
производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при
работе;
пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ – 40 м;
перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или
увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для
пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
73. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из
негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в
которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.
74. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять нестандартные
аппараты защиты.
75. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов.
Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно
выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.
76. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к
местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой
температуры, механических повреждений или химических воздействий.
77. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не
менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ – не менее 1 м.
78. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить
стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при
условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока.
Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно
выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.
79. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях
обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем по
качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
80. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену
электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных
перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна
быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
81. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной величине
сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический ящик,
устанавливаемый у места сварочных работ.
82.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного
электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной
обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
83. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое
обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с
графиком.
84. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора.
Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.
85. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и
прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
86. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных зонах:
102
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока,
имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием в
момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа “разряд”);
в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать
двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м 2;
сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами диаметром не более 4 мм.
При этом величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;
перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.
87.
При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при
электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ и
ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
88. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять
бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.
89. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа,
имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
90. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений
шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
91. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
92. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не
ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при
работе.
93. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:
иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
94. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на
расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов
или политы водой (водным раствором пенообразователя и т. п.).
95. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на
прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал.
Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.
96. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого
рабочего давления.
Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах
находиться в исправном состоянии.
97. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.
98. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от
посторонних примесей и воды.
99. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с
керосином;
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего
давления, указанного в паспорте;
заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня
(в том числе, горящей спички, сигареты и т. п.).
Приложение 1.1
ФОРМА АТТЕСТАЦИОННОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ СВАРЩИКА
РОССИЙСКАЯ
ФЕДЕРАЦИЯ
RUSSIAN FEDERATION
НАЦИОНАЛЬНЫЙ
АТТЕСТАЦИОННЫЙ
КОМИТЕТ ПО
СВАРОЧНОМУ
ПРОИЗВОДСТВУ
(НАКС)
стр. 2
Выдано
______________________
______________
(наименование аттестационного центра)
№
______________________
___________________
(номер аттестационного удостоверения)
NATIONAL
ATTESTATION
COMMITTEE ON
WELDING PRACTICE
103
(NACWP)
Аттестационное
удостоверение
специалиста сварочного
производства
I уровня (аттестованный
сварщик)
Specialist In Welding
Production Certificate
level I (certified welder)
Фамилия ____________________
Surname
Имя ________________________
First name
Отчество ____________________
Middle name
Год рождения ________________
Date of birth
место
для
фотограф
34
М.П.
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из металлических материалов
стр. 3
№
(номер
аттестационного
удостоверения)
Допущен
к:
______________________
__________
стр. 4
№ (номер
аттестационного
удостоверения)
Область распространения
аттестации
[вид (способ) сварки (наплавки),
______________________
_____________________
наименования
опасных
технических
устройств]
______________________
_____________________
______________________
_____________________
Протокол
№
_____________
от
________________
Удостоверение
действительно до
Руководитель
аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
Область
распростране
аттестации
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный
материал
или
электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
покрытие
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из полимерных материалов
стр. 3
стр. 4
104
№
(номер
аттестационного
удостоверения)
Допущен
к:
______________________
__________
№ (номер
аттестационного
удостоверения)
Область распространения
аттестации
[вид (способ) сварки (наплавки),
______________________
_____________________
наименования
опасных
технических
устройств]
______________________
_____________________
______________________
_____________________
Протокол
№
_____________
от
________________
Удостоверение
действительно до
Руководитель
аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
Область
распростране
аттестации
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Степень
автоматизации
оборудования
Тип деталей
Тип соединения
Группа свариваемого материала
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
SDR
сварочного
17, табл. 5; пункты «Степень
автоматизации сварочного оборудования» и «Группа свариваемого материала» - в соответствии с п. 1.11.2 и прил. 17, табл. 1.
П р и м е ч а н и е. Пункты «Вид (способ) сварки», «Тип деталей», «Тип соединения» заполняют в соответствии с прил.
стр. 5
№
(номер
аттестационног
о
удостоверения)
стр. 6
№
(номер
аттестационног
о
удостоверения)
Срок
действия
удостоверения
продлен
до
_______________
_______________
___
На
основании
решения
аттестационной
комиссии АЦ №
_______________
_____________
Протокол
№
_______________
_______________
__
М.П.
Руководитель
АЦ
(подпись)
Фамилия, И. О.
105
Срок
действия
удостоверения
продлен
до
_______________
_______________
___
На
основании
решения
аттестационной
комиссии АЦ №
_______________
_____________
Протокол
№
_______________
_______________
__
М.П.
Руководитель
АЦ
(подпись)
Фамилия, И. О.
Сведения о работе
Ф. И. О., Подпись,
Дата сварщика (заполнять
должность печать
каждые 6 месяцев)
ФОРМА ВКЛАДЫША К АТТЕСТАЦИОННОМУ УДОСТОВЕРЕНИЮ СВАРЩИКА
стр. 2
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АТТЕСТАЦИОННЫЙ
КОМИТЕТ ПО СВАРОЧНОМУ ПРОИЗВОДСТВУ
(НАКС)
ВКЛАДЫШ
к аттестационному удостоверению специалиста
сварочного производства I уровня (аттестованный
сварщик)
___________________________________________
(Фамилия, И. О.)
№ ________________________
к удостоверению № __________________________
стр. 3
№ (номер вкладыша к аттестационному
удостоверению)
Допущен к: ________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
___________________________________________
наименования опасных технических устройств]
___________________________________________
___________________________________________
Протокол № _____________ от ________________
Вкладыш действителен до окончания срока
действия удостоверения.
Руководитель аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
(без удостоверения недействительно)
М.П.
стр. 4
№ (номер вкладыша к аттестационному удостоверению)
Области распространения аттестации (в скобках приведены
обозначения в соответствии с EN 287)
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
Область распространения атт
Пр и ло ж е ни е 1 .2
ФОРМА ПРОТОКОЛА АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
__________________________________________________________________________
106
(Наименование аттестационного центра)
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель
аттестационного центра
(подпись)
(Ф. И. О.)
_____________ __________
Дата «__» ___________ 20__ г.
М.П.
ПРОТОКОЛ АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
№ ___________ от _____________
Состав аттестационной комиссии (фамилия, имя, отчество, уровень)
Председатель комиссии
Члены комиссии
1. __________________________________ ______________________________________________
2. __________________________________ ______________________________________________
3. __________________________________ ______________________________________________
Представитель Ростехнадзора _________________________________________________________
Место проведения практического экзамена ______________________________________________
__________________________________________________________________________
(реестровый № АЦ или АП)
Вид аттестации
______________________________________________________________
__________________________________________________________________________
1. Общие сведения об аттестуемом сварщике
1.1. Фамилия, имя, отчество ___________________________________________________________
1.2. Год рождения ___________________________________________________________________
1.3. Место работы ___________________________________________________________________
1.4. Стаж работы по сварке ____________________________________________________________
1.5. Квалификационный разряд ________________________________________________________
1.6. Специальная подготовка __________________________________________________________
(когда, где и номер документа)
2. Данные о сварке (наплавке) контрольных сварных соединений (КСС)
2.1. Вид (способ) сварки (наплавки)
2.2. Клеймо КСС
2.3. Группа и марка свариваемого материала
2.4. Вид свариваемых деталей
2.5. Тип шва
2.6. Толщина, мм
2.7. Диаметр, мм
2.8. Тип и вид соединения
2.9. Положение при сварке
2.10. Вид покрытия и марка электродов
2.11. Марка присадочной сварочной проволоки
2.12. Марка защитного газа, флюса и др.
2.13. Дополнительная информация о КСС ________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
3. Контроль качества контрольных сварных соединений и наплавок
3.1. Нормативный документ по контролю _________________________________________________
3.2. Результаты контроля качества контрольных сварных соединений (наплавок)
Вид контроля
Результат и номер
заключения
Клеймо КСС
Визуальный и измерительный
Радиографический
Ультразвуковой
Капиллярный
Магнитопорошковый
Анализ макрошлифов
Испытания на статический изгиб (сплющивание)
Испытания на излом
107
Испытания на растяжение
4. Оценка теоретических знаний и практических навыков
4.1. Оценка знаний на общем экзамене ___________________________________________________
4.2. Оценка знаний на специальном экзамене ______________________________________________
4.3. Оценка практических навыков ______________________________________________________
Заключение аттестационной комиссии
Присвоенный уровень: специалист сварочного производства I уровня (аттестованный сварщик)
Допущен к: _________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
__________________________________________________________________________
наименования опасных технических устройств]
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Область распространения аттестации
Обозначение
условий сварки
Параметры сварки
Область распространения
аттестации*
Способ сварки
Степень механизации сварочного оборудования**
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
*
Информацию об области распространения аттестации указывают условными обозначениями.
Учитывается только при аттестации на сварку труб трубопроводов систем газоснабжения из полимерных материалов.
**
Председатель
________________________________________________________________
(подпись) Фамилия, И. О.
Члены комиссии
1. ___________________________ ______________________________________________________
2. ___________________________ ______________________________________________________
3. ___________________________ _________________________________________________
Представитель Ростехнадзора __________________________________________________________
Удостоверение № _______ выдано ______________________________________________________
(дата, подпись)
П р и м е ч а н и я 1. При аттестации на сварку труб из полимерных материалов для газового оборудования в графе «Стаж работы по сварке» указывают
стаж работ по сварке трубопроводов систем газораспределения, в том числе стальных.
2. Для представителей Госгортехнадзора России в составе аттестационной комиссии указывается наименование органа Госгортехнадзора России и
должность представителя.
3. В пункты 2 и 3 вносят сведения о каждом контрольном сварном соединении, сварку которого выполнял сварщик при аттестации.
4. В пункт 2.13 вносят дополнительные сведения о контрольных сварных соединениях, необходимых для правильного определения области
распространения аттестации. Например, толщину слоя, выполненного аргонодуговой сваркой при комбинированной сварке, сведения о степени
механизации сварочного оборудования, используемого при сварке контрольных сварных соединений из полимерных материалов, сведения о
конфигурации образцов контрольных сварных соединений, если она отличается от приведенной в настоящем документе.
5. В пункт 3 вносит наименования только тех методов контроля качества, которые использованы при аттестации в соответствии с требованием
нормативной документации и с учетом заявки.
6. Результаты контроля указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно» с указанием номера и даты акта, заключения и т.п.
7. Оценку знаний и практических навыков сварщика указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно».
8. В таблицу «Область распространения» вносят только те параметры, которые определяют область распространения аттестации в конкретном случае.
9. Если на практическом экзамене было выполнено несколько различных контрольных сварных соединений, а области распространения не
перекрываются, то в графе «Область распространения» необходимо раздельно указывать диапазон параметров области распространения с учетом
параметров выполненных контрольных сварных соединений.
10. Протокол оформляется в 2-х экземплярах. Один экземпляр передается в организацию, направившую сварщика на аттестацию, второй экземпляр
должен находиться в аттестационном центре.
11. Выдачу удостоверения регистрирует специалист аттестационного центра.
Пр и ло ж е ни е 1 .3
Форма талона
108
Стр. 1
(лицевая сторона)
ТАЛОН ПО ТЕХНИКЕ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(к удостоверению проверки знаний)
№ ____________________________
(действителен только при наличии удостоверения)
Стр. 2
(оборотная сторона)
___________________________________________________________________________________
фамилия, имя, отчество
Зачеты по программе пожарно-технического минимума и знанию требований пожарной безопасности
при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства сдал.
Талон действителен в течение одного года со дня выдачи.
Представитель администрации _________________________________________________________
наименование объекта
_________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _______________________ 20 ____ г.
Стр. 3
Талон продлен до «____» _____________________ 20 ____ г.
Представитель администрации объекта __________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _____________________ 20____ г.
Этот текст повторяется еще раз.
Стр. 4
Отметки о нарушении правил пожарной безопасности ______________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись проверяющего лица, ф.и.о.
Приложение 1.4
Утверждаю
___________________________
________________________________
«____» __________________ 20____ г.
Акт
приёмки постоянных мест проведения сварочных работ
Комиссия, назначенная в соответствии с _________________________________________________ в составе:
наименование распорядительного документа, его номер и дата
председатель комиссии _________________________________________________________
должность, Ф.И.О.
члены комиссии _______________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
должности, Ф.И.О.
произвела проверку соответствия постоянного места проведения пожароопасных работ нормативным требованиям.
Проверкой установлено:
1. Постоянное место проведения сварочных и других пожароопасных работ расположено
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование здания, этаж , наличие (отсутствие) горючих конструкций на этаже
в помещении категории «___________» по пожарной опасности требованиям раздела XVI Правил противопожарного
режима соответствует (не соответствует) ________________________________________
109
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование и характеристику помещения (отдельное или площадь выделенного места)
2. На постоянном месте проведения сварочных работ оборудовано __________ сварочных постов.
3. Постоянное место проведения огневых работ ограждено (не ограждено) в соответствии с требованиями п. 421 Правил
противопожарного режима сплошной перегородкой из негорючего материала высотой _____ м., с зазором между
перегородкой и полом _________ см. защищенным для предотвращения разлёта искр сеткой из негорючего материала
_____________________________
указать размеры ячеек сетки
4. Перечнем, утвержденным в соответствии с требованием п. 421 Правил противопожарного режима
______________________________________ на постоянном месте разрешено проведение следующих видов
____
указать кем, дату, месяц, год
огневых работ: _______________________________________________________________________________
перечислить виды работ
5.
На
постоянном
месте
проведения
огневых
работ
размещено
следующее
оборудование:
____________________________________________________________________________________________
перечислить сварочное оборудование в т.ч. и количество баллонов с ГГ и кислородом
6. Контроль за исправностью (техническое обслуживание, планово-предупредительный ремонт и испытания) сварочного
оборудования в соответствии с ___________ ________________________________
указать номер и дату распорядительного документа
возложен на ________________________________________________________________________________
указать должности и Ф.И.О. лиц, назначенных ответственными за своевременный замер сопротивления
___________________________________________________________________________________________
изоляции сварочных аппаратов, эл. проводов, гидроиспытания газосварочных рукавов и т.п.
7. Баллоны с ГГ и кислородом установлены на расстоянии ____________ м, от разлета искр и источников открытого огня
защищены ________________________________________________________________ что
указать как
соответствует (не соответствует) требованиям п. 428 Правил противопожарного режима (1м от отопительных приборов, 5
м от открытых источников огня).
8. Для хранения баллонов с ГГ и кислородом в не рабочее время выделены специальные места, обеспеченные знаками
«Огнеопасно. Баллоны с газом» _________________________________________ что
указать, как и где хранятся баллоны
соответствует (не соответствует) требованиям п. 425 Правил противопожарного режима
9. Свободная от оборудования площадь на каждый сварочный пост составляет более _________ метров, что соответствует
(не соответствует) требованиям к помещениям для сварочных установок и сварочных постов (не менее 3 кв.м) .
10. Площадь сварочного поста позволяет прокладывать сварочные рукава и электросварочные провода, не пересекая
эвакуационных проходов с соблюдение нормативно требуемых расстояний от баллонов с горючими газами и баллонами с
кислородом (1метр от баллонов ГГ и О,5 метра от баллонов с кислородом).
11. Сварочный пост обеспечен следующими первичными средствами пожаротушения:
огнетушителями___________________________________________________________________;
перечислить типы , виды и количество огнетушителей с указанием номеров по журналу учёта
асбестовым полотном ______________________________________________________________;
указать количество, размеры полотна, место и способ хранения
ёмкостью с водой _______________________________________________.__________________
указать вид и литраж ёмкости
12. Инструкция о мерах пожарной безопасности на постоянном месте проведения сварочных работ утверждена
__________________________________________________________________________________
указать кем, дату, месяц, год
13. Пожарный кран, расположенный на расстоянии __________ метров от сварочного поста, укомплектован
_________________________________________________________________________________________.
указать какого диаметра рукавом, и каким стволом
Выводы и предложения: _____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Председатель комиссии _____________________________ _________________________________________
подпись
Ф.И.О.
члены комиссии ___________________________ __________________________________________________
___________________________ __________________________________________________
подпись
Ф.И.О.
___________________________ __________________________________________________
подпись
Ф.И.О.
«___» __________________ 20 ____ г.
Приложение 1.5
Организация
Предприятие
УТВЕРЖДАЮ <*>
110
Цех
_____________ _____________________
(руководитель или лицо, ответственное за пожарную
безопасность, должность, ф.и.о.)
____________________________________
(подпись)
"____" _____________________ 20_____ г.
НАРЯД-ДОПУСК
на выполнение огневых работ
1. Выдан (кому) __________________________________________________________________________
(должность руководителя работ,
__________________________________________________________________________________________
ответственного за проведение работ, ф.и.о., дата)
2. На выполнение работ ___________________________________________________________________
(указывается характер и содержание работы)
__________________________________________________________________________________________
3. Место проведения работ ________________________________________________________________
(отделение, участок, установка,
__________________________________________________________________________________________
аппарат, выработка, помещение)
4. Состав исполнителей
N
п/п
Ф.И.О.
исполнителей
Квалификация
(разряд)
Инструктаж о
мерах пожарной
безопасности
получил
подпись
дата
1.
2.
3.
5. Планируемое время проведения работ:
Начало _______________________________ время ____________________________ дата
Окончание ____________________________ время ____________________________ дата
6. Меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения
работ _____________________________________________________________________________________
(указываются организационные и технические меры пожарной безопасности,
__________________________________________________________________________________________
осуществляемые при подготовке места проведения работ)
__________________________________________________________________________________________
7. Согласовано:
со службами объекта, на ___________________________________________________________________
котором
будут
(название службы,
производиться огневые ___________________________________________________________________
работы
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
____________________________________________________________________________
(цех, участок,
____________________________________________________________________________
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
8. Место проведения работ подготовлено:
Ответственный
за _____________________________________________________________________
подготовку
места
(должность, ф.и.о., подпись,
проведения работ
_____________________________________________________________________
дата, время)
9. Наряд-допуск продлен до _______________________________________________________________
(дата, время, подпись выдавшего наряд,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., должность)
10. Продление наряда-допуска согласовано (в соответствии с пунктом 7)
__________________________________________________________________________________________
(название службы, должность ответственного,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата)
11. Изменение состава бригады исполнителей
111
Введен в
состав
бригады
ф.и.о.
Выведен Руководит
из состава
ель
бригады
работ
(подпись)
с условиями квалифи
выпол
работы
кация,
няемая
ознакомлен,
разряд,
функция
проинструк
тирован
(подпись)
дата,
время
ф.и.о.
дата,
время
выпол
няемая
функция
12. Работа выполнена в полном объеме, рабочие места приведены в порядок, инструмент и материалы убраны, люди
выведены, наряд-допуск закрыт
__________________________________________________________________________________________
(руководитель работ, подпись, дата, время)
__________________________________________________________________________________________
(начальник смены (старший по смене) по месту проведения работ,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата, время)
______________________________________
<*> Если этого требует нормативный документ, регламентирующий безопасное проведение работ.
Приложение 2
УТВЕРЖДАЮ
Главный инженер (технический
директор) организации
_____________________________
«___» _____________ ________ г.
ПЛАН
проведения огневых работ в пожаро- и взрывоопасных помещениях
1. В цехе, отделении (участке) ___________________________________________________________
2. Характер выполняемой работы ________________________________________________________
3. Руководитель работ _________________________________________________________________
(должность, фамилия, имя, отчество)
4. Дата производства работ «___»_________________ _____________г. с _________ час
до ___________ час (рекомендуется проводить работы в дневное время).
№
п/п
1
Перечень мероприятий, обеспечивающих безопасное
ведение огневых работ
2
Начальник цеха
Фамилия и должность лиц,
ответственных за выполнение работ
3
_________________________ Механик цеха __________________________
(фамилия, инициалы, подпись)
СОГЛАСОВАНО: Начальник службы охраны труда
(фамилия, инициалы, подпись)
____________________________________
(фамилия, инициалы, подпись)
Лицо, ответственное за противопожарную
безопасность организации _______________________________________________________
(фамилия, инициалы, подпись)
Приложение 3
УТВЕРЖДАЮ
Главный инженер (технический
директор) организации
_____________________________
«___» _____________ ________ г.
112
Перечень
мест постоянного проведения огневых работ
1. Производственный корпус – сварочный пост № 1;
2. Площадка ремонта башенных кранов – сварочный пост № 2;
3. Ремонтные мастерские – сварочные посты № № 3 – 6.
4. ___________________________________________________
Инженер по охране труда _________________________________________
Приложение 4
____________________________________________
наименование организации
ЖУРНАЛ
УЧЕТА ОГНЕВЫХ РАБОТ
Начат «___»_______________ 20 ___года
Окончен «___» _______________ 20 ___года
№
п/п
1
Номер нарядадопуска и
плана
организации
работ
2
Дата и время
проведения
работы
Место
проведения
работы
Характер
выполняемой
работы
Ф.И.О. и подпись
руководителя
ремонтной
(огневой) работы
Примечание
3
4
5
6
7
113
______________________________________
(наименование организации)
Приказ
00.00.0000__
№0
Москва
«О порядке организации и проведения
электросварочных и других огневых
работ»
В соответствии с требованиями раздела XVI Правил противопожарного режима в Российской
Федерации, утв. постановлением Правительства РФ от 25.04.2012 № 390, ПОТ РО 14000-005-98
«Положение. Работы с повышенной опасностью. Организация проведения», утв. Минэкономики РФ от
19.02.1998 г., ГОСТ 12.3.003-86 «ССБТ. Работы электросварочные. Требования безопасности» и в целях
соблюдения норм и правил пожарной безопасности при проведении электрогазосварочных работ
приказываю
1.
Все электросварочные и другие огневые работы
в
зданиях, помещениях и на территории
__________________________ проводить в строгом соответствии с требованиями указанных
(наименование организации)
нормативных актов.
2. Ответственность за обеспечение мер пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых
работ в целом по _________________________ возложить на заместителя
(наименование организации)
генерального директора ______________________________.
(фамилия, инициалы)
3. Ответственность за разработку и реализацию мер по обеспечению безопасности при проведении
электросварочных и других огневых работ в подразделениях и службах (цехах, мастерских, складах,
участках и т.д.), в помещениях или на территории которых производятся отмеченные работы,
возложить на руководителей указанных объектов.
4. Утвердить Инструкцию о мерах пожарной безопасности при проведении огневых работ на
территории и в помещениях ______________________________ (приложение 1).
(наименование организации)
5. Руководителям производственных подразделений и служб ( _______________________ ):
фамилии, инициалы
организовать постоянные места проведения электросварочных работ в специально оборудованных для
этих целей помещениях цехов, мастерских или на открытых площадках;
не допускать размещение постоянных мест проведения электросварочных работ во взрыво- и
пожароопасных помещениях.
6. Места производства сварочных работ вне постоянных сварочных постов должны определяться письменным
разрешением лица, ответственного за пожарную безопасность объекта.
7. Письменные разрешения на проведение временных огневых работ выдавать только на одну рабочую
смену. При проведении одних и тех же работ в течение нескольких смен или дней повторные письменные
разрешения выдавать не требуется. В этих случаях на каждую следующую рабочую смену, после повторного
осмотра места
указанных
работ, подтверждается ранее выданное разрешение, о чем делается
соответствующая запись на разрешении.
114
8. Приступать к огневым работам разрешается только после согласования их с начальником добровольной
пожарной дружины организации и выполнения мероприятий, предусмотренных в разрешении на
проведение этих работ.
9. Руководителям производственных подразделений и служб:
на все временные элекросварочные и другие огневые работы выдавать письменное разрешение лицу,
ответственному за их проведение, с указанием конкретных мероприятий по обеспечению пожарной
безопасности, которые до начала их производства должны быть выполнены;
обязать ответственных
за проведение временных огневых работ, проинструктировать
непосредственных их исполнителей (элекросварщиков, газосварщиков и т.д.) о мерах пожарной безопасности
и проконтролировать соблюдение последними в период проведения работ правил пожарной безопасности и
охраны труда;
обеспечить места проведения электросварочных и других огневых работ средствами пожаротушения
(огнетушитель или ящик с песком, лопата и ведро с водой), а также принять меры против разлета искр и
попадания их на сгораемые конструкции и материалы путем установки металлических экранов и полива их
водой;
организовать проверку места проведения огневых работ в течение 3-5 часов после завершения работ
с принятием мер, исключающих возможность возникновения пожара.
обязать лиц, ответственных за проведение огневых работ в случае возникновения пожара немедленно
вызывать пожарную охрану по телефону «01» и принимать меры к его тушению имеющимися средствами
пожаротушения.
довести до сведения лиц, ответственных за проведение огневых работ, что указанные работы должны
немедленно прекращаться по первому требованию представителей пожарной охраны и органов
государственного надзора и контроля.
10. Начальнику отдела кадров ________________________ ознакомить с приказом моих
(фамилия, инициалы)
заместителей, руководителей подразделений и служб, должностных лиц в части их касающейся под
роспись.
11. Контроль за исполнением настоящего приказа возлагаю на заместителя генерального директора
___________________________________.
(фамилия, инициалы)
Генеральный директор
_____________________
(инициалы, фамилия)
Приложение 1
Утверждаю
Генеральный директор
__________________________
__________/_______________/
«___»_______________20___г.
ИНСТРУКЦИЯ
о мерах пожарной безопасности на территории и в помещениях ________________________
(наименование организации)
при проведении огневых работ
1. К огневым работам относятся все виды электросварочных, газосварочных, бензокеросиновых и паяльных работ, варка
битума и смол, а также другие работы с применением открытого огня или нагрева деталей до температуры
воспламенения материалов и конструкций.
2. К проведению огневых работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку, сдавшие
экзамены и получившие квалификационные удостоверения (приложения 1.1, 1.2, 1.3).
3. Огневые работы подразделяются на два этапа: подготовительный и основной, т.е. этап непосредственного проведения
огневных работ.
115
4. Места для производства огневых работ подразделяются на:
постоянные - организуемые в специально отведенных и оборудованных местах в цехах, мастерских и открытых
площадках;
временные - организуемые непосредственно на рабочем месте в помещениях и на оборудовании, если по
условиям нет возможности вынести детали в места проведения постоянных огневых работ.
5. Постоянные места проведения огневых работ после их оборудования на объектах принимаются комиссией с участием
представителя пожарной охраны с оформлением соответствующего акта (приложение 1.4).
6. Для проведения огневых работ во временных местах выдается наряд-допуск, являющийся разрешением на их
выполнение (приложение 1.5).
При производстве огневых работ в постоянных местах наряд-допуск на эти работы не выдается.
7. Наряд-допуск на производство огневых работ выдает начальник структурного подразделения (или работник,
исполняющий его обязанности).
Наряд-допуск составляется в 2-х экземплярах и передается лицам, ответственным за подготовку и проведение
огневых работ.
8. В наряде-допуске указываются:
место проведения работ;
руководитель работ и ответственный за подготовку объекта;
содержание работы, опасные и вредные производственные факторы;
состав бригады исполнителей огневых работ и отметка о прохождении инструктажа;
планируемое время работы;
меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения работ;
ежедневный допуск к работе исполнителей и окончание этапов работы;
согласование работ со службами охраны труда, пожарной охраны и др.
9. Огневые работы на взрывоопасных и взрывопожароопасных объектах должны проводиться в дневное время (за
исключением аварийных ситуаций).
10. Наряд-допуск оформляется отдельно на каждый вид работы и действителен в течение одной дневной рабочей смены.
В случае невыполнения работ в установленные сроки наряд-допуск должен быть продлен в установленном порядке.
11. Лицо, утвердившее наряд-допуск (ответственный за противопожарную безопасность в организации) на проведение
огневых работ, обязано:
обеспечить инструктирование исполнителей работ о мерах пожарной безопасности;
проверить подготовленность места проведения огневых работ, наметить дополнительные противопожарные
мероприятия;
проверить у работников, которые будут проводить огневые работы, наличие квалификационных удостоверений и
знание правил пожарной безопасности;
при необходимости потребовать на месте производства огневых работ, проводимых в пожароопасных и
взрывоопасных условиях, выставить временный пост из числа добровольной пожарной дружины или работников цеха,
участка.
12. Начальник структурного подразделения (службы, цеха и т.д.) обязан:
разработать мероприятия по подготовке и безопасному проведению огневых работ, обеспечить их выполнение;
перед началом огневых работ проверить выполнение разработанных мероприятий, предусмотренных нарядомдопуском, планом работ;
организовать согласование наряда-допуска на проведение огневых работ с пожарной службой и при
необходимости с другими службами организации и руководителями взаимосвязанных цехов, участков;
принять объект после завершения огневых работ.
13. Лицо, ответственное за подготовку объекта обязано:
организовать выполнение мероприятий, указанных в наряде-допуске;
совместно с руководителем объекта и руководителем огневых работ определить опасную зону, границы которой
четко обозначить предупредительными знаками и надписями;
очистить от горючих веществ и материалов место проведения работ;
защитить негорючими материалами (асбестовым полотном или другими), от попадания искр, строительные
конструкции (люки, вентиляционные, монтажные и другие проемы), настилы пола, изоляцию и части оборудования,
выполненные из горючих материалов;
во взрывоопасных и взрывопожароопасных производствах остановить аппараты, машины и др. производственное
оборудование с освобождением их от взрывоопасных и пожароопасных продуктов производства;
плотно закрыть все двери, в том числе двери шлюзов;
провентилировать помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ, ГГ;
провести лабораторный контроль на содержание взрывоопасных и пожароопасных веществ в зоне, где
проводятся огневые работы;
оградить место проведения сварочных и резательных работ в помещениях, конструкции которых выполнены с
использованием горючего материала, сплошной перегородкой из негорючего материала высотой не менее 1.8 м при
зазоре между перегородкой и полом не более 5 см; зазор должен быть огражден сеткой из негорючего материала с
размером ячеек не более 1,0Х1,0 мм;
обеспечить место проведения работ первичными средствами пожаротушения: огнетушителем,
ящиком
с
116
песком и лопатой, ведром с водой.
Огневые работы разрешается начинать при отсутствии взрывоопасных и пожароопасных веществ в воздушной
среде.
14. Руководитель работ обязан:
принять подготовленный объект к работе;
организовать выполнение мероприятий по безопасному проведению огневых работ;
во время проведения огневых работ осуществлять периодический контроль за состоянием воздушной среды в
опасной зоне;
допускать к выполнению огневых работ исполнителей – лиц, прошедших специальную подготовку и проверку
знаний правил безопасности, технологии проведения огневых работ; имеющих квалификационное удостоверение;
удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной безопасности;
перед началом огневых работ провести инструктаж с исполнителями по соблюдению мер безопасности при
проведении огневых работ.
Проведение инструктажа фиксируется в наряде-допуске подписями исполнителей и ответственного за
проведение огневых работ;
обеспечить исполнителей средствами индивидуальной защиты (противогазы, спасательные пояса и т.д.);
проверить наличие квалификационных удостоверений у исполнителей огневых работ (сварщиков, резчиков и т.д.),
исправность и комплектность инструмента и средств для их проведения, а также наличие и соответствие спецодежды,
спецобуви, защитных щитков условиям проведения работы;
находиться на месте огневых работ, контролировать работу исполнителей;
при возобновлении огневых работ после перерыва проверить состояние места проведения огневых работ,
оборудование и разрешить проводить работы только после получения удовлетворительного анализа воздушной среды в помещении,
аппаратах и в опасной зоне;
по окончании работ проверить совместно с руководителем объекта место, где выполнялись огневые работы.
По окончании огневых работ руководитель объекта, в целях исключения возможности загорания, должен
обеспечить наблюдение персоналом за местом наиболее возможного возникновения очага пожара в течение 3 час.
15. Начальник смены, участка, отделения обязан:
уведомить персонал смены о проведении огневых работ на объекте;
обеспечить ведение технологического процесса так, чтобы исключалась возможность возникновения пожара,
аварийных ситуаций и травмирования работающих во время проведения огневых работ;
записать в журнале приема и сдачи смен о проведении огневых работ на объекте;
по окончании огневых работ совместно с лицом, ответственным за их проведение, проверить и принять оборудование,
место работ;
обеспечить наблюдение в течение 3–5 часов за местом проведения работ с целью исключения пожара.
16. Эксплуатационный персонал, подготавливающий рабочее место, выполняет предусмотренные нарядом-допуском
меры по подготовке рабочего места для огневых работ, а также принимает другие дополнительные меры пожарной
безопасности. При возникновении сомнения в возможности обеспечения безопасного выполнения указанных работ по
данному наряду-допуску эта подготовка прекращается, о чем докладывается выдавшему наряд-допуск, должностному
лицу.
17. Исполнители огневых работ обязаны:
иметь при себе квалификационное удостоверение, удостоверение по охране труда и талон по технике пожарной
безопасности;
получить инструктаж по безопасному проведению огневых работ и расписаться в наряде-допуске и журнале
инструктажа, а исполнителям подрядной (сторонней) организации дополнительно получить инструктаж по охране труда в
подразделении;
ознакомиться с объемом работ на месте предстоящего проведения огневых работ;
приступать к огневым работам только по указанию лица, ответственного за проведение огневых работ;
выполнять только ту работу, которая указана в наряде-допуске;
соблюдать меры безопасности, предусмотренные в наряде-допуске;
пользоваться при работе исправным инструментом;
работать в соответствующих условиям работы спецодежде и спецобуви;
уметь пользлваться средствами защиты и при необходимости своевременно их применять;
уметь пользоваться средствами пожаротушения, а в случае возникновения пожара немедленно принять меры к
вызову пожарной охраны и приступить к ликвидации пожара;
уметь оказывать первую медицинскую помощь;
после окончания огневых работ тщательно осмотреть место проведения работ, устранить выявленные нарушения,
которые могут привести к возникновению пожара, к травмам и авариям, и доложить ответственному за проведение
огневых работ;
прекращать огневые работы при возникновении опасной ситуации и требовании контролирующих служб
предприятия и органов надзора.
117
Руководитель, лицо выдавшее наряд-допуск, ответственные за подготовку и проведение огневых работ,
исполнители работ несут ответственность за выполнение возложенных на них обязанностей, настоящей инструкции в
установленном законодательством порядке.
18. По завершении огневых работ их выполнение и приемка места работ подтверждается подписями в наряде-допуске
ответственного за проведение огневых работ и начальника смены (старшего по смене) участка, отделения по месту
проведения указанных работ.
19. При выполнении огневых работ сторонними организациями на производственных объектах, территории предприятия
лицом, ответственным за проведение огневых работ, назначается специалист сторонней организации или (по согласованию)
специалист предприятия.
20. При проведении окрасочных работ составление и разбавление всех видов лаков и красок необходимо производить в
изолированных помещениях у наружной стены с оконными проемами или на открытых площадках. Подача окрасочных
материалов должна производиться в готовом виде централизованно. Лакокрасочные материалы допускается размещать в
цеховой кладовой в количестве, не превышающем сменной потребности. Тара из-под лакокрасочных материалов должна
быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.
21. Помещения и рабочие зоны, в которых работают с горючими веществами (приготовление состава и нанесение его на
изделия), выделяющие взрывопожароопасные пары, должны быть обеспечены приточно-вытяжной вентиляцией.
22. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, воды и
др. Мытье полов, стен и оборудования горючими растворителями не разрешается.
23. Окрасочные камеры должны быть выполнены из негорючих материалов и оборудованы автономными системами
местных отсосов, сблокированными с устройствами, подающими сжатый воздух или лакокрасочный материал к
краскораспылителям. Красконагнетательные бачки при окраске распылением должны располагаться вне окрасочных
камер.
24. При окрашивании в электростатическом поле электрокрасящие устройства должны иметь защитную блокировку,
исключающую возможность включения распылительных устройств при неработающих системах местных отсосов или
неподвижном конвейере.
25. При использовании горючих веществ их количество на рабочем месте не должно превышать сменной потребности.
Емкости с горючими веществами нужно открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать их и
сдавать на склад. Тара из-под горючих веществ должна храниться в специально отведенном месте вне помещений.
26. Наносить горючие покрытия на пол следует, как правило, при естественном освещении. Работы необходимо начинать
с мест, наиболее удаленных от выходов из помещений, а в коридорах – после завершения работ в помещениях.
27. Наносить эпоксидные смолы, клеи, мастики, в том числе лакокрасочные на основе синтетических смол, и наклеивать
плиточные и рулонные полимерные материалы следует после окончания всех строительно-монтажных и санитарнотехнических работ перед окончательной окраской помещений.
28. Для производства работ с использованием горючих веществ должен применяться инструмент, изготовленный из
материалов, не дающих искр (алюминий, медь, пластмасса, бронза и т. п.).
29. Помещения, в которых работают с горючими веществами и материалами, должны быть обеспечены первичными
средствами пожаротушения из расчета два огнетушителя и кошма на 100 м2 помещения.
30. Котлы для растапливания битумов и смол должны быть исправными. Не разрешается устанавливать котлы в
чердачных помещениях и на покрытиях.
31. Каждый котел должен быть снабжен плотно закрывающейся крышкой из негорючих материалов. Заполнение котлов
допускается не более чем на 3/4 их вместимости. Загружаемый в котел наполнитель должен быть сухим.
32. Во избежание выливания мастики в топку и ее загорания котел необходимо устанавливать наклонно так, чтобы его
край, расположенный над топкой, был на 5–6 см выше противоположного. Топочное отверстие котла должно быть
оборудовано откидным козырьком из негорючего материала.
33. После окончания работ топки котлов должны быть потушены и залиты водой.
34. Для целей пожаротушения места варки битума необходимо обеспечить ящиками с сухим песком емкостью 0,5 м 3,
лопатами и огнетушителями.
35. При работе передвижных котлов на сжиженном газе газовые баллоны в количестве не более двух должны находиться
в вентилируемых шкафах из негорючих материалов, устанавливаемых на расстоянии не менее 20 м от работающих котлов.
Указанные шкафы следует держать постоянно закрытыми на замки.
36. Место варки и разогрева мастик должно быть обваловано (или устроены бортики из негорючих материалов) высотой
не менее 0,3 м.
37. Подогревать битумные составы внутри помещений следует в бачках с электроподогревом. Не разрешается применять
для подогрева приборы с открытым огнем.
38. Доставку горячей битумной мастики на рабочие места необходимо осуществлять:
118
в специальных металлических бачках, имеющих форму усеченного конуса, обращенного широкой стороной вниз, с
плотно закрывающимися крышками. Крышки должны иметь запорные устройства, исключающие открывание при падении
бачка. Переносить мастики в открытой таре не разрешается;
насосом по стальному трубопроводу, закрепленному на вертикальных участках к строительной конструкции, не
допуская протечек. На горизонтальных участках допускается подача мастики по термостойкому шлангу. В месте
соединения шланга со стальной трубой должен надеваться предохранительный футляр длиной 40–50 см (из брезента или
других материалов). После наполнения емкости установки для нанесения мастики следует откачать мастику из
трубопровода.
39. В процессе варки и разогрева битумных составов не разрешается оставлять котлы без присмотра.
40. При приготовлении битумной мастики разогрев растворителей не допускается.
41. При смешивании разогретый битум следует вливать в растворитель (бензин, скипидар и др.). Перемешивание
разрешается только деревянной мешалкой.
42. Не разрешается пользоваться открытым огнем в радиусе 50 м от места смешивания битума с растворителями.
43. Места проведения огневых работ следует обеспечивать первичными средствами пожаротушения (огнетушитель, ящик
с песком и лопатой, ведром с водой).
44.
Не разрешается размещать постоянные места для проведения огневых работ в пожароопасных и
взрывопожароопасных помещениях.
45. Технологическое оборудование, на котором предусматривается проведение огневых работ, должно быть приведено
во взрывопожаробезопасное состояние путем:
освобождения от взрывопожароопасных веществ;
отключения от действующих коммуникаций (за исключением коммуникаций, используемых для подготовки к
проведению огневых работ);
предварительной очистки, промывки, пропарки, вентиляции, сорбции, флегматизации и т. п.
46. При пропарке внутри технологического оборудования температура подаваемого водяного пара не должна превышать
значения, равного 80% от температуры самовоспламенения горючего пара (газа).
47. Промывать технологическое оборудование следует при концентрации в нем паров (газов) вне пределов их
воспламенения или в электростатически безопасном режиме.
48. Способы очистки помещений, а также оборудования и коммуникаций, в которых проводятся огневые работы, не
должны приводить к образованию взрывоопасных паро- и пылевоздушных смесей и появлению источников зажигания.
49. С целью исключения попадания раскаленных частиц металла в смежные помещения, соседние этажи и т.п. все
смотровые, технологические и другие люки (лючки), вентиляционные, монтажные и другие проемы (отверстия) в
перекрытиях, стенах и перегородках помещений, где проводятся огневые работы, должны быть закрыты негорючими
материалами.
50. Место проведения огневых работ должно быть очищено от горючих веществ и материалов в радиусе, указанном в
таблице.
Таблица
Высота точки сварки над уровнем пола или прилегающей
территории, м
0 2 3 4
6
8
10
Свыше 10
Минимальный радиус зоны очистки, м
5 8 9 10
11
12
13
14
51. Находящиеся в пределах указанных радиусов строительные конструкции, настилы полов, отделка и облицовка, а также
изоляция и части оборудования, выполненные из горючих материалов, должны быть защищены от попадания на них искр
металлическими экранами, асбестовым полотном или другими негорючими материалами и при необходимости политы
водой.
52. В помещениях, где выполняются огневые работы, все двери, соединяющие указанные помещения с другими
помещениями, в том числе двери тамбур-шлюзов, должны быть плотно закрыты. Окна в зависимости от времени года,
температуры в помещении, продолжительности, объема и степени опасности огневых работ должны быть, по
возможности, открыты.
53. Помещения, в которых возможно скопление паров ЛВЖ, ГЖ и ГГ, перед проведением огневых работ должны быть
провентилированы.
54. Место для проведения сварочных и резательных работ в зданиях и помещениях, в конструкциях которых
использованы горючие материалы, должно быть ограждено сплошной перегородкой из негорючего материала.
55. Перед началом и во время проведения огневых работ должен осуществляться контроль за состоянием
парогазовоздушной среды в технологическом оборудовании, на котором проводятся указанные работы, и в опасной зоне.
119
56. В случае повышения содержания горючих веществ или снижения концентрации флегматизатора в опасной зоне или
технологическом оборудовании до значений предельно допустимых взрывобезопасных концентраций паров (газов)
огневые работы должны быть немедленно прекращены.
57. Вскрытие люков и крышек технологического оборудования, выгрузка, перегрузка и слив продуктов, загрузка их через
открытые люки, а также другие операции, которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за
загазованности и запыленности мест, где проводятся огневые работы, не разрешается.
58. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены сварочная аппаратура должна отключаться, в том числе от
электросети, шланги должны быть отсоединены и освобождены от горючих жидкостей и газов, а в паяльных лампах
давление должно быть полностью стравлено.
59. По окончании работ вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения
(места).
60. При организации постоянных мест проведения огневых работ более чем на 10 постах (сварочные, резательные
мастерские) должно быть предусмотрено централизованное электро- и газоснабжение.
61. В сварочной мастерской при наличии не более 10 сварочных постов допускается для каждого поста иметь по одному
запасному баллону с кислородом и горючим газом. Запасные баллоны должны быть ограждены щитами из негорючих
материалов или храниться в специальных пристройках к мастерской.
62. При проведении огневых работ запрещается:
приступать к работе при неисправной аппаратуре;
производить огневые работы на свежеокрашенных горючими красками (лаками) конструкциях и изделиях;
использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих
жидкостей;
хранить в сварочных кабинах одежду, ЛВЖ, ГЖ и другие горючие материалы;
допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, неимеющих
квалификационного
удостоверения и талона по технике пожарной безопасности;
допускать соприкосновение электрических проводов с баллонами со сжатыми, сжиженными и
растворенными газами;
производить работы на аппаратах и коммуникациях, заполненных горючими и токсичными веществами, а также
находящихся под электрическим напряжением;
проведение огневых работ одновременно с устройством гидроизоляции и пароизоляции на кровле, монтажом
панелей с горючими и трудногорючими утеплителями, наклейкой покрытий полов и отделкой помещений с применением
горючих лаков, клеев, мастик и других горючих материалов.
63. Переносные ацетиленовые генераторы следует устанавливать на открытых площадках. Допускается временная их
работа в хорошо проветриваемых помещениях.
Ацетиленовые генераторы необходимо ограждать и размещать не ближе 10 м от мест проведения огневых работ,
а также от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами.
В местах установки ацетиленового генератора должны быть вывешены аншлаги (плакаты) “Вход посторонним
воспрещен – огнеопасно”, “Не курить”, “Не проходить с огнем”.
64. По окончании работы карбид кальция в переносном генераторе должен быть выработан. Известковый ил, удаляемый
из генератора, должен быть выгружен в приспособленную для этих целей тару и слит в иловую яму или специальный
бункер.
65. Закрепление газоподводящих шлангов на присоединительных ниппелях аппаратуры, горелок, резаков и редукторов
должно быть надежно и выполнено с помощью хомутов или не менее чем в двух местах по длине ниппеля мягкой
отожженной (вязальной) проволокой.
66. Карбид кальция должен храниться в сухих, проветриваемых помещениях.
Не разрешается размещать склады для хранения карбида кальция в подвальных помещениях и низких затапливаемых
местах.
67. В помещениях ацетиленовых установок, где не имеется промежуточного склада карбида кальция, разрешается
хранить одновременно не свыше 200 кг карбида кальция, причем из этого количества в открытом виде может быть не
более одного барабана.
68. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками.
69. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция запрещается курение, пользование открытым огнем и
применение искрообразующего инструмента.
70. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины
предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. К месту
сварочных работ баллоны должны доставляться на специальных тележках, носилках, санках.
120
71. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных
лучей и других источников тепла.
Баллоны, устанавливаемые в помещениях, должны находиться от приборов отопления и печей на расстоянии не
менее 1 м, а от источников тепла с открытым огнем – не менее 5 м.
Расстояние от горелок (по горизонтали) до перепускных рамповых (групповых) установок должно быть не менее
10 м, а до отдельных баллонов с кислородом или ГГ – не менее 5 м.
Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с ГГ, а также карбида кальция, красок, масел и
жиров не разрешается.
72. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода или ГГ должны соблюдаться такие же меры безопасности,
как и с наполненными баллонами.
При проведении газосварочных или газорезательных работ запрещается:
отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных
установок открытым огнем или раскаленными предметами;
допускать соприкосновение кислородных баллонов, редукторов и другого сварочного оборудования с
различными маслами, а также промасленной одеждой и ветошью;
работать от одного водяного затвора двум сварщикам;
загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью
железных прутков и проволоки, а также работать на карбидной пыли;
загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, а также загружать
корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов “вода на карбид”;
производить продувку шланга для ГГ кислородом и кислородного шланга ГГ, а также взаимозаменять шланги при
работе;
пользоваться шлангами, длина которых превышает 30 м, а при производстве монтажных работ – 40 м;
перекручивать, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;
переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;
форсировать работу ацетиленовых генераторов путем преднамеренного увеличения давления газа в них или
увеличения единовременной загрузки карбида кальция;
применять медный инструмент для вскрытия барабанов с карбидом кальция, а также медь в качестве припоя для
пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение с ацетиленом.
73. Полы в помещениях, где организованы постоянные места проведения сварочных работ, должны быть выполнены из
негорючих материалов. Допускается устройство деревянных торцевых полов на негорючем основании в помещениях, в
которых производится сварка без предварительного нагрева деталей.
74. Не разрешается использовать провода без изоляции или с поврежденной изоляцией, а также применять
нестандартные аппараты защиты.
75. Соединять сварочные провода следует при помощи опрессования, сварки, пайки или специальных зажимов.
Подключение электропроводов к электрододержателю, свариваемому изделию и сварочному аппарату должно
выполняться при помощи медных кабельных наконечников, скрепленных болтами с шайбами.
76. Провода, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также к
местам сварочных работ, должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высокой
температуры, механических повреждений или химических воздействий.
77. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от трубопроводов кислорода на расстоянии не
менее 0,5 м, а от трубопроводов ацетилена и других ГГ – не менее 1 м.
78. В качестве обратного проводника, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, могут служить
стальные или алюминиевые шины любого профиля, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция при
условии, если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание тока.
Соединение между собой отдельных элементов, используемых в качестве обратного проводника, должно
выполняться с помощью болтов, струбцин или зажимов.
79. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях и сооружениях
обратный проводник от свариваемого изделия до источника тока выполняется только изолированным проводом, причем
по качеству изоляции он не должен уступать прямому проводнику, присоединяемому к электрододержателю.
80. Конструкция электрододержателя для ручной сварки должна обеспечивать надежное зажатие и быструю смену
электродов, а также исключать возможность короткого замыкания его корпуса на свариваемую деталь при временных
перерывах в работе или при случайном его падении на металлические предметы. Рукоятка электрододержателя должна
быть сделана из негорючего диэлектрического и теплоизолирующего материала.
121
81. Электроды, применяемые при сварке, должны быть заводского изготовления и соответствовать номинальной
величине сварочного тока. При смене электродов их остатки (огарки) следует помещать в специальный металлический
ящик, устанавливаемый у места сварочных работ.
82.
Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Помимо заземления основного
электросварочного оборудования в сварочных установках следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной
обмотки сварочного трансформатора, к которому присоединяется проводник, идущий к изделию (обратный проводник).
83. Чистка агрегата и пусковой аппаратуры должна производиться ежедневно после окончания работы. Техническое
обслуживание и планово-предупредительный ремонт сварочного оборудования должны производиться в соответствии с
графиком.
84. Питание дуги в установках для атомно-водородной сварки должно обеспечиваться от отдельного трансформатора.
Непосредственное питание дуги от распределительной сети через регулятор тока любого типа не допускается.
85. При атомно-водородной сварке в горелке должно быть предусмотрено автоматическое отключение напряжения и
прекращение подачи водорода в случае разрыва цепи. Оставлять включенные горелки без присмотра не разрешается.
86. При проведении электросварочных работ во взрывопожароопасных зонах:
рекомендуется использовать источники питания постоянного тока или специальные источники переменного тока,
имеющие в конструкции импульсные генераторы, повышающие напряжение между электродом и свариваемым изделием
в момент повторного возбуждения дуги (источник питания типа “разряд”);
в пожароопасных зонах класса П-II труднодоступные для очистки от пыли места рекомендуется обрабатывать
двухпроцентным раствором пенообразователя из расчета 1 л раствора на 1 м2;
сварку в вертикальном и потолочном положении необходимо выполнять электродами диаметром не более 4 мм.
При этом величина сварочного тока должна быть на 20% ниже, чем при сварке в нижнем горизонтальном положении;
перед включением электросварочной установки следует убедиться в отсутствии электрода в электрододержателе.
87. При бензо- и керосинорезательных работах рабочее место должно быть организовано так же, как при
электросварочных работах. Особое внимание следует обращать на предотвращение разлива и правильное хранение ЛВЖ
и ГЖ, соблюдение режима резки и ухода за бачком с горючим.
88. Для бензо- и керосинорезательных работ следует применять горючее без посторонних примесей и воды. Заполнять
бачок горючим более 3/4 его объема не допускается.
89. Бачок для горючего должен быть исправным и герметичным. Бачки, не прошедшие гидроиспытаний давлением 1 МПа,
имеющие течь горючей смеси, неисправный насос или манометр, к эксплуатации не допускаются.
90. Перед началом работ необходимо проверить исправность арматуры бензо- и керосинореза, плотность соединений
шлангов на ниппелях, исправность резьбы в накидных гайках и головках.
91. Разогревать испаритель резака посредством зажигания налитой на рабочем месте ЛВЖ или ГЖ не разрешается.
92. Бачок с горючим должен находиться не ближе 5 м от баллонов с кислородом и от источника открытого огня и не
ближе 3 м от рабочего места. При этом бачок должен быть расположен так, чтобы на него не попадали пламя и искры при
работе.
93. При проведении бензо- и керосинорезательных работ запрещается:
иметь давление воздуха в бачке с горючим, превышающее рабочее давление кислорода в резаке;
перегревать испаритель резака, а также подвешивать резак во время работы вертикально, головкой вверх;
зажимать, перекручивать или заламывать шланги, подающие кислород или горючее к резаку;
использовать кислородные шланги для подвода бензина или керосина к резаку.
94. Рабочее место при проведении паяльных работ должно быть очищено от горючих материалов, а находящиеся на
расстоянии менее 5 м конструкции из горючих материалов должны быть защищены экранами из негорючих материалов
или политы водой (водным раствором пенообразователя и т. п.).
95. Паяльные лампы необходимо содержать в полной исправности и не реже одного раза в месяц проверять их на
прочность и герметичность с занесением результатов и даты проверки в специальный журнал.
Кроме того, не реже одного раза в год должны проводиться их контрольные гидроиспытания.
96. Каждая паяльная лампа должна иметь паспорт с указанием результатов заводских гидроиспытаний и допускаемого
рабочего давления.
Предохранительные клапаны должны быть отрегулированы на заданное давление, а манометры на лампах
находиться в исправном состоянии.
97. Заправлять паяльные лампы горючим и разжигать их следует в специально отведенных для этих целей местах.
98. Для предотвращения выброса пламени из паяльной лампы заправляемое в лампу горючее должно быть очищено от
посторонних примесей и воды.
99. Во избежание взрыва паяльной лампы запрещается:
применять в качестве горючего для ламп, работающих на керосине, бензин или смеси бензина с
122
керосином;
повышать давление в резервуаре лампы при накачке воздуха более допустимого рабочего
давления, указанного в паспорте;
заполнять лампу горючим более чем на 3/4 объема ее резервуара;
отвертывать воздушный винт и наливную пробку, когда лампа горит или еще не остыла;
ремонтировать лампу, а также выливать из нее или заправлять ее горючим вблизи открытого огня
(в том числе, горящей спички, сигареты и т. п.).
Приложение 1.1
ФОРМА АТТЕСТАЦИОННОГО УДОСТОВЕРЕНИЯ СВАРЩИКА
стр. 2
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
RUSSIAN FEDERATION
Выдано ____________________________________
(наименование аттестационного центра)
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АТТЕСТАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ ПО
СВАРОЧНОМУ ПРОИЗВОДСТВУ (НАКС)
№ _________________________________________
(номер аттестационного удостоверения)
Фамилия ____________________
Surname
Имя ________________________
First name
Отчество ____________________
Middle name
Год рождения ________________
Date of birth
NATIONAL ATTESTATION COMMITTEE ON WELDING PRACTICE
(NACWP)
Аттестационное удостоверение специалиста сварочного
производства
I уровня (аттестованный сварщик)
Specialist In Welding Production Certificate
level I (certified welder)
место
для
фотографии
34
М.П.
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из металлических материалов
стр. 3
стр. 4
№ (номер аттестационного удостоверения)
Область распространения аттестации
Область
Параметры сварки
распространения
аттестации
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие
электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
№ (номер аттестационного удостоверения)
Допущен к: ________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
___________________________________________
наименования опасных технических устройств]
___________________________________________
___________________________________________
Протокол № _____________ от ________________
Удостоверение действительно до
Руководитель аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
Форма стр. 4 аттестационного удостоверения сварщика конструкций из полимерных материалов
стр. 3
стр. 4
№ (номер аттестационного удостоверения)
Область распространения аттестации
Область
Параметры сварки
распространения
аттестации
Вид (способ) сварки (наплавки)
Степень автоматизации сварочного
оборудования
Тип деталей
Тип соединения
Группа свариваемого материала
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
№ (номер аттестационного удостоверения)
Допущен к: ________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
___________________________________________
наименования опасных технических устройств]
___________________________________________
___________________________________________
Протокол № _____________ от ________________
Удостоверение действительно до
Руководитель аттестационного центра
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
М.П.
123
SDR
П р и м е ч а н и е. Пункты «Вид (способ) сварки», «Тип деталей», «Тип соединения» заполняют в соответствии с прил. 17, табл. 5; пункты «Степень
автоматизации сварочного оборудования» и «Группа свариваемого материала» - в соответствии с п. 1.11.2 и прил. 17, табл. 1.
стр. 5
№ (номер аттестационного удостоверения)
Сведения о работе
Ф. И. О.,
Дата
сварщика (заполнять
должность
каждые 6 месяцев)
стр. 6
№ (номер аттестационного удостоверения)
Срок действия удостоверения
продлен до _________________________________
На основании решения аттестационной
комиссии АЦ № ____________________________
Протокол № ________________________________
М.П.
Руководитель АЦ (подпись) Фамилия, И. О.
Срок действия удостоверения
продлен до _________________________________
На основании решения аттестационной
комиссии АЦ № ____________________________
Протокол № ________________________________
М.П.
Руководитель АЦ (подпись) Фамилия, И. О.
Подпись,
печать
ФОРМА ВКЛАДЫША К АТТЕСТАЦИОННОМУ УДОСТОВЕРЕНИЮ СВАРЩИКА
стр. 2
стр. 3
№ (номер вкладыша к аттестационному удостоверению)
Допущен к: ________________________________
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
[вид (способ) сварки (наплавки),
НАЦИОНАЛЬНЫЙ АТТЕСТАЦИОННЫЙ КОМИТЕТ ПО
СВАРОЧНОМУ ПРОИЗВОДСТВУ (НАКС)
___________________________________________
наименования опасных технических устройств]
ВКЛАДЫШ
к аттестационному удостоверению специалиста
сварочного производства I уровня (аттестованный
сварщик)
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Протокол № _____________ от ________________
Вкладыш действителен до окончания срока действия
удостоверения.
Руководитель аттестационного центра
(Фамилия, И. О.)
№ ________________________
к удостоверению № __________________________
(Фамилия, И. О., подпись, дата)
(без удостоверения недействительно)
М.П.
стр. 4
№ (номер вкладыша к аттестационному удостоверению)
Области распространения аттестации (в скобках приведены обозначения в соответствии с EN 287)
Параметры сварки
Вид (способ) сварки (наплавки)
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
Область распространения аттестации
Пр ил о же н ие 1 .2
ФОРМА ПРОТОКОЛА АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
__________________________________________________________________________
(Наименование аттестационного центра)
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель
аттестационного центра
124
_____________ __________
(подпись)
(Ф. И. О.)
Дата «__» ___________ 20__ г.
М.П.
ПРОТОКОЛ АТТЕСТАЦИИ СВАРЩИКА
№ ___________ от _____________
Состав аттестационной комиссии (фамилия, имя, отчество, уровень)
Председатель комиссии
Члены комиссии
1. __________________________________ ______________________________________________
2. __________________________________ ______________________________________________
3. __________________________________ ______________________________________________
Представитель Ростехнадзора _________________________________________________________
Место проведения практического экзамена ______________________________________________
__________________________________________________________________________
(реестровый № АЦ или АП)
Вид аттестации ______________________________________________________________
__________________________________________________________________________
1. Общие сведения об аттестуемом сварщике
1.1. Фамилия, имя, отчество ___________________________________________________________
1.2. Год рождения ___________________________________________________________________
1.3. Место работы ___________________________________________________________________
1.4. Стаж работы по сварке ____________________________________________________________
1.5. Квалификационный разряд ________________________________________________________
1.6. Специальная подготовка __________________________________________________________
(когда, где и номер документа)
2. Данные о сварке (наплавке) контрольных сварных соединений (КСС)
2.1. Вид (способ) сварки (наплавки)
2.2. Клеймо КСС
2.3. Группа и марка свариваемого материала
2.4. Вид свариваемых деталей
2.5. Тип шва
2.6. Толщина, мм
2.7. Диаметр, мм
2.8. Тип и вид соединения
2.9. Положение при сварке
2.10. Вид покрытия и марка электродов
2.11. Марка присадочной сварочной проволоки
2.12. Марка защитного газа, флюса и др.
2.13. Дополнительная информация о КСС ________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
3. Контроль качества контрольных сварных соединений и наплавок
3.1. Нормативный документ по контролю _________________________________________________
3.2. Результаты контроля качества контрольных сварных соединений (наплавок)
Вид контроля
Клеймо КСС
Визуальный и измерительный
Радиографический
Ультразвуковой
Капиллярный
Магнитопорошковый
Анализ макрошлифов
Испытания на статический изгиб (сплющивание)
Испытания на излом
Испытания на растяжение
Результат и номер заключения
125
4. Оценка теоретических знаний и практических навыков
4.1. Оценка знаний на общем экзамене ___________________________________________________
4.2. Оценка знаний на специальном экзамене ______________________________________________
4.3. Оценка практических навыков ______________________________________________________
Заключение аттестационной комиссии
Присвоенный уровень: специалист сварочного производства I уровня (аттестованный сварщик)
Допущен к: _________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
[вид (способ) сварки (наплавки),
__________________________________________________________________________
наименования опасных технических устройств]
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
Область распространения аттестации
Обозначение
условий сварки
Параметры сварки
Область распространения
аттестации*
Способ сварки
Степень механизации сварочного оборудования**
Вид деталей
Типы швов
Группа свариваемого материала
Присадочный материал или покрытие электрода
Толщина деталей, мм
Наружный диаметр, мм
Положения при сварке
Вид соединения
*
Информацию об области распространения аттестации указывают условными обозначениями.
Учитывается только при аттестации на сварку труб трубопроводов систем газоснабжения из полимерных материалов.
**
Председатель ________________________________________________________________
(подпись) Фамилия, И. О.
Члены комиссии
1. ___________________________ ______________________________________________________
2. ___________________________ ______________________________________________________
3. ___________________________ _________________________________________________
Представитель Ростехнадзора __________________________________________________________
Удостоверение № _______ выдано ______________________________________________________
(дата, подпись)
П р и м е ч а н и я 1. При аттестации на сварку труб из полимерных материалов для газового оборудования в графе «Стаж работы по сварке» указывают
стаж работ по сварке трубопроводов систем газораспределения, в том числе стальных.
2. Для представителей Госгортехнадзора России в составе аттестационной комиссии указывается наименование органа Госгортехнадзора России и
должность представителя.
3. В пункты 2 и 3 вносят сведения о каждом контрольном сварном соединении, сварку которого выполнял сварщик при аттестации.
4. В пункт 2.13 вносят дополнительные сведения о контрольных сварных соединениях, необходимых для правильного определения области
распространения аттестации. Например, толщину слоя, выполненного аргонодуговой сваркой при комбинированной сварке, сведения о степени
механизации сварочного оборудования, используемого при сварке контрольных сварных соединений из полимерных материалов, сведения о
конфигурации образцов контрольных сварных соединений, если она отличается от приведенной в настоящем документе.
5. В пункт 3 вносит наименования только тех методов контроля качества, которые использованы при аттестации в соответствии с требованием
нормативной документации и с учетом заявки.
6. Результаты контроля указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно» с указанием номера и даты акта, заключения и т.п.
7. Оценку знаний и практических навыков сварщика указывают словами «удовлетворительно» или «неудовлетворительно».
8. В таблицу «Область распространения» вносят только те параметры, которые определяют область распространения аттестации в конкретном случае.
9. Если на практическом экзамене было выполнено несколько различных контрольных сварных соединений, а области распространения не
перекрываются, то в графе «Область распространения» необходимо раздельно указывать диапазон параметров области распространения с учетом
параметров выполненных контрольных сварных соединений.
10. Протокол оформляется в 2-х экземплярах. Один экземпляр передается в организацию, направившую сварщика на аттестацию, второй экземпляр
должен находиться в аттестационном центре.
11. Выдачу удостоверения регистрирует специалист аттестационного центра.
Пр ил о же н ие 1 .3
126
Форма талона
Стр. 1
(лицевая сторона)
ТАЛОН ПО ТЕХНИКЕ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ
(к удостоверению проверки знаний)
№ ____________________________
(действителен только при наличии удостоверения)
Стр. 2
(оборотная сторона)
___________________________________________________________________________________
фамилия, имя, отчество
Зачеты по программе пожарно-технического минимума и знанию требований пожарной безопасности
при проведении сварочных и других огневых работ на объектах народного хозяйства сдал.
Талон действителен в течение одного года со дня выдачи.
Представитель администрации _________________________________________________________
наименование объекта
_________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _______________________ 20 ____ г.
Стр. 3
Талон продлен до «____» _____________________ 20 ____ г.
Представитель администрации объекта __________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись, ф.и.о.
Представитель пожарной охраны _______________________________________________________
подпись, ф.и.о.
«____» _____________________ 20____ г.
Этот текст повторяется еще раз.
Стр. 4
Отметки о нарушении правил пожарной безопасности ______________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
подпись проверяющего лица, ф.и.о.
Приложение 1.4
Утверждаю
___________________________
________________________________
«____» __________________ 20____ г.
Акт
приёмки постоянных мест проведения сварочных работ
Комиссия, назначенная в соответствии с _________________________________________________ в составе:
наименование распорядительного документа, его номер и дата
председатель комиссии _________________________________________________________
должность, Ф.И.О.
члены комиссии _______________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
должности, Ф.И.О.
произвела проверку соответствия постоянного места проведения пожароопасных работ нормативным требованиям.
Проверкой установлено:
127
1. Постоянное место проведения сварочных и других пожароопасных работ расположено
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование здания, этаж , наличие (отсутствие) горючих конструкций на этаже
в помещении категории «___________» по пожарной опасности требованиям раздела XVI Правил противопожарного
режима соответствует (не соответствует) ________________________________________
_____________________________________________________________________________________________
указать наименование и характеристику помещения (отдельное или площадь выделенного места)
2. На постоянном месте проведения сварочных работ оборудовано __________ сварочных постов.
3. Постоянное место проведения огневых работ ограждено (не ограждено) в соответствии с требованиями п. 421 Правил
противопожарного режима сплошной перегородкой из негорючего материала высотой _____ м., с зазором между
перегородкой и полом _________ см. защищенным для предотвращения разлёта искр сеткой из негорючего материала
_____________________________
указать размеры ячеек сетки
4. Перечнем, утвержденным в соответствии с требованием п. 421 Правил противопожарного режима
______________________________________ на постоянном месте разрешено проведение следующих видов
____
указать кем, дату, месяц, год
огневых работ: _______________________________________________________________________________
перечислить виды работ
5.
На
постоянном
месте
проведения
огневых
работ
размещено
следующее
оборудование:
____________________________________________________________________________________________
перечислить сварочное оборудование в т.ч. и количество баллонов с ГГ и кислородом
6. Контроль за исправностью (техническое обслуживание, планово-предупредительный ремонт и испытания) сварочного
оборудования в соответствии с ___________ ________________________________
указать номер и дату распорядительного документа
возложен на ________________________________________________________________________________
указать должности и Ф.И.О. лиц, назначенных ответственными за своевременный замер сопротивления
___________________________________________________________________________________________
изоляции сварочных аппаратов, эл. проводов, гидроиспытания газосварочных рукавов и т.п.
7. Баллоны с ГГ и кислородом установлены на расстоянии ____________ м, от разлета искр и источников открытого огня
защищены ________________________________________________________________ что
указать как
соответствует (не соответствует) требованиям п. 428 Правил противопожарного режима (1м от отопительных приборов, 5
м от открытых источников огня).
8. Для хранения баллонов с ГГ и кислородом в не рабочее время выделены специальные места, обеспеченные знаками
«Огнеопасно. Баллоны с газом» _________________________________________ что
указать, как и где хранятся баллоны
соответствует (не соответствует) требованиям п. 425 Правил противопожарного режима
9. Свободная от оборудования площадь на каждый сварочный пост составляет более _________ метров, что соответствует
(не соответствует) требованиям к помещениям для сварочных установок и сварочных постов (не менее 3 кв.м) .
10. Площадь сварочного поста позволяет прокладывать сварочные рукава и электросварочные провода, не пересекая
эвакуационных проходов с соблюдение нормативно требуемых расстояний от баллонов с горючими газами и баллонами с
кислородом (1метр от баллонов ГГ и О,5 метра от баллонов с кислородом).
11. Сварочный пост обеспечен следующими первичными средствами пожаротушения:
огнетушителями___________________________________________________________________;
перечислить типы , виды и количество огнетушителей с указанием номеров по журналу учёта
асбестовым полотном ______________________________________________________________;
указать количество, размеры полотна, место и способ хранения
ёмкостью с водой _______________________________________________.__________________
указать вид и литраж ёмкости
12. Инструкция о мерах пожарной безопасности на постоянном месте проведения сварочных работ утверждена
__________________________________________________________________________________
указать кем, дату, месяц, год
13. Пожарный кран, расположенный на расстоянии __________ метров от сварочного поста, укомплектован
_________________________________________________________________________________________.
указать какого диаметра рукавом, и каким стволом
Выводы и предложения: _____________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
Председатель комиссии _____________________________ _________________________________________
подпись
Ф.И.О.
члены комиссии ___________________________ __________________________________________________
___________________________ __________________________________________________
подпись
Ф.И.О.
___________________________ __________________________________________________
128
подпись
Ф.И.О.
«___» __________________ 20 ____ г.
Приложение 1.5
Организация
Предприятие
Цех
УТВЕРЖДАЮ <*>
__________________________________
(руководитель или лицо, ответственное за пожарную
безопасность, должность, ф.и.о.)
____________________________________
(подпись)
"____" _____________________ 20_____ г.
НАРЯД-ДОПУСК
на выполнение огневых работ
1. Выдан (кому) __________________________________________________________________________
(должность руководителя работ,
__________________________________________________________________________________________
ответственного за проведение работ, ф.и.о., дата)
2. На выполнение работ ___________________________________________________________________
(указывается характер и содержание работы)
__________________________________________________________________________________________
3. Место проведения работ ________________________________________________________________
(отделение, участок, установка,
__________________________________________________________________________________________
аппарат, выработка, помещение)
4. Состав исполнителей
N
п/п
Ф.И.О.
исполнителей
Квалификация
(разряд)
Инструктаж о мерах пожарной
безопасности получил
подпись
дата
1.
2.
3.
5. Планируемое время проведения работ:
Начало _______________________________ время ____________________________ дата
Окончание ____________________________ время ____________________________ дата
6. Меры по обеспечению пожарной безопасности места (мест) проведения
работ _____________________________________________________________________________________
(указываются организационные и технические меры пожарной безопасности,
__________________________________________________________________________________________
осуществляемые при подготовке места проведения работ)
__________________________________________________________________________________________
7. Согласовано:
со службами объекта, на ___________________________________________________________________
котором
будут
(название службы,
производиться огневые ___________________________________________________________________
работы
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
____________________________________________________________________________
(цех, участок,
____________________________________________________________________________
ф.и.о. ответственного, подпись, дата)
8. Место проведения работ подготовлено:
Ответственный
за _____________________________________________________________________
подготовку
места
(должность, ф.и.о., подпись,
проведения работ
_____________________________________________________________________
дата, время)
9. Наряд-допуск продлен до _______________________________________________________________
(дата, время, подпись выдавшего наряд,
129
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., должность)
10. Продление наряда-допуска согласовано (в соответствии с пунктом 7)
__________________________________________________________________________________________
(название службы, должность ответственного,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата)
11. Изменение состава бригады исполнителей
Введен в состав бригады
ф.и.о.
с условиями
работы
ознакомлен,
проинструк
тирован
(подпись)
квалифи
кация,
разряд,
Выведен из состава бригады
выпол
няемая
функция
дата,
время
ф.и.о.
дата,
время
выпол
няемая
функция
Руководитель
работ
(подпись)
12. Работа выполнена в полном объеме, рабочие места приведены в порядок, инструмент и материалы убраны,
люди выведены, наряд-допуск закрыт
__________________________________________________________________________________________
(руководитель работ, подпись, дата, время)
__________________________________________________________________________________________
(начальник смены (старший по смене) по месту проведения работ,
__________________________________________________________________________________________
ф.и.о., подпись, дата, время)
______________________________________
<*> Если этого требует нормативный документ, регламентирующий безопасное проведение работ.
130
РАСПОРЯЖЕНИЕ № _78_
по подразделению (службе) _________________
от «___ »__________ 20___ г.
«О назначении лица, ответственного
за сохранность и исправность
электроинструмента»
В соответствии с требованиями Правил безопасности при работе с инструментом и
приспособлениями РД 34.03.204 и во исполнение приказа № ________ «___» __________________
20___ г.
«О назначении лиц, ответственных за техническое состояние производственного оборудования,
механизмов, приспособлений и инструмента»
даю распоряжение:
1. Назначить ответственным
_____________________________.
за
сохранность
и
исправность
электроинструмента
(должность, фамилия, инициалы)
2. Ответственный за сохранность и исправность электроинструмента при каждой
очередной его выдаче в присутствии работника обязан проверить: комплектность и надежность
крепления деталей; исправность деталей корпуса, рукоятки и крышек щеткодержателей, наличие
защитных кожухов и их исправность (внешним осмотром);
надежность работы выключателя;
удовлетворительную работу на холостом ходу.
У электроинструмента класса I, кроме того, должна быть проверена исправность цепи
заземления между его корпусом и заземляющим контактом штепсельной вилки.
Работнику должны быть выданы средства индивидуальной защиты (диэлектрические перчатки,
галоши, коврики) или разделительный трансформатор, или преобразователь с отдельными обмотками,
или защитно-отключающее устройство.
Запрещается выдавать для работы электроинструмент, который не отвечает хотя бы одному из
перечисленных требований или электроинструмент с просроченной датой периодической очередной
проверки.
Электроинструмент, разделительные трансформаторы безопасности и понижающие
трансформаторы, преобразователи частоты, защитно-отключающие устройства и кабели-удлинители
подлежат периодической проверке не реже 1 раза в 6 месяцев.
В периодическую проверку входят: внешний осмотр; проверка работы на холостом ходу не
менее 5 мин; измерение сопротивления изоляции мегомметром на напряжение 500 В на протяжении 1
мин при включенном выключателе, при этом сопротивление изоляции должно быть не менее 1 МОм;
проверка исправности цепи заземления (для электроинструмента класса I).
После капитального ремонта электроинструмента или ремонта его электрической части он
подлежит испытанию, в таком объеме и последовательности: проверка правильности сборки внешним
осмотром и трехкратным включением и выключением выключателя у подключенного на номинальное
напряжение электроинструмента, при этом не должно быть отказов пуска и остановки; проверка
исправности цепи заземления (для электроинструмента класса безопасности I); испытание изоляции на
электрическую прочность; обкатка в рабочем режиме не менее 30 мин.
3.
Ответственному
за
сохранность
и
исправность
электроинструмента
__________________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
занесение результатов проверок и испытаний электроинструмента и вспомогательного
оборудования в "Журнал учета, проверки и испытаний электроинструмента и вспомогательного
оборудования" (приложение 1);
131
нанесение на корпусы электроинструментов инвентарных номеров, даты последующих
проверок, а на понижающие и разделительные трансформаторы безопасности, преобразователи
частоты и защитно-отключающие устройства инвентарные номера и даты следующих испытаний
сопротивления изоляции.
4. Установить место хранения электроинструмента и вспомогательного оборудования к нему в
________________________________________.
(помещение, комната)
Помещение должно быть сухим и оборудованным стеллажами, полками, ящиками, надежно
обеспечивающими его сохранность, согласно требованиям к условиям хранения, указанным в
паспорте
электроинструмента.
Запрещается складывать электроинструмент в два ряда и более без специальной упаковки. При
транспортировке электроинструмента должны быть приняты меры предосторожности, исключающие
его повреждение. Запрещается перевозить электроинструмент вместе с металлическими деталями и
изделиями.
5. Во время отсутствия лица, ответственного за сохранность и исправность электроинструмента и
вспомогательного оборудования (отпуск, командировки, болезнь), исполнение его обязанностей
возложить на __________________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
6. Контроль за исполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
Руководитель подразделения (службы)
___________ ___________________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
ЖУРНАЛ
УЧЕТА, ПРОВЕРКИ И ИСПЫТАНИЙ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА И ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Наименова- Инвен- Дата
ние электроинструмента тарный последномер
него
1
2
Причина
испытания,
проверки
Испытание
изоляции
повышен
ным
напряжением
освиде- После Перио- Да Резуремонта льтат
тельство
дичесвания
та
кая
3
4
5
6
7
Измере- Проверка Внешний
ние
исправ- осмотр и
сопротив ности проверка
ления
цепи
работы
изоляции заземлена
ния
холостом
ходу
Да Резу- Да Резу- Да Резута льтат та льтат та льтат
8
132
9
10
11
12
13
Дата
Лицо,
следую произвощего
дившее
испыта проверку,
ния,
испытапровер
ние
ки
Ф. Подп
И. ись
О.
14
15
16
РАСПОРЯЖЕНИЕ № _79_
по подразделению (службе) _________________
от «___ »_____________ 20___ г.
«О возложении обязанностей по
проверке и браковке ручного
слесарно-кузнечного инструмента»
В соответствии с требованиями Правил безопасности при работе с инструментом и
приспособлениями РД 34.03.204 и во исполнение приказа № __ «__» __________ 20___ г.
«О назначении лиц, ответственных за техническое состояние производственного оборудования,
механизмов, приспособлений и инструмента»
даю распоряжение:
1. Возложить обязанности по проверке и браковке ручного слесарно-кузнечного
инструмента на механика ______________________________.
(фамилия, инициалы)
2.
Механику ___________________________ периодически не реже одного раза в
(фамилия, инициалы)
квартал проводить осмотр всего ручного слесарно-кузнечного инструмента (как находящегося в
инструментальной, так и выданного на руки).
Неисправный инструмент изымать и оформлять в установленном порядке на списание.
Ручной инструмент повседневного применения закреплять за работниками для
индивидуального или бригадного пользования.
3. Контроль за исполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
Руководитель подразделения (службы)
___________ ___________________
(подпись)
133
(фамилия, инициалы)
РАСПОРЯЖЕНИЕ № 82
по подразделению (службе) _________________
от «___»__________20__г.
«О назначении ответственного
за испытание абразивного и
эльборового инструмента»
В соответствии с требованиями Межотраслевых правил по охране труда при холодной
обработке металлов ПОТ РМ 006-97, утвержденных постановлением Минтруда РФ от 27.10.1997 №
55, Правил безопасности при работе с инструментом и приспособлениями РД 43.03.204, ГОСТа
12.3.028-82* ССБТ «Процессы обработки абразивным и эльборовым инструментом. Требования
безопасности» и во исполнение приказа № __ «__» __________ 20___ г. «О назначении лиц,
ответственных за техническое состояние производственного оборудования, механизмов,
приспособлений и инструмента»
даю распоряжение:
1. Назначить ответственным за испытание абразивного и эльборового инструмента
________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
К испытанию абразивного и эльборового инструмента допускаются лица не моложе 18 лет,
прошедшие медицинский осмотр, обучение и проверку знаний инструкции по охране труда и
имеющие соответствующую запись в квалификационном удостоверении на право производства
специальных работ.
Лица, допущенные к работе на заточных или шлифовальных станках, также должны иметь об этом
запись в квалификационном удостоверении.
Работник, производящий испытание абразивного и эльборового инструмента руководствуется
требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по их испытанию, производственной
инструкцией и технологическими картами на испытание абразивного и эльборового инструмента.
Работнику должна быть выдана спецодежда, спеобувь и другие средства индивидуальной
защиты согласно действующим нормам и в соответствии с выполняемой работой.
2. Ответственному за сохранность и исправность абразивного и эльборового инструмента
________________________________ обеспечить:
(фамилия, инициалы)
занесение данных об испытании кругов в прошнурованный, пронумерованный и скрепленный
печатью журнал с указанием допускаемой рабочей окружной скорости, указанной в маркировке, даты
и номера испытания, наименования предприятия-изготовителя инструмента, размера и характеристики
круга с обязательной подписью ответственного за испытание (приложение 1);
нанесение на нерабочую часть круга, выдержавшего испытание, отметки краской или
наклейки ярлыка с указанием номера и даты испытания и разборчивой подписи ответственного за
испытание.
3. Определить местом для установки испытательного стенда ____________________.
(участок, помещение)
Участок (помещение) должен быть изолированн от основного производства, допускается в нем
размещение лишь другого контрольного испытательного оборудования.
Технический осмотр испытательных стендов должен проводиться не реже одного раза в 2
месяца с обязательной регистрацией результатов осмотра в Журнале технического осмотра
испытательного стенда (приложение 2). Проведение испытаний на неисправном стенде не
допускается.
134
В помещении для испытаний должна быть вывешена инструкция по проведению испытаний.
При испытаниях запрещается открывать испытательную камеру стенда до полной остановки
шпинделя.
Перед испытанием шлифовальные круги должны быть осмотрены. На них не должно быть
отслоившегося эльборосодержащего слоя и трещин. Отсутствие трещин в кругах на керамической
связке должно быть проверено простукиванием их в подвешенном состоянии деревянным молоточком
массой 150-200 г. Круг без трещин должен издавать чистый звук.
За время хранения испытанного на механическую прочность инструмента до момента
эксплуатации должны быть обеспечены условия, не допускающие его повреждения.
Хранение и транспортирование абразивного и эльборового инструмента осуществляется по
стандартам и техническим условиям на конкретный вид инструмента.
4.
Во время отсутствия лица, ответственного за испытание абразивного и эльборового
инструмента (отпуск, командировки, болезнь), исполнение его обязанностей возложить на
___________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
5. Контроль за исполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
Руководитель подразделения (службы)
___________ ___________________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
Приложение 1
ЖУРНАЛ
ИСПЫТАНИЯ АБРАЗИВНОГО И ЭЛЬБОРОВОГО ИНСТРУМЕНТА
Номер Дата Предприяти Номер Обозначе Характеристика Рабочая Частота Результа Подпись
испы испыта
епартии
ние
круга и отметка скорост вращения ты испыта лица,
тания
ния изготовител
типоразме о химической
ь (Vр), круга при
ний
ответсть
ра круга и обработке или указан испыта
венного
стандарта механической
ная в нии, мин-за испыта
1
или ТУ
переделке
марки
ния
ровке
круга
м/с
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Приложение 2
ЖУРНАЛ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА ИСПЫТАТЕЛЬНОГО СТЕНДА
Дата Проверка Исправ- Направ- Направления Радиальное Исправность
Наличие Резуль- Подпись
осмот исправрезьбы для
биение грузоподъемных инструкции
лица,
крепления
шпинделя
механизмов
для
по
произвоность
ление
таты
круга
снятия и
проведению осмотра
ра
ности указателя вращения
установки
испытаний
блоки- частоты шпинделя
дившего
кругов массой
вращения
осмотр
более
16
кг.
шпинделя
стенда
ровки
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
135
Распоряжение № 132
от «___» ________________ 20 ___ г.
«Об организации и проведении работ по реконструкции, капитальному ремонту
и расширению действующих производств»
В соответствии с годовым графиком ремонтов, планом реконструкции и расширении действующих
производств, утвержденным генеральным директором __________________________ соответственно
от _________________ и ________________
(фамилия, инициалы)
(число, месяц, год)
(число, месяц, год)
предлагаю:
1. Начальнику _____________________________ ________________________ остановить
(наименование структурного подразделения)
(фамилия, инициалы)
______________________________ на реконструкцию с "___" ________________ 20____ г.
(наименование оборудования, агрегата)
сроком на __________ суток.
2. В соответствии с Договором (договорами) подряда на реконструкцию ______________
_________________________________________________ от « ___ » ________________ 20 ___ г. поручить
(наименование оборудования, агрегата)
реконструкцию указанного объекта следующим подрядным организациям: ____________
____________________________________________________________________________ .
(наименование подрядной (ных) организации (ций))
3. Определить генеральным подрядчиком реконструкции __________________________
(наименование подрядной организации)
_____________________________________________.
(должность, фамилия, инициалы)
4. Начальнику ___________________________ ________________ своим распоряжением:
(наименование структурного подразделения)
(фамилия, инициалы)
предоставить
генеральному
подрядчику
участок
________________________________ с оформлением акта-допуска;
работы
по
реконструкции
(наименование оборудования, агрегата)
назначить руководителя по координации работы служб ______________________ и
(наименование организации)
служб генерального подрядчика;
назначить координаторов в сменах с возложением на них обязанностей по координации работы
подрядчиков и служб структурного подразделения.
5. Начальнику _____________________________ _____________________ обеспечить:
(наименование структурного подразделения)
(фамилия, инициалы)
круглосуточную работу подъемно-транспортного оборудования для осуществления
грузоподъемных операций на реконструкции;
места складирования демонтируемого оборудования;
проезд строительной техники подрядчиков по территории структурного подразделения.
6. Генеральному подрядчику ____________________________ (по согласованию):
(наименование подрядной организации)
в срок до "____" ______________ 20 ____ г. представить для согласования с
______________________________ __________________________ график реконструкции
(наименование структурного подразделения)
(должность, фамилия, инициалы)
____________________________________, ПОС и (или) ППР;
(наименование оборудования, агрегата)
назначить своим приказом (распоряжением) руководителя работ на объекте с возложением на
него обязанностей по координации работ, выполняемых субподрядчиками.
7. Руководителям подрядных (субподрядных) организаций (по согласованию):
своими приказами (распоряжениями) назначить руководителей работ по объектам
реконструкции ____________________________;
(наименование оборудования, агрегата)
обеспечить согласование мероприятий по обеспечению безопасных условий труда при
136
производстве совместных и совмещенных работ.
8. Руководителям по направлениям, главным специалистам, начальникам отделов обеспечить:
финансирование проектных и строительно-монтажных работ;
круглосуточный режим пропуска на территорию ____________________________
(наименование организации)
транспорта и техники подрядчиков;
снабжение оборудованием, запасными частями, материалами;
доставку грузов и оборудования;
вывоз демонтированного оборудования, металлолома, отходов производства и т.п.
9. Начальнику отдела охраны труда __________________________ обеспечить контроль
(фамилия, инициалы)
организации работ в соответствии с требованиями ПОТ РО 14000-005-98 «Положение. Работы с
повышенной опасностью. Организация проведения», СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в
строительстве. Часть 1. Общие требования», СНиП 12-04 2002 «Безопасность труда в строительстве.
Часть 2. Строительное производство» и других действующих документов в этой сфере,
регламентирующих порядок организации и проведения работ по реконструкции, капитальному
ремонту и расширению действующих производств.
10. Контроль за выполнением настоящего распоряжения оставляю за собой.
Директор по производству ________________________________________
(подпись, Ф.И.О.)
137
Распоряжение № 133
от «___» ________________ 20 ___ г.
«Об организации и проведении работ по реконструкции, капитальному ремонту
и расширению действующих производств»
Во исполнение распоряжения директора по производству от "___" _________________ 20_____ г.
№___________
предлагаю:
1. На период реконструкции _______________________________________ назначить:
(наименование оборудования, агрегата)
руководителем по координации работ - ____________________________________;
(должность, фамилия, инициалы)
координаторами работ в сменах сменных мастеров: __________________________
____________________________________________________________________________.
(фамилии, инициалы)
2. Поручить руководителю по координации работ ________________________________:
(фамилия, инициалы)
согласовать график проведения реконструкции, ПОС и (или) ППР на реконструкцию
________________________________;
(наименование оборудования, агрегата)
до начала работ оформить с генеральным подрядчиком (подрядчиками) акт-допуск;
предоставить для проверки и контроля документацию об организации ремонтных работ в отдел
охраны труда.
3. Поручить координаторам работ в сменах согласование мер безопасности, предусматриваемых на
смену нарядами-допусками подрядных организаций.
4. Технологу (ам) (сменному (ным) мастеру (ам)) _________________________________
(наименование структурного подразделения)
______________________________________ в соответствии с указаниями руководителя по
(фамилия (и), инициалы)
координации работ (координаторов работ в сменах) обеспечить производство грузоподъемных
операций подъемно-транспортным оборудованием на работах, выполняемых подрядными
организациями ________________________________________
(наименование подрядных организаций)
по реконструкции __________________________________.
(наименование оборудования, агрегата)
5. Энергетику _______________________________________ _________________________:
(наименование структурного подразделения)
(фамилия, инициалы)
определить места и средства подключения электро- и энергопотребителей подрядчиков к
электро- и энергосистемам _______________________________________,
(наименование структурного подразделения)
установить зону разграничения ответственности, согласовать схему подключения;
обеспечить контроль подключения и учет расхода энергоносителей.
6. Контроль за исполнением настоящего распоряжения возложить на заместителя начальника
______________________________________ _________________________.
(наименование структурного подразделения)
Руководитель структурного
подразделения
(фамилия, инициалы)
__________
____________________________________
(подпись)
(фамилия, инициалы)
138
Download