dok.2 - Всероссийский фестиваль педагогического творчества

advertisement
«ВСЕРОССИЙСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ТВОРЧЕСТВА»
(2015-2016 учебный год)
Номинация: Дополнительное образование
Название работы: Сценарий лекции-концерта «Творцы русского романса»
Автор: Страневская Татьяна Тимофеевна
Место выполнения работы: МБОУ ДОД «НДМШ», г. Норильск
1
СЦЕНАРИЙ
концерта вокальной музыки «ТВОРЦЫ РУССКОГО РОМАНСА»
Концертный зал НДМШ
Добрый вечер, наши дорогие слушатели!
Мы рады новой встрече с вами в нашем уютном концертном зале. Сегодня наша встреча
посвящена удивительнейшему явлению в русской музыкальной и художественной культуре
первой половины 19 века --- русскому романсу, а также его создателям - композиторам.
Наш вечер мы так и назвали – «Творцы русского романса».
В концерте принимают участие преподаватели и концертмейстеры нашей школы.
РУССКИЙ РОМАНС! Всеми любимый и признанный жанр вокальной
музыки 19 века ! Жанр, которому в истории музыкальной и художественной жизни России
принадлежит особое место! В чем же загадка того неизгладимого впечатления, который
русский романс производил на современников и до сих пор производит на современных
нам слушателей? Чем он так подкупает нас с вами и сегодня? В чем его притягательная
сила?
Наверное, прежде всего в том, что став частью отечественного музыкального искусства,
романс, в большей мере, чем другие жанры, и, прежде всего, благодаря своему
камерному, лирическому характеру оказался созвучным духовному складу русского
человека, романтической по сути, его душе.
В вокальном творчестве А. Варламова, П. Булахова, А. Алябьева и А.Гурилева зазвучали
излюбленные русским человеком интонации, знакомые с детства, словно взятые из
колыбельных песен, народных напевов, удалых плясовых. Их мелодии, всегда напоминая о
чем-то близком, знакомом, много раз слышанном, в то же время неуловимо оригинальны,
ни на что не похожи; именно это, по- видимому, и составляет их неповторимую прелесть!
Русский романс впервые в нашей культуре соединил в себе народные песенные традиции с
музыкальным бытом русского дворянства, с его вполне объяснимым стремлением связать
родную музыкальную стихию с итальянским пением ( bel canto), уже получившим в начале
19 века широкое распространение и популярность в России. Все это способствовало
рождению неповторимо своеобразного русского вокального стиля, непревзойденные
образцы которого мы находим впоследствии у М. Глинки. И сегодня нас пленяют в
русском романсе его особые черты --- нежная элегичность, мечтательность и задушевность,
искренность высказывания.
Русские композиторы, жившие и творившие в 1 половине 19 века -- А.Варламов, А. Аябьев,
А. Гурилев, П.Булахов, и их младшие современники М. Глинка, А. Даргомыжский, все они необычайно одаренные и талантливые музыканты, певцы, дирижеры, широко известные в
московском и петербургском артистическом мире, проявляли себя в различных
музыкальных жанрах. Но именно романс в их творчестве вступает в полосу расцвета!
Многим произведениям предстоит долгая жизнь!
Такой расцвет был бы невозможен, если бы не развивалась в эти годы русская литература,
поэзия, вступившие в свой романтический период . Гений Пушкина, талант Жуковского,
Дельвига, позже Лермонтова и других славных поэтов находили восторженных почитателей
2
среди всех сословий русских людей и воплощались в музыке. Обращаясь к стихам лучших
поэтов того времени, композитор, будь он любитель или профессионал, стремился
подняться до высокого художественного уровня их поэзии, найти музыкальные образы,
равнозначные стихам по глубине мысли и красоте выражения, новые яркие музыкальные
краски !
Наверное, этим обьясняется и многообразие жанров в русском романсе! Это и лирический
романс, раскрывающий всю бесконечно разнообразную гамму человеческих чувств и
настроений – самый распространенный в то время; и «русская песня», возникшая как
подражание фольклору, народной музыке; и элегия – лирико-философское размышление ; и
салонно-романтические романсы с использованием танцевальных ритмов ( чаще вальса ) и
многие. многие другие…. Но к какому –бы жанру не обращались русские композиторы,
везде они оставили замечательные образцы вокальных произведений!!
Итак, мы начинаем наш концерт!
Два первых романса написаны в жанре «русской песни», так привлекавшим многих русских
композиторов.
1. М.Глинка. «Жаворонок» (сл. Кукольника) из вокального цикла «Прощание с Петербургом»
(1840) – безыскусная песенка в народном характере, воспринимается как лирический
образ родной природы. В нем тонко преломлены характерные черты «русской песни» прекрасная певучая мелодия трогательно льется « неисходною струей» на фоне
прозрачного сопровождения.
Своеобразие романса в том, что мелодия выражает гораздо более глубокие чувства, чем
слова, полные умиления перед песней жаворонка. Глинка вкладывает в свою музыку
вечную тоску человеческого сердца, тоску по глубокому чувству нежной и верной любви,
робкую, «сладкую» надежду на истинное чувство.
«Между небом и землей песня раздается,
Неисходною струей громче, громче льется,
Не видать певца полей, где поет так громко
Над подружкою своей жаворонок звонкий…» (звучит романс М.Глинки
«Жаворонок»)
2. Несколько слов об авторе следующего романса, также написанного в жанре « русской
песни». Александр Львович Гурилев ( 1803 – 1858), родом из московской музыкальной семьи, его
вокальное творчество насчитывает около 90 романсов и сборник « 47 русских народных
песен», обработанных для голоса с фортепиано, сочинения композитора были необычайно
популярны. Такие романсы, как « Вьется ласточка сизокрылая» , « Разлука», « В минуту жизни
трудную», «Домик-крошечка», « Сарафанчик», «Грусть девушки» звучали и в светских гостиных,
и в домах чиновников, купцов, мещан. Гурилев, как и Варламов, предпочитал «жанр русской
песни» и лирический романс. Романсы и песни « Матушка-голубушка», « Колокольчик», «Не
шуми ты рожь» привлекают особой теплотой. Они просты по содержанию, но чувства,
выраженные в них так искренни и сильны, что и теперь очаровывают слушателей! Вот песня
« Колокольчик» (сл Макарова ) 1830г. Все в ней просто, незатейливо, как в народных песнях:
3
и задумчивая мелодия, льющаяся неприхотливо и плавно, с ее тонкой щемящей интонацией,
и неспешное вальсообразное движение в аккомпанементе. Но сколько сердечного тепла и
тихой, затаенной печали! Кажется, сама она родилась на необозримых просторах родной
земли. Как поэтично обрисован в ней русский пейзаж: бескрайнее поле, дальняя дорога,
однообразный звон колокольчика, грустная песня ямщика! Как тонко передано навеянное
этим пейзажем настроение! (звучит песня «Колокольчик»)
3. А. Варламов. «Что мне жить, и тужить…»( сл. народные) Современник А. Гурилева и
Михаила Глинки, Александр Егорович Варламов( 1801- 1848) - из семьи скромного
московского чиновника, необычайно одаренный , в юные годы -- хорист Придворной
певческой капеллы в Петербурге, затем с 1832 г. капельмейстер и « композитор музыки»
императорских театров в Москве, хоровой дирижер, певец. У него был красивый тенор, его
пение отличалось великолепной вокальной техникой и задушевностью. У А Варламова
множество прославивших его вокальных произведений, среди них «Ах ты, время, времечко»,
«Горные вершины» и « Белеет парус одинокий» на стихи Лермонтова, «На заре ты ее не
буди», самый знаменитый -- «Красный сарафан» на стихи Цыганова, который, по словам
современника, «был певаем всеми сословиями--- и в гостиной вельможи, и в курной избе
мужика». У Варламова есть произведения, на характере которых отразились особенности
цыганской .манеры пения: размах и удаль, неожиданные контрасты, свобода исполнения. Это
песни «Вдоль по улице метелица метет», «Соловьем залетным».
Немало романсов, где бунтует «удаль молодецкая». Их всепоглощающий задор сродни
испанскому темпераменту, рвется в жизнь с такой силой, что кажется, что романс уже не
существует как музыкальное произведение , а становится частью разворачивающегося
действия в реальной жизни. Таков романс «Что мне жить, и тужить…» Варламов , где текст
звучит вызовом судьбе, тогда как музыка раскрывает безутешную печаль героини и
контрастирует с разудалым характером слов ( звучит романс «Что мне жить, и тужить…»
Варламова)
4. Еще один композитор того времени, Петр Петрович Булахов - родом из семьи известных в
19 веке русских музыкантов, его отец был замечательным русским певцом , обладателем
прекрасного тенора. Сквозная тема романсов П.Булахова - любовная лирика , притягательная
своей жизнерадостной силой и радостью бытия, его вокальные сочинения « Не пробуждай
воспоминаний», «Колокольчики мои» на сл. А. Толстого, романс-вальс « Нет, не люблю я вас»,
« И нет в мире очей …»,. «Тройка мчится, тройка скачет « на ст. Вяземского постоянно звучали
в домах любителей пения.
Романс « Тук – тук- тук, как сердце бьется…» на сл.Тарновского написан в жанре городской
песни. В его безудержной лихости слышится своя « грустинка», всегда запрятанная у
Булахова вглубь мелодии, и так остро колющая сердце, что чуткому слушателю то радостно
от зазвучавшей в душе давно забытой струны, то печально и тревожно за невозвратность
этого радостного чувства. ( звучит романс П.Булахова « Тук-тук-тук, как сердце бьется» сл.
К.Тарновского)
5. Александр Сергеевич Даргомыжский (1813- 1869 ) , автор более 100 романсов и
песен, младший современник и последователь М. Глинки, внесший значительный вклад в
развитие русского классического романса. Он сочинял романсы и песни в течение нескольких
десятилетий, и если в ранних произведениях еще много общего с сочинениями Алябьева,
4
Варламова,Гурилева,Глинки,то поздние - предвосхищают вокальное творчество Балакирева, Кюи
и Мусоргского.
А.С. Даргомыжский - создатель новых вокальных жанров: лирико – психологического монолога
(« И скучно, и грустно» на ст. Лермонтова), народно-бытовые сценки( Мельник» на ст. Пушкина),
сатирические песни «Червяк» на сл. Курочкина, «Титулярный советник» на сл. Вейнберга).
Но вместе с тем Даргомыжский оттачивал мастерство и в жанре традиционного лирического
романса, сообщая ему прелесть своего индивидуального .дарования. Это написанные в
ключе любовной лирики-- «Юноша и дева» и « Я вас любил» на ст. А. Пушкина, звучащие в
испанском колорите -- «Ночной зефир» и « Оделась туманами Сьерра- Невада» , бравурный «
Я здесь, Инезилья» также на ст. А . Пушкина.
В романсе А. Даргомыжского « Мне минуло шестнадцать лет» ( 1840) еще чувствуется
влияние М. Глинки. Композитор создает «музыкальный портрет» прелестной грациозной
девушки, используя гибкий ритм вальса. В вокальной партии соединяются элементы
речитативного и ариозного пения , в сопровождении—традиционный романсовый
аккомпанемент( звучит романс « Шестнадцать лет»)
6. Как и М. Глинка , А.С. Даргомыжский активно развивал русскую национальную вокальную
школу. У него учились многие певцы, голоса которых покоряли не только русских, но и
европейских слушателей.
В одном из своих писем (1847) Даргомыжский очень точно высказывался о характерных
свойствах русской певческой школы: « естественность и благородство пения русской школы
не могут не произвести отрадного впечатления посреди вычур нынешней итальянской,
криков французской и манерности немецкой школ».
Занятия вокальной педагогикой сыграли роль и в совершенствовании композиторского
мастерства Даргомыжского. По этому поводу он так писал в автобиографии:
«…обращаясь постоянно в обществе певцов и певиц, мне практически удалось изучить как
свойства и изгибы человеческих голосов, так и искусство драматического пения…» Если для
Глинки важным было передать общее настроение стихотворения, воссоздать основной
поэтический образ, то Даргомыжский следовал за каждым словом текста, воплощая свой
ведущий творческий принцип: «Хочу, чтобы звук прямо выражал слово, хочу правды…»
Романс на текст лермонтовского стихотворения «ОТЧЕГО…» Даргомыжский озаглавил « Мне
грустно», подчеркивая элегическое настроение 6-строчной миниатюры поэта. Романс –
невелик, это лирическая исповедь , горестный монолог певца. Все здесь передает глубокое
чувство – и скорбная , сосредоточенная мелодия, близкая к напевному речитативу, и
размеренный ритм, и замедленный темп. Композитор ведет звуки мелодии след в след за
словами поэта. Чуть сильнее их накал -- и мелодия становится шире, тревожней; и тем
больнее сердцу, которое не нашло отклика в любимой душе. Все здесь просто, лаконично.
Даргомыжский нашел то удивительное единение музыки и слова, когда поэзия обретает
счастливую возможность дольше длиться в музыке, и еще точнее запечатлеть
взволновавшее поэта состояние души, а нам с вами дарит бесценные минуты свидания с
музыкальными звуками чудесных строчек Лермонтова:
5
«Мне грустно, потому что я тебя люблю
И знаю: молодость цветущую твою
Не пощадит молвы коварное гоненье.
За каждый светлый день иль сладкое мгновенье…
Слезами и тоской заплатишь ты судьбе
Мне грустно….потому, что весело тебе»
(звучит романс «Мне грустно», сл. М. Лермонтова )
7. Михаил Иванович Глинка ( 1804 -- 1857 ) , вошедший в историю как основоположник русской
классической музыки, вобравший своим творчеством в себя все лучшее, что было до него в
камерной вокальной музыке. Им создано более 80 песен и романсов, жанровый диапазон
которых необычайно широк. Среди них лирический романс, элегия, «русская песня»,
серенада, баркарола, застольная песня, баллада, а также романсы, написанные в танцевальных
ритмах вальса, мазурки, польки, болеро, полонеза. Большинство романсов композитора
написаны на стихи русских поэтов-современников --- Пушкина, Жуковского, Баратынского,
Дельвига, Кукольника, Голицына… Богатство и разнообразие содержания в романсах Глинки
сочетается с совершенной музыкальной формой, в них достигается гармоническое единство
вокальной и фортепианной партий…
Чудные, всеми любимые и признанные широкой публикой в жанре элегии«Не искушай
меня без нужды», « Не говори, что сердцу больно», « Сомнение», написанные в
фольклорном стиле песни « Ах ты, душечка, красна девица» , «Что красотка молодая»,
«Зацветет черемуха», баллада «Не называй ее небесной «, итальянские по теме романсы «
Венецианская ночь», «Баркарола»! ...
Один из ранних примеров любовной лирики М. Глинки романс на ст. Голицына « Скажи,
зачем…». За ярко выраженным здесь лирическим настроением ясно ощущается «шутливая»
интонация, с первых же тактов угадывается « полуулыбка « самого автора. Веселым
лукавством веет от мелодии романса, который мы будем слушать ( звучит романс).
8. И наконец, вершина любовной лирики М. Глинки и всей русской камерной
вокальной лирики 1 половины 19 века, романс « Я помню чудное мгновенье» на
стихи А. Пушкина, написанный в 1840 году и посвященный Екатерине Керн, дочери
Анны Петровны Керн. Существует версия о том, что Анна Петровна Керн
собственноручно передала Глинке автограф стихотворения Пушкина, чтобы поэт положил
их на музыку. И с тех пор, как написан этот романс, почти невозможно отделить
пушкинские стихи от музыки Глинки.
Полное слияние слова и музыки, вдохновенного чувства двух гениев русского искусства –
Пушкина и Глинки – находим мы в этом шедевре!
Романс - элегия. Здесь тема любви звучит как воспоминание о пережитом чувстве
лирического героя. Главное здесь – стремление пережить заново радость ушедшей
любви, и в конце романса – память о прошлом преображается в чувство, окрашенное
в романтические, возвышенные тона.
Неизьяснимая прелесть этого романса заключается в сочетании в его мелодике
речевой выразительности с поистине чарующей кантиленой, с мягким , сердечным
выпеванием каждой фразы, свойственной русской манере, кантиленой, заключающей в
себе внутреннюю энергию душевной теплоты, которая словно «огонь - мерцающий
в сосуде»!
« Я помню чудное мгновенье,
6
Передо мной явилась ты
Как мимолетное видение,
Как гений чистой красоты …»
(слушаем романс Глинки « Я помню чудное мгновение..»)
9. Дуэты.
«Горные вершины спят во тьме ночной,
Тихие долины полны свежей мглой….»
Чистотой и душевным покоем дышат в музыкальном прочтении Варламова строки
Михаила Лермонтова « Горные вершины», навеянные поэзией великого Гете.
В романсе прекрасно передана лермонтовская «светлая печаль», чутко услышанная и
проникновенно донесенная композитором. Чуть холодноватое вступление рисует
бесстрастные горные вершины, не нарушает это состояние и мелодия, порученная
двум голосам. Далее - оттенки уже «земного « чувства, полного благоговения перед
величием природы, очищающей душу человека от тревог беспокойной жизни.
(романс А. Варламова «Горные вершины» звучит в исполнении вокального дуэта )
10.Вокальные дуэты нередко можно найти и в оперной музыке! Великолепны страницы
вокальной лирики в операх Петра Ильича Чайковского! Их отличают искренность
чувства, душевная открытость и простота выражения, типичные для всего творчества
композитора. Вторая картина оперы «Пиковая дама» П. И. Чайковского начинается
спокойно и безмятежно. Музыка рисует вечерний пейзаж, любование природой.
Мы слушаем идиллически - спокойный дуэт Лизы и Полины « Уж вечер»,
напоминающий музыку 18 века.
(звучит вокальный дуэт )
11. Завершить наш концерт мы бы хотели фортепианными ансамблями, которые , конечно
же, будут интересны для вас!
Самые известные и популярные мелодии романсов были настолько любимы и
привлекательны, что многие композиторы , не только русские , но и зарубежные,
создавали на их основе инструментальные обработки! Нередко мелодии песен и
романсов становились темами для разнообразных вариаций концертно-виртуозного
характера.
Сегодня мы слушаем русские романсы в обработке немецкого композитора
Иоганеса Брамса, жившего в Германии, но , который очень уважительно отзывался о
творчестве русских композиторов , говоря, что « отлично знает русскую оперу, русские
романсы, т.к. в юные годы сделал множество попурри ( переложений ) на этом
материале. Русский романс привлекал его своим свежим мелодизмом». В 1851 г. И.
Брамс создал сборник пьес для фортепиано в 4 руки под названием «Русский
сувенир».
В основе первого фортепианного ансамбля из этого сборника ---- тема
известнейшего романса А. Варламова « На заре ты ее не буди». Широкая напевная
мелодия , спокойный ритм, задумчиво – меланхолическое настроение соответствует
7
поэтическому образу, который царит в прекрасных стихах Александра Фета… Это
романс - любование, в котором лирический герой страшится открыть возлюбленной свои
чувства, словно боясь разрушить в своем сознании образ, полный невыразимого
обаяния и женственности, романтически возвышенный, несущий в себе целомудрие
и хрупкость.
Я приглашаю на сцену фортепианный дуэт .
12. Еще один романс - романс Александра Алябьева « Соловей» на сл. Дельвига,
пользующийся особой популярностью вот уже на протяжении полутора столетий! Все
в этом романсе – и не притязательная, легко запоминающаяся мелодия, простейший
ритм, аккомпанемент в гитарной манере— приближает к народной русской песне!
И до сих пор «Соловей» Алябьева пленяет нас своей простотой, задушевностью и
искренностью чувства. Итак, мы слушаем «Соловья» Александра Алябьева в обработке
Иоганеса Брамса. (звучит романс)
13.Заключение – ведущая. Время, и только время, доказало особую самобытность и
оригинальность русского романса, место этого жанра в отечественной культуре и его
художественное воздействие на всю последующую русскую музыкальную культуру. Творцы
русского романса самоотверженно служили русскому музыкальному искусству и оставили нам с
вами, своим потомкам великолепные, бесценные, достойные подражания и восхищения образцы
романсов, истинные шедевры в области вокального искусства!
Наш концерт окончен. Благодарим за внимание.
ДО НОВЫХ ВСТРЕЧ!!!
8
Download