Зоар Брейшит 159-160

advertisement
<title>Зоар Брейшит 159-160</title>
<style>
<!-/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";}
p.MsoFooter, li.MsoFooter, div.MsoFooter
{margin:0cm;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";}
/* Page Definitions */
@page Section1
{size:595.3pt 841.9pt;
margin:2.0cm 42.5pt 2.0cm 3.0cm;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
</style>
<div class=Section1>
<p class=MsoNormal style='text-indent:36.0pt'><b><span style='fontsize:14.0pt'>Зоар
Брейшит 159-160</span></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b> </b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>В Торе
(Бемидбар, 6:1-21) сказано: «И Говорил Бог, обращаясь к Моше так: «Говори
сынам
Израиля и скажи им: если мужчина или женщина даст строгий обет быть
назиром,
чтобы посвятить себя Богу воздержанием, то от вина и хмельного должен он
воздержаться, уксуса вина и уксуса хмельного не пить, и никакой настойки
виноградной не пить, и винограда свежего или сухого не есть. Все дни
обета
своего – ничего, что изготовлено из винограда, от зерен до кожицы, не
должен он
есть. Во все дни обета его бритва да не коснется головы его, до
исполнения
дней, на которые он посвятил себя Богу, быть ему святым, должны расти
свободно
волосы на голове его. Во все дни своего посвящения Богу не должен он
подходить
к умершему. Даже из-за отца своего и матери своей, из-за брата своего и
сестры
своей не нарушит он чистоты своей по смерти их, ибо знак обета
Всесильному своему
на голове его. Во все дни обета его свят он Богу. Если же умрет ктонибудь при
нем внезапно и осквернит знак обета на голове его, то должен он обрить
голову свою
в день своего очищения, в день седьмой должен обрить ее. А в восьмой день
пусть
принесет двух горлиц или двух молодых голубей к ко<span lang=ENUS>h</span>ену,
ко входу в Шатер Откровения. И приготовит ко<span lang=EN-US>h</span>ен
одного
для грехоочистительной жертвы и одного для жертвы всесожжения, и искупит
его от
прегрешения из-за умершего, и освятит голову его в тот же день. И вновь
посвятит он Богу дни обета своего, и принесет годовалого ягненка в
повинную жертву;
прежние же дни пропадают, ибо осквернился обет его. И вот закон об обете:
в
день истечения срока его обета приводят его ко входу в Шатер Откровения.
И
приносит он жертву свою Богу – одного годовалого ягненка без порока во
всесожжение, и одну годовалую овцу без порока в жертву
грехоочистительную, и
одного барана без порока в жертву мирную. И корзину пирогов, сделанных из
опресноков
из тонкой пшеничной муки, смешанной с маслом, и лепешки пресные,
помазанные
маслом, и хлебные дары, и возлияния к ним. И представит это ко<span
lang=EN-US>h</span>ен
пред Богом, и принесет свою грехоочистительную жертву и свою жертву
всесожжения. А барана приготовит в мирную жертву Богу с корзиной
опресноков, и
приготовит затем ко<span lang=EN-US>h</span>ен хлебный дар его с
возлиянием
его. И обреет назир у входа в Шатер Откровения голову свою со знаком
обета, и
возьмет волосы с головы своей, и бросит в огонь, который под мирной
жертвой. И
возьмет ко<span lang=EN-US>h</span>ен сваренную голень барана, и один
пресный
пирог из корзины, и одну пресную лепешку, и положит на ладони назиру,
после
того, как он обреет знак обета своего. И приподнимет их ко<span lang=ENUS>h</span>ен
в знак посвящения Богу, святыня это для ко<span lang=EN-US>h</span>ена,
сверх
грудины, предназначенной Богу, и голени, приносимой в дар Богу; затем
может
назир пить вино. Вот закон о назире, о жертве его Богу по обету его,
сверх
того, что ему по средствам; по обету своему, который он дает, должен он
сделать
точно, сверх закона об обете его». </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>«И свят
будешь». Что такое жертва? Это совмещение духовного усилия с его
материальной
реализацией. Назир к жертве прибавляет дополнительные усилия, которые
относятся
к его собственному телу. К его душе они не относятся, они относятся к его
телу.
Назир, помимо внешнего, помимо предметов байт, отдаёт ещё и гуф. И
поэтому он
свят. Остаётся то, что является его душой, и жертвы, которые от него
требуются
- телесные ограничения – не стричься. А почему не стричься, почему
отращивать
волосы? И почему в конце эти волосы должны были быть брошены в огонь? Он
отращивает волосы, и в это время все его мысли посвящены молитве. Это
условие.
Волосы - это архив. Зачем ему отращивать волосы, архив, в котором будут
участвовать иные желания его тела, нежели принесение его в дар
Всесильному?
Почему он не мог есть «ничего, что изготовлено из винограда, от зерен до
кожицы»,
пить вино? Его тела не должно было касаться всё, что могло привести к
брожению.
А виноград приводит к брожению. Это то же самое, что в Торе (Ваикра,
2:11)
сказано: «Любой хлебный дар, который принесете вы Богу, не должен быть
сделан
из квасного, ибо никакую закваску и никакой мед не должны вы воскуривать
в
огнепалимую жертву Богу». И тело назира не должно соединяться с
заквасками, с
тем, что может вызвать брожение – виноград, вино, хмель: изменчивость,
изменение сознания. Человек стремится к сверхусилию. И в соответствии с
этим он
говорит, что не будет выходить из состояния мысли о Всесильном. И вот
цельность
того, что я буду делать: ибо я буду постоянно в молитве, и моё тело
постоянно
будет в молитве, в отдаче Ему. Поэтому свят он. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>Это люди
трезвомыслящие, сознательные, которые говорят, что я беру на себя обет
постоянно находиться в молитве. А материальное воплощение этой молитвы
тому,
что я делаю, придаёт цельность. Поэтому в соответствии с Заповедью
Всесильного
волосы я не стригу, не пью вина, не оскверняюсь мертвыми. Потому что
Всесильный
есть вечная жизнь.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>
Потом из
назирства
он выходил. Поэтому всё, что сопутствовало соединению тела и мысли,
обратный
свет ор Хасадим должен превратиться в чистое пламя, направленное
навстречу
Всесильному. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>159.
«И
сказал Б-г: Сделаем человека </b>(наасэ Адам <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>נעשה
אדם</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b>».
«Тайна Б-га – для боящихся Его». Открыл тот старейшина старейшин
</b>(саба
де-сабин <b><span lang=AR-SA dir=RTL>סבא
דסבין</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b> и сказал: «Шимон, Шимон! Кто это сказал: «Сделаем
человека»? «И сказал Б-г </b>(Эло-<span lang=EN-US>h</span>им<span
dir=RTL></span><span
dir=RTL><span dir=RTL></span> <b><span lang=ARSA>אלהים</span></b></span><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b>», - Кто это здесь, этот «Б-г»?»
Между
тем, вспорхнул тот старейшина старейшин, и не видел его </b>(р.
Шимон)<b>, и,
как только слышал раби Шимон, что называют его «Шимон», а не «раби
Шимон»,
говорил друзьям своим: «Конечно, это – Святой, благословен Он, о Котором
сказано (Даниэль, 7): «И Древний Днями </b>(атик йомин <b><span lang=ARSA
dir=RTL>עתיק
יומין</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b> восседает», тогда видится час
открыть
ту тайну, ибо конечно тут есть тайна, которую не дано право открывать, и
вот
слышно, что право дано открыть </b>(ршута итъя<span lang=EN-US>h</span>ив
литгалья <b><span lang=AR-SA dir=RTL>רשותא
אתיהיב
לאתגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b>». </b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b><span style='fontsize:16.0pt'> </span></b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;textindent:35.4pt'><b>«Сделаем
человека»</b>. Кто – мы? Это Эло-<span lang=EN-US>h</span>им: небеса и
земля.<b>
«Сделаем» </b>– это Тот, Кого человек может постичь, и Тот, Кого постичь
человек не может. Теперь вы уже знаете не только Эло-<span lang=ENUS>h</span>им,
Ми, Эле, их соединение, но и представляете в целом всю структуру Игры
Йуд-Хей-Вав-Хей. Вы можете примерно представить себе и структуру
определения
«Мы». «Мы» – это Всесильный, Игра, которую Он Создал, Его система
управления и
сам человек. «<b>Сделаем человека»</b>,<b> «</b>наасэ Адам», потому что
Адам не
статика, это действие. Что значит: «<b>Сделаем»</b>, «наасэ»? Это
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>נעשה</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>: Нун, Аин, Син, Хей. <b>«Сделаем»</b> - это значит:
Сотворить
структуру души <b><span lang=AR-SA dir=RTL>נ</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, соединить её с системой исправления <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ע</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, с
начальным состоянием, из которого затем должна быть наполнена буква
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ש</span><span dir=LTR></span><span lang=ARSA><span
dir=LTR></span> </span></b>и всё это пронизать ощущением существования
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ה</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
А Сотворил Он всё, что Сделал. Все буквы слова «наасэ» Созданы Им. Но Он
Сделал
гиперструктуру, в которую встроено человеческое тело с заданной
программой его
исправления. Поэтому: <b>«Сделаем».</b> Имя, которое человек в себе
раскрывает,
это есть Имя Его Игры. На вопрос: Кто тебя Сделал? человек может
ответить, как
минимум, в двух параметрах. Сделал меня Тот, Кого я ощущаю как Его Имя, и
Тот,
Кто Создает во мне ощущение Его Имени. Недостижимо постижение и осознание
Ацмуто. Поэтому это единство, единение, но в сознании человека оно
недостижимо.
Следовательно, облачение Имени, которое окружает человека и входит в
него, всегда
растягивается. Облачение Ацмуто, которое есть Его Имя, Сотворённое Им как
чувственное ощущение существования человека и наполнение Всесильным этого
мира.
И Ацмуто как таковой. Мы говорим о человеке в меру постижения Его Имени.
Человек - тот, кто соединяет внутренние и внешние рисунки, а это
постижение
Имени. Человек есть тот, кто себя и окружающий мир связывает в единое
целое. Но
это и есть постижение Его Имени. Каждое сопоставление внутреннего рисунка
с
внешним есть постижение Его Имени. Он «Сделал» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>נעשה</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Остальное должен сделать человек.
«Наасэ
Адам» <b><span lang=AR-SA dir=RTL>אדם</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Алеф, Далет, Мэм. <b><span lang=ARSA
dir=RTL>אדם</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>
могут соединиться только путем постижения наасэ: слева направо соединения в
одно целое<b> </b><b><span lang=HE
dir=RTL>השענ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. «Сделано» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אדם</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Замысел <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, то, в чём всё развивается, сама
Игра <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ד</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>
и ощущения человека внутри неё <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ם</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;textindent:35.4pt'><b>«Тайна Б-га
– для боящихся Его». </b>Это мы знаем.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;textindent:35.4pt'><b>«Открыл тот
старейшина старейшин </b>(саба де-сабин <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>סבא
דסבין</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)». «Старейший», «<b>старейшина»</b>, «саба» <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>סבא</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>: Самех, Бет, Алеф. Тот, кто ниспущен ниже <b><span
lang=AR-SA
dir=RTL>ס</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>
Брахой
Всесильного <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ב</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> для соединения с <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Тот, кто через сокрытие представлен
сверху вниз. И «<b>старейшин»</b>,<b> «</b>де-сабин». Множественное
число, в
конце слова - <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ין</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Который отражается в душах. И
«<b>старейшина
старейшин»</b>,<b> </b>«саба де-сабин»: над всеми свойствами Святости,
что ниже
<b><span lang=AR-SA dir=RTL>ס</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, спущены Брахой Всесильного <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ב</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в душу человека, властвует «саба
де-сабин». </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>И<b>
«сказал:
«Шимон, Шимон! Кто это сказал: «Сделаем человека»? «И сказал Б-г
</b>(Эло-<span
lang=EN-US>h</span>им <span dir=RTL></span><span dir=RTL><span
dir=RTL></span> <b><span
lang=AR-SA>אלהים</span></b></span><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b>», - Кто это здесь, этот «Б-г»? </b>Это то, что я
сказал
раньше. Он Спрашивает: «А кто этот Бог, который Сказал: «Сделаем»? Сказал
Тот,
Кто записал Игру - Эло-<span lang=EN-US>h</span>им, Эле: то, что мы можем
постичь как Высшее. Зачем Всесильный задаёт вопрос Шимону? Чтобы это
пояснить.
<b>«Шимон» </b>- начало и <b>«Шимон»</b> - завершение духовного движения.
<b>«</b><b>Кто
это сказал: «Сделаем человека»? </b>С какого уровня идут записи?
Совокупность
записей, которая человеком ощущается, как Имя Всесильного, Создана тем,
кого
мы называем Ацмуто. Он Создал всю систему записей, всю систему
чувственных
ощущений человека. <b>«</b><b>Кто это сказал: «Сделаем человека»?
</b>Сказал
Тот, Кто сделал всё, что относится к слову <b>«Сделаем».</b> То есть Тот,
Кто
Создал слово <b>«Сделаем» </b>и буквы, из которых оно составлено. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>И<b>
«сказал:
«Шимон, Шимон»! </b>Ему задаётся вопрос и даётся постижение.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>«И
сказал
Б-г </b>(Эло-<span lang=EN-US>h</span>им<span dir=RTL></span><span
dir=RTL><span
dir=RTL></span> <b><span lang=AR-SA>אלהים
</span></b></span><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b>», - Кто это здесь, этот «Б-г»?
</b> Всё,
что вокруг нас, есть Эло-<span lang=EN-US>h</span>им. Ми <b><span
lang=AR-SA
dir=RTL>ים</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> Эле
<b><span lang=AR-SA dir=RTL>אלה</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. Наполнение этого слова снизу вверх есть всё вокруг нас.
</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;textindent:35.4pt'><b>«Между тем,
вспорхнул тот старейшина старейшин, и не видел его, и, как только слышал
раби
Шимон, что называют его «Шимон», а не «раби Шимон», говорил друзьям
своим:
«Конечно, это – Святой, благословен Он, о Котором сказано: «И Древний
Днями </b>(атик
йомин <b><span lang=AR-SA dir=RTL>עתיק
יומין</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b> восседает»</b>. Когда говорится: «старший», это
духовная
иерархия. А здесь: <b>«Древний»</b>, «атик» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>עתיק</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Аин, Тав, Йуд, Куф. Тот, Кто Создал
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>עת</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
которые реализуются <b><span lang=AR-SA dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ק</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Тот, Кто изначально замыслил
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>עתיק</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>עת</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> так, чтобы это было соединено
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>י</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>
в <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ק</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. Это самая первая структура соотношения внешних и
внутренний
рисунков. <b><span lang=AR-SA dir=RTL>עת</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, вмещённое <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в структуру желаний души человека
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ק</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
Самое древнее: внешнее воздействие <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ע</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, внутреннее усилие <b><span lang=ARSA
dir=RTL>ת</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>,
соединённое <b><span lang=AR-SA dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> в единое целое <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ק</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. «<b>Днями»</b>,<b> «</b>йомин»<span
style='font-size:14.0pt'>. </span>Почему <b>«Древний Днями»</b>? Идея
всех
дней, всех кругооборотов<span style='font-size:14.0pt'> </span>-<span
style='font-size:14.0pt'> </span>это атик. Поэтому <b>«Древний
Днями»</b>, «атик
йомин»:<span style='font-size:14.0pt'> </span>изначально являющийся
смыслом
дней, то есть кругооборотов, круговых исправлений и их внутренним
наполнением,
внутренним смыслом. Это совмещение <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>עתיק</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Замысел, структура и сущность всего
исправления. Это Замысел, пронизывающая всё идея. И эта идея – йомин. Для
человека: в чём исчисляется древность, первичность этой идеи?
«<b>Днями»</b>,
йомин <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>יומין</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Йуд, Вав холам, Мэм, Йуд, Нун
софит.
«Йом» - это «день» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>יומ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Йуд, Вав холам, Мэм. «День»: Его
непостижимый для нас Замысел <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, соединённый <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ו</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> с нашим ощущением окружающего
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>מ</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
который «дни», «йомин» введён <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в наши души <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ן</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. <b>«И Древний Днями восседает»</b>:
находится
над всем, что под ним - над всем, что ощущаем мы.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>И<b>
«тогда
видится час открыть ту тайну, ибо конечно тут есть тайна, которую не дано
право
открывать, и вот слышно, что право дано открыть </b>(ршута итъя<span
lang=EN-US>h</span>ив литгалья <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>רשותא
אתיהיב
לאתגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)<b>». </b>Когда он слышит: <b>«Шимон, Шимон»!</b>
<b>«Шимон»</b>
– у него открываются глаза; <b>«Шимон»!</b> – ему даётся постижение.
<b>«Шимон»</b>
– он соединяется и <b>«Шимон»!</b> - постигает. И <b>«право»</b>,<b>
</b>«ршута»
<b><span lang=AR-SA
dir=RTL>רשותא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>:<span style='font-size:14.0pt'>
</span>Рейш,
Шин, Вав шурук, Тав, Алеф. Что является правом человека, которое отнять у
него нельзя?
Духовное усилие. И его содержание записано и дано ему как <b><span
lang=AR-SA
dir=RTL>רש</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
которое связано <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ו</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> с тем, что он должен сделать сам <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>תא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. И «<b>дано»</b>,<b> </b>«итъя<span
lang=EN-US>h</span>ив» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אתיהיב</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>:<span style='font-size:14.0pt'>
</span>Алеф,<span
style='font-size:14.0pt'> </span>Тав, Йуд, Хей, Йуд, Вет. В данности,
которая у
человека существует, Замыслом Всесильного <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, прежде всего, определено его усилие
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ת</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
соединённое <b><span lang=AR-SA dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> с тем, что его окружает, и <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> с Брахой Всесильного <b><span
lang=AR-SA
dir=RTL>ב</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>,
которую
надо наполнить: раскрыть её во всём и всё ею наполнить. <b><span lang=ARSA
dir=RTL>את</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>
«эт», «всё» - данность. Всё, что Им Дано, это <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>יה</span><span
dir=LTR></span><span lang=AR-SA><span dir=LTR></span> </span></b>и
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>יב</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
Это всё, что в твоих ощущениях связано с тобой как окружающее, и всё, что
связано с наполнением твоими усилиями этого окружающего Его Брахой. И
«<b>открыть</b>»,
«литгалья» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>לאתגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Ламед, Алеф, Тав, Гимель, Ламед,
Йуд,
Алеф. Всегда «открывается» только <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ת</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. «Открывается» после того, как
сделано
усилие. «Открывает» не</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>человек. Ему «открывают».
«Открывается» сверху. Поэтому «ле» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ל</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. А «итгалья» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אתגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>: Алеф, Тав, Гимель, Ламед, Йуд,
Алеф. <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
в котором Создано <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>תגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Всё, что человек делает <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ת</span><span dir=LTR></span><span lang=ARSA><span
dir=LTR></span> </span></b>для постижения системы управления <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ג</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>,
познания Высших истин <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ל</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, бесконечной Мудростью Всесильного,
совершенно неизвестным ему образом <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>י</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> ему даётся в постижении Замысла
Творения <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
Сделано так, что это «открывается» в усилиях человека <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ת</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span> по
постижению системы управления <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ג</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> и вхождению в него Высших истин
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ל</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
И записи сотворены так, что всё это «открывается» человеку непостижимым
образом, все ему представляется неожиданно, как, непонятно, почему.
Понятно,
почему и как – в результате усилий <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ת</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Но сверху всё это сделано таким
образом,
и поэтому <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>לאתגליא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>160.
«Открыл
и сказал: «Как царь, которому было [нужно] несколько строений построить.
И был
у него искусник </b>(умана <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אומנא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b>, и тот искусник не делал ничего
без
разрешения царя, как сказано (Мишлей (Причти), 8): «И буду у него
искусником».
Царь – конечно, это Мудрость </b>(хохма <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>חכמה</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b> высшая сверху, а столб
серединный </b>(амуда
де-эмцаита <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>עמודא
דאמצעיתא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b> – царь нижний. «Эло-</b><b><span
lang=EN-US>h</span>им» - искусник высший, это – «мать высшая» </b>(има
илаа <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>אמא
עלאה</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)<b>, «Эло-</b><b><span lang=ENUS>h</span>им»
- искусник снизу, и это – Присутствие, которое снизу».</b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>«Эло</b><b><span
lang=EN-US>h</span>им» - искусник высший, это – «мать высшая», «Эло</b><b><span
lang=EN-US>h</span>им» - искусник снизу, и это – Присутствие, которое
снизу». </b>Сверху
вниз Эло-<span lang=EN-US>h</span>им есть как Замысел, снизу вверх Эло<span
lang=EN-US>h</span>им есть как постижение. Смысл Эло-<span lang=ENUS>h</span>им,
который заложен в Хей высшая, человеку становится ясен по мере его
постижения
снизу вверх – из Хей нижнего.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;textindent:35.4pt'><b>«Открыл и
сказал: «Как царь, которому было [нужно] несколько строений построить».
</b>Одно
в другом.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>«И
был у
него искусник </b>(умана <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אומנא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)»<b>. </b>И «<b>искусник»</b>,
«умана» <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>אומנא</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>: Алеф, Вав, Мэм, Нун, Алеф. Это Его Имя, структура Игры,
которая <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אומנא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Потрясающее слово
<b>«искусник»</b>,
«умана»! А искусство заключается в создании – в <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> и в реализации в соединении <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ו</span></b><span dir=LTR></span><span lang=ARSA><span
dir=LTR></span> <b><span dir=RTL>מ</span></b></span><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> и <b><span lang=AR-SA dir=RTL>נ</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> всего, что Создано <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Искусство заключается в переходе от
Замысла к его чувственной реализации для человека с обратной связью
каждой души
с Всесильным. Это такая Игра, что Он Знает и Чувствует всё, что знаем и
чувствуем мы. И искусство заключается в том, чтобы не только придумать,
Создать
<b><span lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, но и соединить его <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ו</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в единое целое, единый комплекс
ощущений,
которые зависят от взаимных состояний <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>מ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> и <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>נ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, стремящихся к постижению <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
Тот, Кто Задумал и Создал. И связь между задумыванием, мысленным
созданием и
чувственной реализацией в картинах, которые ощущаем мы, и в тех картинах,
которые Видит и Чувствует Он, как Таковой, это есть искусство. Соединение
через
<b><span lang=AR-SA dir=RTL>ו</span></b><span dir=LTR></span><span
lang=AR-SA><span dir=LTR></span> <b><span
dir=RTL>א</span></b></span><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> и <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>מנא</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Переход от Его Замысла к системе
записей
и от них к чувственным картинам, возникающим в человеке и их отображение
в Его
Постижении – это большое искусство. <b>«Искусник»</b> - это тот, кто
Создал
всё. Тот, Кто Создал <b><span lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> и искусно соединил его с нашими
ощущениями, чувственными картинами и структурой Творения.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>И
«<b>тот
искусник не делал ничего без разрешения царя»</b>. Всё это реализуется в
системе раскрытия записей, Созданных «искусником», который действует по
разрешению <b>«царя»</b> – Ацмуто.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>И
<b>«как сказано:
«И буду у него искусником». Царь – конечно, это Мудрость (</b>хохма)<b>
высшая
сверху, а столб серединный (</b>амуда де-эмцаита<b> <span lang=AR-SA
dir=RTL>עמודא
דאמצעיתא</span><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>) – царь нижний». </b>И<b> «столб»</b>, «амуда» <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>עמודא</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>: Аин, Мэм, Вав шурук, Далет, Алеф. Что такое
<b>«столб»</b>? Он
всё соединяет насквозь. И это <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ע</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, которая входит в <b><span lang=ARSA
dir=RTL>מודא</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. <b>«Столб»</b> проходит через всё насквозь: через
систему
исправления <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ע</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, соединенную со структурой нашего мира <b><span lang=ARSA
dir=RTL>מ</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>,
которая
соединена <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ו</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> с уровнем, на котором мы находимся <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>ד</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, и с Замыслом Сотворения мира
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>א</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>.
И «<b>серединный»</b>, «де-эмцаита» <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>דאמצעיתא</span></
b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>:<span style='font-size:14.0pt'>
</span>Далет,<span
style='font-size:14.0pt'> </span>Алеф, Мэм, Цади, Аин, Йуд, Тав, Алеф.
Это
исправление. Это то, что в <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>מ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span> существует как <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>צעית</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. Запись исправления <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>צ</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>, связанная с системой,
воздействующей на
человека <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ע</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>, которая чудесным, непостижимым образом <b><span lang=ARSA
dir=RTL>י</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span>
связана с
усилиями человека <b><span lang=AR-SA dir=RTL>ת</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span> по постижению Замысла Игры <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>א</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>. Что такое середина? Это запись, в
которой
ты оказываешься в результате собственного усилия. Это <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>צ</span></b><span dir=LTR></span><span dir=LTR></span> в
<b><span
lang=AR-SA dir=RTL>ע</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>:
<b><span lang=AR-SA dir=RTL>מצע</span></b><span
dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'>А
<b>«столб
серединный - царь нижний»</b>. То, что мы постигаем в нашем усилии по
строительству средней линии - это наше постижение «царя» снизу вверх. Его
«<b>Мудрость</b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>(хохма)» сверху, а наше
постижение Его - снизу. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>«Эло</b><b><span
lang=EN-US>h</span>им» - искусник высший, это – «мать высшая» </b>(има
илаа <b><span
lang=AR-SA dir=RTL>אמא
עלאה</span></b><span
dir=LTR></span><span dir=LTR></span>)».<b> </b></p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'>Связность между Замыслом
всего
Творения и картинами, которые в душе человека в чувственном диапазоне
раскрываются как картины Высшего мира, соединения всего со всем – Эло-hим
высший - это <b>«мать высшая» </b>(има илаа <b><span lang=AR-SA
dir=RTL>אמא
עלאה</span></b><span dir=LTR></span><span
dir=LTR></span>)».<b><span
style='font-size:16.0pt'> </span></b>То есть Хей высшая, воды высшие.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify;text-indent:35.4pt'><b>«Эло</b><b><span
lang=EN-US>h</span>им» - искусник снизу, и это – Присутствие, которое
снизу». </b>И<b>
«искусник» -</b> Его Имя, которое мы постигаем. <b>«Эло-hим» - искусник
высший».</b> Эло-hим высший - это <b>«искусник»</b> высший, каким мы его
постигаем. А Эло-hим нижний - это <b>«искусник»</b> нижний. Имя
«искусника»,
которое мы постигаем снизу вверх – это низшее. То, что в нас – это снизу,
а то,
что есть Он в наших же высших записях – это Он высший.</p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'><b>«Присутствие» - </b>это
Шхина.
Она есть результат нашей любви к Нему. И «<b>это – «мать высшая»</b>.
Шхина –
жена, с которой соединяешься. </p>
<p class=MsoNormal style='text-align:justify'> </p>
</div>
Download