@ЗАГОЛОВОК = Москва -- Берлин: "сверка часов" по всем

advertisement
@ЗАГОЛОВОК = Москва -- Берлин: "сверка часов" по всем важнейшим темам,
часть-2
- Но сотрудничество в энергетике этим не ограничивается ...
- В соответствии с принятыми на межгосударственных консультациях в СанктПетербурге решениями в части энергоэффективности специалисты крупнейших
энергетических концернов, регионов и профильных министерств вплотную подходят к
созданию концепции, разработке пилотных проектов, направленных на улучшение
работы российских ТЭЦ, энергораспределительных сетей, модернизацию строений,
жилья и т.д. Реализация этой программы не только поможет сберечь большие объемы
газа, нефти и угля, но и запустит модернизацию промышленности и экономики в
целом. Важную роль здесь играет МИД ФРГ и его руководитель Франк-Вальтер
Штайнмайер, который лично уделяет этим вопросам повышенное внимание.
- Каково место Посольства РФ в ФРГ, других российских диппредставительств в
Германии в развитии двусторонних отношений?
- Наши дипмиссии сопровождают основное количество проектов во всех областях
сотрудничества. В связи с кавказским кризисом Посольство плотно занималось
вопросами информационного характера, а это на сегодняшний день
- одна из ключевых задач. Современное Посольство, если хотите, это - не только
аналитический центр, но и справочное бюро, сервисное агентство, место проведения
конгрессов и концертов, деловых встреч и переговоров, словом - витрина России в
стране аккредитации. Огромный объем работы приходится и на Генеральные
консульства.
С января 2008 года в полном формате заработало официально открывшееся еще в
2007 году Генконсульство во Франкфурте-на-Майне. Это - важный для нас город.
Франкфурт - крупнейшая финансовая метрополия на европейском континенте,
важнейший транспортный узел на базе громадного международного аэропорта, через
который транзитом проходит большое количество российских граждан, официальных
делегаций.
Кроме того, в регионе проживает большое количество соотечественников.
А это означает выдачу тысяч паспортов, пенсионных справок, нотариальных
документов, за каждым из которых стоят человеческие судьбы.
Таким образом, российских Генеральных консульств в Германии теперь пять больше, чем в какой-либо другой стране мира. Хотел бы особо отметить, что в
Германии работает очень сильный состав российских дипломатов, которые предельно
ответственно подходят к своей работе.
- Не сомневаюсь, что соотечественники в Германии по достоинству оценивают
такую заботу.
- Отличительной особенностью 2008 года стало то, что серьезно заработала
программа по работе с соотечественниками. Образован координационный совет
соотечественников, проведено большое количество мероприятий - и вовсе не "для
галочки". Мы видим, что людям это просто необходимо. Выделяемые средства
используются в культурно-просветительских целях, для подведения организационных
основ под группы, клубы, объединения соотечественников, которые, можно сказать,
теперь вздохнули свободнее.
Германия - уникальная в этом смысле страна, поскольку, по нашим данным, здесь
проживает более полумиллиона российских граждан и, по некоторым оценкам,
примерно три миллиона бывших советских граждан, большинство из которых попрежнему проявляет интерес к России, к русской культуре, к русскому языку. В
этом смысле очень важна миссия представительства Россотрудничества - Российского
дома науки и культуры в Берлине, который является крупнейшим в мире культурным
центром РФ за рубежом.
- Отличительной чертой российско-германского сотрудничества всегда была
культурная составляющая ...
- Да, это - весьма значительная часть жизни народов обеих стран.
Интерес к культуре увеличивается, о чем свидетельствуют события, в том числе
последнего времени, подтверждающие, насколько интенсивно идут эти процессы.
Например, только за две недели в декабре в нашем Посольстве были
проведены: вечер "Русская зима в Берлине" на базе международного Центра по
проведению фестивалей при Правительстве Москвы, выступление Новосибирского
камерного хора, который выступил также в других немецких городах. В германской
столице прошел фестиваль театрального искусства Санкт- Петербурга. Произошел в
хорошем смысле "культурный штурм", ставший заметным событием в жизни народов
наших стран.
Нельзя не упомянуть и ряд других знаковых событий, таких, как возврат из
России перемещенных в результате Второй мировой войны средневековых витражей в
церковь Мариенкирхе во Франкфурте-на-Одере. Факт передачи последних витражей
храму Святой Марии вызвал огромный интерес не только в Германии, комментарии
прошли практически по всей Европе. Кроме того, в Берлине было проведено
мероприятие в связи с 50-летием передачи ГДР Советским Союзом полутора миллионов
объектов культуры и искусства.
Несмотря на сложную атмосферу вокруг этой темы, наши партнеры и друзья достойно
организовали это мероприятие.
- Как Вы оцениваете роль "четвертой власти" в контексте взаимоотношений
между Москвой и Берлином?
- Неоднозначно. Нужно, с одной стороны, прямо говорить о пропагандистской
войне Запада против России в связи с августовскими событиями на Кавказе, которая
имела свои фронты, естественно, и в Германии. Немецкие СМИ, на мой взгляд, во
многом "американизированы", поскольку для них важную роль играют американские
информационные источники, а сами масс-медиа США служат в какой-то мере примером
для подражания. С другой стороны, следует отметить, что были попытки достаточно
объективных комментариев. Например, корреспондентка немецкой радиостанции ВДР в
составе первого канала германского общественно- правового телевидения (АРД)
Кристине Нагель в первые дни конфликта "поставляла" на радио взвешенные оценки,
однако, вскоре ее репортажи необъяснимым образом прекратились. Противоположный
пример - с тем же каналом АРД. Руководитель его российского корпункта Томас Рот,
который брал в Сочи интервью у Председателя Правительства РФ Владимира Путина,
фактически допустил вместе с редакцией цензуру телематериала. Это вызвало целую
волну негодования у немецких граждан. Нельзя не отметить и то, что некоторые СМИ
были готовы "услышать" и другое мнение, поэтому меня неоднократно приглашали
выступать на телевидении - как в информационных блоках, так и в ток-шоу, и это
было очень важно.
В целом, за минувший год мне довелось дать почти два десятка телеинтервью в
прямом эфире, не говоря уже о материалах для радио и для печатных изданий.
Что касается российских СМИ, можно, на мой взгляд, выделить роль
информагенств. Другие журналисты, как видится, по объему подачи информации, явно
уступают немецким коллегам. Правда, на то есть и объективные причины. Если брать
российские телевизионные каналы, которые имеют в ФРГ три корпункта, то у них
явно недостаточно сил и средств, они часто получают редакционные задания
работать в сопредельных странах, много времени проводят вне страны.
Если заниматься Германией более серьезно, то выяснится, что и здесь - а не
только у нас в России - есть серьезные общественные проблемы, о которых
небезынтересно узнать россиянам. Поэтому итоги некоторых опросов в обеих
странах, по которым Россия предстает преимущественно в негативном, а Германия в основном в позитивном свете - во многом результат работы СМИ.
--0-ПВ.
Download