Дополнительное соглашение к договору поставки

advertisement
Дополнительное соглашение №___
к договору поставки №_________
от «__» _________ 201__ года
г. Октябрьский РБ
«___»__________201_ г.
ОАО «Акционерная компания «ОЗНА» (ОАО «АК ОЗНА»), именуемое в дальнейшем
«Покупатель», в лице управляющего директора Трубина Михаила Владимировича,
действующего на основании доверенности № 155 от 14 октября 2013г., одной стороны,
и__________________,
именуемое
в
дальнейшим
«Поставщик»,
в
лице__________________________________, действующего на основании ____________ с
другой стороны, вместе по тексту Соглашения именуемые «Стороны», заключили настоящее
Соглашение к договору поставки №__ от «__»_________ 20__ г. (далее – «Договор») о
нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ
Поставщик обязуется осуществить по заданию Покупателя, а Покупатель принять и
оплатить на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением, проведение работ и
оказание услуг, связанных с монтажом, пуском в эксплуатацию (далее по тексту Соглашения –
«Работы» и «Услуги»), в отношении ______________________________ (далее по тексту –
«Товар») по адресу нахождения Объекта Покупателя: __________________(далее по тексту –
«Объект»).
2. ЦЕНА РАБОТ/УСЛУГ
2.1.
Общая
стоимость
работ
по
настоящему
соглашению
составляет:_________(________________)
рублей,
в
том
числе
НДС
18
%
__________(______________) рублей. Оплата выполненных работ осуществляется в течение 70
(семидесяти), но не ранее 60 (шестидесяти) календарных дней с даты подписания обеими
Сторонами акта сдачи-приемки работ и при условии предоставления Поставщиком оригинала
счета-фактуры. Cчет-фактура за выполненные работы выставляется на основании подписанного
обеими Сторонами Акта сдачи-приемки работ в порядке, предусмотренном разделом 5
Договора.
2.2. Цена является фиксированной, не изменяется и включает в себя все затраты
Поставщика при выполнении работ/оказании услуг по п. 1 настоящего Соглашения.
Дополнительные расходы, связанные с выполнением работ по настоящему Соглашению (в том
числе расходы, связанные с доставкой оборудования, необходимого для проведения работ, с
проездом специалистов Поставщика до места выполнения работ, расходы на их проживание и
питание в месте выполнения работ) несет Поставщик и возмещению Покупателем не подлежат,
за исключением случаев прямо согласованных Сторонами в соответствующем Приложении.
3. СРОКИ, УСЛОВИЯ И ПОРЯДОК
ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ/ОКАЗАНИЯ УСЛУГ
Поставщик принимает на себя обязательства выполнить для Покупателя следующие
работы/услуги (далее – работы):
- шеф-монтаж поставленного Товара и/или
- пуско-наладка поставленного Товара и/или
-технический
инструктаж
персонала
Покупателя
(лиц
по
указанию
Покупателя/Грузополучателя/Получателя) по правилам эксплуатации и техническому
обслуживанию Товара,если обязательства по выполнению таких работ предусмотрены
соответствующим приложением к Договору на поставку конкретного Товара.
3.1.1. Шеф-монтажные работы - работы по контролю за качеством выполнения
монтажных работ в соответствии с рабочей документацией с учетом требований заводовизготовителей, техническими условиями или инструкциями по эксплуатации Товара;
При осуществлении шеф-монтажных работ Поставщик обязуется выполнить следующее:
- разработать (на основе проектной и эксплуатационной документации предприятийизготовителей) и до начала выполения работ направить Покупателю на согласование и
1
утверждение - Программу производства шеф-монтажных работ, являющейся неотъемлемой
частью настоящего Соглашения, включающую в т.ч. мероприятия по технике безопасности.
Данная программа должна содержать перечень проводимых работ с указанием календарных
сроков исполнения;
- контроль над соблюдением проектных решений;
- участвовать в разработке графиков проведения строительно-монтажных и/или
монтажных работ;
- контроль за соблюдением сроков и качества монтажных работ, требований
нормативных документов;
- проверку наличия документов, удостоверяющих качество используемых при
строительстве конструкций, изделий, материалов (паспортов, сертификатов, результатов
лаб.испытаний,др.);
- контроль за устранением монтажной организацией выявленных дефектов;
- участвовать в промежуточной приемке ответственных узлов Товара совместно с
представителями Покупателя;
- участвовать в оформлении документации на консервацию или временное прекращение
монтажных работ;
- участвовать в поэтапной сдаче Товара для дальнейшего выполнения пусконаладочных
работ;
- осуществлять иные виды работ, относящиеся к шефмонтажным в соответствии с
программой шеф-монтажных работ.
3.1.2. Пусконаладочные работы - работы, которые должны быть выполнены после
завершения монтажных или строительно-монтажных работ, включающие проверку, настройку
и испытания Товара с целью обеспечения параметров и режимов, заданных технической
документацией. Целью проведения пусконаладочных работ является подготовка Товара к
эксплуатации с параметрами, указанными в Приложениях к Договору.
При осуществлении пуско-наладочных работ Поставщик обязуется выполнить
следующее:
- разработать (на основе проектной и эксплуатационной документации предприятийизготовителей) Программу производства пусконаладочных работ Товара и Детализированный
график и проект производства пусконаладочных работ, являющимися неотъемлемыми
частями настоящего Соглашения и включающие, в т.ч. и мероприятия по технике
безопасности и до начала выполения работ направить Покупателю на согласование и
утверждение;
- передать Покупателю замечания (при их наличии) по проекту, выявленные в процессе
разработки Программы производства пусконаладочных работ Товара, Детализированного
графика и проекта производства пусконаладочных работ;
- подготовить парк измерительной аппаратуры, испытательного оборудования и
приспособлений;
- производить пусконаладочные работы, совмещенные с электромонтажными работами,
с подачей напряжения по временной схеме в соответствии с действующими правилами техники
безопасности при полной готовности строительно-монтажных работ;
- выполнить проверку смонтированного электрооборудования с подачей напряжения от
испытательных схем на отдельные устройства и функциональные группы;
- до начала индивидуальных испытаний передать Покупателя в одном экземпляре
протоколы испытания электрооборудования повышенным напряжением, заземления и
настройки защит, а также внести изменения в один экземпляр принципиальных электрических
схем объектов электроснабжения, включаемых под напряжение;
- при необходимости после согласования с Покупателем выполнить предварительную
проверку и настройку отдельных устройств электрооборудования, функциональных групп и
систем управления вне зоны монтажа с целью сокращения сроков ввода Товара в
эксплуатацию;
- выполнить индивидуальные испытания Товара;
- производить настройку параметров и характеристик Товара, опробование схем
2
управления, защиты и сигнализации, а также электрооборудования на холостом ходу для
подготовки к индивидуальным испытаниям технологического оборудования;
- обеспечить расстановку эксплуатационного персонала, сборку и разборку
электрических схем, а также осуществлять технический надзор за состоянием
электротехнического и технологического оборудования;
- после окончания индивидуальных испытаний Оборудования производить
индивидуальные испытания технологического оборудования;
- после проведения индивидуальных испытаний Товара передать Покупателя
исполнительную документацию, в т.ч. протоколы испытаний электрооборудования
повышенным напряжением, проверки устройств заземления и зануления, а также
исполнительные принципиальные технологические и электрические схемы, необходимые для
эксплуатации Товара;
- после окончания работ оформить совместно с Покупателем акт технической
готовности Товара для комплексного опробования;
- принимать участие в комплексном опробовании Оборудования;
- выполнять работы по настройке взаимодействия технологических и электрических
схем и систем в различных режимах, в состав которых входит:
а) обеспечение взаимных связей, регулировка и настройка характеристик и параметров
отдельных устройств и функциональных групп установки с целью обеспечения на ней заданных
режимов работы;
б) опробование установки по полной схеме на холостом ходу и под нагрузкой во всех
режимах работы для подготовки к комплексному опробованию технологического
оборудования;
Пусконаладочные работы считаются законченными после получения на Товаре
предусмотренных проектом технических параметров и режимов, обеспечивающих устойчивый
технологический процесс.
3.2. Работы должны быть выполнены Поставщиком в месте установки Товара. Место
установки Товара (адрес) сообщается Покупателем до начала выполнения работ путем
направления соответствующего Приглашения Поставщику.
В случае, если работы будут выполняться специалистами Поставщика - Приглашение
должно быть направлено не менее чем за 10 (десять) рабочих дней до начала работ.
3.3 Результатом работ является Товар, готовый к эксплуатации (работе) при условии
проведения технического инструктажа персонала Покупателя (лиц, по указанию представителя
Покупателя/Грузополучателя/Получателя).
3.4. Поставщик обязуется выполнить работы, предусмотренные в п.1.1 настоящего
Соглашения, в срок, установленный Программами шеф-монтажных и пусконаладочных работ,
но в любом случае не позднее 45 рабочих дней с даты начала работ.
3.5. Дату приезда специалистов Поставщика на место установки Товара определяет
Покупатель.
4. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН.
4.1 .Поставщик обязуется:
4.1.1. Прибыть на Объект Покупателя в течение 10 (десяти) календарных дней с момента
получения официального вызова от Покупателя.
4.1.2. Выполнить работы/оказать услуги в точном соответствии с условиями настоящего
Соглашения, качественно и в срок.
4.1.4. Обеспечить на месте производства работ/оказания услуг выполнение необходимых
мероприятий по технике безопасности, промышленной санитарии и охране окружающей среды.
4.1.5. Немедленно извещать Покупателя и до поступления от него указаний,
приостановить работы и услуги при обнаружении:
- непригодности или недоброкачественности предоставляемых Покупателем
материалов, оборудования, технической документации;
- возможных неблагоприятных для Покупателя последствий выполнения его указаний о
способе производства работ/оказания услуг;
3
- иных, не зависящих от Поставщика обстоятельств, угрожающих качеству или
прочности результатов выполняемой работы/оказываемой услуги либо создающих
невозможность завершения работ/услуг в срок.
4.1.6. Поставщик обязан направлять на Объект Покупателя квалифицированных
работников, обученных правилам безопасного ведения работ/оказания услуг и имеющих все
необходимые допуски к производству работ. Работники Поставщика должны быть обеспечены
средствами защиты в соответствии с установленными нормами и правилами.
4.1.7. Поставщик обязан при выполнении работ/оказании услуг на Объекте Покупателя
выполнять обязательства согласно утвержденной и согласованной с Покупателем Программе
производства (шеф- монтажных и/или пусконаладочных работ) и наряда-допуска (если на
проведение работ необходимо оформление наряда-допуска). Все замечания и требования
Покупателя по безопасному проведению работ должны неукоснительно выполняться
работниками Поставщика.
4.1.8. Поставщик вправе привлечь к исполнению своих обязательств субподрядчиков,
при условии наличия письменного согласия на то Покупателя. При этом Поставщик
обеспечивает координацию их деятельности и контроль за качеством выполняемых
субподрядчиками работ или оказываемых субподрядчиками услуг. Поставщик несет перед
Покупателем ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств,
возложенных на субподрядчиков.
4.2. Покупатель обязуется:
4.2.1. Назначить лицо, наделенное соответствующими полномочиями и ответственное
за координацию работ с представителями Поставщика.
4.2.2. Осуществлять контроль и надзор за ходом и качеством выполняемых
работ/оказываемых услуг, соблюдением сроков их выполнения/оказания, качеством
предоставленных Подрядчиком материалов.
4.2.3. После завершения работ/услуг организовать приемку результатов работ/услуг от
Поставщика и произвести с ним расчет в установленном настоящим Соглашением порядке.
5. ПРИЕМКА РАБОТ.
5.1. Не позднее 7 (семи) календарных дней с даты окончания выполнения работ
Поставщик обязан направить в адрес Покупателя Акт сдачи-приемки работ
в двух
экземплярах, подписанный со стороны Поставщика. Покупатель обязан рассмотреть
представленные документы в течение 10 (десяти) рабочих дней и направить подписанный со
своей стороны Акт сдачи-приемки работ, либо мотивированный отказ от его подписания с
указанием на недостатки.
5.2. Поставщик обязан за свой счет устранить указанные недостатки в пятидневный срок,
после чего приемка работ производится в том же порядке.
5.3. Работы не могут считаться принятыми до момента полного устранения недостатков
и замечаний, в том числе выявленных со стороны государственных органов при приемке Товара
в эксплуатацию.
6. КАЧЕСТВО РАБОТ/УСЛУГ
6.1. Поставщик гарантирует качество материалов, применяемых при выполнении
работ/оказании услуг.
6.2. Гарантийный срок на выполненные работы/оказанные услуги составляет
восемнадцать (18) месяцев с даты подписания Сторонами Акта выполненных работ/оказанных
услуг.
7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
7.1. В случае некачественного выполнения работ Поставщиком и/или
повреждения/уничтожения
имущества
Покупателя/третьих
лиц
в
результате
действий/бездействий Поставщика, Поставщик компенсирует Покупателя убытки, понесенные
Покупателем в связи с некачественным выполнением работ и/или повреждением/уничтожением
имущества Покупателя/третьих лиц.
Товар, поврежденный или уничтоженный в результате выполнения работ, должен быть
заменен Поставщиком на новый с сохранением всех гарантийных и прочих обязательств по
4
Договору в срок, установленный Договором для замены товара с недостатками.
7.2. Расследование причин повреждения или уничтожения Товара и/или имущества
Покупателя/третьих лиц производится комиссией в составе представителей Поставщика и
Покупателя и оформляется двусторонним актом. В случае если повреждение/уничтожение
Товара и/или имущества Покупателя/третьих лиц были вызваны действиями/бездействием
Поставщика, последний несет все расходы, связанные с проведением расследования.
Покупатель известит Поставщика о дате проведения расследования в течение 5 (пяти) дней с
даты повреждения/уничтожения Товара и/или повреждения/уничтожения имущества
Покупателя/третьих лиц, но не позднее, чем за 3 (три) дня до даты проведения расследования.
7.3. В спорных случаях при составлении заключения о причинах повреждения или
уничтожения Товара и/или иного имущества Покупателя/третьих лиц, Стороны имеют право
привлечь представителя независимой организации, решение которого по данному вопросу
является окончательным. Привлечение представителя независимой стороны письменно
согласовывается Поставщиком и Покупателем. Расходы на привлечение независимой
организации возмещаются Стороной, которая будет признана ответственной за повреждение
или уничтожение Товара и и/или иного имущества Покупателя/третьих лиц.
7.4. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему
Соглашению Поставщик возмещает Покупателю все понесенные им убытки.
7.5. Возмещение убытков производится Поставщиком в 20-дневный срок с даты
предъявления соответствующего требования Покупателем и предоставления подтверждающих
документов. Возмещение убытков не освобождает Поставщика от выполнения своих
обязанностей по выполнению работ.
7.6. При некачественном выполнении работ/оказании услуг Покупатель вправе взыскать
с Поставщика штраф в размере 10% от стоимости настоящего Соглашения.
7.7. В случае нарушения Поставщиком сроков выполнения работ, определенных в п. 1.4
настоящего Соглашения или иных Приложениях к Договору, Поставщик уплачивает
Покупателя пеню в размере 0,3 % от общей стоимости Товара (объекта шеф-монтажных, пусконаладочных работ, работ по проведению технического инструктажа) за каждый день просрочки.
7.8. В случае нарушения сроков прибытия Поставщика для выполнения работ,
определенных в п. 1.5 настоящего Соглашения или иных Приложениях к Договору, Поставщик
уплачивает Покупателя пеню в размере 0,3 % от общей стоимости Товара (объекта шефмонтажных, пуско-наладочных работ, работ по проведению технического инструктажа) за
каждый день просрочки
7.9. Поставщик обязан в полном объеме возместить Покупателю суммы неустоек,
штрафов, пени за нарушение земельного, лесного, природоохранительного законодательства
Российской Федерации, в случае, если эти нарушения имели место по вине Поставщика, на
основании вступивших в законную силу актов уполномоченных органов государственной
власти или органов местного самоуправления.
7.10. Работники Поставщика, а также привлекаемые Поставщиком субподрядчики на
всей территории Покупателя, в том числе на производственных, социальных и иных объектах,
не должны находиться с признаками алкогольного, наркотического и иного опьянения,
опьянения, в алкогольном, наркотическом и ином опьянении, употреблять алкогольные
напитки, наркотические, психотропные и другие токсические вещества, вызывающие
опьянение, провозить и хранить их, а также провозить, хранить, распространять оружие и
боеприпасы.
С вышеуказанными запретами Поставщик согласен и гарантирует их соблюдение, а
также обязуется ознакомить своих работников и привлекаемых субподрядчиков с этими
запретами.
За каждый выявленный факт нарушения любого из обозначенных запретов Поставщику
плачивает Покупателю неустойку в размере 100 000 (Сто тысяч) рублей.
Основанием для применения к Поставщику неустойки, обозначенной в настоящем
пункте, будет являться также попытка совершения вышеуказанных запретных действий при
въезде на территорию и (или) объекты Покупателя.
5
8. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ
8.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания обеими
Сторонами и действует до исполнения сторонами своих обязательств.
8.2. Настоящее Соглашение является неотъемлемой частью Договора, составлено в двух
экземплярах, имеющих равную юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.
8.3. Во всем остальном, что не оговорено в настоящем Соглашении, действуют условия
Договора.
8.4. Поставщик не имеет права продавать, передавать проектную документацию или
отдельные ее части третьим лицам без письменного на то разрешения Покупателя.
Покупатель
ОАО «АК ОЗНА»
Управляющий директор
Поставщик
__________________ М.В. Трубин
____________________
6
Download