«И благословил Бог Ноаха» 248) «Благословение Творца обогащает»1. Благословение Творца – это Шхина, которая назначена на благословения мира, и от нее исходят благословения всему. 249) «И сказал Господь Ноаху: "Войди ты и весь дом твой в ковчег"»2. В описании входа в ковчег сказано: «И сказал Господь ) – »(הויהт.е. Зеир Анпин. А в описании выхода сказано: «И сказал Бог ) – »(אלקיםт.е. Нуква Зеир Анпина. И сказали (мудрецы), что хозяин, т.е. Зеир Анпин, дал Ноаху разрешение войти. А затем говорит ему жена, Нуква Зеир Анпина – выйти. Сперва он вошел с позволения мужа – Зеир Анпина, а в конце он вышел с позволения жены – Нуквы Зеир Анпина. Отсюда следует, что хозяин впускает гостя в дом, а жена выводит его. И сказано: «Сказал Бог Ноаху: "Выходи из ковчега"»3, ибо было в ее руках позволение вывести гостя, но не впустить его. В чем тут сходство с гостем и хозяевами постоялого двора? Когда человек (пребывает) во всем совершенстве – считается сидящим в доме. Слово дом намекает на Нукву Зеир Анпина, которая светит (светами) мохин трех первых сфирот (мохин дэ-ГАР), как сказано: «Мудростью выстраивается дом»4. И потому те, кто получает от нее, считаются сидящими в доме. Однако когда человеку нужны исправления, поскольку он не (пребывает) в совершенстве, тогда ему нужна охрана, чтобы не ухватились за него внешние, дабы совратить его. И потому он вынужден выйти из дома, ибо нельзя ему получать эти высокие (светá) мохин из-за страха перед тем, как бы не стали прикармливаться от него внешние. И обязан выйти на путь Творца, чтобы получить нужные ему исправления. И разрешено ему в это время получать (светá) мохин от соединения Зеир Анпина и Леи, ибо они представляют свет хасадим, укрытые от (света) хохмá, и нет от них никакого кормления внешним. И эти (светá) мохин называются «постоялым двором», так как предназначены для путников. И потому, хотя праведник Ноах «был совершенен»5, все равно он уподобляет его гостю-путнику, так как во время потопа, когда было дано разрешение разрушителю, он тоже нуждался в охране от него. И потому нельзя ему было получать (светá) мохин от категории «дом» – но лишь от категории «постоялого двора», оберегаемого от внешних путников. И эти (светá) мохин «постоялого двора» относятся к Зеир Анпину, который называется Господь )(הויה, так как они привлекаются от категории ХаГаТ, т.е. от Зеир Анпина. Однако (светá) мохин от категории «дом» относятся только к Нукве, которая называется Бог )(אלקים, так как (светá) мохин дэ-хохмá не раскрыты ни на одной ступени в (мире) Ацилут – но лишь в Нукве. И понятно, почему при его входе в ковчег названо имя Господь )(הויה, а при выходе – имя Бог )(אלקים. Ибо ковчег – как постоялый двор, и потому было сказано ему: «Войди ты и весь дом твой в ковчег». То есть его дом, Писания, Мишлэй, 10:22. «Благословение Творца обогащает, и не будет больше с ним горя». Тора, Берешит, 7:1. 3 См. Тора, Берешит, 8:15. 4 Писания, Мишлэй, 24:3. 5 См. Тора, Берешит, 6:9. «Ноах, человек праведный, был совершенным в своих поколениях». 1 2 которому свойственен прямой порядок букв )(בית, станет его ковчегом, которому свойственен обратный порядок букв )(תיבה6, что означает (светá) мохин «постоялого двора», относящиеся к Зеир Анпину, который называется Господь )(הויה. И потому сказано: «Господь». Это означает, что хозяин, Зеир Анпин, вводит гостя в «постоялый двор», так как от него проистекают (светá) мохин. Однако (нужно также) вывести его из «ковчега» и вернуть в «дом», в мохин трех первых сфирот (мохин дэ-ГАР), которые во власти лишь Нуквы. И потому должна Нуква, называющаяся Бог )(אלקים, вывести его, дать ему (светá) мохин (категории) «дом». И потому названо имя Бог ) (אלקיםпри выводе, как сказано: «И сказал Бог Ноаху: "Выходи из ковчега"». И так же – при выводе гостя из постоялого двора в дом. И не следует спрашивать о том, что есть пока что много ступеней, которые можно получить также и от Зеир Анпина, так как речь идет о том, кто уже постиг (светá) мохин (категории) «дом», подобно Ноаху, но вышел из него в «постоялый двор» по какой-то причине. И потому, конечно же, как только исчезла причина и он вышел с «постоялого двора» – сразу же возвращается в дом. И это зависит от позволения одной лишь Нуквы. 250) Поскольку вышел из ковчега – дал ей подарки, принеся жертву, так как она – дом, и дом в ее руках. Иными словами, (светá) мохин (категории) «дом» находятся в руках одной лишь Нуквы. И те подарки, которые дал ей, предназначены для того, чтобы вызвать к ней любовь мужа. Отсюда понятна вежливость гостя – дать подарки владелице постоялого двора во время его ухода. И потому, после того как дал ей подарки, чтобы вызвать к ней любовь мужа, – благословила его, как сказано: «И благословил Бог Ноаха»7. И потому сказано: «Благословение Творца обогащает». 251) «И не будет больше с ним горя»8. В этом смысл слов: «в горести будешь питаться от нее»9. Горесть – это горе и гнев без приветливости. И это – когда потемнела луна и нет благословений. «В горести» – означает сторону другого духа клипот, который лишает мир благословений, совращая людей. И об этом сказано: «не будет больше с ним горя». И в этом смыл слов: «Не буду больше проклинать землю»10. Ибо «горе» означает удержание нечистой силой (сúтра áхра), несущей проклятие миру. Таким образом, когда не будет больше с ним горя – не будет больше проклинать, ибо это одно и то же. «И боязнь и страх» См. п. 178. Тора, Берешит, 9:1. 8 Писания, Мишлэй, 10:22. 9 Тора, Берешит, 3:17. «Проклята земля за тебя, в горести будешь питаться от нее все дни жизни своей». 10 Тора, Берешит, 8:21. 6 7 252) «И боязнь и страх будет»11. Отныне и далее будете вы похожи на людей, и этого будут бояться звери полевые. Ведь прежде этого, со времени прегрешения Древа познания, вы не были похожи на людей. Вначале сказано: «По образу Своему создал Он человека»12, и сказано: «По подобию Своему создал Он его»13. И поэтому будут бояться их звери полевые. И по причине их греха была утрачена схожесть с высшей формой, и теперь уже они стали бояться зверей полевых. 253) Вначале все звери в мире поднимали глаза и видели имеющуюся в людях высшую форму святости, и пугались и трепетали перед ней. И поскольку прегрешили, изменилась эта форма их в глазах зверей на иную форму. И поскольку она изменилась, то уже люди пугаются и страшатся всех остальных тварей. 254) Все те люди, которые не согрешили перед Господином своим и не преступали заповедей Торы, сияние их формы не отличается от вида высшей формы – образа Творца. И все существа в мире пугаются и трепещут перед ней (этой формой). И в тот час, когда люди нарушают речения Торы, изменяется форма их, и все они пугаются и страшатся иных существ, поскольку изменилась высшая форма и покинула их. И тогда властны над ними звери полевые, ведь не видят в них соответствия этой высшей форме. 255) Поэтому, когда вышли из ковчега, поскольку мир снова стал таким, как вначале, благословил Он их этим благословением, и дал им власть над всеми тварями и даже над рыбами морскими, как сказано: «На всех рыбах морских, в вашу власть отданы они»14. «В вашу власть отданы» – прежде этого. Поскольку, когда создал Творец мир, он всё отдал в их власть, о чем сказано: «И владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными»15. Ведь отданы они в вашу власть еще со дня, когда сотворен Адам Ришон. Ибо человек – последний в творении. И известно, что любое существо, даже самое крошечное, создано раньше. Таким образом, человек как вид – грубее всех существ в мире. Известно также, что любой экран – чем он толще, тем выше уровень принимаемого им зивуга. И поэтому человек получил более высокий уровень света, чем все существа мира, и это уровень подобия Творцу. И потому напал страх перед ним на все существа мира. Поскольку природе маленького существа свойственно подчиняться и бояться того, кто больше него. Тора, Берешит, 9:2. «/1/ И благословил Всесильный Ноаха и сыновей его, и сказал им: "Плодитесь и размножайтесь и наполняйте землю. /2/ И боязнь, и страх перед вами будет на всяком звере земли и на всякой птице небесной, на всем, что движется на земле, и на всех рыбах морских; в вашу власть отданы они. /3/ Все движущееся, что живет, будет вам для еды, как зелень травы даю вам все.» 12 Тора, Берешит, 9:6. 13 Тора, Берешит, 5:1. 14 Тора, Берешит, 9:2. «Страх перед вами будет… на всех рыбах морских, в вашу власть отданы они». 15 Тора, Берешит, 1:28. 11 Но после того, как прегрешил в Древе Познания, и потерял этот уровень света, тогда авиют у него – больший, чем у всех созданий, – остался пустым, без света, и раскрылось, что он самый низменный из всех существ мира. И потому установившийся порядок изменился: человек стал бояться прочих созданий в мире. Как сказано: «Если прегрешил человек, говорят ему, даже комар – прежде тебя»16. Поскольку, если не грешит и удерживает экран на свой авиют, то этот авиют возвышает его, ведь вследствие этого он постигает более высокий уровень света. Но когда грешит и теряет свой уровень света, оставаясь только в своем авиюте, это как унижение ему. И вот тогда «комар – прежде него» по достоинству, поскольку создан раньше, и он – более чистый. 256) Десятью видами восхвалений Давид воспел Творца. И один из них – разумение, что указывает на постижение хохма. И это одна из десяти ступеней: дирижирование (ницуах), мелодия (нигун), разумение (маскиль), изречение (михтам), напев (мизмор), песнь (шир), восславление (ашрей), молитва (тфила), благодарность (одаа), хвала (алилуйя). Ими Давид выправил книгу «Псалмов» (Теиллим). И выправил Давид себя прежде, чем спустилась к нему эта ступень. 257) «Счастлив тот, чье преступление прощено»17. Это означает, что в час, когда Творец взвешивает провинности и достоинства людей на весах, когда чаша со стороны провинностей поднимается, а другие, то есть заслуги, находящиеся на другой чаше, перевешивают и тянут вниз, и это означает «преступление прощено», ибо чаша, несущая преступления, поднимается вверх, так как (у человека) больше достоинств, чем провинностей. Поскольку правая линия – это чаша заслуг. А левая линия – это чаша провинностей, поскольку лишь от нее – все суды. И средняя линия – согласующая эти две чаши весов, притягивает свет правой сверху вниз, а свет левой – снизу вверх. И это согласование называется «прощением преступления». И поскольку она поднимает свечение левой линии, чтобы она не светила сверху вниз, – она аннулирует все нарушения и преступления, потому что нет участия судов в свечении снизу вверх. 258) Сказано: «Чей грех закрыт». Это значит, что когда суд царит в мире, он будет «закрыт», чтобы губитель не был властен над ним. Как это было с Ноахом, когда укрыл его Творец во время потопа от греха Древа познания, который Адам Ришон 16 17 Трактат Санэдрин, 38:1. Теиллим (Псалмы), 32:1. навлек на мир. И поэтому не видел его губитель, иными словами, не было у него никакой зацепки, чтобы наказать его. И поскольку Адам навлек этот грех на мир, иные создания властвуют, и человек боится их, и мир не исправлен в своем исправлении. И потому, когда вышел Ноах из ковчега, благословил его Творец, о чем сказано: «И благословил Бог Ноаха... И боязнь, и страх (перед вами) будет на всяком звере полевом». То есть, вернулись к тому же состоянию, в каком находился Адам Ришон до греха Древа Познания, когда все твари боялись его. 259) «А вы плодитесь и размножайтесь»18. В этих благословениях не упоминаются женщины, а сказано только: «Ноаха и сыновей его». Но во фразе ничего не сказано о женщинах. «А вы» – написано с дополнительной «вав» (соответствует «а»), и она включает вместе – как мужчин, так и женщин. Потому что эта «вав» в сочетании слов «а вы» включает также и женщин. «Ноаха» – на иврите «эт Ноах». Лишнее слово «эт» – оно женского рода – нужно здесь для того, чтобы включить также жену Ноаха. «И сыновей Его» – «эт банав». Слово «эт» здесь включает также их жен. 260) И потому написано: «А вы плодитесь и размножайтесь», чтобы породить поколения. Таким образом, женщины тоже получили благословение. Отныне и далее «множатся на земле». Здесь передал им Творец семь заповедей Торы, им и всем пришедшим за ними, вплоть до стояния на горе Синай, где вручил Исраэлю все заповеди Торы вместе. 18 Тора, Берешит, 9:7.