На правах рукописи ДАРАГАНОВА Юлия Сергеевна

advertisement
На правах рукописи
ДАРАГАНОВА Юлия Сергеевна
ИССЛЕДОВАНИЕ ДРАМАТУРГИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ
МЕТОДАМИ КВАНТИТАТИВНОЙ КУЛЬТУРОЛОГИИ
Специальность 24.00.01 – Теория и история культуры
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата культурологии
Саратов 2013
Работа выполнена в Федеральном государственном бюджетном образовательном
учреждении
высшего
профессионального
образования
«Саратовский
государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.»
Научный руководитель:
доктор философских наук, профессор
Волошинов Александр Викторович
Официальные оппоненты:
Конев Владимир Александрович
Заслуженный деятель науки РФ,
доктор философских наук, профессор,
ФГБОУ ВПО «Самарский
государственный университет»,
заведующий кафедрой философии
гуманитарных факультетов
Рисинзон Светлана Альфредовна
доктор филологических наук, доцент,
ФГБОУ ВПО «Саратовский государственный
технический университет
имени Гагарина Ю.А.»,
профессор кафедры иностранных языков
и межкультурной коммуникации
Ведущая организация:
ФГБОУ ВПО «Саратовский государственный
университет имени Н.Г. Чернышевского»
Защита диссертации состоится 11 ноября 2013 г. в 12-00 часов на заседании
диссертационного совета ДМ 212.242.12 при ФГБОУ ВПО «Саратовский
государственный технический университет имени Гагарина Ю.А.» по адресу:
410054, Саратов, ул. Политехническая, 77, Саратовский государственный
технический университет имени Гагарина Ю.А., корп. 1 ауд. 319
С диссертацией можно ознакомиться в научно-технической библиотеке ФГБОУ
ВПО «Саратовский государственный технический университет имени
Гагарина Ю.А.»
Автореферат разослан « 09 » октября 2013 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
Тищенко Наталья Викторовна
2
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы исследования. Одной из тенденций развития
современного общества является интеграция научного знания. Появились
такие интегративные науки как физхимия и химфизика, геохимия и
нейроэстетика. Процесс интеграции сегодня простирается шире и
затрагивает не только отдельные науки, но и в целом естественно-научную
и гуманитарную культуру. На роль подобной интегративной науки
претендует и квантитативная культурология, имеющая целью применение
точных методов в изучении культуры вообще и художественной культуры,
в частности.
Попытки применения количественных методов к различным видам и
аспектам искусства имеют давнюю традицию и связаны с такими
блестящими именами как Пифагор, Леонардо да Винчи, Альбрехт Дюрер,
Ле Корбюзье, математик А.Н. Колмогоров, филолог М.Л. Гаспаров,
конструктор космической техники Б.В. Раушенбах. Тем не менее каждая
попытка приложения математики к художественной культуре все еще
воспринимается настороженно. И хотя в конце XX в. между
естествознанием и гуманитаристикой наметилось возведение моста
отцами-основателями синергетики Г. Хакеном, И. Пригожиным и
С.П. Курдюмовым, хотя главный редактор журнала «Вопросы философии»
В.А. Лекторский уже в XXI в. недвусмысленно подтвердил, что
интеграция гуманитарных и естественных наук возможна, тем не менее
эти две сферы культуры продолжает разделять пропасть, о которой еще в
середине XX в. писал Ч. Сноу.
Настоящая работа представляет собой попытку приложения
математических методов к исследованию драматургических текстов.
Традиционно все внимание критики обращено на качественное
содержание текста, хотя именно количественные характеристики слова
преформируют художественный текст, делают слово артефактом
художественной культуры.
Поскольку
методология
количественных
исследований
подразумевает редукцию сложного к простому, изучение сложных
структур через их декомпозицию на более простые элементы, комбинации
этих элементов в рамках таких сложных систем как драматургические
произведения создают возможности проведения широкой гаммы
эмпирических исследований. Выбрав в качестве подобных элементов
слова героев драматургических произведений и их различные комбинации
в виде реплик, монологов, диалогов и др., можно получить целый ряд
статистических характеристик, позволяющих приблизиться к ответам на
актуальные вопросы: каково внутреннее устройство драматургического
произведения и в чем сила его воздействия на зрителя? какие
характеристики отличают произведения, ставшие классикой драматургии?
существуют ли объективные критерии, характеризующие «почерк» того
3
или иного автора? существует ли, наконец, «идеальная пьеса» с точки
зрения тональности жизни, отличающей одну историческую эпоху от
другой?
Таким образом, тематика данного исследования представляется
актуальной, так как рассматривает использование математических методов
не только с точки зрения перспективности математизированной теории в
гуманитарных науках, но и гораздо шире – в контексте сближения двух
культур: естественно-научной и гуманитарной.
Степень научной разработанности проблемы. Известно, что
культурология как учебная дисциплина, а затем и как научная
специальность, зародилась в начале 1990-х годов XX в., а в конце
двадцатого столетия появился и термин «квантитативная культурология»,
обозначавший изучение культуры количественными методами.
Попытки применения количественных методов в области изучения
различных сфер художественной культуры имеют довольно длительную
историю, начавшуюся в эпоху античности и продолжавшуюся в период
средневековья, в эпоху Возрождения и даже Просвещения, несмотря на
наметившееся в тот период отчуждение между наукой и культурой. Таким
образом, на протяжении всей истории развития научной культуры
стремление «поверить алгеброй гармонию» было характерно для всех
выдающихся умов, независимо от исторической эпохи.
XX век принес новое междисциплинарное интегрированное
направление – искусствометрию, которая изучает композицию
художественного произведения как систему, синтезируя науку и культуру.
Термин «искусствометрия» был введен в 1970 г. Ю.М. Лотманом для
обозначения исследования явлений искусства и культуры с применением
количественных методов. С тех пор квантитативная культурология живет в
мерцающем режиме: о ней то забывают вовсе, то неожиданно вспоминают.
Одним из последних напоминаний о квантитативной культурологии была
опубликованная в «Вопросах культурологии» статья М.В. Быстрова.
Большое значение в осмыслении проблемы применения
количественных методов в гуманитарных науках в целом и культурологии,
в частности, имеют труды А. Белого, Е.Д. Поливанова, Б.И. Ярхо,
А.Н. Колмогорова, Ю.М. Лотмана, В.А. Успенского, Б.В. Раушенбаха,
М.Л. Гаспарова, А.А. Зализняка, Г.А. Голицына, К. Мартиндейла,
Р.Г. Пиотровского, М.И. Шапира, Н.В. Перцова, А.В. Гладкого,
И.А. Мельчука, О.В. Голованя.
Следует отметить работы Г.А. Голицына, В.М. Петрова,
В.П. Рыжова, в которых развивается информационный подход к изучению
художественной культуры; труды В.А. Копцика, рассматривающие
симметрологический подход, а также исследования И.А. Евина,
отражающие синергетический подход к культуре.
4
Различные аспекты использования количественных методов при
анализе произведений культуры и искусства рассматриваются в работах
А.В. Волошинова и В.М. Петрова. В книге «Математика и искусство»,
вышедшей на рубеже XX и XXI веков, А.В. Волошинов убедительно
доказывает эффективность применения математики, а соответственно и
математического инструментария, во всех видах культуры и искусства:
литературе, живописи, музыке, архитектуре. В свою очередь, В.М. Петров в
работе «Количественные методы в искусствознании» раскрывает методику
количественного анализа произведений культуры и искусства. Научные
изыскания ученых обусловливают закономерный прогресс квантитативных
методов.
Весь ход развития научного знания говорит о том, что в XXI в.
квантитативной культурологии суждено жить и развиваться. По существу,
такой вектор развития науки был задан еще Платоном в его знаменитой
программе математизации научного знания. Поэтому, несмотря на то, что
еще во второй половине XX в., во времена триумфального взлета ядерной
физики и космической техники, широко мыслящие ученые-естественники
академики Е.П. Велихов и Б.В. Раушенбах предрекали, что XXI в. будет
веком гуманитарного знания, сама гуманистика, хотят того гуманитарии
или нет, должна двигаться в направлении математизации. Хорошим
примером служит здесь искусствознание, в котором количественные
методы, используемые все шире и шире – для художественной культуры,
найдут применение и для изучения культуры в целом.
Драматургическое произведение как объект культуры всегда
вызывало интерес исследователей. Анализом драмы занимались
Аристотель,
В.Г. Белинский,
Г.В.Ф. Гегель,
К.С. Станиславский,
М.О. Кнебель, А.А. Аникст, С.Д. Балухатый, А.М. Поламишев и др.
Однако до настоящего времени не создано единой методики анализа
пьесы, что подтверждает тот факт, что культура – самый субъективный
вид человеческой деятельности. Каждый художник стремится идти своим,
зачастую не проторенным путем. Тем не менее анализ драматургического
произведения не может оставаться в рамках стихийной самодеятельности.
Некоторые границы исследования, ориентиры, основные этапы в анализе
пьесы просто необходимы. И здесь нам видится важной роль
количественного анализа драматургических текстов как универсального
инструмента получения объективных качественных результатов.
Объектом исследования являются драматургические тексты, а
предметом
исследования
–
количественные
характеристики
драматургического текста.
Цель и задачи исследования. Цель данного исследования состоит в
выявлении количественных характеристик драматургического текста.
Для достижения поставленной цели были сформулированы
следующие задачи:
5
1. Рассмотреть
историко-культурный
контекст
применения
математических подходов в культурологии.
2. Определить речевые характеристики драматургического текста,
являющиеся инструментом квантитативной культурологии и позволяющие
проводить сравнительный анализ пьес различных авторов.
3. Проверить выполнение ряда статистических закономерностей в
виде принципа Парето и закона рассеяния Брэдфорда при анализе
конкретных драматургических текстов.
4. Применить сетевой подход к определению характеристик
драматургического произведения, позволяющий расширить диапазон задач
квантитативной культурологии применительно к анализу текста пьес.
5. Определить ряд сетевых характеристик, таких как коэффициент
связности, длина пути и коэффициент кластеризации, при анализе
графовой модели драматургического текста.
Теоретические и методологические основы исследования.
Теоретико-методологическая основа данного исследования базируется на
парадигме единой системы естественно-научного и гуманитарного знания.
Методологическими ориентирами являются концепция точного
литературоведения Б.И. Ярхо и методология количественных методов в
искусствознании А.В. Волошинова и В.М. Петрова. На основании этих
концепций был проведен количественный анализ драматургических
текстов. Теоретическая основа исследования – системный анализ,
статистический анализ, теория графов.
Эмпирическая база исследования представлена четырьмя
трагедиями У. Шекспира: «Гамлет» (перевод М. Лозинского), «Ромео и
Джульетта»
(перевод
Д. Михайловского),
«Отелло»
(перевод
М. Лозинского) и «Король Лир» (перевод Б. Пастернака), а также пьесами
Л.Н. Толстого «Живой труп» и Н.Ф. Погодина «Человек с ружьем».
Трагедия Шекспира «Гамлет» была рассмотрена также и на языке
оригинала.
Соответствие темы диссертации требованиям Паспорта
специальностей ВАК РФ. Исследование выполнено в рамках
специальности 24.00.01 – Теория и история культуры. Тема диссертации
соответствует п. 11. Взаимоотношение универсального и локального в
культурном развитии и п. 30. Художественная культура как целостное
образование, ее строение и социальные функции Паспорта специальностей
научных работников ВАК Министерства образования и науки РФ
(культурология).
Научная новизна исследования заключается в следующем:
1. Впервые осуществлено использование количественных методов
при исследовании драматургических текстов, подтверждающее общность
законов природы и искусства.
6
2. Показано, что речевые характеристики драматургических
произведений различных авторов хорошо подчиняются степенному
закону.
3. Доказано выполнение принципа Парето при статистическом
анализе речевого объема и речевого потока у различных групп персонажей
в популярных драматических произведениях.
4. Реализовано разбиение множества реплик на три класса: малые,
средние и большие на основе закона рассеяния С. Брэдфорда, позволившее
установить зависимости, отражающие характер героев пьес и основные
сюжетные линии.
5. В
рамках
сетевого
метода
проведено
исследование
драматургических текстов и предложено построение двух видов графовых
моделей, отражающих соответственно сценические и речевые связи между
действующими лицами.
Результаты исследования позволяют сделать ряд выводов, которые
сформулированы в основных положениях, выносимых на защиту:
1. Тенденция сближения математической и гуманитарной культуры
имеет давнюю традицию, восходящую к законам консонансов Пифагора.
Проблема размежевания «двух культур», со всей остротой обозначенная Ч.
Сноу в середине XX в., во второй половине XX в находит разрешение в
новой интегративной науке синергетике, одной из задач которой стало, по
словам Г. Хакена, наведение мостов между естествознанием и
гуманитаристикой.
Сближению
двух
культур
служит
также
математическая лингвистика, направленная на построение теоретических
грамматик естественных и искусственных (в частности, компьютерных)
языков, и квантитативная культурология, состоящая в применении точных
методов к анализу культуры.
2. Распределение речевых характеристик (речевого объема и
речевого потока) в трагедиях Шекспира близко к степенному закону
N = A/xb (b ≈ 1,8), который, в свою очередь, близок к закону гравитации
Ньютона F = B/x2. Этот факт служит еще одним доказательством
восходящей к Аристотелю идее близости законов гармонии природы и
искусства.
3. Следствием степенного закона распределения речевых
характеристик является хорошее выполнение принципа Парето в
драматургических текстах. В пьесах Шекспира с бóльшими показателями
степени b закон Парето выполняется лучше, чем в пьесах с меньшими
показателями.
4. Разбиение реплик на множество малых, средних и больших (закон
рассеяния Брэдфорда) позволяет сделать качественные выводы о характере
героев пьесы, а также об основных сюжетных линиях драматургического
произведения. Коэффициент Брэдфорда q в известной мере может служить
характеристикой темперамента героя: малые значения (q≈1) соответствуют
7
вялому темпераменту героя, а большие (q≈2) – бурному темпераменту.
Размер реплик также в определенной мере объясняет духовную близость
или разобщенность героев. Так, по размеру реплик Гамлет одинаково
далек и от родной матери Гертруды, и от приемного отца Клавдия.
5. Методика анализа речевых характеристик драматургического
произведения позволяет доказать корректность перехода от речевого
объема к речевому потоку и обратно, что, в свою очередь, доказывает
корректность перехода от языка оригинала к различным переводам при
изучении различных речевых характеристик.
6. Сетевой метод исследования драматургических текстов делает
возможным объяснение «высокого качества» конкретных произведений,
которое на примере пьес У. Шекспира доказывается большой связностью,
короткосвязанными путями и стабильным коэффициентом кластеризации
в «присутственных» графах и характерной динамикой их изменения в
графах распределения речевого потока.
Теоретическая и практическая значимость работы заключается в
распространении квантитативных методов в область исследования
драматургических текстов, в результате чего была разработана методика
количественной оценки речевых характеристик, являющаяся важным
дополнением практического анализа драматургического произведения.
Основные положения и выводы, сформулированные в работе,
способствуют
дальнейшей
разработке
проблем
использования
количественных методов в культурологии. Материалы данного
исследования могут быть использованы в культурологических и
искусствоведческих исследованиях.
Апробация работы. Основные положения диссертации были
представлены на Всероссийской научной конференции с международным
участием «Структура и динамика культуры в контексте синергетической
парадигмы» (Саратов, ноябрь, 2009), 22-м Конгрессе Международной
ассоциации эмпирической эстетики «Эстетика, Медиа, Искусство и
Культура» (22nd Biennial Congress of The International Association of
Emperical Aesthetics “[email protected], Arts and Culture”) (Тайвань, 22-25
августа 2012), Международной молодежной конференции «Академические
фундаментальные исследования молодых ученых России и Германии в
условиях глобального мира и новой культуры научных публикаций»
(Новочеркасск, 4-5 октября 2012), Региональной научной конференции –
школе молодых ученых «Актуальные проблемы социальных и
гуманитарных наук» (Саратов, 21-23.11.2012).
Структура работы обусловлена задачами диссертационного
исследования. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения и списка
литературы. Главы разделены на 15 параграфов и три подпараграфа. Список
литературы представлен 164 работами отечественных и зарубежных авторов.
8
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во введении обосновывается актуальность исследования,
раскрывается степень разработанности проблемы, ставятся цели и задачи
исследования, определяется научная новизна и практическая значимость
работы, излагаются положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Математика и гуманитарная культура»
показаны различные подходы к сближению двух культур: естественнонаучной и гуманитарной.
В параграфе 1.1 «Проблема двух культур в современной культуре»
рассматривается
общественно-философское
направление,
провозглашенное в 50-е гг. XX в. английским ученым и писателем Ч. Сноу
в ответ на непонимание между гуманитарной и естественнонаучной
культурой. Хотя проблема дистанцированности естественных и
гуманитарных наук далеко не всегда стояла так остро. Во времена
античности, к примеру, их союз был очень гармоничен и прочен, но с
течением веков пути постепенно разошлись.
В целом можно сказать, что Чарльз Сноу призывал к преодолению
различий, к единению, к поиску междисциплинарной культуры, способной
воплотить в себе идеи обеих концепций. Следовательно, первостепенной
задачей современной науки, в общем, является поиск путей, которые
свяжут «две культуры».
Следует отметить, что некоторые ученые (среди них А.В. Гладкий и
Н.В. Перцов) считают проблему размежевания двух культур нелогичной,
поскольку их составляющие принадлежат к разным классификациям.
В параграфе 1.2 «Синергетика и гуманитарная культура»
анализируется синергетическая парадигма, одной из задач которой стало,
по мнению Г. Хакена, наведение мостов между естественными и
гуманитарными
культурами.
Универсальность,
установление
действительно поразительных аналогий в различных системах,
рассматриваемых разными науками, – главная особенность синергетики,
обозначавшаяся с момента ее появления.
Отмечается, что синергетика, будучи теорией сложных
самоорганизующихся систем, в качестве математического аппарата
использует нелинейные уравнения и привносит широкий спектр новых для
естественно-научной культуры черт: необратимость, альтернативность,
непредсказуемость, спонтанность и т.д. Эти же свойства выступают в
качестве основополагающих и для эстетики.
Таким образом, благодаря достижениям синергетики естественнонаучная культура становится такой же раскрепощенной как и
гуманитарная.
В параграфе 1.3 «Математика и эстетика» предпринимается
попытка анализа 3000-летней истории взаимоотношения математики и
9
эстетики, когда математики использовали эстетические начала науки, а
эстетики – объективные законы красоты.
Союз математики и эстетики заявил о себе задолго до появления и
математики, и эстетики как «официальных» наук. Многочисленные
образцы орнаментов доисторических эпох палеолита и неолита
красноречиво свидетельствуют об этом: идеальная математическая
симметрия неолитических орнаментов в сочетании с их эстетической
привлекательностью.
Обе науки зародились в эпоху античности. Родоначальником и
математики, и эстетики является древнегреческий философ Пифагор, что
свидетельствует об их непреходящем союзе еще в момент своего
зарождения. Еще большим доказательством этого являются два открытия
Пифагора и его школы: закон консонансов и нахождение золотых
пропорций в пентаграмме.
Эпоха средневековья продолжает пифагорейскую традицию союза
математики и эстетики. Эти взгляды прослеживаются в трактатах
Блаженного Августина «О музыке» и Фомы Аквианта «Сумма теологии».
Отмечается, что в эпоху Возрождения произошел новый взлет союза
математики и эстетики. Символом этого союза является ярчайший
универсальный гений Леонардо да Винчи – талантливый ученый,
художник и исследователь. Наряду с да Винчи блистают имена Шекспира,
Бэкона, Дюрера, Коперника – титанов Возрождения, труды которых
воплощают единство науки и культуры.
В XVIII веке, в эпоху Просвещения, намечается отчуждение между
наукой и культурой: вера во всемогущество разума окончательно
складывается в убеждение, что сила человеческого разума
концентрируется, прежде всего, в науке. Культура отступает на второй
план. Подобная концепция существует вплоть до XX в.
Особое внимание в параграфе уделено XX веку, который становится
веком непреложных доказательств союза математики и эстетики.
Основным является принцип симметрии, ставшей главной составляющей
всей научной культуры.
Конец XX века ознаменовал собой появление новой математической
концепции, центральным ядром которой становится новая единица
«информация». Став источником компьютерной культуры, теория
информации способствует наведению мостов между математикой и
эстетикой, наукой и культурой.
В параграфе 1.4 «Математическая лингвистика» рассматривается
раздел общей лингвистики, который относится к междисциплинарному
направлению в прикладных исследованиях. Математическая лингвистика
направлена на построение теоретической грамматики языка, лежащей, в
том числе, и в основе компьютерных языков.
10
В математической лингвистике в качестве основного инструмента
изучения языка используются количественные или статистические методы
анализа. Согласно лингвистическому энциклопедическому словарю,
количественные методы в языкознании – это использование подсчетов и
измерений при изучении языка и речи. Применение количественных
методов при описании функционирования языка практически не
отличается от использования аналогичного инструментария в
естественных и гуманитарных науках. Применение количественных
методов для подсчета языковых реализаций позволяет существенно
модифицировать понимание языковой системы и способов ее
функционирования.
Отмечается, что взаимосвязь естественного языка и математики
имеет длительную историю, начавшуюся еще в эпоху Античности. В
Древней Греции возникло учение о грамматических категориях: описание
ряда аспектов строения языка с помощью абстрактных моделей, близких
по стилю к тем, которые были созданы древнегреческими математиками
для описания пространственных форм и отношений между величинами. В
то время как первые практические попытки использовать для описания
языкового материала математические (количественные) средства были
предприняты лишь в ХХ столетии Л.И. Поливановым (исследование
ритмики 6-стопного ямба в русской поэзии XVIII-XIX вв.) и Андреем
Белым (исследование русского 4-стопного ямба).
В завершающем главу параграфе 1.5 «Квантитативная
культурология» отмечается, что одно из очень важных и перспективных
направлений современного экспериментального искусствознания имеет
целью дать количественные методы изучения культуры и прежде всего
художественной культуры. Количественные методы в культурологии –
совокупность способов, приемов, методов описания процедур получения и
выражения
формализованного
культурологического
знания
с
использованием математических методов и вычислительной техники.
Исследования в области культурологии традиционно исключали
использование количественных методов, в особенности усложненных
квантитативных методов анализа. Но в настоящее время для исследования
(проведения, а также обработки результатов) в том числе и культурных
процессов, связанных с быстрым проведением анкетирования,
сравнительным анализом источников необходимы большие временные
затраты. Поэтому сейчас входит в практику использование методов,
основанных на анализе различных математических моделей.
К квантитативно-культурологической методологии можно отнести
следующие принципы и законы, рассмотренные в данной работе: закон
Ципфа, принцип Парето или принцип 20/80, а также закон рассеяния
Брэдфорда.
11
Закон Парето, или принцип Парето, или принцип 20/80 –
эмпирическое правило, которое в наиболее общем виде формулируется как
«20% усилий дают 80% результата, а остальные 80% усилий – лишь 20%
результата». Закон Парето используется как основная установка в анализе
факторов эффективности разных видов деятельности и оптимизации её
результатов: правильно выбрав минимум самых важных действий, можно
быстро получить значительную часть от планируемого полного результата.
Закон Брэдфорда является теоретической основой для всех
библиометрических исследований, а также ему принадлежит центральное
место в большинстве информетрических закономерностей.
Во второй главе «Исследование речевых характеристик
драматургического текста» описано применение количественных
методов к исследованию драматургических текстов на материале пьес
У. Шекспира, Л.Н. Толстого и Н.Ф. Погодина.
В первом параграфе 2.1 «Речевой объем и речевой поток» вводятся
такие количественные речевые характеристики как: речевой объем – число
слов, произнесенных героем пьесы, и речевой поток – число реплик, в
которые укладываются произнесенные слова.
После упорядочения героев трагедии «Гамлет» по речевому объему
легко видеть, что «Гамлет» есть трагедия одного героя, а Гамлет является
подлинным главным героем трагедии: его речевой объем почти в 4 раза
больше, а речевой поток – в 3 раза больше, чем у его ближайшего партнера
по диалогу Клавдия. Анализируя данные, можно выделить 7 главных
героев трагедии (Гамлет, Клавдий, Полоний, Горацио, Лаэрт, Офелия,
Гертруда), которые имеют наибольшие речевой объем и речевой поток.
Далее речевой поток героев трагедии падает в 2 раза, что и служит
ступенью, отделяющей главных героев от героев второго плана.
Применяя различные аппроксимации относительных речевых
характеристик, приходим к важному следствию: распределение речевых
характеристик в трагедиях Шекспира близко к степенному закону.
Речевые характеристики ведут себя так же как сила гравитации в законе
Ньютона.
В параграфе 2.2 «Проверка принципа Парето в текстах
драматургических произведений» анализируется применение принципа
Парето в исследовании драматургических текстов. В этом контексте
принцип Парето звучит так: 20% героев проговаривают 80% текста, а
остальные 80% героев произносят только 20% текста. Показано, что
принцип Парето является следствием степенного закона.
В работе показано, что в трагедиях «Гамлет», «Отелло», «Ромео и
Джульетта» закон Парето выполняется с большой точностью: 75, 79 и
72%, а также 81, 81,4, 80,9% соответственно для речевого потока и
речевого объема.
12
В параграфе подчеркивается, что принцип Парето также может
служить инструментом для определения оптимального количества
действующих лиц на сцене.
В третьем параграфе 2.3 «Средняя длина реплик» рассматривается
еще одна количественная речевая характеристика – средняя длина реплик –
отношение речевого объема к речевому потоку.
Главные герои трагедии не так уж многословны в своих репликах,
как видно из рис. 1. Многословием отличаются герои второго плана,
которые говорят редко, но много.
Рис. 1. Средняя длина реплик действующих лиц трагедии «Гамлет»
Самым многословным, как и положено, оказался в «Гамлете» актеркороль, который за 4 реплики проговаривает 267 слов (средняя длина его
реплики – 66,8). И вновь мы убеждаемся в том, насколько точно у
Шекспира характер героя проявляется в его речевой характеристике.
Второстепенным героям надо успеть сказать в немногих репликах
побольше слов, чтобы запечатлеть свой образ у зрителя.
Если упорядочить главных героев по средней длине реплик,
получатся вполне регулярные диаграммы (рис. 2). Относительно
небольшой
угол
наклона
аппроксимирующих
прямых
снова
свидетельствует о мастерстве Шекспира, который делает всех главных
героев относительно равноправными.
Из главных героев легко выделить три группы по два человека.
Полоний, ближайший вельможа нынешнего короля Дании Клавдия,
раболепно следует за Клавдием, приближаясь к нему вплотную, но не
обгоняя его. Брат и сестра Лаэрт и Офелия держатся вместе и имеют
одинаковую среднюю длину реплик. Ближайший друг Гамлета Горацио,
имеющий второй после Гамлета речевой поток, т.е. чаще других
вступающий с ним в диалог, тем не менее немногословен и в средней
длине реплик пропускает перед особой придворных особ. Но не королеву
13
Гертруду, которая остается самой немногословной среди главных героев
трагедии, – в ее положении и в самом деле лучше всего молчать. А
возглавляет парад главных героев, разумеется, принц датский Гамлет.
Рис. 2. Средняя длина реплик главных героев трагедии «Гамлет»
Четвертый параграф 2.4. «Речевые характеристики пьесы
Л.Н. Толстого «Живой труп» посвящен сравнительному анализу
количественных характеристик пьес У. Шекспира и произведения
Л.Н. Толстого.
Основные параметры экспоненциальной и степенной аппроксимаций
совпадают для речевого объема в рассмотренной пьесе Толстого и в
шекспировских «Гамлете» и «Ромео и Джульетте», что свидетельствует о
том, что, несмотря на известную нелюбовь русского классика к
английскому драматургу, Толстой работал с речевым объемом
драматургических произведений по тем же самым законам гармонии.
Отмечается, что расхождение с У. Шекспиром показателей речевого
объема с речевым потоком объясняется перераспределением речевого
потока среди персонажей, отражающим литературный талант Толстогопрозаика. Последний факт косвенно подтверждается данными по такой
речевой характеристике как средняя длина реплик.
Принцип Парето выполняется с такой же точностью, как и в
большинстве пьес У. Шекспира, – 72% и 79% соответственно для речевого
потока и объема.
Сравнительный анализ количественных характеристик пьес
У. Шекспира с произведением Н.Ф. Погодина приводится в параграфе 2.5
«Речевые характеристики пьесы Н.Ф. Погодина «Человек с ружьем».
Основной параметр экспоненциальной аппроксимации в несколько
раз отличается от его значений в шекспировских пьесах, как для речевого
объема, так и речевого потока, что является следствием идеологизации
14
драматургического произведения, которая, на взгляд автора, приводит к
потере гармонической целостности пьесы. Налицо плохое выполнение
принципа Парето 69 и 70% соответственно.
В параграфе 2.6. «Разбиение реплик на множества малых, средних и
больших» решается задача разбиения множества реплик на три класса,
опираясь на закон рассеяния С. Брэдфорда, т.к. продолжительность
реплики – очень содержательная речевая характеристика.
На рис. 3 представлена геометрическая интерпретация результатов
вычисления коэффициента Брэдфорда для главных героев пьесы «Гамлет».
Здесь ось Х – максимальный размер малой реплики (в словах), а ось Y –
коэффициент Брэдфорда q. Каждому герою в этих координатах будет
соответствовать свое местоположение.
Рис. 3. Характеристики главных героев «Гамлета» на основе закона Брэдфорда
Как видно:
 Влюбленная пара Гамлет и Офелия оказываются рядом и в центре
событий.
 Напротив, король и королева наиболее удалены от Гамлета, и это
опять-таки соответствует положению дел в трагедии – родная мать и
приемный отец стали для Гамлета чужими.
 Одновременно Клавдий и Гертруда оказываются наиболее
удалены друг от друга, что опять-таки соответствует их внутренней драме:
Гертруда, хоть и стала женою Клавдия, но в своем грехе они оба
предельно далеки друг от друга.
15
 Наиболее близким к Гертруде оказывается Полоний: лживое
положение обоих сближает их.
 Горацио и Лаэрт равноудалены от Гамлета и Офелии, но на
незначительном расстоянии, как и положено другу и брату.
 Наконец, Клавдий находится на максимальном расстоянии от всех
– он действительно одинок в своем тайном преступлении.
В третьей главе «Исследование сетевых характеристик
драматургического текста» рассматривается один из методов изучения
речевых характеристик драматургических текстов и речевого
взаимодействия персонажей – сетевой, основанный на использовании
графовых моделей.
Параграф 3.1. «Сетевой подход к исследованию драматургических
текстов» посвящен сетевым моделям как новому инструменту для
анализа литературных произведений, позволяющим расширить диапазон
задач квантитативной культурологии. Применительно к драматургическим
произведениям одним из общих признаков, определяющим необходимое
условие для использования графовых моделей, является конечное
множество как участников, так и альтернатив.
Параграф 3.2. «Конструирование структур графов пьес
У. Шекспира» состоит из трех подпараграфов: 3.2.1 «Основные понятия
теории графов», 3.2.2 «Конструирование «присутственных» графов пьес
У. Шекспира» и 3.2.3 «Конструирование графов распределения речевого
потока пьес У. Шекспира».
В параграфе описывается правило построения графов, согласно
которому действующие лица представлены как вершины графа, а ребра
графа определялись задачей исследования. В результате получились два
типа графов. В первом множестве так называемых присутственных графов
две вершины связаны между собой, если соответствующие персонажи хотя
бы раз одновременно появлялись на сцене. Во втором множестве,
элементы которого были названы графом распределения речевого потока,
две вершины связываются между собой, когда осуществляется передача
реплики от одного персонажа к другому.
В параграфе 3.3. «Определение коэффициента связности, длины
пути,
коэффициента
кластеризации
на
графовой
модели
драматургического произведения» представлены результаты исследования
графов количественными методами в виде значений коэффициентов
связности С, средней длины пути D и коэффициента кластеризации T.
Видно, что в шекспировских пьесах не все персонажи связаны
напрямую, и редко у кого есть больше чем две степени удаленности. Эта
закономерность подтверждается значениями параметра D для множества
«присутственных» графов (ПГ). Дальнейший анализ показывает, что с
увеличением числа персонажей происходит увеличение длины пути D, а
общая связность С уменьшается.
16
Результаты исследования графов количественными методами
Пьеса
С
D
T
Гамлет (ПГ)
0,26
1,83
0,73
Гамлет (ГРП)
0,12
2,36
0,38
Король Лир (ПГ)
0,46
1,63
0,77
Король Лир (ГРП)
0,28
1,97
0,62
Отелло (ПГ)
0,49
1,53
0,86
Отелло (ГРП)
0,20
2,36
0,50
Ромео и Джульетта (ПГ)
0,44
1,60
0,76
Ромео и Джульетта (ГРП)
0,13
2,64
0,35
Напротив, коэффициент кластеризации изменяется незначительно,
оставаясь в диапазоне [0,73;0,86]. Из последнего факта следует, что
совершенно оправданным выглядит введенный рядом авторов термин
«тесный мир шекспировских пьес», так как значение коэффициента
кластеризации Т достаточно велико, и, оставаясь таким для всех
рассмотренных пьес, позволяет интерпретировать его как важную
количественную характеристику, характеризующую шекспировские пьесы
независимо от числа действующих лиц, количества сцен, да и от сюжета в
целом.
Анализ множества графов распределения речевого потока (ГРП)
показывает увеличение длины пути D и уменьшение связности С, что
легко объяснить переходом от «эффекта присутствия» к «речевой
эстафете». Напротив, коэффициент кластеризации изменяется уже
значительно, на 11% больше, чем у графов ПГ. На основе последнего
результата можно констатировать, что коэффициент кластеризации в
графах распределения речевого потока в большей степени определяется
сюжетом пьесы, чем присутственные графы.
В заключении приводятся полученные в процессе исследования
выводы.
1. Одним из важных и перспективных направлений развития
современного гуманитарного знания следует считать использование в
культурологии количественных методов – совокупности способов,
приемов, методик описания процедур получения и выражения
формализованного культурологического знания с использованием
математических методов и вычислительной техники.
2. Разработана
методика
анализа
речевых
характеристик
драматургических текстов, состоящих исключительно из слов,
17
произнесенных героями пьесы. Такие речевые характеристики как речевой
объем, речевой поток и средняя длина реплик позволяют сделать
качественные выводы о характере героев конкретного драматургического
произведения.
3. Показано, что речевой объем и поток текста драматургического
произведения ведут себя так же как сила гравитации в законе Ньютона, что
доказывает теорию мимесиса, заложенную Аристотелем, когда искусство
следует природе.
4. Речевые характеристики в трагедиях Шекспира хорошо
аппроксимируются степенными функциями, следствием чего является
выполнение принципа Парето с высокой точностью, что в нашем контексте
формулируется следующим образом: 20% героев проговаривают 80%
текста, а остальные 80% героев произносят только 20% текста. Принцип
Парето может использоваться как инструмент для определения количества
персонажей в драматургических произведениях.
5. Разбиение реплик на множества малых, средних и больших
(закон рассеяния Брэдфорда) позволяет отразить характер героев пьесы, а
также основные сюжетные линии драматургического произведения.
Отображение на плоскости координат, где Х – максимальный размер
малой реплики (в словах), а Y – коэффициент Брэдфорда полученных по
каждому герою данных дает весьма красноречивую качественную
картину.
6. Сетевой метод исследования драматургических текстов делает
возможным объяснение «высокого качества» конкретных произведений,
которое на примере пьес У. Шекспира доказывается большой связностью,
короткосвязанными путями и стабильным коэффициентом кластеризации
в «присутственных» графах и характерной динамикой их изменения в
графах распределения речевого потока.
7. На базе разработанного подхода можно проводить исследования
различных художественных произведений, созданных другими авторами в
иные исторические эпохи и относящихся к другим культурам.
Основные положения
публикациях автора:
диссертации
отражены
в
следующих
В изданиях, рекомендованных ВАК
Министерства образования и науки Российской Федерации
1. Дараганова, Ю.С. Много ли слов произносят герои Шекспира? /
А.В. Волошинов, Ю.С. Дараганова // Человек. – 2013. – №4. – С. 137-150.
2. Дараганова, Ю.С. Исследование драматургического текста
методами квантитативной культурологии (на примере трагедии
У. Шекспира «Гамлет») /А.В. Волошинов, Ю.С. Дараганова //
Обсерватория культуры. – 2012. – №6. – С. 18 – 25.
18
3. Дараганова, Ю.С. Характеристика трагедии У. Шекспира
«Гамлет» на основе статистического анализа текста / А.В. Волошинов,
Ю.С. Дараганова
//
Вестник
Саратовского
государственного
технического университета.– 2012. – №1 (63). Вып. 1. – С. 158-165.
4. Дараганова, Ю.С. Информационное обеспечение научных
исследований в области культуры и искусства / Ю.С. Дараганова //
Гуманитарные и социально-экономические науки. – 2011. – № 4. – С. 9-12.
5. Дараганова, Ю.С.
Культурологический
анализ
репрезентативности эволюционной выборки / Ю.С. Дараганова //
Гуманитарные и социально-экономические науки. – 2010. – № 6. – С. 63-66.
В зарубежных изданиях
6. Daraganova, Y. Statistical analysis of character speech parameters in
dramaturgy (based on Shakespear’s plays) / A. Voloshinov, Y. Daraganova //
22nd Biennial Congress of The International Association of Empirical
Aesthetics (IAEA) [email protected], ARTS & CULTURE. –
Taipei, Taiwan: National Taiwan Normal University, 2012. – P. 35-45.
В материалах международных и российских конференций
7. Дараганова,
Ю.С.
Исследование
речевого
потока
драматургических произведений количественными методами /
Ю.С. Дараганова // Актуальные проблемы социально-гуманитарного
развития человека и общества: сборник научных статей. – Саратов,
2013. – С. 111-114.
8. Дараганова, Ю.С. Проверка принципа Парето при
статистическом анализе драматургического текста трагедий У.
Шекспира / Ю.С. Дараганова // Академические фундаментальные
исследования молодых ученых России и Германии в условиях
глобального мира и новой культуры научных публикаций: материалы
Международной конференции. – Новочеркасск, 2012. – С. 414-415.
9. Дараганова, Ю.С. Речь шекспировских персонажей как один из
главных инструментов художественного воздействия / Ю.С. Дараганова //
Россия в III тысячелетии: сборник научных статей. – Ставрополь: Изд-во
Ставропольского института имени В.Д. Чурсина, 2009. – С 257-259.
10. Дараганова, Ю.С Анализ частотности реплик персонажей в
трагедиях В. Шекспира / Ю.С. Дараганова // Синергия культуры и
динамика культурных процессов: сборник научных статей. – Саратов,
2009. – С. 91-94.
11. Дараганова, Ю.С. Язык в ментальном пространстве /
Ю.С. Дараганова // Циклы природы и общества: сборник научных
статей. – Ставрополь: Изд-во Ставропольского института имени
В.Д. Чурсина, 2007. – С. 147-148.
19
Подписано в печать 08.10.13
Формат 6084 1/16
Бум. офсет.
Усл.-печ. л. 1,0
Уч.-изд. л. 1,0
Тираж 100 экз.
Заказ 154
Бесплатно
Саратовский государственный технический университет
410054, Саратов, Политехническая ул., 77
Отпечатано в Издательстве СГТУ. 410054, Саратов, Политехническая ул., 77
Тел. 24-95-70, 99-87-39. е-mail: [email protected]
20
Скачать