всемирная метеорологическая организация

advertisement
ДОПОЛНЕНИЕ 1 К ПРОЕКТУ РЕКОМЕНДАЦИИ 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)),
УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
ВСЕМИРНАЯ МЕТЕОРОЛОГИЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ
ИНТЕГРИРОВАННАЯ ГЛОБАЛЬНАЯ СИСТЕМА
НАБЛЮДЕНИЙ ВМО (ИГСНВ)
Технический регламент
ТОМ I – Общие стандарты и рекомендованные практики
(издание 20xx г.)
ЧАСТЬ I. Интегрированная глобальная система наблюдений ВМО
(Версия 0.8)
ПРОЕКТ
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
КОНТРОЛЬ ВЕРСИЙ
Председатель целевой группы по регламентному материалу ИГСНВ: Расселл Стрингер
(R.Stringer@bom.gov.au)
Контактное лицо в Секретариате: Игорь Захуменски (izahumensky@wmo.int)
Версия
Краткое изложение изменений
Источник предложения
Дата:
(имя, группа, .) или, если = предложения
это «принятая версия»,
или
вставьте «Председатель = принятия
ЦГ-РМИ»
председателем
0.1
Первая полная компиляция (по
Председатель ЦГ-РМИ
06.02.2014 г.
большей части) законченных и
рассмотренных разделов для
представления в МКГ-ИГСНВ-3
0.2
Замечания и изменения для
И. Захуменски, T. Гус,
13.03.2014 г.
рассмотрения
Л. Нунес
0.3
Рассмотрение
Расселл Стрингер,
03.04.2014 г.
И. Захуменски, T. Гус,
Л. Нунес
0.4
Окончательная редакция
И. Захуменски
09.04.2014 г.
0.5
Получение замечаний от всех ТК, Р. Стрингер, Т. Гус, Л.П.
07.08.2014 г.
ГЭИС-ПНИДО,
ЦГ-МКИ, Риишойгаард, И.
Секретариата
Захуменски
0.6
Несущественная редакция
И. Захуменски
08.08.2014 г.
0.7
Замечания
Секретариата
и Р. Стрингер, М. Ондраш,
27.08.2014 г.
редакция
Л.П. Риишойгаард, И.
Захуменски
0.8
CBS-Ext.(2014)
L.P. Riishojgaard
2014-09-11
______________
2
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ
Стр.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
ТОМ I – Общие стандарты и рекомендованные практики (издание 20xx г.)
ЧАСТЬ I
Интегрированная глобальная система наблюдений ВМО
Раздел
Стр.
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
1.
ВВЕДЕНИЕ К ИГСНВ
5
8
2.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ КОМПОНЕНТНЫХ СИСТЕМ ИГСНВ
11
3.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К НАЗЕМНОЙ ПОДСИСТЕМЕ ИГСНВ
15
4.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КОСМИЧЕСКОЙ ПОДСИСТЕМЕ ИГСНВ
17
5.
КОМПОНЕНТ НАБЛЮДЕНИЙ ГЛОБАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ АТМОСФЕРЫ
18
6.
КОМПОНЕНТ НАБЛЮДЕНИЙ ГЛОБАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ КРИОСФЕРЫ
19
7.
ГЛОБАЛЬНАЯ СИСТЕМА НАБЛЮДЕНИЙ ВСЕМИРНОЙ СЛУЖБЫ ПОГОДЫ
20
8.
СИСТЕМА ГИДРОЛОГИЧЕСКИХ НАБЛЮДЕНИЙ ВМО
21
_______________
3
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Примечание: эти разделы будут представлены в обобщенном томе I.
4
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Примечание 1: Другие определения можно найти в Наставлении по кодам (ВMO-№ 306),
Наставлении по Глобальной системе обработки данных и прогнозирования (ВMO-№ 485),
Наставлении по Глобальной системе телесвязи (ВMO-№ 386), а также в других публикациях ВМО.
Примечание 2: Приведенные определения будут добавлены к определениям, приведенным в других
частях, для формирования полного набора определений для тома I.
Приводимые ниже термины, при их использовании в томе I Технического регламента, имеют
следующие значения:
Геостационарная околоземная орбита
околоземных орбитах часто называются ГЕО.
(ГЕО).
Спутники
на
геостационарных
Геостационарный спутник. Метеорологический спутник с высотой орбиты, равной
приблизительно 36 000 км, и периодом обращения в плоскости экватора, равным периоду
обращения Земли, обеспечивающий таким образом почти непрерывный сбор информации в
интервале около 50º от фиксированной подспутниковой точки, расположенной на экваторе.
Глобальная система наблюдения за климатом (ГСНК). Долгосрочная, ориентированная
на пользователя оперативная система, способная предоставлять комплексные наблюдения,
необходимые для:
 мониторинга климатической системы;
 обнаружения и определения причин изменения климата;
 оценки воздействия изменчивости и изменения климата и обеспечения поддержки в
адаптации к ним;
 применения в целях национального экономического развития;
 научных исследований, направленных на совершенствование понимания,
моделирования и прогнозирования климатической системы.
Данные наблюдений. Результат оценки одного или более элементов физической
окружающей среды.
Дистанционное зондирование. Наблюдение, выполненное с помощью устройства, не
находящегося в физическом или непосредственном контакте с изучаемым объектом или
явлением.
Калибровка (тарировка)
● Экспериментальное определение соотношения между измеряемой величиной и
показанием прибора, устройства или процесса, с помощью которых производится
измерение.
● Процесс установление связи между показанием прибора и вызывающим его сигналом
или истинным значением, полученным независимо; обычно она производится в
нескольких точках диапазона измерения прибором.
Климатологическая станция. (1) Станция, предназначенная для получения
климатологических данных. (2) Наземная станция, на которой наблюдения за
определенными элементами производятся в первую очередь в климатологических целях.
Криосфера. Компоненты системы Земля, которые включают твердые осадки, снежный
покров, морской лед, лед на озерах и реках, ледники, лед на вершинах гор, ледовые щиты,
вечную мерзлоту и сезонно замерзающий грунт на поверхности.
Примечание: Когда элементы криосферы во многих случаях характеризуются как содержащие воду в замерзшем
состоянии, многолетняя мерзлота может быть «сухой». Определение Глобальной службы криосферы (ГСК)
5
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
включает элементы криосферы, которые находятся на поверхности земли или под ней, либо которые измеряются
на поверхности как в случае твердых осадков. Поэтому оно не охватывает ледяные облака.
Метаданные для обнаружения. Метаданные, совместимые со стандартом, используемым
в ИСВ для обнаружения информации, подлежащей обмену по каналам ИСВ.
Метаданные наблюдений. Результаты описания данных наблюдений; информация,
необходимая для оценки и интерпретации наблюдений или для поддержки разработки и
управления системами и сетями наблюдений.
Метеорологическое наблюдение. Оценка или измерение одного или нескольких
метеорологических элементов.
Метеорологическая наблюдательная сеть. Группа метеорологических наблюдательных
станций, расположенных в данном районе и предназначенных для определенной цели.
Метеорологическая наблюдательная станция (метеорологическая станция).
Место, где производятся метеорологические наблюдения с согласия заинтересованной
страны-члена или заинтересованных стран-членов.
Метеорологическая сводка (сводка). Указание метеорологических условий, наблюдаемых
в определенный момент и в определенном месте.
Наблюдение. Оценка одного или нескольких элементов физической окружающей среды.
Примечание: наблюдения представляют собой данные уровня II и могут быть получены
непосредственно с помощью приборов или же рассчитаны, как это указано в Наставлении ВМО по
Глобальной системе обработки данных и прогнозирования (ВMO-№ 485, издание 2010 г.), том I –
Глобальные аспекты.
Наблюдение ВМО. Наблюдение, выполненное на станции/платформе наблюдений ВМО.
Наблюдение in-situ. Наблюдение, выполненное с помощью устройства, находящегося в
физическом или непосредственном контакте с изучаемым объектом или явлением.
Наблюдение во времени, близком к реальному. Наблюдение, которое доступно
пользователю вскоре после его завершения.
Примечание: Временные лаги, рассматриваемые как «в реальном времени», «во времени, близком к реальному»
или «не в реальном времени», разные в различных ситуациях и зависят от ряда факторов. Наблюдение во
времени, близком к реальному, является по сути наблюдением в реальном времени с поддающейся
определению задержкой по времени, которая снижает его значение для некоторых пользователей.
Наблюдение во времени, близком к реальному. Наблюдение, которое не доступно
пользователю сразу или вскоре после завершения выполнения наблюдения, а поступает
несколько позже. Оно информирует пользователя об условиях, которые преобладали в
более ранние сроки.
Примечание: Временные лаги, рассматриваемые как «в реальном времени», «во времени, близком к реальному»
или «не в реальном времени», различаются в различных ситуациях и зависят от ряда факторов. Факторы
включают применение пользователем, метод распространения, выборочный контроль качества или иные
действия по обработке, частоту и время наблюдения и изменчивость наблюдаемого элемента.
Наблюдение в реальном времени. Наблюдение, которое доступно пользователю сразу
после завершения выполнения наблюдения. Оно информирует пользователя о текущих
условиях.
6
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
Примечание: Временные лаги, рассматриваемые как «в реальном времени», «во времени, близком к реальному»
или «не в реальном времени», различаются в различных ситуациях и зависят от ряда факторов. Ключевым
фактором является потребность применения пользователем, при котором наблюдение не доступно достаточно
быстро для немедленного оперативного использования (в течение секунд или минут или часов или нескольких
дней применения) и не может рассматриваться как наблюдение в реальном времени для такого вида
применения. К некоторым другим факторам относятся такие факторы, как является ли применяемый метод, по
возможности, наиболее прямым и быстрым; задерживают ли доступность контроль качества или другие действия
по обработке; является ли временной лаг обоснованно адекватным частоте наблюдений или времени для
выполнения наблюдения, а также является ли временной лаг обоснованно адекватным для изменчивости
наблюдаемого физического элемента.
Наблюдательная сеть. Один или более датчиков, приборов или видов наблюдений на
одной или нескольких станциях или платформах, действующих совместно для обеспечения
скоординированного комплекса наблюдений.
Наблюдательная платформа. Место, где производятся наблюдения; относится ко всем
видам наблюдательных станций и платформ, выполняющих наблюдения in-situ или
дистанционные наблюдения, независимо от того, являются ли они наземными или
космическими, размещенными на суше, море/озере/реке или в воздухе, стационарными или
мобильными (в том числе в воздухе).
Примечание: владельцем и оператором наблюдательной платформы может являться национальная
метеорологическая и/или гидрологическая служба, другое агентство или организация
(государственная, негосударственная или коммерческая) или частное лицо.
Наблюдательная станция. Место, где производятся наблюдения; относится ко всем
видам наблюдательных станций и платформ, выполняющих наблюдения in-situ или
дистанционные наблюдения, независимо от того, являются ли они наземными или
космическими, размещенными на суше, море/озере/реке или в воздухе, стационарными или
мобильными (в том числе в воздухе).
Примечание: владельцем и оператором наблюдательной станции может являться национальная
метеорологическая и/или гидрологическая служба, другое агентство или организация
(государственная, негосударственная или коммерческая) или частное лицо.
Наблюдательная станция/платформа ВМО. Какая-либо наблюдательная станция/
платформа с выданным на настоящее время действующим идентификатором ВМО.
Низкие околоземные орбиты (НОО). Орбита высотой в интервале между 160 км (99 миль)
с периодом около 88 минут и 2 000 км (1 200 миль) с периодом около 127 минут.
Прибор. Устройство, используемое для проведения измерений либо самостоятельно, либо в
сочетании с одним или несколькими дополнительными устройствами.
Рамочная основа. Ряд принципов, идей, руководящих принципов и положений, дающих
возможность для принятия решений, выполнения оценок и операций.
Самолетная метеорологическая станция. Метеорологическая станция, расположенная
на борту самолета.
Сети наблюдений в Антарктике. Включает в свой состав все действующие сети в
Антарктике.
Сеть наблюдений Глобальной службы криосферы (ГСК). Состоит из площадок ГСК с
различными возможностями, основанными на имеющихся программах наблюдений, и
способствующих дополнительным стандартным криосферным наблюдениям на имеющемся
оборудовании. Она охватывает все компоненты криосферы: ледники, шельфовые ледники,
7
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
ледяные щиты, снег, многолетнюю мерзлоту, морской лед, речной/озерный лед и твердые
осадки.
КриоНет. Опорная часть сети наблюдений ГСК, в которой применяются согласованные
практики наблюдений. Она охватывает наблюдательные станции в регионах с холодными
климатическими условиями, на суше или в море, функционирующая по устойчивой
стандартизированной программе наблюдений и мониторинга по возможности большего
числа криосферных переменных. КриоНет структурирована на три класса наблюдательных
станций: базовые станции, опорные станции и комплексные станции.
Система. Набор объектов, процессов или концепций, чаще всего взаимодействующих друг
с другом, ориентированных на или имеющих результатом реализацию конкретной цели.
Система наблюдений. Скоординированная система методов, технологий и технических
средств для производства наблюдений с использованием одного или нескольких датчиков,
приборов или видов наблюдений на одной или нескольких станциях и платформах,
действующих совместно в целях получения скоординированного комплекса наблюдений.
Система
наблюдений/наблюдательная
сеть
ВМО.
наблюдательная сеть, состоящая из станций и платформ ВМО.
Система
Совместимость. Состояние, при котором два предмета
использоваться одновременно без проблем или конфликта.
могут
наблюдений/
существовать
и
Спутниковые системы. Космическая система, использующая один или несколько
искусственных спутников на околоземной орбите.
Спутник с околополярной орбитой. Метеорологический спутник с близкой к круговой и
близкой к полярной орбитой. Сочетание перемещения спутника по орбите и вращения
Земли дает возможность получить спутниковые данные в перекрывающихся полосах с
шириной охвата (до 3 000 км) от полюса к полюсу. Высота орбиты спутника может
выбираться в широком диапазоне (между 600 и 1 500 км), чтобы обеспечить глобальное
покрытие данными дважды в сутки.
Функциональная совместимость. Способность различных систем работать совместно
(взаимодействовать).
_____________
8
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
1.
ВВЕДЕНИЕ К ИГСНВ
1.1
Цель ИГСНВ
1.1.1
Интегрированная глобальная система наблюдений ВМО (ИГСНВ) является
рамочной основой для систем наблюдений ВМО и вкладов ВМО в совместно спонсируемые
системы наблюденийв поддержку всех программ и деятельности ВМО.
Примечание 1: Совместно спонсируемыми системами наблюдений являются Глобальная система
наблюдений за климатом (ГСНК) ВМО-МОК-ЮНЕП-МСНС, Глобальная система наблюдений за
океаном (ГСНО) ВМО-МОК-ЮНЕП-МСНС и Глобальная система наблюдений за поверхностью суши
(ГСНПС) ВМО-МОК-ЮНЕП-МСНС.
2Новое положение] ИГСНВ способствует использованию ВМО наблюдений, поступающих с
систем, которые принадлежат, управляются и эксплуатируются различными организациями и
программами.
1.1.2
Главной целью ИГСНВ является удовлетворение развивающихся потребностей
стран-членов в наблюдениях.
Примечание: Оценка потребностей и планы по их удовлетворению достигаются посредством
использования процесса регулярного обзора потребностей (РОП) в соответствии с Наставление по
ИГСНВ (ВМО-№ XXXX), разделы 2.1 и 2.2
1.1.3
В рамках ИГСНВ страны-члены сотрудничают в вопросах совершенствования
состояния наблюдательных систем, их совместимости и обмена данными наблюдений по
всему миру, причем дополнительные преимущества появятся при принятии концепции
юридическими лицами за пределами собственно ВМО и ее организации-партнеры.
1.1.4
Странам-членам следует расширять взаимодействие и кооперацию усилий среди
метеорологических,
гидрологических,
морских,
океанографических
и
других
соответствующих академических и исследовательских организаций и служб на
национальном уровне в целях достижения целей, перечисленных в пункте 1.1.3..
1.1.5
В рамочной основе ИГСНВ главное внимание уделяется интеграции функций,
механизмов и деятельности в области руководства и управления, которые будут
осуществляться участвующими системами наблюдений на глобальном, региональном и
национальном уровнях.
1.2
Системы наблюдения, являющиеся компонентами ИГСНВ
1.2.1
Системы наблюдения, являющиеся компонентами ИГСНВ, включают Глобальную
систему наблюдений (ГСН), компонент наблюдений Глобальной службы атмосферы (ГСА),
Систему гидрологических наблюдений ВМО (СГНВ) Программы по гидрологии и водным
ресурсам (ПГВР) и компонент наблюдений Глобальной службы криосферы (ГСК), включая их
наземные и космические компоненты.
Примечание 1: Вышеуказанные компонентные системы включают все вклады ВМО в совместно
спонсируемые системы,а также вклады ВМО в Глобальную рамочную основу для климатического
обслуживания (ГРОКО) и Глобальную систему систем наблюдений за Землей (ГЕОСС).
Примечание 2: Системы наблюдений, являющиеся компонентами ИГСНВ, имеют свои отличительные
особенности и сообщества заинтересованных сторон, но также поддерживают единую коллективную
идентичность всех наблюдательных систем ВМО, включая совместно спонсируемые системы, как
ИГСНВ.
9
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
1.2.1
Глобальная система наблюдений Всемирной службы погоды
1.2.1.1
Глобальная система наблюдений (ГСН) представляет собойскоординированную
систему наблюдательных станций и платформ совместно с методами, технологиями,
техническими средствами и процедурами для проведения наблюдений в глобальном
масштабе и определяется как одна из главных компонент программы Всемирной службы
погоды.
1.2.2
Глобальная служба атмосферы (наблюдательный компонент)
1.2.2.1
Программа Глобальной службы атмосферы (ГСА) представляет собой
скоординированную систему, включающую сети наблюдательных станций, технические
средства и процедуры, которая охватывает многое виды деятельности по мониторингу и
связанной с ним научной оценке, направленные на исследование изменяющегося
химического состава и соответствующих физических характеристик глобальной атмосферы.
1.2.3
Система гидрологических наблюдений ВМО
1.2.3.1
Система гидрологических наблюдений ВМО (СГНВ) охватывает гидрологические
наблюдения, первоначально ориентированные на уровень и расход воды, и включает
программу Всемирной системы наблюдений за гидрологическим циклом (ВСНГЦ),
направленную на совершенствование деятельности по производству основных наблюдений,
укрепление международного сотрудничества и содействие свободному обмену данными в
области гидрологии.
Примечание: Состав гидрологических наблюдений представлен в томе III – Гидрология,
глава D.1.2, Технического регламента ВМО (ВМО-№ 49).
1.2.3.2
Целью СГНВ является предоставление данных о речном стоке (как уровне, так и
расходе воды) в реальном времени от участвующих национальных гидрологических служб.
1.2.3.3
Страны-члены, предоставляющие данные гидрологических наблюдений в СГНВ,
действуют в соответствии с процедурами и практиками, приводимыми в нижеследующих
разделах (2, 3, 4 и 8) тома I, часть I.
1.2.4
Глобальная служба криосферы(компонент наблюдений)
1.2.4.1
Глобальная служба криосферы (ГСК) представляет собой скоординированную
систему, включающую сети наблюдательных станций, методы, технические средства и
процедуры, которая охватываетмногие виды деятельности по мониторингу и связанной с
ним научной оценке, направленные на исследование изменяющейся криосферы.
1.2.4.2
Наблюдательная сеть ГСК и ее стандартизованная опорная сеть (КриоНет)
основана на существующих программах наблюдений и способствует проведению
дополнительных стандартных криосферных наблюдений на имеющемся оборудовании.
Примечание 1: Дополнительная информация имеется в Плане осуществления ГСК, доступном по адресу:
http://globalcryospherewatch.org/reference/documents/.
Примечание 2: Существующие программы наблюдений за криосферой включают программы криосферных
наблюдений в рамках программ ВМО (в том числе Совместной технической комиссии ВМО/МОК по океанографии
и морской метеорологии (СКОММ)), совместно спонсируемых программ (ГСНК, ГСНПС, ГСНО) и охватывают
также, но не ограничиваются только ими, наблюдательные программы Международной ассоциации по изучению
вечной мерзлоты (ИПА), Всемирной службы мониторинга ледников (ВСМЛ), службы Международной ассоциации
криосферных наук (МАКН), Научного комитета по антарктическим исследованиям (СКАР) и Глобального центра
климатологии осадков (ГЦКО), а также Национального центра данных по снегу и льду (НЦДСЛ).
10
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
1.3
Сотрудничество с партнерами, ответственными за наблюдательную
систему, спонсируемую совместно с ВМО и не принадлежащую ВМО
1.3.1
Страны-члены способствуют сотрудничеству между ВМО и ее международными
партнерами, ответственными за наблюдательные системы, спонсируемые совместно с ВМО
и не принадлежащие ВМО.
1.3.2
Страны-члены осуществляют аналогичное сотрудничество и координацию между
национальными метеорологическими и гидрологическими службами (НМГС) и посредством
национальных механизмов осуществления ГРОКО, ГСНК, ГСНО, ГСНПС и ГЕОСС.
1.4
Руководство и управление
Примечание: Осуществление ИГСНВ – это деятельность по интеграции всех систем наблюдений ВМО
и совместно спонсируемых систем наблюдений: она поддерживает все программы и виды
деятельности ВМО.Исполнительный Совет и региональные ассоциации через свои соответствующие
рабочие органы играют руководящую роль в осуществлении ИГСНВ. Технические аспекты
осуществления ИГСНВ находятся под руководством технических комиссий, при этом руководящая
роль отводится КОС и КПМН. Шестнадцатый Всемирный метеорологический конгресс (Кг-XVI) принял
решения о руководстве и управлении ИГСНВ. [Резолюция 50 (Кг-XVI) – Осуществление
Интегрированной глобальной системы наблюдений ВМО]
1.4.1
Страны-члены создают свои наблюдательные системы и управляют ими в
соответствии с положениями Технического регламента, том I, часть I, и Наставлением по
ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
_______________
11
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
2.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ КОМПОНЕНТНЫХ СИСТЕМ ИГСНВ
2.1
Требования
2.1.1
Общие замечания
2.1.1.1
Страны-члены разрабатывают, эксплуатируют и осуществляют техническое
обслуживание своих национальных наблюдательных систем для удовлетворения
потребностей в наблюдениях интегрированным, скоординированным и устойчивым образом.
2.1.2
Потребности в наблюдениях
2.1.2.1
Страны-члены сообщают о потребностях своих пользователей в наблюдениях в
каждой из областей применения ВМО для учета в процессе регулярного обзора
потребностей (РОП).
Примечание: Подробные сведения о процессе регулярного обзора потребностей (РОП) и областях
применения ВМО представлены в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХ), разделы 2.1 и 2.2.
2.2
Проектирование,планирование и развитие
2.2.1
Общие замечания
2.2.1.1
Страны-члены вносят вклад в процесс регулярного обзора потребностей (РОП)
как напрямую, так и посредством участия их экспертов в работе региональных ассоциаций и
технических комиссий.
2.2.1.2
Странам-членам при планировании своих наблюдательных систем и управлении
ими следует осуществлять опубликованные ВМО планы по развитию компонентных
наблюдательных систем ИГСНВ.
2.2.1.3
Страны-члены постоянно действуют в тесном сотрудничестве с их
национальными органами телесвязи, с тем чтобы регистрировать их частоты для
надлежащей защиты и обеспечивать наличие частот для всех компонентных систем
наблюдений ИГСНВ.
2.3
Приборы и методы наблюдений
2.3.1
Общие замечания
Примечание: Стандартные и рекомендованные практики и процедуры в отношении приборов и
методов наблюдений для и в пределах всех компонентных систем наблюдений ИГСНВ определены в
Техническом регламенте (ВМО-No. 49), тома I-III, и подробно изложены в Наставлении по ИГСНВ
(ВМО-№ ХХХХ).
2.4
Эксплуатация
2.4.1
Общие требования
2.4.1.1
Страны-члены устанавливают, эксплуатируют и обслуживают свои компонентные
системы наблюдений ИГСНВ в соответствии с Техническим регламентом (ВМО-№ 49, тома
I-IV)), Наставлением по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
2.4.1.3
Страны-члены обеспечивают непрерывность функционирования и доступность
данных наблюдений, полученных с помощью систем наблюдений, находящихся в зоне их
ответственности.
12
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
2.4.1.4
Страны-члены обеспечивают разработку, документирование и использование
должных практик и процедур техники безопасности при всех видах работ.
Примечание: Практики и процедуры техники безопасности представляют собой те практики и процедуры, которые
направлены на обеспечение охраны труда персонала в процессе работы над повышение общей эффективности
и результативности функционирования НМГС и отвечают требованиям национального законодательства, правил
и технических условий в отношении охраны труда и техники безопасности.
2.4.2
Наблюдения
2.4.2.1
Страны-члены обеспечивают поступление в полном объеме данных наблюдений
для всех областей применения ВМО в соответствии с Техническим регламентом и
Наставлением по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
Примечание 1: Области применения ВМО подробно описаны в разделе 2.1 Наставления по ИГСНВ
(ВМО-№ ХХХХ).
Примечание 2: Особое внимание необходимо уделить удовлетворению потребностей в численных
прогнозах погоды, поскольку многие области применения зависят от этого.
Примечание 3: Особое внимание необходимо уделить климатическому мониторингу, включая
потребности Глобальной рамочной основы для климатического обслуживания, которая является
одним из приоритетов для ВМО.
2.4.2.2
Страны-члены должны обеспечить своевременные сопоставимые долгосрочные
наблюдения гарантированного качества, прошедшие контроль качества и документально
оформленные надлежащим образом в соответствии с практикой и процедурами,
изложенными в указанном Техническом регламенте и Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№
ХХХХ).
Примечание: Технические требования и подробные сведения изложены в основном в Руководстве по
метеорологическим приборам и методам наблюдений (ВМО-№ 8), Руководстве по
климатологической практике (ВМО-№ 100), Руководстве по гидрологической практике (ВМО№ 168), том I – Гидрология: от измерений до гидрологической информации, Руководстве по
Глобальной системе обработки данных (ВМО-№ 305) и Руководстве по Глобальной системе
наблюдений (ВМО-№ 488).
2.4.3
Эффективность
2.4.3.1
Страны-члены проводят постоянный мониторинг эффективности своих систем
наблюдений.
2.4.3.2
Странам-членам следует вести записи результатов мониторинга эффективности в
рамках системы менеджмента качества для целей аудита, по мере необходимости, в
соответствии с разделом 2.6 настоящего Технического регламента и Наставлением по
ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
Примечание: Технические требования и подробные сведения приведены в Руководстве по
метеорологическим
приборам и
методам
наблюдений
(ВМО-№ 8),
Руководстве
по
климатологической практике (ВМО-№ 100), Руководстве по гидрологической практике (ВМО№ 168), том I – Гидрология: от измерений до гидрологической информации и Руководстве по
Глобальной системе наблюдений (ВМО-№ 488).
2.4.4
Контроль качества
2.4.4.1
Страны-члены осуществляют контроль качества всех наблюдений, за которые они
ответственны.
13
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
Примечание: Минимальный набор стандартов контроля качества метеорологических данных
определены в Наставлении по Глобальной системе обработки данных и прогнозирования (ВМО-№
485), том I.
2.4.4.2
Странам-членам, не имеющим возможности осуществить контроль качества,
следует заключать соглашения с соответствующей национальной, региональной или
глобальной организацией либо центром для проведения необходимого контроля качества.
2.4.5
Калибрация
2.4.5.1
Страны-члены проводят калибрацию своих систем и приборов по международным
стандартам в соответствии с Наставлением по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
2.5
Метаданные наблюдений
2.5.1
Страны-члены регистрируют, хранят и предоставляют на международный уровень
метаданные наблюдений, как предусмотрено в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ),
раздел 2.5.
2.6
Менеджмент качества
2.6.1
Страны-члены обеспечивают соответствие стандартам и рекомендованным
практикам и процедурам в отношении качества наблюдений ИГСНВ и метаданных
наблюдений, как подробно изложено в настоящем Техническом регламенте и Наставлении
по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
Примечание: Положения, касающиеся Структуры менеджмента качества ВМО, представлены в
Техническом регламенте (ВМО-№ 49), издание 2011 г., том IV – Менеджмент качества.
2.7
Развитие потенциала
2.7.1
Общие замечания
2.7.1.1
Странам-членам следует предпринять усилия по развитию потенциала для
обеспечения того, чтобы их системы наблюдений соответствовали стандартным и
рекомендованным практикам и процедурам, приведенным в Техническом регламенте ВМО
(ВМО-№ 49).
Примечание: Руководящие указания по подходам к развитию потенциала приведены в Стратегии
ВМО в области наращивания потенциала (ВМО-№ 1092) и ее Плане осуществления (ВМО-№ 1118).
Такие
руководящие
указания
включают
рассмотрение
различных
видов
потенциала:
институционального, инфраструктурного, процедурного и людских ресурсов.
2.7.2
Обучение
2.7.2.1
Страны-члены обеспечивают образование и обучение своего персонала,
занимающегося связанной с ИГСНВ деятельностью, в соответствии со стандартными и
рекомендованными практиками и процедурами ИГСНВ.
Примечание: Обширный набор положений, применяемых в области образования и обучения
персонала, приведен в части V и части VI настоящего Технического регламента и Наставлении по
применению стандартов образования и подготовки кадров в области метеорологии и гидрологии
(ВМО-№ 1083), том I.
2.7.3
Развитие инфраструктурного потенциала
14
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
2.7.3.1
Странам-членам следует регулярно пересматривать свою инфраструктуру
наблюдений и осуществлять деятельность по развитию потенциала с целью ее
модернизации, как это требуется для учета приоритетов ВМО по развитию систем
наблюдений, определенных посредством процесса регулярного обзора потребностей, а
также любых дополнительных национальных приоритетов.
Примечание: Процесс регулярного обзора потребностей и определяемые в его результате приоритеты
по развитию системы наблюдений описаны выше в разделах 2.1 и 2.2.
______________
15
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
3.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К НАЗЕМНОЙ ПОДСИСТЕМЕ ИГСНВ
3.1
Требования
3.1.1
Общие замечания
3.1.1.1
Наземная подсистема ИГСНВ состоит из станций/платформ в рамках сетей
компонентов ИГСНВ (а именно: ГСН, ГСА, ГСК и СГНВ), как это описано в Наставлении по
ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
3.1.1.2
Странам-членам следует создать и эксплуатировать свои наземные подсистемы
единой комплексной системы наблюдательных станций и платформ.
3.1.2
Потребности в наблюдениях
3.1.2.1
Странам-членам следует создать, эксплуатировать и обслуживать свои наземные
системы наблюдений для удовлетворения потребностей в областях применения ВМО в
соответствии с разделом 2.1 Наставления по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
3.2
Проектирование, планирование и развитие
3.2.1
Общие замечания
3.2.1.1
Странам-членам следует планировать, внедрять, эксплуатировать и обслуживать
национальные сети и программы наблюдений на основе стандартов и рекомендованных
практик и процедур, указанных в Техническом регламенте ВМО, включая Наставление по
ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
Примечание: Странам-членам настоятельно рекомендуется принять к сведению различные
разработанные ВМО планы и стратегии для ИГСНВ и систем наблюдения компонентов ИГСНВ.
3.2.1.2
Странам-членам следует сотрудничать с учетом регионального осуществления
сетей/систем наблюдений.
3.2.1.3
Странам-членам следует применять комплексный подход к своим сетям и
использовать наблюдения из целого набора источников, включая НМГС и другие
государственные, академические и научно-исследовательские учреждения, коммерческий
сектор и общественность.
Примечание 1: Здесь комплексный подход к сетям означает использование различных видов систем
наблюдений и источников наблюдений для предоставления совокупного набора наблюдений.
Примечание 2: Во всех случаях пользователи будут судить о применимости наблюдений для их
предполагаемого использования на основе оценки имеющихся метаданных, которые включают
идентификацию источника. Необходимые для этого метаданные описаны в разделе 2.5 Наставления
по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
3.3
Приборы и методы наблюдений
3.3.1
Общие замечания
Примечание: Стандартные и рекомендованные практики и процедуры в отношении приборов и
методов наблюдений для всех наземных подсистем ИГСНВ определены в Техническом регламенте
(ВМО-№ 49), тома I-III, и подробно изложены в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
16
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
3.4
Эксплуатация
3.4.1
Общие замечания
3.4.1.1
Странам-членам следует обеспечивать, чтобы операторы систем наблюдений
соблюдали Технический регламент (ВМО-№ 49, тома I-IV) и Наставление по ИГСНВ (ВМО№ ХХХХ).
Примечание: Операторами систем, как правило, являются НМГС или другие организации стран –
членов ВМО, но иногда и другие учреждения.
3.5
Метаданные наблюдений
3.5.1
Страны-члены, эксплуатирующие наземные системы наблюдений, следуют
положениям раздела 2.5.
3.6
Менеджмент качества
3.6.1
Страны-члены,
положениям раздела 2.6.
3.7
эксплуатирующие
наземные
станции
наблюдений,
следуют
наземные
станции
наблюдений,
следуют
Развитие потенциала
3.7.1
Страны-члены,
положениям раздела 2.7.
эксплуатирующие
_______________
17
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
4.
ОБЩИЕ АТРИБУТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К КОСМИЧЕСКОЙ ПОДСИСТЕМЕ ИГСНВ
4.1
Возможности, цель и функционирование космической подсистемы
4.1.1
Общие замечания
Примечание: Космические наблюдения, т. е. данные, полученные от спутниковых систем, являются
фундаментальным вкладом в метеорологию, климатологию и гидрологию, как для оперативного, так и
научного применения.
4.1.2
Требования к наблюдениям
4.1.2.1
Операторы спутниковых систем создают, эксплуатируют, обслуживают и
обеспечивают непрерывную работу спутниковых систем, предоставляя оперативную
информацию, как это предусмотрено в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
Примечание 1: Термин «операторы спутниковых систем» используется в томе I, часть I, и относится к
«странам-членам или координационной группе из стран-членов, эксплуатирующих спутники для
наблюдения окружающей среды».
Примечание 2: Координационная группа из стран-членов, эксплуатирующих спутники для наблюдения
окружающей среды, – это группа стран-членов, действующих совместно с целью эксплуатации одного
спутника или более посредством международного космического агентства, такого как Европейское
космическое агентство или ЕВМЕТСАТ.
4.1.2.2
Для обеспечения глобального покрытия, поддержки в чрезвычайной ситуации и
для соответствия другим потребностям, как это указано в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№
ХХХХ), операторы спутниковых систем сотрудничают между собой и
формируют
оптимальную группировку спутниковых систем, включая околополярные и геостационарные
платформы, но не ограничиваясь ими.
Примечание: Приведенные требования разработаны с использованием процесса регулярного обзора
потребностей (РОП) (см. Наставление по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ), разделы 2.1 и 2.2) и
сформулированы с точки зрения покрытия, непрерывности, пространственно-временного
разрешения, неопределенности, частоты и наблюдаемых переменных.
4.1.2.4
Операторы спутниковых систем обрабатывают данные наблюдений до уровня,
предусмотренного Наставлением по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ), и делают это своевременным
образом для распространения в режиме, близком к реальному времени.
4.1.2.5
Операторы спутниковых систем передают данные в виде наблюденных
переменных, указанных в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ) и выраженных в виде
характеристик окружающей среды в стандартах Международной системы единиц (СИ).
_______________
18
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
5.
КОМПОНЕНТ НАБЛЮДЕНИЙ ГЛОБАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ АТМОСФЕРЫ
5.1
Миссия Глобальной службы атмосферы (ГСА) заключается в:
a)
уменьшении экологических рисков для общества и удовлетворения потребностей
природоохранных конвенций;
b)
усилении возможностей предсказания климата, погоды и качества воздуха;
c)
участии в подготовке научных оценок в поддержку природоохранной политики
посредством:
а)
поддержки и применения глобальных долгосрочных наблюдений за химическим
составом и отдельными физическими характеристиками атмосферы;
b)
акцентирования внимания на обеспечении и контроле качества;
c)
предоставления комплексной продукции и обслуживания, соответствующего
нуждам потребителей.
5.2
Сеть Глобальной службы атмосферы разрабатывается и реализуется
соответствии с положениями, изложенными в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
в
5.3
Наблюдения в рамках Глобальной службы атмосферы выполняются в
соответствии с положениями, изложенными в Наставлении по Глобальной системе
наблюдений (ВМО-№ 544), том I.
Примечание 1: Страны-члены могут выполнять наблюдения любого параметра, включенного в
основные области ГСА: озон, парниковые газы, химически активные газы, аэрозоли, УФ радиация и
химия осадков, с использованием таких режимов наблюдений, как in-situ, вертикальное
распределение и общее содержание.
Примечание 2: Для выполнения измерений состава атмосферы страны-члены могут использовать
различные платформы или их сочетание, например стационарные станции, мобильные платформы и
дистанционное зондирование.
5.4
Страны-члены регистрируют свой вклад в информационной системе по станциям
ГСА (ГСА ИСС) и предоставляют свои наблюдения в соответствующий центр данных ГСА.
Примечание: Центры данных указаны в Стратегическом плане ГСА: 2008-2015 гг. (GAW
Report No. 172) и в дополнении к нему (GAW Report No. 197).
____________
19
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
6.
КОМПОНЕНТ НАБЛЮДЕНИЙ ГЛОБАЛЬНОЙ СЛУЖБЫ КРИОСФЕРЫ
6.1
Целью Глобальной службы криосферы ГСК) является предоставление данных и
другой информации о криосфере от локального до глобального масштабов для лучшего
понимания ее поведения,взаимодействия с другими компонентами климатической системы
и воздействия на общество.
6.2
Наблюдательный компонент Глобальной службы криосферы представляет собой
скоординированную систему, включающую сети наблюдательных станций, технические
средства и мероприятия,которая охватывает мониторинг и связанную с ним деятельность по
научной оценке, относящейся к криосфере.
6.3
Разработка наблюдательной сети ГСК и ее опорной сети (КриоНет), которая
применяет согласованные практики и стандарты, основывается на существующих
программах наблюдений и дополнительных стандартных криосферных наблюдениях на
имеющемся в распоряжении оборудовании.
6.4
Наблюдательная сеть Глобальной службы криосферы разрабатывается и
реализуется в соответствии с положениями, изложенными в Наставлении по ИГСНВ (ВМО№ ХХХХ).
Примечание 1: Страны-члены могут производить наблюдения любого из параметров,
описывающего состояние криосферных компонентов ГСК (снег, твердые осадки, многолетняя
мерзлота, ледники и ледниковые шапки, ледяные щиты, морской лед, озерный и речной
лед).
Примечание 2: Страны-члены могут использовать различные платформы или их комбинации
(фиксированные станции, передвижные платформы, виртуальные площадки и
дистанционное зондирование) для выполнения криосферных наблюдений.
6.5
По отношению ко всем станциям и платформам, которые обеспечивают
наблюдения ГСК, страны-члены регистрируют станцию в информационной системе станций
ГСК на веб-сайте ГСК (www.globalcryospherewatch.org) и представляют данные этих
наблюдений на портал ГСК.
_____________
20
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
7.
ГЛОБАЛЬНАЯ СИСТЕМА НАБЛЮДЕНИЙ Всемирной службы погоды
7.1
Цель Глобальной системы наблюдений (ГСН) состоит в обеспечении стран-членов
метеорологическими наблюдениями и связанными с ними наблюдениями за окружающей
средой из всех частей земного шара, необходимыми странам-членам для оперативных и
исследовательских целей.
7.2
Глобальная система наблюдений представляет собой скоординированную
систему методов, технологий и технических средств для производства наблюдений в
глобальном масштабе и определяется как одна из главных компонент Всемирной службы
погоды.
7.3
Глобальная система наблюдений основана на интеграции подсистем: наземной и
космической.
7.4
Наземная подсистема состоит из региональной опорной синоптической сети
наблюдений и сети станций приземных и аэрологических наблюдений в Антарктике,
климатологических станций, станций Глобальной системы наблюдения за климатом,
самолетных метеорологических станций и станций других типов и специальных станций,
подробно описанных в Наставлении по Глобальной системе наблюдений (ВМО-№ 544), том
I.
7.5
Космическая подсистема состоит из трех элементов: (а) космического сегмента с:
(i) оперативными спутниками на геостационарной околоземной орбите (ГЕО); (ii)
оперативными спутниками на распределенных солнечно-синхронных и низких околоземных
орбитах (НОО); (iii) другими оперативными или длительно функционирующими спутниками
или приборами на соответствующих орбитах; (iv) исследовательскими спутниками;b)
связанного с ним наземного сегмента для приема данных, их распространения и
сопровождения; и (с) сегмента пользователей.
7.6
Глобальная система наблюдений создается и эксплуатируется в соответствии с
положениями, изложенными в Наставлении по Глобальной системе наблюдений (ВМО-№
544), том I), Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ) и в Международном атласеоблаков
(ВМО-№ 407), том I – Наставление по наблюдению облаков и других метеоров.
______________
21
Дополнение 1 к проекту рекомендации 3.1(1)/1 (КОС-Внеоч.(2014)), УТВЕРЖДЕННЫЙ ТЕКСТ
8.
СИСТЕМА ГИДРОЛОГИЧЕСКИХ НАБЛЮДЕНИЙ ВМО
8.1
Цель Системы гидрологических наблюдений ВМО (СГНВ) состоит в том, чтобы
обеспечить наличие компонента гидрологических наблюдений при выполнении задач ИГСНВ
путем облегчения онлайнового доступа к уже доступным в режиме онлайн данным в
реальном режиме времени и историческим данным, привлекаемым из систем информации о
воде стран-членов, которые предоставляют свои данные на бесплатной и неограниченной
основе.
8.2
Система
гидрологических
наблюдений
ВМО
представляет
собой
скоординированную систему методов, технологий и технических средств для производства
гидрологических наблюдений в глобальном масштабе.
8.3.
Система гидрологических наблюдений ВМО и практика получения данных
гидрологических наблюдений развиваются и реализуются в соответствии с положениями,
приведенными в Наставлении по ИГСНВ (ВМО-№ ХХХХ).
_____________
22
Download