Интервью с Симаненковым В.И. в формате ()

advertisement
Интервью с Владимиром Ильичем Симаненковым
Симаненков В.И. – доктор медицинских наук, профессор,
Заслуженный работник Высшей школы РФ, заведующий
кафедрой терапии и клинической фармакологии СевероЗападного
(СЗГМУ)
государственного
им.
И.И.
медицинского
Мечникова,
Президент
университета
Ассоциации
терапевтов Санкт-Петербурга, заместитель Председателя
Санкт-Петербургского Общества терапевтов им. С.П. Боткина.
Владимир Ильич, хотелось бы услышать Ваше мнение относительно влияния Конгресса
«Человек и лекарство» на российскую медицину?
– Данный Конгресс имеет многолетнюю и славную историю. Однако, по моему мнению, в последние
годы в программах Конгресса не полностью отражаются те существенные изменения, которые
произошли в фармакотерапии заболеваний внутренних органов. Если Конгресс носит название
«Человек и лекарство», то, на мой взгляд, нужны более масштабные, актуальные лекции и
обзорные доклады, в которых бы суммировались основные достижения в современной
фармакотерапии. Кроме того, мне кажется, что каждый конгресс должен содержать в себе какую-то
крупную инновационную идею.
Абсолютно согласен с Вами. Мы сейчас как раз ищем идею, которая могла бы стать
ключевой. Ведь, согласитесь, это важно, чтобы предстоящий Конгресс стал значимым
событием.
– Совершенно верно. Мне кажется, чрезвычайно актуальная проблема – это проблема
полифармакотерапии и лекарственных взаимодействий.
Мы планируем на Конгрессе обсуждение проблем клинической фармакологии. Что это
дает практическим врачам?
– Это, действительно, очень важный вопрос. Мы же имеем дело с полиморбидными пациентами. Но
зачастую практический врач, проводя полифармакотерапию, не учитывает лекарственные
взаимодействия и особенности фармакокинетики у конкретного больного. В результате
эффективность лечения может существенно снижаться.
Вы сейчас говорите о полиморбидности?
– Полиморбидность – это немного другое. Если иметь в виду название Конгресса «Человек и
лекарство», то, как Вы совершенно справедливо отметили, он должен отличаться от Конгресса
терапевтов именно тем, что с одной стороны на нем обсуждаются такие достаточно сложные
1
проблемы как фармакоэкономика, фармакоэпидемиология, фармакогенетика, а, с другой стороны,
это научно-практический форум, где обсуждаются совершенно прикладные вещи и вырабатываются
конкретные рекомендации по ведению больных.
Согласен с Вами. Здесь чувствуется уже явное отличие.
– Все же, это «Человек и лекарство».
На мой взгляд, удачное название. В связи с этим готовится к выпуску XVll издание
Федерального руководства по использованию лекарственных средств, над которым мы
активно работаем.
– Федеральное руководство – это, несомненно, полезное издание, однако оно носят
рекомендательный характер. Вот если вашему коллективу удалось бы в течение нескольких лет под
эгидой Минздрава создать российскую «Orange Book», Вам «памятник» можно было бы поставить.
Вы Британское издание имеете в виду?
– Нет, американскую версию, выпускаемую FDA (Управлением по контролю за пищевыми
продуктами и лекарственными средствами Правительства США).
А мы на Британское издание ориентируемся.
– Мне кажется, для практического врача полезней американская «Оранжевая книга». Но это мое
личное мнение.
Хотелось бы узнать, почему Вы так считаете?
– На мой взгляд, надо ориентироваться на американскую «Оранжевую книгу», потому что там есть
коды терапевтической эквивалентности. В этом случае врач совершенно наглядно видит: этот
дженерик имеет код А, то есть он терапевтически эквивалентен брэнду, а у этого дженерика код В,
то есть он не полностью терапевтически эквивалентен.
Может быть нам просто перевести американскую «Оранжевую книгу»?
– К сожалению, мы не можем просто взять и перевести этот документ. Дело в том, что список
дженериков, зарегистрированных в нашей стране и в США, существенно отличается. Кроме того,
переведенная «Оранжевая книга» не имеет решающего юридического значения для отечественных
правоохранительных органов.
Понятно. А что даст в юридическом плане издание отечественного аналога «Оранжевой
книги»?
– Понимаете, у нас есть определенные рекомендации и руководства, которых мы придерживаемся в
клинической практике. Но у нас нет издания, с которым можно прийти в суд и сказать: «Вот, у меня
есть российская «Orange Book». Там сказано, что этот препарат терапевтически эквивалентен
брэнду. Какие у вас ко мне претензии? Нет у вас ко мне претензий!».
Да, но Вы сказали, что нам потребуется для этого несколько лет.
2
– Естественно. Поскольку на этом Конгрессе будут высказаны мнения лидеров, как раз это шанс
создать некую инициативную группу, где Вы в дальнейшем сможете стать монополистами. На самом
деле, этот момент просто назрел, потому что доктора не знают, хороший тот или иной препарат или
плохой. Многие думают, что если он зарегистрирован, значит, он качественный и будет пожизненно
являться лидером в медицине.
Если Вы примете наше приглашение поучаствовать в Конгрессе, в каком формате Вам
было интересно принять участие?
– Я все же больше занимаюсь такими проблемами как приверженность к лечению (compliance),
полиморбидные состояния и полифармакотерапия, лекарственные взаимодействия, клиническая
гастроэнтерология и психосоматика. Это востребовано на сегодняшний день.
Возвращаясь к Конгрессу, хочется подчеркнуть, что все-таки «история играет» на нас, и
на хорошее отношение практических врачей к Конгрессу. Поэтому мы будем стараться
оправдать ожидания.
– В современных условиях очень важным является вопрос будет ли проведена аккредитация
Конгресса в системе непрерывного медицинского образования?
Аккредитация обязательно будут. Создан новый сайт – www.chelovekilekarstvo.ru. На нем
уже идет регистрация. Также будет проводиться онлайн-трансляция.
– Практикующие врачи, участвующие в онлайн-трансляции, тоже будут иметь возможность получить
образовательные кредиты, которые засчитываются при последующем повышении квалификации?
Конечно, обязательно, все зарегистрированные участники получат кредиты. На сайте
открыта онлайн-регистрация, которая позволяет распечатать приглашение со штрихкодом для прохода на Конгресс.
– Отлично! Я с глубоким уважением отношусь к вашему коллективу, который взялся за реализацию
проекта XXIII Российского национального конгресса.
Мы уверены, что все будет отлично.
– Отступать уже некуда.
Отступать, действительно, уже некуда, помещение арендовано, активно идет регистрация на
сайте, формируется обширная научная программа и выставочная экспозиция, ведется
анонсирование Конгресса в СМИ.
Я Вам оставлю брошюру, там название сайта и QR code.
До встречи 11 апреля на XXlll Российском национальном конгрессе «Человек и лекарство».
3
Related documents
Download