Жизнь Вениамина Франклина, им самим описанная для сына его

advertisement
Annotation
«…Французский издатель говорит, что она переведена с английского манускрипта,
доставшегосяемуврукипоособливомуслучаю.Всякий,читаясиюпримечаниядостойную
книгу,будетудивлятьсячудесномусплетениюсудьбычеловеческой…»
НиколайМихайловичКарамзин
notes
1
2
НиколайМихайловичКарамзин
ЖизньВениаминаФранклина,имсамимописанная
длясынаего
Французский издатель говорит, что она переведена с английского манускрипта,
доставшегосяемуврукипоособливомуслучаю.Всякий,читаясиюпримечаниядостойную
книгу, будет удивляться чудесному сплетению судьбы человеческой. Франклин, который
бродилвФиладельфиипоулицамвхудомкафтане,безденег,беззнакомых,незнаяничего,
кроме английского языка и бедного типографского ремесла,[1] – сей Франклин через
нескольколетсделалсяизвестенипочтенвдвухчастяхсвета,смирилгордостьбританцев,
даровалвольностьпочтивсейАмерикеивеликимиоткрытиямиобогатилнауки![2]
notes
Примечания
1
Сын бедного ремесленника, Франклин начал с десятилетнего возраста работать в
мастерскойотца,азатемвразныхтипографияхБостонаиФиладельфии.
2
Карамзин ценит Франклина за политическую и научную деятельность. Его слова –
вариантизвестнойнадписинабюстеФранклина,которуюприводитРейнальвсвоейкниге
«LaRevolutiondel'Amerique»иповторяетв«ПутешествииизПетербургавМоскву»(1790)
Радищев:«Сеисторгнувшийгромснебесиискиптризрукцарей».
Download