Рекуператор Future LTO Инструкция по монтажу

advertisement
Рекуператор Future LTO
Инструкция по монтажу, эксплуатации и
техническому обслуживанию
Энергосберегающий рекуператор
распределённой вентиляции
Future LTO прекрасно подходит как
для реконструируемых, так и для
новых зданий для передачи тепла от
вытяжного воздуха в предварительный
нагрев приточного воздуха или бытовой
воды.
Комплект состоит из блока Future LTO
с дополнительной оснасткой и крышного
вытяжного вентилятора HIFEK.
Транспортировка
Рекуператор Future LTO должен транспортироваться
в вертикальном положении.
Подъём
Подъём рекуператора Future LTO осуществляется
всегда при помощи четырёх монтажных петель.
Крышный вытяжной вентилятор HIFEK может быть
установлен на Future LTO ещё до подъёма, но и в
этом случае комплект поднимается за монтажные
петли Future LTO.
макс 1
500 кг
Монтаж
Рекуператор Future LTO устанавливается в
вертикальное положение на крышу здания. При
монтаже используется монтажный стакан или
отдельная монтажная подставка.
Монтажный стакан может также служить проходом
через крышу, но может быть установлен и на
существующий проход через крышу. Минимальная
высота выступа монтажного стакана над кровлей
составляет 200 мм. Future LTO крепится изнутри
блока.
При планировании монтажа необходимо принимать
в расчёт вес и габариты блока Future LTO и вытяжного
крышного вентилятора HIFEK. В связи с тем, что
конструкция высокая, необходимо принимать в
расчёт также ветровые нагрузки при проектировании
монтажа.
Точечные нагрузки, создаваемые ножк ами
монтажной подставки, измеряются и проходят
согласование с проектировщиком конструкции.
Смотровые люки открываются при помощи
пластмассовой ручки, входящей в поставку, и
шестигранным гаечным ключом (рожковым) 16 мм
или втулкой.
Инструкция по монтажу
• Future LTO предназначен для работы совместно с
крышным вытяжным вентилятором HIFEK.
• Убедитесь перед монтажом, что монтажная
подставка находится в горизонтальном положении.
• Верхний край прохода через крышу должен
находиться на одном уровне с монтажной
п о д с т а в к о й . М о н т а ж н ы й с т а к а н м о ж ет
•
•
•
•
•
•
•
функционировать как вентиляционный канал, в
этом случае необязательно, чтобы верхний край
прохода через крышу доходил до верхнего края
стакана.
Переместите блок Future LTO на место, например,
с помощью подъёмника. Оба блока снабжены
монтажными петлями. Future LTO и HIFEK
могут быть установлены на место уже будучи
зафиксированными друг с другом. В этом случае
используйте монтажные петли Future LTO.
Поднимите Future LTO на место монтажа и
закрепите изнутри к монтажной подставке или
монтажному стакану.
Установите крышный вытяжной вентилятор HIFEK
на блок Future LTO и закрепите четырьмя болтами
к монтажной раме.
Соедините трубу конденсата блока Future LTO с
канализационной сетью здания. Конденсационную
воду можно провести снаружи блока Future LTO
или по сквозной секции в канализацию. Наружный
монтаж требует использования технологии против
обледенения, например, сопроводительного
отопления или эффективной изоляции.
Проверьте и при необходимости установите на
место фильтры и заблокируйте смотровые люки
так, чтобы всё было на своём месте.
Подрядчик, занимающийся трубопроводными
работами, подсоединит трубы для раствора к
блоку Future LTO. Трубные соединения могут
находиться сбоку машины снаружи или внутри
блока Future LTO за смотровым люком на нижнем
краю блока.
В нижней части распределительного вентильного
1
9/2011
Рекуператор Future LTO
Инструкция по монтажу, эксплуатации и
техническому обслуживанию
•
•
•
•
блока калорифера рекуператора есть соединение
для датчика температуры для управления
разморозкой калорифера.
Б л о к F u t u r e LTO н е о бх од и м о с н а бд и т ь
элементом выпуска воздуха. В верхней части
распределительного вентильного бл ок а
к а л о р и ф е р а и м е ет с я в о зд у х о в ы п у с к н о е
соединение. При использовании раствора
гликоля/воды не рекомендуется прибегать к
автоматическому воздушному клапану.
Проведите испытания контура рекуператора до
введения блока в эксплуатацию.
Уложите изоляционный материал труб с
раствором вплоть до блока Future LTO. Изоляция
должна подходить для холодных труб, быть
воздухонепроницаемой, необходимо защищать
её от влияния окружающей среды.
Подрядчик, отвечающий за электричество,
подсоединяет крышный вытяжной вентилятор
HIFEK к электросети. Питающий кабель крышного
вытяжного вентилятора должен быть достаточно
длинным, чтобы крышный вытяжной вентилятор
можно было наклонить на бок для проведения тех.
обслуживания.
• Электрические кабели могут быть проведены
наружу по наружной стороне Future LTO. На
наружную сторону можно ввинтить зажимы
для кабелей. Кабели можно провести также
по внутренней поверхности Future LTO, на
боковой стене сервисного отсека калорифера.
Электрические вводы в готовом виде находятся в
верхней части Future LTO.
• Расположите аварийный выключатель на наружной
поверхности Future LTO из-за высоты блока.
• Проведите испытания и проверьте сторону
вращения.
Габариты и вес
C
D
Крышный вытяжной
вентилятор HiFEK
заказывается отдельно.
B
Снизу
(Дно)
Спереди
AxA













2
9/2011
C
мм
D
мм
вес кг
Future
LTO
02
450
450
25
09
03
450
450
29
09
06
620
570
52
09
09
620
570
61
12
12
700
620
70
12
18
965
790
146
12
24
1200
900
217
15
36
1200
900
234
15
Future
LTO
A
мм
B
мм
E
мм
F
мм
вес*
kg
калор
ифер
Запорная
задвижка
09-0603
1070
1390
489
341
201
0603
500 x 500
09-0606
1070
1710
489
341
262
0606
500 x 500
12-0906
1350
1710
565
521
345
0906
600 x 600
12-0909
1350
1990
565
521
420
0909
600 x 600
15-1209
1670
2150
587
583
537
1209
600 x 600
15-1212
1670
2310
587
583
630
1212
600 x 600
*Расчётный максимальный вес, который может уменьшаться в зависимости
от типа калорифера
Монтажная агрегатная подставка

HIFEK


Future LTO
A (мм)
масса (кг)
масса
макс (кг)*
09
1070
105
430
12
1350
120
690
15
1670
160
1030
Рекуператор Future LTO
Инструкция по монтажу, эксплуатации и
техническому обслуживанию
Варианты монтажа
Монтажный стакан
Крепление монтажного стакана к бетонному полу
Зажимная гайка
Крепёжный
уголок
Профиль Профиль
Монтажный стакан
Покрытие листовой
сталью
Гидроизоляция
Герметик
(компаунд)
Клиновой анкер
Теплоизоляция крыши
Вытяжной канал системы
кондиционирования
Уплотнённое
соединение
Несущая балка крыши,
например, пустотная
плита
Вытяжной
канал системы
кондиционирования
Закрепите монтажный стакан к бетонному полу
клиновым анкером. Просверлите в бетоне отверстие
Ø10 мм и вбейте клиновой анкер на место. Фиксируйте
анкер с помощью гайки до тех пор, пока крепёжный
уголок не начнёт гнуться.
Покрытие монтажного стакана листовой сталью
Уплотнение герметиком
Закрепите Future LTO на монтажном стакане и
монтажной подставке с углов изнутри агрегата.
Уплотните зазор между стаканом и Future LTO и
закрепляйте корпуса болтами, пока крепёжные
уголки не начнут гнуться. При необходимости можно
уплотнить корпуса также герметиком.
Стальное покрытие
сгибается по профилю
Профиль
Future LTO
Герметик
Стакан минимально
на уровень 200 мм
над поверхностью
кровли
Смотровой люк
Профиль
Стальное покрытие
Гидроизоляция между
стальным покрытием
и заслонкой
Монтажная подставка
Растяжка
Уплотняется уплотнительной
лентой, при необходимости
добавляется герметик.
Монтажная рамка
Монтажные ножки
уменьшаются до
подходящего размера
Место соединения
впускной трубы и Future
LTO уплотняется. Впускная
труба не является несущей
для трубы Future LTO,
монтажная подставка
держит Future LTO на краях.
Точечная нагрузка, создаваемая
монтажной ногой, должна быть
сверена у проектировщика
конструкции.
Гидроизоляция
Впускная труба
Вытяжной канал системы
кондиционирования
3
9/2011
Рекуператор Future LTO
Инструкция по монтажу, эксплуатации и
техническому обслуживанию
Фильтры
Задача фильтров – защитить калорифер рекуператора
от загрязнения. Фильтрационный класс фильтра - F5.
Материал фильтра – полиэстер. Начальная потеря
давления фильтра – 64 Па, рекомендуемая конечная
потеря давления – 250 Па.
Имеется два размера кассетных фильтров, 594 x
594 x 98 ja 594 x 289 x 98 мм.
При монтаже фильтров следует обращать внимание
на направление фильтра относительно потока
воздуха. Направление потока воздуха указано на
рамке фильтра.
Принятие в эксплуатацию
• Проверьте направление вращения крышного
вытяжного вентилятора HIFEK и измерьте
потоковую подачу.
• Проверьте трубные соединения калорифера
рекуператора и изоляцию, выпустите воздух из
труб и проверьте содержание раствора гликоля.
• Проверьте соединения с канализацией.
• Проверьте направление монтажа фильтра и
измерьте начальную потерю давления.
• Проверьте опорность монтажа и то, насколько
плотно завинчены крепёжные болты.
• Проверьте герметичность соединения впускной
трубы и Future LTO.
• Проверьте то, насколько плотно установлены
электропровода и нагнетательные рукава, а также
крепления.
• Убедитесь, что запорная задвижка открывается
и закрывается полностью, и исполнительное
устройство функционирует согласно управлению.
Future LTO
Фильтры
шт.
09-0603
FSZZ - 594 x 289 x 98
1
09-0606
FSZZ - 594 x 594 x 98
1
12-0906
FSZZ - 594 x 594 x 98
1
FSZZ - 594 x 289 x 98
1
FSZZ - 594 x 594 x 98
1
FSZZ - 594 x 289 x 98
2
FSZZ - 594 x 594 x 98
2
FSZZ - 594 x 289 x 98
2
FSZZ - 594 x 594 x 98
4
12-0909
15-1209
15-1212
Техническое обслуживание
Тех.обслуживание крышного вытяжного вентилятора
HIFEK проводится согласно инструкции по тех.
обслуживанию.
Единственными компонентами, которые необходимо
менять регулярно, являются фильтры. Их меняют не
менее раза в год, однако, если потеря ими давления
составляет 250 Па, то фильтры всё же следует
поменять.
После загрязнения калорифера рекуператора он
чистится с помощью пылесоса. Его также можно
помыть моющим раствором. Фильтры необходимо
удалить перед тем, как мыть калорифер. Брызги
следует вытирать со стенок и дна Future LTO.
Те х . о б с л у ж и в а н и е з а п о р н о й з а д в и ж к и
осуществляется раз в шесть месяцев. Убедитесь, что
рейки открываются и закрываются беспрепятственно.
Проверьте состояние уплотнений реек и торцов,
з а м е н и т е и с п о рч е н н ы е у п л от н и т ел и . П р и
необходимости почистите жалюзийную задвижку.
Необходимость тех. обслуживания и ремонта
определяется визуально, когда проявляются
очевидные дефекты.
Ответственность за неисправности и дефекты
Изготовитель дает оборудованию гарантию на 12 месяцев.
Гарантия не касается изнашивающихся частей, средний срок службы которых короче гарантийного срока, за исключением случаев,
когда такая часть окажется неисправной или дефектной в течение нормального срока службы.
Гарантия действует только тогда, когда оборудование используется четко по инструкциям и исключительно для предназначенной
цели. Продавец, однако, не отвечает за дефекты, вызванные неправильным монтажом, несоблюдением монтажных инструкций,
нормальным износом, неправильной эксплуатацией, несоблюдением сроков техобслуживания, за которые покупатель отвечает, или за
пренебрежение покупателем к своим обязанностям
Изготовитель:
Koja Oy
Box 351
FI-33101 Tampere Finland
Tel.
+358 3 2825 111
4
9/2011
www.koja.fi
Продажа:
Koja Oy
Box 351
FI-33101 Tampere Finland
Tel.
+358 3 2825 111
Fax
+358 3 2825 402
Download