Филигрань - Недвижимость в Португалии

advertisement
В
А
Ш
П
У
Т
Е
В
О
Д
И
Т
Е
Л
Ь
Колумб
Заговор, раскрытый через
полтысячелетия
Стр.18
Филигрань
Золотое сердце Португалии
Стр.66
Гастрономия
Моллюски в стиле Бульяо Пато
Стр.50
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
1
Здравствуйте, уважаемый читатель!
М
ы рады приветствовать Вас на страницах нашего журнала. Надеемся, что наше общение будет
обоюдно приятным. Наше издание было вначале задумано как путеводитель, поскольку многие постоянные
авторы журнала – профессиональные гиды. Мы хотели так рассказать о Португалии, уютной стране на
окраине Европы, которую мы знаем и любим, чтобы за короткое время пребывания здесь Вы успели
О
получить богатейшие впечатления, открыть для себя самое главное, чтобы каждая португальская минута
стала приятной и заряжала Вас дополнительной энергией солнца и культуры.
днако, как и весь остальной мир, Португалия меняется, зимой более интересны одни уголки, летом –
другие. Происходят необычные события, праздники, фестивали, повторяющиеся лишь раз в несколько лет,
а некоторые - уникальные. Потому мы решили построить наш путеводитель в форме журнала, каждый раз
В
открывающего для Вас новое, обращая внимание то на одни, то на другие интересные детали, ведь именно
в деталях постигается большое.
сякий раз мы обещаем рассказывать разные интригующие истории из жизни страны, подаренные
реальностью, которая богаче любых сказок, а также посвящать Вас в тонкости мира португальской
М
гастрономии и вин, подсказывать, где лучше провести вечер, а где ночь или день, куда отправиться за
покупками и что купить, словом, давать советы от местных жителей.
ы будем очень рады, если Вы напишете нам, поделитесь собственными впечатлениями и опытом,
Добро пожаловать!
выскажете пожелания, о чем хотели бы прочитать, потому что для нас важно, что Вы думаете.
2
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Звоните нам: +351 218 949 272
В номере
Atlantica
Edited by GVCS lda
Ave. da Boa Esperança 4.45.01 C
1990 – 040 Lisbon, PORTUGAL
T: +351 218 949 272
F: +351 218 949 272
info@gvcs.eu
www.atlantica.ru
Publication director
Vladimiros Varampiov
Commercial
Dennis Varampiov
dennis@gvcs.eu
Senior Editor
Daria Belotserkovskaya
daria@gvcs.eu
Editor & Translations
Galina Fontes
galina@gvcs.eu
Marketing & Advertising
Olga Garcia
olga@gvcs.eu
04 //
Добро пожаловать в Лиссабон!
06 //
История Португалии
10 //
Легендарные символы Португалии
12 //
Взгляд на Лиссабон
18 //
Тема номера: Христофор Колумб был португальцем?
24 //
Легенды Португалии: Тамплиеры
30 //
Занимательные путешествия по стране
48 //
Памятники Португалии: Вила Висоза герцогов Браганса
©ATLANTICA . All rights reserved.
No part of this magazine may be used or reproduced
without written permission of the publisher.
All information contained in this magazine is for
information only and is, as far as we are aware,
correct at the time of going to press.
ATLANTICA cannot accept any responsability for
errors or inaccuracies in such information.
50 //
Рецепт с историей: моллюски Бульяо Пато
52 //
Гурмэ. Блюда и рестораны
58 //
Винная страна
62 //
Музыка: гитара и Фадо
Isenta de registo na ERC ao abrigo da Lei da Imprensa 2/99
de 13 de Janeiro, art. 9, nº2.
66 //
На память: филигрань. Золотое сердце Португалии
72 //
Досуг в Лиссабоне. События и праздники
76 //
Развлечения: Тоурада. Португальская коррида
78 //
Летняя культурная повестка Португалии
80 //
Действуй: как ходили мы в океан на аку
82 //
Гольф
84 //
Покупки: Елисейские поля Лиссабона
88 //
Ночная жизнь. Бары, Клубы, Диско
90 //
Свой дом у Атлантики
97 //
Полезная информация
98 //
Волшебные слова. Краткий разговорник
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
3
О
Добро пожаловать в Лиссабон!
живленный город, истинная европейская
столица, живая и наполненная вечным движением,
Лиссабон в то же время дышит историей. Щедро
одаренный природной красотой омывающей его реки
Тежу, и рельефных холмов, дарящих панорамные виды, он
к тому же обладает неповторимым обаянием архитектуры,
сложившейся при влиянии восточных и европейских
течений. Обладает он и уникальной культурной атмосферой
с десятками прекрасных музеев и картинных галерей,
театров, библиотек, концертных залов.
Прогулки по этому необычному, вымощенному белой
и мозаичной брусчаткой городу позволяют освободиться от
повседневных забот, настраивают на южный лад. Здесь очень
приятно отдохнуть, понежиться под лучами солнца или в
тени деревьев за столиком летнего кафе. Освежающий бриз
с берега реки сделает незабываемым посещение вечерней
дискотеки в одном из ночных клубов или баров, которые во
множестве разбросаны по набережной.
Здесь, тем не менее, можно не только расслабиться.
В городе десятки университетов, несколько выставочных
центров, конференц-залов, благодаря чему Лиссабон стал
одним из важнейших направлений делового туризма. Здесь,
4
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
на краю цивилизации Старого света в официальной обстановке
можно встретиться с деловыми партнерами, а свободное
время провести на берегу моря, на поле для гольфа, на треках
джип-сафари, под парусом старинного корабля или серфа, в
изысканном гастрономическом ресторане, в конном загородном
клубе. Мы советуем посвятить несколько дней увлекательным
поездкам по маленьким историческим городкам Мирового
культурного наследия, окружающим столицу.
Родившийся как важный порт, благодаря удобной
гавани, город продолжает и сегодня оставаться ориентиром в
мире торговли. Поэтому для Вас распахнуты двери старинных и
современных магазинов торговых зон города и торговых центров.
Важнейшие из них: Shopping Vasco da Gama, Colombo, Amoreiras,
El Corte Ingles, позволят приобрести качественную одежду, обувь,
аксессуары, ювелирные изделия и многое другое. В зонах со
старинными торговыми традициями Байши, Шиаду, Либердаде
можно купить промышленные товары, продукты и традиционные
дары португальской земли в специализированных магазинах.
В столице сотни отелей, многие из них создают для постояльца
целый мир, предвосхищая все его потребности и пожелания
и позволяют почувствовать себя уютно в незнакомой стране.
Наша кухня дополнит впечатление о гостеприимном и щедром
национальном характере, а вино поможет правильно понять его.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
5
Португалия – одна из старейших
стран на Европейской карте. Ее границы
были установлены еще в XIII в. Имеющая
только одного соседа на континенте –
Испанию, она удивляет близостью традиций
приграничных культурных районов к
испанским, но в то же время самобытностью.
Эти явления легко объяснить, изучая
культуру страны, так рьяно на протяжении
веков сражавшейся за независимость, и
с такой настойчивостью удерживавшей
ее. Эта страна прошла хорошую школу
исторической мудрости: обретшая и затем
утратившая великую морскую империю,
утерявшая, а потом восстановившая свою
независимость, Португалия сегодня имеет
собственные пути сосуществования и с
партнерами по Евросоюзу и с далекими
странами Содружества португалоговорящих
стран (CPLP), когда-то бывшими ее
колониями. На языке Португалии сегодня
говорит более 210 миллионов человек, что,
несомненно, является важным достижением
этой европейской культуры, учитывая
скромное население самой Португалии:
всего 10 миллионов.
Поселения на территории
Португалии существовали с глубокой
древности. Здесь сохранилось множество
свидетельств присутствия людей на
ранней стадии эволюции, мегалитические
памятники, пещеры, наскальные рисунки.
Ко второму тысячелетию до н.э. поселения
здесь имели форму укрепленных «кастро»,
скоплений домов на вершинах холмов,
указывающие на враждебность племен
по отношению друг к другу. Выживали эти
племена за счет выпаса коз и примитивного
земледелия, облачались в шкуры животных.
Наилучшим памятником культуры «кастро»
на севере является Ситания Бритейруш,
близ Браги. На юге Пиренейского
полуострова местные племена попали под
История
Португалии
6
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
влияние финикийцев, которые в IX веке до
н.э. основали там свои поселения.
В 139 г. до н.э. на пути
установления римского господства
на полуострове устранено последнее
препятствие: в результате заговора
отравлен возглавлявший сопротивление
вождь лузитанских племен Вириат. В 60 г. до
н.э. римляне (Юлий Цезарь) устанавливают
столицу новой колонии в торговом городе
Олисиппо (ныне Лиссабон). В начале IV века
на этой окраине, как и по всей Империи
вводится новая религия – Христианство.
Первые епископаты на португальской
земле были тогда установлены в Бракара
Августа (Браге) и Эбора Сереалис (Эворе).
К моменту распада Римской Империи
под натиском варварских племен эта
территория находится под господством
римлян около 600 лет. За эти века
закладываются основы современной
португальской культуры: наведены
дороги, сложился язык, основа которого
- романская, появляются виноградники,
оливковые рощи, пшеничные поля и
традиционные сельскохозяйственные
животные, за исключением тех немногих,
что были в последствии привезены
из Нового света. Завоевав окраину
Пиренейского полуострова, римляне
оказали местным жителям немалую услугу.
Лучшие римские памятники Португалии –
руины Конимбриги и древний храм в Эворе.
После распада Империи на
полуострове шли сражения между
племенами свевов, аланов и вестготов,
которые и одержали верх в середине V в.
В 711 г. из Африки явились новые
завоеватели – они захватили почти
всю территорию полуострова, почти
не встречая препятствий, поскольку
мусульманские правители были терпимы
к другим верованиям в захватываемых
землях. Крупнейшим городом захватчиков
на юге территории нынешней Португалии
стал Шелб (так называли в те времена
Силвеш), в Алгарве, само название
происходит от арабского El-gharb и
означает «запад». Вскоре после победы
в Битве при Ковадонге, выигранной
астурийскими христианами, началась
Реконкиста, и в 868 г. рыцари добрались до
Порто. В то время и появляется впервые
автономная территория Портус Кале,
лежащая между реками Доуро и Миньо,
первым правителем ее стал граф Вимара
Переш, а его резиденцией – названный его
именем Гимараэнш. В XI веке Реконкиста
разгорается: АльфонсVI наносит
удар маврам в Толедо и захватывает
значительные территории к югу, но
алморавиды, пришедшие с подкреплением
из Африки, отбили эти территории.
Поскольку война началась беспощадная,
на сей раз уже АльфонсVI собрал
подкрепление, пригласив крестоносцев
Европы на «борьбу с неверными».
Энрике Бургундский, один
из иностранных крестоносцев, достиг
существенных успехов и получил руку
дочери короля Леона и Кастилии, а в
приданое графство Португалии в надел. Его
сын, Афонсу Энрикеш, продолжил отцовское
дело и одержал столь значительную
победу при Оурике, что был провозглашен
королем в 1139 г., а в 1179 г. этот титул был
подтвержден Папой Римским. К концу его
правления границей Португалии уже была
не Доуро, а Тежу, однако для окончательного
завоевания территории понадобилось еще
100 лет. В 1297 г. с соседним королевством
Кастилией были закреплены договором
границы нынешней континентальной
Португалии. К этому моменту столица
Португалии уже перенесена гораздо ближе
к центру страны – в благодатный теплый и
зеленый Лиссабон, и там уже создан первый
университет, позднее перенесенный в
Коимбру.
Еще некоторое время между
соседями не прекращались большие и
малые распри, наиболее значительная
из которых запомнилась в Португалии,
как Кризис Междуцарствия 1383-1385 гг.
Король Португалии Фернандо скончался,
оставив страну в состоянии весьма
шаткого мира с Англией и Кастилией,
выдав единственную дочь за кастильского
короля, передав судьбу королевства в руки
Кастилии; вдова Фернандо, Леонор, была
крайне непопулярным регентом, и сама
идея утраты национальной независимости
не находила поддержки в широких
кругах. В результате поднялся мятеж, и
новым правителем был избран младший
незаконнорожденный брат Фернандо,
магистр Ависского рыцарского ордена. Он
одержал несколько побед над кастильцами,
пытавшимися захватить власть силой,
и даже державшими Лиссабон в осаде,
чтобы провести неудавшуюся коронацию
в столице. Решающая победа этой войны
была одержана в битве при Алжубарроте,
когда при поддержке английских воинов
португальцы разбили Кастильцев при почти
шестикратном численном превосходстве
последних. В честь победы в этой битве
был воздвигнут прекрасный монастырь в
Баталье, а вокруг него 14 августа проводится
ежегодный фестиваль в честь величайшей
победы португальского оружия.
Жуан I женился на английской
принцессе Филиппе Ланкастер, дочери
герцога, оказавшего ему военную помощь,
и закрепил военный союз между двумя
странами, действующий по сей день. Дети
этого монарха сыграли значительную роль
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
7
в португальской истории, принц Энрике,
возглавлявший Орден Христа, преемник
духовно-рыцарского ордена Тамплиеров, стал
вдохновителем и руководителем морских
исследований Африки, а остальные братья и
сестры, так или иначе, помогали в этом.
После установления мира
Португалия обратилась к новым
горизонтам. В 1415 г. ими была легко
захвачена Сеута, северная точка Африки,
затем последовали долгие десятилетия
исследований побережья, кульминацией
которых стало открытие морского пути в
Индию в 1498 г. Испания стремилась ни
в чем не отставать от мятежной соседки,
и в 1492 г. после открытия Христофора
Колумба стала оспаривать ее права
на владение новыми землями. В 1494
спор между державами был разрешен
подписанием Тордесильясского договора,
разделявшего мир на две половины
меридианом в 370 лигах к западу от Кабу
Верде. После договора была официально
открыта принадлежавшая португальцам
Бразилия в 1500 г. Именно практическое
выполнение соглашения подстегнуло
кругосветное плавание португальца
Фернандо Магеллана, совершенное в
1519 г. под испанскими флагами. Целью
экспедиции было доказать, что острова
Специй, Молукки принадлежат Испании.
Годы открытия морской торговли
с Азией стали для Португалии золотыми,
при Мануэле I страна превратилась в
империю, на огромные доходы строились
величественные сооружения архитектуры,
ярким памятником этого времени является
Монастырь Иеронимитов в Лиссабоне, где
покоится прах великих императоров.
В 1578 португальцы предприняли неудачную
попытку захвата Марокко, битва при Ал
Касер Кибире стала трагическим эпизодом –
8
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
в ней погибло более 8 тысяч португальских
воинов, среди которых множество знати, в
том числе юный король Себастьян, правнук
Мануэла I. Преемник Себастьяна, уже
пожилой кардинал-король Дон Энрике,
поиздержавший казну на возвращение из
плена знати, лишь ненадолго задержал
драму – корона Португальской Империи
в 1580 г. была унаследована испанским
императором Филиппом II.
Амбициозная Испания возглавляла
контрреформацию в Европе. Обезглавленное
и обескровленное португальское
королевство обратилось к защите
политических интересов Испанской Империи.
Самые заметные события Филиппиновской
эпохи в Португалии – появление
многочисленных лже–Себастьянов. Тем
временем, империя теряла города и земли –
на территориях, отведенных Португальской
Империи, появляются фламандские и
английские купцы.
В 1640 году португальская
независимость провозглашена вновь.
Королем становится герцог Браганса.
Это семейство поддерживало власть
предержащих, а потому сторонники долго
уговаривали Жуана IV занять королевский
престол. Вести войну с Испанией еще 28
лет и восстанавливать страну позволяют
ресурсы Бразилии – а в начале XVIII
в. открывается просто золотая река –
огромные месторождения в Минаш Жерайш
сделали страну сказочно богатой, и надолго
отбили стимулы к развитию национальной
промышленности, в торговле безраздельно
господствовали англичане.
В этот период строится огромное
множество церквей в стиле Барокко,
крупнейшее творение, выполненное
в Мафре, содержит многие десятки
итальянских мраморных скульптур.
Дворец из 666 комнат демонстрирует
португальский размах тех дней.
Беда нагрянула внезапно. В 1755 г. в
день Всех Святых произошло страшное
землетрясение, ставшее потрясением для
общества, последствия этой трагедии были
очень тяжелыми для многих приморских
городов Португалии.
В момент бедствия проявил
себя талантливый министр короля Жузе
I, Себаштиау Карвалью ди Мелу, который
в результате приобрел неограниченный
авторитет и был правой рукой и премьерминистром короля до конца его дней.
Получивший в последствии титул Помбала,
Себаштиау смог, воспользовавшись
ресурсом власти, реформировать систему
образования, провести изменения в
налоговой системе, зарождающейся
промышленности, сельском хозяйстве.
Часть его преобразований, связанная с
ограничением полномочий церкви, была в
последствии отвергнута, когда на престол
взошла наследница короля Жузе, его дочь
Мария I. Тем не менее, экономическое
развитие страны благополучно
продолжалось, но здесь ожидала
Португалию новая подножка: агрессия
наполеоновской Франции.
Франция поставила Португалии
ультиматум, велев или закрыть порты
для враждебных английских судов, или
сражаться и умереть. В португальской
торговле Англия занимала столь
значительное место, что выполнение
требования оказалось просто немыслимо.
Будущий король Жуан VI, регентствующий
при больной Марии I, не находит лучшего
выхода, чем отправиться в Рио де Жанейро,
куда при помощи английских союзников
переносится столица королевства в 1807
г. на четырнадцать лет. Португальским
войском, оставшимся защищать родную
землю, командовали английские генералы.
По завершении войны, жизнь не торопилась
приходить на круги своя: в Бразилии
поднялись сепаратистские настроения, и их
возглавил наследник престола.
Педру, в последствии корольлиберал, самый необычный монарх.
Он произвел две революции в разных
странах: в Бразилии была провозглашена
независимость, а в Португалии введена
Конституционная хартия, за этим
последовала гражданская война между
сторонниками Педру и его брата,
монархиста Мигела. Вскоре после победы
либералов в 1834 г. Педру умирает, и на
престол восходит Мария II, его дочь.
Послевоенный период характеризуется
эпидемиями и обнищанием страны.
Но постепенно жизнь нормализуется,
начинается экономический подъем,
развивается образование и
промышленность, строятся мосты и
железные дороги, города освещаются
газовыми фонарями. Количество школ
утроилось, женщины получили право
на собственность, по всей империи
было отменено рабство. В этот период
построено много замечательных
сооружений, но одно из них особенно
красиво – Королевский, а ныне
Национальный дворец Пена в Синтре,
кажется настоящим сказочным замком.
Дружба с Англией в конце XIX
в. обернулась неожиданной стороной:
англичане предъявили Португалии
ультиматум с требованием передать
им территории в Африке, разделяющие
Анголу и Мозамбик. Король оказывается
бессилен перед мощью одной из четырех
крупнейших мировых держав. По стране
прокатывается волна недовольства,
люди чувствует себя преданными.
Одновременно набирает мощь рабочее
движение, недовольство условиями труда
и индустриализацией, сокращающей
рабочие места. Предотвратить социальное
столкновение не удалось. В 1908 г. на
главной площади убиты король Карлуш и
его сын, наследный принц Луиш Фелипе. Два
года спустя, 5 октября 1910 г. в Португалии
провозглашена республика, и последний
монарх Мануэл II отправляется в изгнание.
Республика, однако, оказывается
бессильна против разрухи, болезней и
социальных проблем. Усиленное решением
о вступлении в Первую Мировую войну,
депрессивное положение экономики
усугубляется. Португальский республиканский
режим приобретает репутацию самого
нестабильного в Европе: за годы с 1910 по 1926
в стране сменилось 45 правительств. В 1926
году после очередного переворота в политике
возникает фигура Антонио Оливейры
Салазара. С должности Министра финансов
он поднимается до Премьер-министра, чтобы
остаться им в следующие 36 лет. Он выступает
инициатором принятия конституции «Нового
государства», которое сегодня известно как
«Вторая республика». Годы этой республики
стали временем диктатуры и репрессий:
националистическая, католическая
республика, с запрещением всех политических
партий, кроме правящего Национального
союза, забастовок – общественный порядок
поддерживался цензурой и силой. Многие
старики сегодня с ностальгией вспоминают
этот период порядка.
Водоразделом недовольства
в стране стала война Ультрамар в
колониях. Португалии удалось миновать
Вторую Мировую войну, что благотворно
отразилось на ее экономическом
положении, однако драма истощающих
войн за морем в разбросанных по миру
горячих точках, подточила популярность
стабильного оплота Нового государства и
подготовила приход «Третьей республики».
Восстания разгорелись в Анголе,
партизанские движения появились в Гвинее
и Мозамбике. Среди военных, видевших
ужасающее положение в колониях и потому
симпатизировавших повстанцам, созрела
новая политическая сила «Движение
Вооруженных сил». В 1974 г. был произведен
практически бескровный переворот,
получивший название «Революция гвоздик»,
поскольку военные вставляли гвоздики
в стволы своего оружия. Режим был
низложен, и всем оставшимся колониям
была дарована свобода.
Португалия начала строить
демократию, повернулась лицом к ценностям
европейских стран, в 1986 г. вступила в
Евросоюз и на сегодняшний день является
также участником валютной зоны ЕВРО,
участником Шенгенского соглашения и НАТО.
Отношения с европейскими партнерами –
краеугольный камень нынешней внешней
политики. Другой важной осью являются
отношения с португалоговорящими странами,
особенно африканскими. Португалия – лидер
Содружества стран португальского языка
(CPLP), которое ставит важнейшей целью
снизить показатель бедности среди членов
содружества, таким образом, страна до
сих пор не снимает с себя политическую
ответственность за бывшие колонии, однако
львиная доля торгового баланса Португалии
сегодня обращена к странам Европы –
имперским прошлым страна более не живет и
не грезит о нем. В память о морской Империи
в 1998 г. в Лиссабоне прошла Всемирная
выставка, посвященная Мировому океану.
К ней был выстроен новый район города,
ЭКСПО, обращенный в будущее.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
9
Символы Португалии
10
|
galo do barcelos
bacalhau
azulejos
filigranas
s. antónio
Петушок :: Песня
этой птицы в темные
века спасла кроткого
паломника от
случайной виселицы,
поэтому петушок стал
символом удачи и
божественной помощи.
Яркие расписные
бока сделали
петушков Барселуша
самым популярным
португальским
сувениром.
Треска – Бакаляу ::
Знаменитый
ингредиент
национальной кухни
импортируется из-за
рубежа.
Треска не водится
в территориальных
водах Португалии.
Рыбу сушат на
обширных побережьях
на ветру и на солнце,
а затем распиливают
на кусочки ленточной
пилой. Размоченная
треска становится
основой более
тысячи португальских
блюд. Такой способ
употребления
трески получил
распространение
у мореплавателей
в эпоху Великих
открытий.
Азулежу ::
Слово происходит
от арабского и
обозначает «гладкий
камень», но речь идет
о керамической плитке
с глазурованной
поверхностью.
Изразец не является
португальским
изобретением, однако
щедрость, с которой он
используется в отделке
и фасадов домов и
интерьеров, сделала
его логотипом страны.
Начало масштабного
применения изразцов
приходится на золотую
эру империи.
Золотая
филигрань ::
Самый изысканный
из португальских
сувениров. Когда-то
Лузитания была очень
богатой золотоносной
провинцией, где
самородки лежали
прямо на поверхности.
Затем недра иссякли,
но не ювелирные
традиции: золото
рекой потекло из
колоний. Филиграни
Миньо – традиционное
украшение женщин,
радующее глаз на
ярких праздниках.
Искусные
португальские мастера
этой техники славятся
на весь мир.
Святой Антоний
Падуанский ::
Знаменитейший в мире
португалец, родился
в Лиссабоне в XIII веке
и стал одним из самых
почитаемых святых
католической церкви.
К Антонию обращаются
с просьбами о
возвращении
утраченных вещей
и пропавших людей.
Он был одним из
самых убедительных
и пламенных
христианских
проповедников в
истории и слывет
чудотворнейшим
среди католических
отцов. В честь Святого
Антония 12 и 13 июня в
Лиссабоне проводится
самый яркий летний
карнавал года.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Quercus Suber L.
cortiça
colombo
vinho do porto
fátima
fado
Пробка :: Один
из главных товаров
национальной
гордости. Португалия
– мировой лидер
в производстве
этого материала.
Пробка для бутылок
изготавливается
из коры особого
пробкового дуба.
Она эластична и
возобновляема.
Кору этих дубов
срезают раз в 9 лет,
и затем подвергают
обработке. Самым
ценным продуктом в
производстве является
цельная пробка для
бутылок.
Христофор
Колумб ::
Прозвище
выдающегося
мореплавателя было
– Колон, а настоящее
имя – Сальвадор
Фернандеш Зарку.
Сегодня ясно, что он
был не ткачом из Генуи,
а старшим братом
будущего короля
Мануэла, добрачным
отпрыском мятежного
герцога Бежа.
Португальский король
Жуан II помиловал
Колона и сделал его
частью дерзкого плана
– ввести в заблуждение
испанских королей,
передав им «Индию на
западе», чтобы самому
заполучить настоящую
Индию, куда в 1498
году после раздела
мира отправился
Вашку да Гама.
Портвейн ::
Портвейн – самый
знаменитый
португальский
товар за рубежом.
Виноград для этого
вина произрастает в
верховьях реки Доуро,
а погреба, где оно
хранится, расположены
на южном берегу у
самого устья, напротив
города Порто. Для
того, чтобы вино было
сладким и хранилось
долго, было придумано
добавлять на третий
день брожения
виноградный спирт,
агуарденте. Сегодня
существует более
50 исторических
домов портвейна, со
всемирно звучными
именами.
Фатима :: В 1917
г. близ деревеньки
Фатима в 90 км.
от Лиссабона
засвидетельствованы
видения
Божьей Матери,
сопровождавшиеся
множеством важных
пророчеств (в том
числе грядущей
революции в России и
Второй мировой войны)
и сверхъестественным
явлением солнечного
чуда. Трое крестьянских
детей оказались в
центре событий и стали
главными любимцами
Португалии. В
память о явлениях в
чудотворной Фатиме
был возведен огромный
храмовый комплекс с
множеством церквей,
куда стекаются
паломники со всего
мира.
Фадо :: Главный
символ португальской
музыкальной культуры
– особое пение под
звуки переливов
двенадцатиструнной
гитары, самобытного
народного
инструмента.
Важнейшая
составляющая этого
вокального жанра
– эмоция, которую
исполнитель передает
даже иностранным
слушателям, не
понимающим слов.
Поют фадо и женщины,
и мужчины. Любовь
и разлука, страсть
и страдание – темы
музыки вечны, а
откровения искренни,
ведь подобные чувства
знакомы всем.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
11
Взгляд на
Лиссабон
Океанариум и ЭКСПО Oceanário e EXPO
В 1998 г. в Лиссабоне прошла Всемирная выставка, посвященная мировому океану,
бесценному наследию, которое человечество призвано сберечь для будущего. К
выставке был построен превосходный новый район на месте промышленной зоны.
Замысловатые современные здания созданы архитекторами разных стран мира из
бетона, стекла, дерева, камня, пластика, металла, керамики и чуть-чуть волшебства.
Павильон Португалии с тончайшим каменным навесом, спроектированный Алваро Сиза
Виейра и станция Ориенте, построенная по проекту Сантьяго Калатравы стали иконами
современной архитектуры Португалии. Символом тематики выставки стал Океанариум,
крупнейший в Европе, проект для которого подготовил Петер Чермаев. Для молодых
посетителей нашего города это самое яркое впечатление – истинная модель голубого
мирового океана с его богатейшей фауной. Дух захватывает от вида разлива реки с
высоты канатного фуникулера!
12
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Мост 25 апреля и статуя ХристаВластителя Ponte 25 de Abril e Cristo Rei
Мост является наиболее видимой приметой
города – его красные высокие опоры
видны даже из удаленных окрестностей.
Построенный в 1966 г., он стал самым
протяженным подвесным мостом Европы,
и рекорд не был превзойден вплоть до
2004 г: длина подвесного пролета моста
составляет 1012 м., общая протяженность
2277 м., а высота основных опор 190 м.
Мост из Лиссабона ведет в Алмаду,
где расположился другой символ
города – статуя Христа-Властителя
(Cristo Rei). Это и храм, и высокая
башня и величественный памятник,
воздвигнутый в 1959 г. на средства
верующих в благодарность Господу
за то, что Португалию миновали
ужасы Второй мировой войны. Высота
памятника вместе с постаментом
составляет более 100 м.
Башня Белема и Памятник
Первооткрывателям Torre de Belém e
Padrão de Descobrimentos
Монастырь Иеронимитов Mosteiro dos Jeronimos
Монастырь Иеронимитов – наиболее значительный памятник,
сохранившийся от Великой Империи. Он построен в начале XVI
в. на 5% от хлынувшего в страну потока восточных сокровищ
после открытия Васко да Гамой морского пути в Индию. Стиль
архитектуры того времени носит имя «Мануэлино» в честь
первого императора Мануэла I, «Счастливого». Для моряков,
отправлявшихся в нехристианские земли, были обязательны
причастие и исповедь, которую принимали монахи
древнего ордена. В церкви монастыря – надгробия великого
мореплавателя Васко да Гама, сделавшего Португалию богатой,
и великого поэта Луиса Камоэнса, создавшего национальный
литературный язык.
Башня Святого Винсента – так
называлась великолепная ажурная
военная крепость, построенная
на входе в порт Лиссабон, ставший
тогда важнейшим центром мировой
торговли. Величественный каменный
узел на фасаде символизирует
единство морской Империи, а
горошинки перца на сторожевых
постах – ее богатство. О людях,
создававших Империю, рассказывает
Монумент Первооткрывателей в
камне и бетоне, расположившийся по
соседству. У его подножия – мраморная
карта мира, половина которого когдато принадлежала Португалии, а на
вершине – смотровая площадка с
захватывающим видом устья Тежу и
города на холмах.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
13
Зоологический сад Jardim Zoologico
Крепость Сан Жоржи Castelo de S.Jorge
В стенах древней крепости на вершине самого высокого лиссабонского холма
расположился чарующий сад. Отсюда открывается пронзительно впечатляющий
вид на нижний город и окружающие его холмы. Место, где стоит крепость, и склон,
спускающийся к реке, по праву считаются колыбелью города, где присутствует
поселение, как минимум, с IV в. до Н.э. Стены крепости и руины передают ощущение
средневековья. Вокруг замка – оживленный район с множеством панорамных
площадок, кафе и ресторанчиков, магазинов недорогих сувениров, художественных
салонов. Замок Сан Жоржи – место необыкновенной красоты, посетив которое
однажды, вы запомните навсегда.
Пространство лиссабонского зоопарка столь
обширно, что насущной необходимостью
стал канатный фуникулер, открытые кабинки
которого обходят парк примерно за полчаса. В
Зоопарке Лиссабона собрано более 360 видов
животных, в том числе редчайших. Особенно
разнообразно собрание приматов. Жирафы,
зебры, крокодилы, львы, носороги, газели –
виды представлены в большом количестве, и
звери гуляют в просторных вольерах.
Здесь Вас ожидает масса развлечений –
трижды в день потрясающее шоу прыгающих
дельфинов и дрессированных морских
котиков, полет соколов, говорящие попугаи,
учебная ферма, серпентарий. Подарите своему
ребенку праздник!
Музей Галуста Гюльбенкяна Museu de Gulbenkian
Роскошнейший художественный музей Португалии
был основан иностранцем. Нефтяной магнат и
меценат укрылся в Лиссабоне во время Второй
мировой войны. Собрав ярчайшие произведения
искусства разных направлений и эпох, миллионер увековечил свое имя созданием
музея при поддержке португальского правительства, которую он не смог получить
в других странах. Экстраординарное собрание включает много уникальных
произведений восточного и европейского искусства, в числе которых искусство
древнего мира, восточные ковры, изразцы, стекло и японские лаки, французская
мебель и ювелирные изделия, скульптура Гудона, огромная коллекция Франческо
Гварди, работы Рембранта, Рубенса, импрессионистов и многие другие шедевры
изобразительного искусства, а также коллекция ювелирных изделий Рене Лалика.
Национальный музей Старинного искусства Museu Nacional da Arte Antiga
Если Вы хотите познакомиться с самобытным португальским искусством, лучше
всего посетить именно этот музей. В музее были собраны при его основании
наиболее ценные художественные произведения церковного и светского характера,
переданные государству после упразднения монастырей в XIX веке, но коллекция
продолжает пополняться и поныне. В числе бесценных шедевров Алтарь Святого
Винсента работы родоначальника португальской школы живописи Нуну Гонсалвеша
XV в., работы Фрея Карлуша и Вашку Фернандеша, Григорио Лопеша, перлы
иностранной европейской живописи, например, «Искушение Святого Антония»
Иеронима Босха, «Святой Иероним» Альбрехта Дюрера, «Саломея» Лукаса Кранаха.
Очень интересна экспозиция шедевров декоративного искусства, мебели, керамики,
ювелирных изделий, где выделяется Белемская дароносица Жила Висенте XVI в.
14
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Музей Карет
Museu dos Coches
Бывший королевский,
этот лиссабонский музей
уникален. Собрание
карет королевы Марии
Амелии, представленное
на Всемирной выставке в
Лондоне, вызвало восторг
у европейской публики и
в 1906 г. в здании манежа
и королевских конюшен
было представлено в виде
постоянного музея.
Здесь множество
церемониальных
золоченых карет и
берлинов, разнообразных
мелких экипажей и
аксессуаров для верховой
езды, а старейший из
крупных экспонатов
датируется XVI веком.
Атмосфера музея и
портретная галерея
монархов династии
Браганса помогает с живым
участием приобщиться к
истории семьи и страны.
Национальный дворец Ажуда Palácio Nacional de Ajuda
Дворец построен в неоклассическом стиле в конце XVIII – начале
XIX в. лишь наполовину, а затем был заново обжит королевским
семейством после Наполеоновских войн. Недостроенность этого
удивительного сооружения не мешает и сегодня проводить в
великолепных убранствах торжественных залов официальные
президентские церемонии. Некоторые интерьеры так
восхитительны, что только ради них в Португалию приезжают
специалисты. Зала гобеленов Гойя, Саксонская зала, Зимний сад,
Банкетная зала – лишь некоторые из наиболее желанных уголков
бывшего королевского дворца Ажуда. Рядом с дворцом можно
посетить его обширный парк.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
15
Hotel RitzLisbon..
Отель Four Seasons Hotel Ritz Lisbon
возвышается над семью лиссабонскими
холмами и является одним из самых рельефных
современных ориентиров города.
Он расположен в самом сердце
Лиссабона в пешеходной доступности от
исторического района «старого города».
С мебелью, воспроизводящей
образцы XVIII в., и коллекцией современного
португальского искусства музейного уровня,
отель отражает очарование и благородство,
присущее исторической Португалии.
Из 282 просторных комнат для гостей
и сьютов 272 имеют собственные балконы с
великолепными видами на парк Эдуарда VII и
город. Все они оборудованы высокоскоростным
доступом в Интернет и телефонными линиями.
Ресторан отеля “Varanda” с видом на парк
считается наиболее изысканным в городе,
подходящим для бизнес-ланчей или интимных
ужинов.
Бар Ritz с драматическим декором
и мягкой фортепианной музыкой развлекает
гостей поздними вечерами.
Отель также предоставляет услуги
бизнес центра и галереи бутиков. Недавно
открытый Ritz Spa расположен на садовом этаже
отеля, который дарит расслабляющую панораму
парка. В нем присутствует плавательный
бассейн и прилегающая к нему зона отдыха,
многофункциональные комнаты для процедур
с собственными душами, зал релаксации со
светом для чтения и персональной музыкальной
системой, комнаты для переодевания, к которым
примыкают сауна, парильня и освежающий
фонтан измельченного льда.
R u a R o d r i g o d a F o n s e c a , 8 8 , 1 0 9 9 - 0 3 9 L i s b o n , P o r t u g a l | T e l : + 3 5 1 2 1 3 8 1 14 0 0 | F a x : + 3 5 1 2 1 3 8 3 1 7 8 3
Фитнес-центр с уникальным
расположением на крыше отеля, откуда
открывается захватывающий вид на центр города
и реку Тежу, предоставляет гостям эксклюзивно
оборудованную зону общей площадью 700 кв.м.,
где имеется пилатес-студия, персональные
тренировочные студии, беговая дорожка на
открытом воздухе, протяженностью 400 м., и
оборудование высочайшего уровня в тренажерном
зале. Безупречный сервис Four Seasons
предвосхищает любые Ваши необходимости,
чтобы обеспечить удобство пребывания.
Р у с с к и й о п е р а т о р: (+3 51) 218 9 4 9 2 7 2
w w w.fourseasons.com/lisbon
Христофор Колумб
Заговор, раскрытый через полтысячелетия
Бранка Игрежа Бранка
18
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Колумб – генуэзский шерстяник
Загадка Всемирной истории
У небольшой бухты, где сегодня
возвышается Монастырь Иеронимитов, и
перед ним расстилается прекрасная площадь
с кипарисами, фонтанами и величественными
зданиями из белого камня, когда-то стояли
деревянные корабли со свернутыми на высоких
мачтах парусами, снующими по канатам
моряками, огромными железными якорями.
Корабли ждали отправления на самый край
земли…Пересмотр вопросов мировой истории
здесь, у истоков глобализации, становится
обычным повседневным делом. Мы не смогли
уйти от искушения обсудить одну из модных
тем года – португальское происхождение
Христофора Колубма, и вновь поведем речь
о первооткрывателе Нового Света, вокруг
биографии которого сломано уже столько
копий. Кто-то возразит: какая разница, где
родился мореплаватель? В Генуе, в Шотландии,
в Алентежу? Главное – сами свершенные
открытия и наследие, которое оставил Колумб,
все хорошее и дурное, связанное с его именем
и делами, новые земли на карте... Однако,
гипотеза о португальском происхождении
этого мореплавателя совершенно изменяет
все понимание ключевого периода первого
раздела мира, а потому определение
происхождения Колумба - историческое
открытие первой величины. Фигура Христофора
Колумба в истории – одна из самых ярких и
при этом мистических. Огромное количество
противоречий в документах эпохи по мере
исчезновения условностей и обычаев все
меньше волнуют современного человека,
и даже иного историка, с такой легкостью
допускающего возможность женитьбы в XV
веке ткача шерсти на дочери дворянина из
обедневшего семейства. Колумб – пират, Колумб
– неудачник, Колумб – губитель Америки – такой
образ мореплавателя постепенно сложился
по итогам анализа через призму меняющихся
времен многочисленных сфальсифицированных
в XVI веке документов и сфабрикованных когдато сказок. Логика и разум просто протестуют
против официальной версии – Колумб не
был неудачником, и итальянцем он не был,
и тем более, никогда не был шерстяником.
Версия о португальском фидальго Колумбе, а
верней Криштоване Колоне, наиболее складно
завершает исторический «пазл».
Официальная история, гладко
пересказанная на разные лады согласно книге,
предположительно, незаконнорожденного
сына Колумба, переработанная и дополненная
многочисленными фальсификациями
генуэзских историков прежних веков, в самом
стройном варианте утверждает следующее.
Колумб родился в 1451 г. в Италии в
приморском городе Генуе или в его округе,
в семействе шерстяника, весьма скромного
достатка. До 1472 или 1473 г. юноша жил
в Генуе или ее окрестностях и состоял в
цехе шерстяников. Следовательно, он был
простолюдином и впоследствии, живя
при испанском дворе, стыдился своего
происхождения.
Дед мореплавателя, Джованни
Коломбо, перебрался в Геную из горной
деревни, расположенной неподалеку.
Отец Колумба, Доменико, был женат на
Сусанне Фонтанаросса и, чтобы прокормить
семью, работал ткачом, продавцом шерсти,
трактирщиком и даже стал местным
политическим активистом. У Христофора были
три младших брата (Бартоломео, ДжованниПеллегрино и Джакомо) и младшая сестра
(Бьянчинетта). Бартоломео и Джакомо затем
участвовали в экспедициях Колумба после 1492
в Новый Свет и изменили имена на испанский
лад – Бартоломе и Диего. Колумб очень
рано стал моряком, вероятно, был купцом
и по меньшей мере однажды командовал
судном. Затем в 1470-х осел в Португалии,
примкнув к небольшой колонии итальянских
купцов в Лиссабоне, плавал оттуда в Англию
и Ирландию, а возможно и в Исландию под
португальскими флагами.
Хроника плаваний
Колумба – известные и
предположительные даты.
1447 г. – В селе Куба, Бежа родился Колон –
Сальвадор Фернандеш Зарку
1451 г. – В Генуе родился ткач Христофор Колумб
1470 г. - Приезд в Португалию (?)
1474 г. – Предположительная переписка Колумба с
флорентийским ученым Паоло Тосканелли,
который поддержал идею западного похода
1479 г. – Женитьба на Филиппе Мониш Перештрелло
1483 г. – Жуан II Португальский отвергает план
Колумба о достижении Индии через Запад
1484 г. – Колумб переезжает в Испанию со старшим
сыном. В Португалии тем временем умирает
его супруга Филиппа Мониш Перештрелло и
младший сын
1488 г. – Бартоломеу Диаш открывает Мыс Доброй
Надежды. Король Жуан II Португальский
приглашает Колумба в Португалию
1492 г. – Первая экспедиция Колумба. Открыты
о.Сан-Сальвадор, Куба, Гаити. По окончании
экспедиции мореход неделю проводит в
Португалии
1493 – 1496 гг. – Вторая экспедиция Колумба из 17
кораблей. Открыты о.Доминика, Гваделупа,
20 Малых Антильских островов, Пуэрто-Рико,
Ямайка. Основан г. Санто-Доминго
1494 г. – Колумб составляет письмо, подписанное
всеми мореходами экспедиции,
уведомляющее испанских монархов, что
достигнут берег Индии
1494 г. – Заключен Тордесильясский договор,
отводящий Испании и Португалии разные
полушария мира, разделенные меридианом,
пересекающим Южную Америку
1498 г. – Васко да Гама открывает морской путь в Индию
1498 – 1500 г. – Третья экспедиция Колумба
начинается в конце мая, открыты
о.Тринидад, часть побережья
Южно-Американского материка, о.Маргарита
1500 г. – Колумб отстранен от управления
открытыми им землями, лишен других
привилегий, взят под стражу и отправлен
в Испанию, где немедленно освобожден по
распоряжению монархов
1502 -1506 г. – Четвертая экспедиция Колумба открывает восточный берег Центральной
Америки. 7 ноября 1504 г. Колумб
возвращается в Испанию
1506 г. – Колумб умирает в Вальядолиде
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
19
итальянского Колумба, 1451 г. не соответствует
записям, сделанным самим мореплавателем
Колоном: по его собственным судовым
журналам, Колумб родился в 1447 г., во-вторых,
семейство «Колумбов» в Генуе приобрело
невероятные размеры в конце XV в., а в начале
XVI исчезло совершенно.
Он посетил также Мадейру и Канары,
ходил вдоль западного побережья Африки до
португальского торгового поста Сан-Жоржида-Мина (современная Гана).
В Португалии Колумб на редкость
удачно женился, став членом смешанной
итало-португальской семьи, итальянские
предки которой поселились в этой стране в
конце 14 в. и достигли высокого положения.
Младший из членов этой семьи, Бартоломеу
Перештрелу, был взят в королевский дворец
как товарищ принцев Жуана и Энрике (Генриха
Мореплавателя). Бартоломеу рано овдовел и
получил чин капитана на о.Порту-Санту близ
Мадейры. Вторая жена Бартоломеу, Изабел
Мониш, принадлежала к семье знатных
землевладельцев, чьи поместья находились
на юге Португалии. На дочери Перештрелло,
Филипе Мониш, и женился Колумб в 1479 г.
Теща Колумба, аристократка Изабел Мониш,
отдала зятю карты и документы мужа,
скончавшегося еще в 1457, когда Филиппе было
всего два года. Возможно, из них Колумб и
почерпнул важные сведения. Затем некоторое
время он жил с семьей на острове Порту-Санту,
где губернатором был дядя Филипы. В 1480 г.
родился его сын, Дього. Благодаря удачной
женитьбе, Христофор Колумб попадает в высшее
общество и получает доступ в ограниченный
круг мореплавателей и возможность обмена
бесценными сведениями. Он заручается
поддержкой ученого Тосканелли и предлагает
в 1483 г. королю Жуану II дерзкий план –
путешествие к Индии на Запад. Португальский
король отвергает план, о чем в последствии
горько сожалеет. Направив двух своих
мореплавателей по предложенному Колумбом
20
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
западному пути, он терпит фиаско. Колумб
уезжает в 1484 г. к испанскому двору со старшим
сыном, тогда же его супруга Филипа с младшим
сыном умирают. Колумб в течение многих
лет живет при дворе испанских королей и
участвует в светской жизни. Утешение он
находит в объятиях простолюдинки, Беатрис
Энрикес де Арана, от которой рождается
еще один ребенок Эрнандо (в последствии
количество летописных «детей» Колумба
разрастается, а Эрнандо, известный еще,
как «Фернандо» составляет жизнеописание,
частично легшее в основу официальной
истории). После семилетних упорных уговоров,
Колумб наконец получает в 1492 г. согласие
Католических королей Фердинанда и Изабеллы
на экспедицию, которую частично финансируют
его соотечественники, генуэзские купцы.
Следуют годы славы и Великих открытий.
В конце триумфального пути Колумба, хотя и
развенчанный, он оказывается в достаточно
скромном положении для его амбиций, но не
бедствует, и впоследствии его дети не влачат
жалкое существование, а пишут мемуары.
Чего совсем нельзя сказать о генуэзских
родственниках Колумба – в завещании
великий мореход, скончавшийся в здравом
рассудке, и успев получить причастие,
совсем никак не упоминает, например, сестру
Бьянчинетту, которая проживет еще десяток
лет и умрет нищенкой, притом, что идеалы
итальянской семьи в целом и описания нравов
богобоязненного семейства Колумбов никак
не могли подобного допустить. Несмотря
на общую правдоподобность с позиций
сегодняшнего дня, в итальянской версии
есть и еще огромное множество прорех и
несоответствий. Во-первых, дата рождения
Все оказались перебиты алчными
генуэзскими шпионами? Этому факту
историки не могут найти объяснения. В
остром противоречии с итальянской версией
находится и удивительный факт, что Колумб
не владел итальянским языком. Со всеми
корреспондентами переписывался на
«португальском» испанском, а также латыни,
несмотря на то, что многие из них были
итальянцами. Кроме того, для родины Италия и
Генуя слишком мало занимают мореплавателя.
В дневнике первого путешествия, например,
Италия упоминается всего один раз: Колумб
сравнивает Кубу с Сицилией (которая была в
то время испанской колонией). Португалия же
фигурирует в виде не менее 34 упоминаний.
То, что итальянским Колумб не владел,
противоречит обстоятельству вымышленной
биографии об обучении мореплавателя «в
Павийском университете». Бракосочетание
простолюдина с девушкой из знатной семьи в XV
веке – акт еще невозможный. А Колумб попадает
в самые высокие круги и получает доступ к
королю с докладом сомнительного характера.
Подобный персонаж скорее был бы уместен
в какой-нибудь сказке, нежели в учебнике
истории. Версия с генуэзским ткачом «притянута
за уши» уже потому, что возраст младшего брата
Колумба Диего, фигурирующий в генуэзских
документах о семье Колумбов, отличается от
возраста реального исторического персонажа
на целых 10 лет. Наконец, в 2002-2003 г.
медики университета Гренады доказали, что
итальянец с фамилией Колумб просто не может
иметь родственных отношений с Великим
мореплавателем, проведя анализ ДНК 477 людей
с такой фамилией из всех регионов Италии
и сопоставив с образцами ДНК ближайших
потомков Колумба. Ничего общего.
Похоже, Колон и Колумб – это
были совершенно разные люди. Огромное
множество фальсификаций, по мнению таких
приверженных исследователей – энтузиастов,
как, например, Карлуш Фонтеш, родилось
по инициативе генуэзских банкиров,
стремившихся оправдать «ограбление»
Испании, оказавшейся завязшей глубоко в
долгах, своей причастностью к открытиям
Колумба.
Португальский Колумб
Истоки португальского детектива
восходят к временам, когда каравеллы
Инфанта Энрике-мореплавателя еще только
начали отчаливать от родных берегов,
и первым итогом путешествий стала
колонизация Мадейры. За операцию отвечали
три приближенных капитана Дона Энрике:
Жоан Зарку, Ваш Тейшейра и Бартоломео
Перештрелло. Жоан Зарку оказался самым
удачливым из троих и стал губернатором
Фуншала. Именно его потомки составили
впоследствии славу острова, особенно
внук Симао, удивлявший Папу Римского
фантастическими драгоценными подаркамидворцами из разноцветного сахара. Тот
любопытный факт, что все потомки Зарку взяли
новую фамилию Камара, которой гордились
в последствии, а имя Зарку не использовали,
легко объясним (см. далее). Другой капитан,
имя которого упоминается в нашей истории,
Бартоломео Перештрелло происходил из
итальянских и португальских аристократов,
а потому было решено отдать ему целый
остров – Порту Санту, а второй, что побольше –
разделить между двумя другими капитанами.
Местная легенда гласит, что из имущества
Перештрелло на берег в первый же день
по прибытии сбежала пара кроликов, и
это обстоятельство послужило причиной
оскудения острова – через год на нем
не осталось ни травинки. Безуспешно
сражавшийся с засухой и растративший в
попытках наладить жизнь все состояние,
через несколько лет Бартоломеу Перештрелло
вернулся в Португалию и продал свой остров
родственникам, чтобы устроить в будущем
в монастырь Сантарена единственную дочь
от супруги Изабелл Мониш, Филиппу, на
замужество которой не осталось никаких
надежд, в связи с отсутствием приданого.
После кончины Бартоломеу, его супруге
Изабелл Мониш удалось все-таки выдать
девицу замуж! Филиппа Мониш знатнейшего
португальского рода стала женой Криштована
Колона, и в приданое мореход получил
карты покойного тестя. Здесь таится важное
открытие. Колон был и сам отпрыском
знатнейшего португальского рода!
Фидальго
Инфант Дон Фернандо был сыном
короля Дуарте I и к тому же приемным
сыном Энрике-мореплавателя, от которого
унаследовал титул герцога Визеу. Ряд
исследователей полагают, что именно он был
настоящим отцом Колумба, родившегося в
глухой деревеньке близ селенья Куба, недалеко
от Каштело де Алвито и Виана ду Алентежу.
Само появление на свет этого младенца было
причиной для крупного скандала, а потому и
о рождении его и о детстве имеется минимум
сведений. Мать Сальвадора Фернандеша
Зарку – таково предполагаемое настоящее имя
«португальского Колумба» – происходила из
знатного рода Зарку, и имя ее было Изабелла,
Изабелла де Камара (Зарку).
Близ деревеньки Куба (интересное
совпадение названий, правда?) современный
португальский исследователь из США, Мануэл
Лусиано да Силва обнаружил надгробие
этой женщины в бывшем монастыре Святой
Клары округа Бежа, который дал начало
аналогичному монастырю Фуншала. Была ли
та Изабел дочерью Жоана Гонсалвеша Зарко
или племянницей? Отчего и когда ее не стало?
Ответов на эти вопросы пока не найдено, хотя
случайных совпадений уже предостаточно.
Сама собой возникает в воображении история
тайной любви двух юных сердец, разлученных
политическими расчетами взрослых. В браке
от двоюродной сестры, знатной Беатрисы
Португальской, у Инфанта Дона Фернандо
родились девять детей, из которых выжили
пятеро. Все законные дети приобрели в
последствии высокое положение. Самый
младший сын – будущий король Мануэл
«Счастливый». Дочь Фернандо вышла замуж за
Жуана II и стала королевой Доной Леонор. Один
из старших сыновей Фернандо, Герцог Дього,
подготовил покушение на жизнь сурового
Жуана II, «Государя». Заговор был раскрыт,
король заманил Дього в Палмелу и заколол зятя
собственноручно. Произошло это в 1484 г. Все
семейство Визеу оказалось тогда в опале, все
Визеу и Браганса, кто только смог, ударились в
бега, а потому и старший побочный брат бежит
в Испанию, и именно в этот момент появляется
при дворе Фердинанда и Изабеллы.
Вполне подходящее объяснение открытому
недавно письму короля Жуана II от 1488 г.
к Колону в Испанию: И если Вы опасаетесь
Нашего правосудия по поводу некоторых
Ваших обязательств, то знайте, что ни после
Вашего прибытия, ни во время пребывания в
Португалии, ни после отъезда, Вы не будете
ни арестованы, ни задержаны, ни обвинены,
ни осуждены, ни преследуемы по какой-либо
причине, вытекающей из гражданского,
уголовного или какого-либо другого права.
Достигнув позднее Нового Света, Колон
поднимает белые флаги с зеленым крестом
Ордена Калатравы. Такой крест мог быть
только португальским: крест Авизов, крест
португальского королевского семейства.
Испанский крест Калатравы был красного цвета.
С двух сторон креста красовались буквы F и Y –
Фердинанд и Изабелла. Католические короли?
Или, возможно, родители мореплавателя?
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
21
Колумб-еврей
Индийский вопрос
Само имя «Зарку» поддерживает
версию о принадлежности Колумба не к
христианской, а к иудейской общине. Зарку
– знак оглашения в иврите, а в романских
языках тот же самый символ двоеточия
называется «Колон». «Зарку» было весьма
распространенное имя, так что в нестабильную
эпоху, на стыке XV и XVI в. от него всячески
стремились отделаться. Этим и объясняется
трансформация имени мореплавателя Жуао
Зарку в Камара де Лобуш, или просто Камара,
прозвище, которым стали пользоваться почти
все дети капитана. Биографы Колумба отмечают,
что вероятно его ремесло картографа явилось
отражением происхождения – в те времена
картография и шифры были специализацией
еврейских ученых мужей. Кабалистические
эксперты обнаруживают особый еврейский
знак благословения на письмах Колона,
обращенных к его старшему, законному сыну
Дього. Самый пикантный эпизод, который
приводят в доказательство еврейского следа
в первой экспедиции в Новый Свет. День
изгнания евреев из Испании, 3 августа 1492 г.
совпадает с днем отплытия первой экспедиции
на запад. Накануне отправления матросам
было указано явиться на корабль до 23:00, что
было просто невероятно по морским законам
того времени.
Колумб предложил Жуану II достичь
Индии через Запад. Но тот сразу же отказал.
Легко понять, почему: ему прекрасно было
известно, что на ближайшем западе никакой
Индии нет. Недавно найденная карта Жуана
Пицигано 1424 г. отображает острова с
португальскими именами: Сатаназеш, Сайя,
Антилия, Имана, которыми были Новая
Шотландия, Новая Земля, Авалонский
полуостров и Земля Принца Эдварда. За 68
лет до Колумба, истинное положение вещей
было уже ими определено! Индия была
пределом всех мечтаний, о ней грезили
купцы лучших ярмарок Ганзы и всей Европы.
Пряности, заменявшие деньги, золото, ткани и
другие роскошные товары сулили торговцам
огромные прибыли. Увы, от желанной Индии
Европу отделяла враждебная Османская
империя. Лишь венецианцы и генуэзцы могли
добираться до Сирии и приобретать там
втридорога индийские сокровища. Тот, кто
владел Индией или хотя бы мог добраться туда,
овладевал финансами Европы.
В 1488 году Бартоломеу Диаш привез
радостную весть: ему удалось достичь края
африканского континента. Из атлантического
океана есть путь в Индию морем! «Штормовой
мыс» Диаша назван мысом «Доброй надежды»
именно в связи с этим обстоятельством.
22
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
«Деньги сегодня» всегда были лучше, чем
«деньги завтра». Однако, Жуан II не торопился
направлять новую экспедицию к желанной
Индии. Между открытием Диаша и открытием
пути в Индию Васко да Гама прошло целых
10 лет. Причина объясняет, для чего
португальской короне понадобился Колумб.
Дело в том, что по договору Алкасоваша
и Толедо между Португалией и Кастилией
заморские территории были разделены
следующим образом: Канары отводились
Кастилии, а Португалии доставались Мадейра,
Азорские острова и Африка, «вплоть до
Индий». Если бы Индия была открыта
без предварительной дипломатической
договоренности, Кастилия бы непременно
захватила ее, даже путем военных действий.
Необходимо было, чтобы Кастилия сама
сделала шаг к дипломатическому разделу
дальних территорий.
В 1488 г. Жуан II пишет знаменитое
письмо, смысл которого можно кратко
выразить словами «вернись, я все прощу». За
чем действительно следует личная встреча
Колона с монархом. Король проявляет
к Колону благосклонность и даже дарит
ценнейшую книгу на иврите «Таблицы
отклонения солнца», являвшуюся очень точным
навигационным инструментом в те времена.
Некоторые сторонники португальской версии
также предполагают, что король частично
оказал Колумбу помощь в финансировании
экспедиции. Когда в 1492 г. Колумб открыл
Америку, назвав ее «Индией», испанцы сами
выступили с предложением нового раздела
мира, которое на тот момент было для них
совершенно невыгодным. Тордесильясский
договор 1494 г. открыл перед Португалией
новые горизонты, и страна смогла спокойно
осваивать азиатские рынки. Экспедиция в
Индию отодвинулась немного лишь в связи с
кончиной Жуана II. Неопытный Мануэл должен
был определить собственный баланс личных
интересов в отношениях с испанцами…
Для Португалии начался золотой век, а для
Испании – трудные времена, связанные
с бесперспективными изнурительными
инвестициями в удаленные земли. После
кончины Колона и его потомков короли стали
преследовать с целью лишения привилегий
и капиталов, возложив вину за наступивший
кризис, и назвав мореплавателя (резонно!)
португальским шпионом. Тогда и возникает
очень стройная версия о генуэзском
происхождении морехода. Но как можно
принимать такую версию всерьез, когда в
последние дни западной экспедиции океан
разнообразящих отдых на нежнейших
песчаных солнечных пляжах. И наконец,
острова вечной весны, самый престижный
курорт Мадейра, где Колумб провел
несколько португальских лет. Копия
Колумбовской «Санты Марии» исправно
совершает прогулки в окрестностях острова
и погружает гостей в глубины истории.
нешуточно штормит, вначале прибивая
корабли Колона к Азорским островам, а затем
– какая неожиданность! – к Лиссабону. 4 марта
Колон прибывает в Белем и просит аудиенции
монарха, получая ее лишь через пять дней,
т.к. Жуан II скрылся от чумы в Азамбуже.
После трех дней общения с королем, он еще
едет в Вила Франка де Шира к королеве, с
которой говорит до поздней ночи, и только
после этого мореплаватель двигается
в направлении Алгарве, отправляясь в
Испанию 13 марта. Испанская команда, тем
временем, мечтает о возвращении домой, а
Католические короли с нетерпением ждут
вестей об открытии новых островов. Странно,
не правда ли?
Пятая экспедиция в Новый Свет.
Где же все-таки похоронен Колумб?
По кончине мореплавателя в 1506
г. в Вальядолиде, Колумб был похоронен
в Церкви Св.Франциска, а затем в 1509 г.
в монастыре Санта Мария де Лас Куэвас
в Севилье по распоряжению его сына,
Дього Колона. В 1544 г. бренные останки
Криштована и Дього Колона были перенесены
в Кафедральный собор Санто-Доминго на
острове Эспаньола (так называли Гаити),
по просьбе вдовы Дього и вице-королевы
Индий Марии де Толедо, с согласия
императора Карла V. Когда в 1795 г. Франция
захватила этот остров (ныне Доминиканская
Республика), останки были перенесены в
Гавану, на столь любимую Колумбом Кубу.
После провозглашения независимости Кубы
в 1898 г., прах мореплавателя вернулся в
Кафедральный собор Севильи, где было
сооружено великолепное надгробие
скульптором Артуро Мелида и состоялись
торжественные похороны 19 января
1899 года. Как раз к 400-летию открытия
Америки. Однако, в момент переноса праха
на испанскую землю, не было однозначной
уверенности в подлинности его, поскольку в
Кафедральном соборе Санто-Доминго в 1887
г. была обнаружена урна с надписью Ilustre y
Esclarecido Varón Dom Cristóbal Colón. Многие
исследователи утверждали, что из СантоДоминго на Кубу были, сознательно, или по
ошибке, перевезены останки не Христофора
Колумба, а его брата Луиса Колумба или сына
Дього Колумба, в связи с тем, что их могилы
находились рядом. В 1975 году в СантоДоминго был построен “Маяк Колумба”
- огромное, здание в форме креста, центр
исследований и мемориал, где собраны все
свидетельства о Колумбе, его жизни, его
смерти и открытиях. Туда и перенесли прах,
обнаруженный в Кафедральном соборе
Санто-Доминго. Каждая из стран верит в
подлинность своих останков Колумба. Не
исключено, что их нет ни в одной из гробниц,
а настоящий прах Колумба был просто
утерян в процессе перемещений…
200 тонн древесины, 22 метра
в длину, с тремя мачтами 16-метровой
высоты, экипаж в одеждах XVI века, яркие
говорящие попугаи и бывалые матросы в
залихватских банданах – пятьсот лет спустя,
вышедшая из небытия, не вернувшаяся из
первого плавания к «Западным Индиям»,
«Санта Мария» вновь воскресла. На прогулке
удастся и вдоволь подышать соленым ветром
и, возможно, искупаться в Атлантике, если
позволит день.
На Порту Санту сохранился в
неприкосновенности дом, где жил Колон
с любимой женой Филипой в самые
счастливые годы зарождения его дерзких
амбициозных планов…
Дорогами Колумба в Португалии
Места, связанные с жизнью
мореплавателя в Португалии многочисленны.
Помимо малой родины Колумба, которой
считает себя Куба в Алентежу и где установлен
памятник мореплавателю, есть еще бывший
порт Лиссабона Рестело, а ныне Белем, где
впервые ступил Колумб на европейскую землю
после открытия Нового Света.
Севилья, где нашел Великий
мореплаватель последнее пристанище,
находится совсем недалеко от прекрасных
курортов Алгарве. Поездка туда – одно из
самых популярных отпускных развлечений,
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
23
Орден Тамплиеров
в Португалии
Галина Фонтеш
История Португалии с момента ее
образования неразрывно связана с историей
Ордена Тамплиеров. Самые яркие эпохи носят
печать ордена, самые знаменитые личности,
короли и инфанты, были тесно с ним связаны,
и символ Ордена Христа, наследовавшего
тамплиерам, гордо реял на парусах каравелл,
уходивших в далекие плавания в эпоху
Географических Открытий. Этот крест был
выбран королем Доном Мануэлом наряду
с армиллярной сферой, как знак своего
правления, своей славы. И сегодня его
можно увидеть в Португалии и на старинных
постройках и на современных зданиях,
памятниках, он является символом величия
Португалии, символом Португальской
Нации. Был ли в этом какой-то высший смысл,
или просто ряд случайных совпадений
- над этим до сих пор ломают копья
португальские, да и иностранные историки,
но чаша весов неуклонно склоняется
к тому, что несомненно, присутствие и
активное содействие Ордена, как в эпоху
образования Португальского Королевства,
так и в эпоху Географических открытий,
имело высокий смысл и Португалии уже на
момент ее создания предназначалась особая
миссия – географическая, христианская,
культурная, экономическая – по объединению
континентов, религий, культур и народов,
миссия, которую изначально взяли на себя
рыцари - тамплиеры. Была ли она выполнена
во всей полноте или не все произошло так,
как было задумано, и богатства колоний
заслонили новые культурные горизонты и
затуманили глаза португальским монархам?
Здесь вспоминается фраза знаменитого
португальского поэта начала XX века
Фернандо Пессоа, с горечью утверждавшего:
“Falta cumprir-se Portugal” – Португалия еще
не состоялась, ее миссия не исполнена, может
быть эта же горечь слышится и в надрывных
мелодиях фаду?
24
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
История Ордена Тамплиеров
коротка, она охватывает всего два века,
начиная с его создания, в 1118 или 1119 году
группой рыцарей под началом Гуго де Пайен
и Годфруа де Сент-Омер в Иерусалиме, и
до кровавой расправы над тамплиерами
во Франции 13 октября 1307 по приказу
короля Филиппа Красивого и папы Клемента V,
папского приказа о прекращении
существования ордена в 1312 году и
сожжения последнего магистра Жака де
Молэ 18 марта 1314 года. История тамплиеров
в Португалии охватывает 187 лет ( с 1125
по 1312), а с 1319 года Орден возрождается
благодаря королю Дону Динишу с новым
названием – Орден Христа, сохранив свои
владения и состав на территории Португалии.
Рыцари - Тамплиеры появились в
Португалии еще во время правления Доны
Терезы – матери Дона Афонсу Энрикеша –
первого короля Португалии, а герцог Дон
Энрике Бургундский – его отец - приходился
родственником самому Святому Бернару
Клервосскому – составителю Устава Тамплиеров.
В 1128 году, два месяца спустя после Собора
в Труа, на котором был утвержден сам Орден,
Дона Тереза передала во владения тамплиеров
крепость Соуре на реке Мондегу, а вскоре
уже ее сын, Дон Афонсу Энрикеш, пригласил
Орен Тамплиеров для помощи в Реконкисте
– отвоевания христианских земель, занятых
маврами еще с VIII века. Тамплиеры стали
его ближайшими соратниками, и хотя нет
достоверных сведений, подтверждающих
его принадлежность к Ордену, на многих
памятниках, например в Крепости Святого
Георгия в Лиссабоне, король изображен
именно в виде рыцаря – Тамплиера. С помощью
Одена Тамплиеров, а также и других военных
орденов, португальская реконкиста получает
значительную поддержку, рыцари прославились
благодаря свой храбрости, благородству ,
которое они исповедовали, и деятельности,
которую развивали среди населения. С их
помощью восстанавливались и создавались
крепости, города, заселялись земли. Особенно
прославились главный магистр ордена Гуалдим
Пайш, основатель таких крепостей как Томар,
Алмоурол, Помбал, Лонгройва, Иданья а Велья,
Пенамакор и др., а также Гомеш Рамиреш,
магистр Тамплиеров 3-х королевств: Португалии,
Леона и Кастильи, который помог победить
мавров в знаменитой бите Навас де Толоса в
1212 году.
Пятью основными центрами
тамплиеров в Португалии были: Фонте Аркада
(Пенафиел), 1125-1128, Соуре, 1128-1147, Сантарем,
1147 – 1159, Сераш, 1159-1160 и Томар (1160 – 1312).
Основной регион деятельности тамплиеров
включает в себя Томар, Вила Нова да Баркинья,
Торреш Новаш, Феррейра ду Зезере, и Вила де
Рей. Также благодаря ордену получили развитие
такие районы как Помбал, Соуре, Низа, Каштелу
Бранку, Фундао, Иданья-а-Нова, Меда, Гуарда,
Сабугал и Пенамакор. Главный магистр Ордена
Гуалдим Пайш, известный своим героизмом как в
Палестине, так и в Португалии, сражавшийся
бок о бок с Доном Афонсу Энрикешем,
основал город Томар, мистический
город, окруженный тайнами и легендами,
который впоследствии стал также главной
резиденцией Ордена Христа, последователей
Тамплиеров. В 1160 году на месте арабского
поселения и крепости, начинается
строительство крепости Томар, включающей
в себя восьмиугольную часовню – Шаролу,
вокруг которой впоследствии вырос Конвенту
де Кришту – главный монастырь Ордена
Тамплиеров Португалии, а затем Ордена
Христа.
К началу XIV века Орден
превратился в одну из сильнейших в Европе
организаций, которая не подчинялясь
королям и имела достаточную независимость
от церкви. Обладая мощной финансовой
организацией, Орден явился своеобразным
предшественником банковской структуры.
Это не могло не вызвать зависть сильнейших.
Король Франции, Филипп Красивый, имевший
множество долгов, в том числе самому
Ордену, несколько раз пытался вступить в
Орден, в чем ему было отказано, а однажды
спасаясь от уличных волнений, был укрыт
Тамплиерами в их центральном храме в
Париже, где, по преданию, хранились их
основные богатства. После этого события,
вместо благодарности, он начал кровавую
расправу над рыцарями 13 октября 1307 года,
получившую трагическую известность
как пятница тринадцатое. Расследование,
проведенное Филиппом IV и папой Клементом V,
закончилось казнями тамплиеров во
Франции, и их имущество и владения перешли
к королю, однако в других странах обвинения
не нашли подтверждения и их структуры и
владения перешли к другим орденам, либо
создавался новый орден, ассимилирующий
состав и владения Ордена Тамплиеров.
Так, в Португалии в 1312 Орден
Тамплиеров по папскому указу прекратил
свое существование, однако король Дон
Диниш после недолгого расследования
отказался преследовать тамплиеров и
выступил в их защиту, после переговоров
с папой был создан Орден Христа, который
вначале располагался в крепости Каштру
Марим, а затем вновь занял свое место в
Томаре. Так, благодаря королю Дону Динишу,
за сто лет до Инфанта Энрике Мореплавателя,
Орден получил второе рождение. 24 ноября
1420 года сын короля Дона Жуана I, Инфант
Дон Энрике по особому прошению короля
и папской булле, вступает в должность
управляющего и губернатора Ордена Христа.
Впервые Орденом руководил не магистр,
назначавшися из рыцарей-монахов, а также
в виде исключения ему было позволено
сохранить личные владения. Знаменитый
Инфант-Мореплаватель направляет средства
и знания ордена на развитие морских
путешествий, началом которых было
открытие Сеуты. На полуострове Сагреш
была основана знаменитая школа навигации.
Началась Эпоха Географических Открытий.
В то время Томар был важным научным
центром, своеобразным форумом, где
встречались различные культуры, происходил
постоянный обмен знаниями. Это, возможно,
была самая яркая эпоха в истории Томара. В
правление короля Дона Мануэла монастырь
был расширен, приобретая уже знакомый нам
облик с удивительными характеристиками
мануэлинского стиля. Но это уже был
последний блеск Ордена. Последующие
короли, кроме самих строений, вносили
изменения и в структуру Ордена и постепенно
его суть была утеряна, осталась лишь
форма. Орден Христа официально продолжал
существовать до 1834 года, когда королевским
указом были распущены все монашеские
ордена в Португалии. Однако к тому времени
орден монахов-воинов в белых плащах,
внушавших благоговейное уважение и страх
противникам, окруженный ореолом тайны,
остался лишь в воспоминаниях и легендах.
городами, например о подземных галереях в
Томаре, ведущих от Шаролы к Церкви Божей
Матери ду Оливал, в которой похоронены 28
магистров Ордена. Является ли случайностью,
что очертания крепости повторяют форму
созвездия Волопаса, в которое входит самая
яркая звезда Арктур, имеет ли это связь с
рыцарскими мифами о короле Артуре, или с
чем-то нам неизвестным, ведь не случайно
многие памятники древности, такие как,
например, Египетские пирамиды, также
строились в соответствии с определенными
созвездиями ? Есть сведения о том, что
Христофор Колумб, перед своим знаменитым
плаванием, посетил монастырь в Томаре, где
получил наставления и карты...
К сожалению, сегодня нам остается лишь
пытаться трактовать те символы, которые
рыцари-Тамплиеры оставили нам в камне...
Эти легенды будоражат
человечество и по сей день. Легенды
о тайных знаниях в разных областях,
которыми обладали Тамплиеры: математика,
астрономия, астрология, навигация. Насколько
далеко простирались знания тамплиеров и их
знакомство с Востоком, ведь их идеей было
именно объединение культур? Существует
легенда о том, что часть знаменитой
библитеки Александрии, которая не погибла
при пожаре, была передана Тамплиерам.
Говорится о том, что на востоке существовали
подобные тайные ордена, которые, несмотря
на разницу в вере, очень сильно походили
на Тамплиеров. Легенды ходят о сокровищах
Тамплиеров, о подземных переходах под их
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
25
Отель Altis символ
элегантности и
истинно
португальской
гостеприимности
Rua Castilho, 11-13 1269-072 Лиссабон
Телефон: (+351) 213 106 000
Русский оператор (+351) 218 949 272
Е-майл: info@altishotels.com
Престижно расположенный
в центре Лиссабона, на одной из самых
модных улиц столицы, где находятся
бутики многих мировых марок, и в
двух шагах от Бульвара Свободы и
исторических районов города, этот
элегантный отель имеет свою историю,
тесно связанную с современной историей
Португалии.
Открывшись в 1973 году, отель Altis был
сценой для встреч и событий, связанных
с Гвоздичной Революцией 25 апреля 1974
года, которая привела к беcкровной
смене режима правления с диктатуры на
либерально-демократический. И в наши
дни в отеле зачастую можно встретить
известных политиков и предпринимателей
страны, которые традиционно выбирают
отель для совещаний и переговоров,
и это неудивительно – в отеле Altis 18
залов презентаций, совещаний и бизнесцентр, а его команда профессионалов
осуществляет подготовку мероприятий
любого уровня сложности. Внутренние
интерьеры отеля Altis, щедро украшенные
произведениями искусств португальских
авторов придают ему особый шарм и
создают уникальную атмосферу.
303 номера, включая 13 сьютов
с волшебным видом на город, обставлены
со вкусом и полностью оборудованы
для комфортного пребывания во время
туристического или делового визита в
Лиссабон. Не пропустите возможность
поужинать в ресторане-гриль Дон
Фернанду с панорамным видом на
Лиссабон и реку Тежу, дегустируя лучшее
из того, что предлагает португальская
кухня. Рекомендуем остановить
свой выбор на свежайшей рыбе и
морепродуктах на гриле, дополняя
трапезу охлажденным белым вином из
винной коллекции ресторана.
Для неторопливых встреч или
вечерних коктейлей особенно подходит
уютная атмосфера бара Сан Жорж с
открытой верандой или же бара Гералд с
ежедневной живой музыкой на пианино.
Если Вы желаете сделать Ваше
пребывание в отеле Altis еще более
приятным, зайдите в Health Club с
фитнес-залом, сауной, турецкой баней,
бассейном и различными видами
массажей и физиотерапевтических
процедур. Для тех, кто предпочитает
размещение с большей автономностью,
Altis предлагает 40 сьютов и 2 пентхауза
с залом, спальней, встроенной кухней и
полным набором услуг отеля в соседнем
здании Altis Suites.
26
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Altis Belém Hotel
& SPA пятизвездочный
Вы даже можете любоваться на открывающиеся
пейзажи, не выходя из душа – внутренние
перегородки некоторых номеров сделаны
из стеклянных панелей. Каждый номер отеля
Altis Belém Hotel&Spa уникален и посвящен
отдельному эпизоду из эпохи Великих
географических открытий.
21 февраля этого года в одном
из самых красивых мест города открылся
Altis Belém Hotel & Spa, расположенный
на берегу реки Тежу в исторической и
культурной зоне между самыми известными
достопримечательностями, воспевающими
эпоху Португальских великих географических
открытий – Памятником Первооткрывателям и
Белемской Башней.
SPA // В начале мая в отеле открылся
один из самых больших SPA Лиссабона с
внутренним и внешним бассейном, фитнесзалом, турецкой баней, сауной, душем Виши,
различными залами для SPA ритуалов, а также
эстетических, лечебных процедур и массажей,
которые могут проводиться на солнечной
веранде с обязательным видом на реку Тежу.
Рестораны // Ресторан Feitoria с авторской
кухней шефа-повара Кордейру и винным баром
с обширной картой основан на лучших блюдах
португальской кухни с добавлением небольшой
порции воображения Шеф-повара для создания
изысканных комбинаций и необычных вкусовых
сочетаний.
Органично вплетаясь в тему
Португальских открытий, меню ресторана и
интерьер, а также его название напоминают
о вкусах и колорите Востока. Как известно,
факториями (feitoria по-португальски)
назывались торговые поселения европейских
купцов в XVI-XX веках на территории заморских
колоний для закупок специй, продуктов и
товаров, не существовавших в то время в
Европе. Ресторан открыт со вторника по субботу
с 12.30 до 15.30 и с 19.30 до 23.00.
дизайн-отель в лиссабоне
Такое уникальное месторасположение
послужило источником вдохновения при
создании отеля, он весь пронизан темой
Открытий, однако в современном их видении
и актуальном дизайне. Он разделен на секции
Азия, Африка и Америка, а все номера имеют
свое собственное имя и дизайн, посвященные
одному из тех далеких путешествий – Адена, Рио
де Жанейро, Киото, Оман или Сион, и украшены
тематическими декоративными панелями,
каждая из которых существует в единственном
экземпляре. Пребывание в Altis Belém Hotel&Spa
– это необычное «путешествие» по заморским
землям, открытым когда-то португальскими
мореплавателями в стильной интерпретации
архитекторов Маргариды Грасиу Нунеш и
Фернанду Санчеса Сальвадора.
Для завтраков и чтобы быстро
перекусить в любое время дня, открыт
кафетерий Mensagem, чье название, которое
переводится как «Послание», также имеет свою
историю. В мае 1515 года король Португалии
Мануэл I решил подарить Папе Римскому Леону
X доселе невиданного в Европе носорога из
своих индийских владений. Носорог служил
своеобразным Посланием о мирных намерениях
короля-завоевателя и был отправлен морем
до Лиссабона для последующей отправки в
Рим. Он фигурировал во всех легендах наряду
с единорогом, и его появление на пристани
в Лиссабоне (находящейся на месте отеля)
привлекло весь город поглазеть на невиданное
заморское чудовище.
Один из 45 номеров и 5 сьютов Altis
Belém Hotel&Spa послужит идеальной точкой
отправления для изучения Лиссабона и его
окрестностей, а при возвращении Вас всегда
будут ждать повышенный комфорт и удобства,
включающие в себя плазменный телевизор,
кофейную машину Nespresso, сейф, проводной
и беспроводной Интернет, мини бар, рабочий
уголок, ванну с гидромассажем на балконе
некоторых номеров и сьютов, услугу по подбору
подушки, пуховые одеяла и постельное белье из
египетского льна.
Все номера этого полупрозрачного и
наполненного светом отеля, так же как и лаунжбар, библиотека, рестораны и лобби выходят на
реку Тежу, мост 25 Апреля или стоянку яхт.
Для того, чтобы встретить теплую
южную ночь, зайдите в стильный лаунж-бар
38º41’. Название отражает географические
координаты, широту и долготу, отеля Altis Belém
Hotel&Spa. Для презентаций и других деловых
и частных мероприятий в отеле есть три зала,
полностью оборудованные и с возможностью
конфигурации пространства.
Русский оператор: (+351) 218949272
Doca do Bom Sucesso, 1400-038 Лиссабон
Телефон: + 351 210 400 200
Факс: + 351 210 400 250
Е-майл: info@altisbelemhotel.com
“ARTEH® - Hotels and
Resorts представляет
некоторые из лучших
отелей Португалии
из своей коллекции
роскошных и
особенных отелей.”
28
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
1. Отель Heritage Avenida de Liberdade,
Лиссабон
Откройте для себя историческое прошлое и
пульсирующее настоящее Лиссабона.
В красивом здании XVIII в., выполненном в
сдержанном и строгом архитектурном стиле,
расположился отель Heritage Av Liberdade.
Проект обновления здания был разработан
Мигелом Кансио Мартиншем, знаменитым
португальским архитектором. Расположенный
в самом сердце исторического центра
Лиссабона, отель находится очень близко к
типичным, старинным районам города.
2. Отель Bairro Alto, Лиссабон
Ориентир роскоши в историческом и
культурном центре Лиссабона.
Со взглядом, обращенным на площадь Луиш
Камоэнс и в непосредственной близости от
Национального оперного театра Сан Карлуш в
Лиссабоне, роскошный и удобный отель Bairro
Alto располагает также рестораном, где можно
по достоинству оценить исключительную
международную кухню. На террасе отеля
стоит насладиться восхитительным зрелищем
заката над городом, который обнимает Тагус.
Вечерами богемный Байру Алту служит живым
доказательством того, что некоторые вещи
никогда не меняются.
3. Отель York House, Лиссабон
4. Отель Tivoli Palácio de Seteais, Синтра
После хорошо проведенного дня или перед
хорошо проведенной ночью, отдохните в
приятном саду за ужином при свечах.
У реки Тежу, расположившийся в центре
Лиссабона, отель York House принимает
гостей уже более ста лет. Он был создан в
трансформированном здании Марианского
монастыря начала XVII в. Десятилетия многие
знаменитости не могут противостоять
искушению романтической привлекательности
York House. Посещая Лиссабон, поддайтесь тому
же очарованию уюта, что околдовало писателя
Джона Ле Карре, актера Марчелло Мастрояни и
писателя сценариста Маргерит Дюрас.
Окунитесь в романтическую и королевскую
обстановку.
Взбираясь на склон горной цепи, а затем
проехав исторический центр Синтры,
классифицированный ЮНЕСКО как мировое
культурное достояние, мы попадаем в
старинное имение с неоклассическим зданием,
где расположился великолепный отель Tivoli
Palácio de Seteais. В этом очаровательном
окружении вы сможете открыть множество
тропинок в горах, узеньких улочек старого
города, гастрономических удовольствий,
замков, крепостей, монастырей и королевских
дворцов.
6. Отель Memmo Baleeira, Сагреш, Алгарве
7. Отель Monte do Casal, Фаро, Алгарве
8. Отель Infante Sagres, Порто
Оригинальность, гостеприимность и
чувственные воспоминания. Отель Memmo
Baleeira расположен в сердце Сагреша,
в нескольких минутах ходьбы от пляжа
Мартиньял и от центра города. Красивые
виды на море и скалы, современный шик
дизайна и безупречный сервис характеризуют
отель Memmo Baleeira – идеальное место,
для того чтобы расслабиться, восстановить
силы, почувствовать обновление. В декоре
интерьеров отеля доминирует белый, так
прекрасно сочетающийся с голубизной
алгарвийского неба и яркой синевой океана.
Частный сад с видом на море.
Отель Monte do Casal уютно устроился в тихой
сельской зоне Алгарве, достаточно близко
к историческому поселению Эштой, всего в
нескольких километрах от Международного
аэропорта Фаро. Исследуйте бескрайние пески
побережья и знаменитые гольф поля. Найдите
Алгарве тихим или оживленным, всегда зная,
что в Monte do Casal Вас хорошо примут.
Древнее и современное в роскошном и
очаровательном сочетании. Отель Infante
Sagres расположился в историческом
центре Порто, рядом с зоной города,
классифицированной как Всемирное наследие
ЮНЕСКО, кварталом искусств и модными
барами. Он расположился в здании 50-х годов,
с интерьерами в духе необарокко и с деталями
в современном стиле. В Вашем распоряжении
также будут процедуры и массажи небольшого
SPA-комплекса, созданного в подражание
храму близ руин Ангкора в Камбодже, который
дает прекрасный повод улизнуть из города,
восстановить свою энергию и найти еще
больше моментов удовольствия в пребывании
в отеле Infante Sagres.
5. Отель Grande Real Villa Itália, Кашкайш
Стиль и королевская жизнь у океанского
прибоя. В Кашкайше, раскинувшемся в
нескольких километрах от Лиссабона
месте стечения всех культур, вы найдете
Grande Real Villa Itália. Роскошный отель, где
можно вдохнуть океанский бриз и роскошь
удивительного современного классического
стиля, родился при перестройке особняков Villa
D’Este и Villa Itália, португальских резиденций
короля Умберто II Итальянского во время его
вынужденного изгнания после установления в
его стране Республики. Ваше пребывание было
бы неполным без комплекса Талассотерапии
или душа Vichy в Real SPA Marine, убежища в
древнеримском духе, где можно укрыться,
чтобы воспрянуть душой и телом.
Контакты для бронирования ARTEH®: На английском: + 351 21 780 34 70 | На русском: +351 21 894 92 72 | Е-майл: info@arteh-hotels.com
Braga
Португалия
Porto
Sta Maria
da Feira
Bussaco
Coimbra
Conimbriga
Nazaré
Batalha
Tomar
Óbidos
R I B A T E J O
Sintra
LISBOA
Cascais
Setúbal
Évora
A L E N T E J O
A L G A R V E
Faro
Sagres
30
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Путешествия по Португалии
Португалия по-русски
Приглашаем Вас на экскурсии в минигруппах с лучшими русскими гидами,
имеющими официальное признание в
Португалии.
ПОНЕДЕЛЬНИК: Келуж, Синтра, мыс Рока и
Кашкайш. Автобусная экскурсия.
Посещение загородного дворца Келужа в
стиле Рокайль, окруженного французскими
садами, где отдыхали короли в конце XVIII в.,
посещение культурного горного ландшафта
Синтры, включенного во Всемирное
Наследие Юнеско с его великолепными
парками. Самостоятельный обед в Синтре.
Посещение мыса Рока, самой западной
точки континентальной Европы, осмотр
курортных окрестностей у Атлантического
океана. Начало экскурсии в 9:30,
завершение – до 18:00
ВТОРНИК: «Лиссабон Империи».
Пешеходная экскурсия.
Посещение бывшего официального дворца
португальских королей и нынешнего
дворца президентских церемоний, Ажуда.
Посещение Национального музея Карет,
Монастыря Иеронимитов, площади
Империи. Памятник Первооткрывателям
и Белемская башня Св.Винсента. Начало
экскурсии в 14:30, завершение – до 18:00
СРЕДА:
Обзорная экскурсия по Лиссабону.
Автобусная экскурсия.
Осмотр самых живописных смотровых
площадок Лиссабона. Алфама, площадь
Солнечных врат, Сад Сан Педро де
Алкантара. Золоченая церковь Св.Роке,
Байру Алту, Шиаду. Байша и ее красивейшие
площади Россиу и Рештаурадореш, лифты
Глория и Санта Жушта, Авенида Либердаде.
Район Белень с башней Св.Винсента, и
Монастырем Иеронимитов. Начало
экскурсии в 9:30, завершение – до 13:30.
СРЕДА: Экскурсия в Синтру, на мыс Рока и в
Кашкайш. Автобусная экскурсия.
Осмотр культурного ландшафта Синтры,
мирового достояния с посещением
Национального дворца Пена с экскурсией.
Посещение мыса Рока, самой западной
точки континентальной Европы, осмотр
лиссабонской Ривьеры и бушующего моря.
Начало экскурсии в 14:30, завершение – 18:30.
ЧЕТВЕРГ: Фатима, Баталья, Назаре, Алкубаса,
Обидуш. Автобусная экскурсия.
Фатима – чудотворное место явлений
Божьей Матери в 1917 году, куда не
иссякает поток паломников, идущих за
исцелением болезней и исполнением
желаний. Назаре – место явления
Богородицы в XII в., живописный утес на
берегу голубого океана возле колоритной
рыбацкой деревушки. Баталья и Алкубаса
– величественные памятники готики,
шедевры духовной архитектуры мирового
значения. Обидуш – уютный городок внутри
стен средневекового замка. Богатейшие
впечатления за один день. Начало
экскурсии в 9:00, завершение – около 18:00
ПЯТНИЦА: Эвора, Эштремош, Вила Висоза.
Автобусная экскурсия.
Вила Висоза, мраморный загородный
дворец королей, а ранее - герцогов
Браганса. Здесь собраны коллекции
фарфора, хрусталя, оружия, картин и книг,
принадлежащие фонду королевского
дома Браганса. Проезд через «мраморный
треугольник» и осмотр сельской панорамы
Эштремоша, «мраморной столицы
Алентежу». Свободный обед в Эворе.
Экскурсия по городу мирового достояния
с посещением гранитного Кафедрального
собора Се и Часовни из человеческих
костей Церкви Св. Франциска, осмотром
Римского храма и красивых архитектурных
ансамблей города. Начало экскурсии в 9:00,
завершение – около 18:00
ВОСКРЕСЕНЬЕ: Обзорная экскурсия по
Лиссабону. Автобусная экскурсия.
Осмотр самых живописных смотровых
площадок Лиссабона. Алфама, площадь
Солнечных врат, Сад Св.Педро де Алкантара.
Золоченая церковь Св.Роке, Байру Алту,
Шиаду. Байша и ее красивейшие площади
Россиу и Рештаурадореш, лифты Глория
и Санта Жушта, Авенида Либердаде.
Проезд по набережной, Район Белень
со знаменитой Башней Св.Винсента и
Монастырем Иеронимитов. Начало
экскурсии в 9:30, завершение – до 13:00.
ВОСКРЕСЕНЬЕ: Дворец и Королевский
заповедник Мафры. Автобусная экскурсия
Осмотр интерьеров огромного загородного
королевского дворца Мафры и его
главного чуда - монастырской библиотеки,
а также вида великолепной барочной
мраморной церкви из королевской ложи
«Залы Благословения». В завершение –
прогулка по тематическому загородному
парку Мафры. Начало экскурсии в 14:00,
завершение – до 18:30.
Мы поможем Вам также осуществить
индивидуальные путешествия по любой,
самой дерзкой программе.
Запись на экскурсии по телефону:
Русский оператор: (+351) 218 949 272
Заказ: (+351) 967 040 280
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
31
lisboa
Лиссабон: улицы, ведущие в небо
Лиссабон обращен лицом к
устью реки, вливающейся в бескрайнюю
голубую Атлантику. Почти в каждом районе
города есть местечко с панорамным
видом на набережную и на море красных
черепичных крыш. В стройном ансамбле
центральных улиц органично сплелись
классика и модерн. Мозаичные тротуары и
старинные фонари - естественный облик не
загримированного Лиссабона, портового
города, родом из древности.
Столица когда-то великой морской
империи, Лиссабон хранит память о тех
временах, когда каравеллы отважных
первооткрывателей шли через океаны
неизведанными путями, нанося новые
и новые земли и острова на свободные
или занятые мифическими существами
пространства географических карт.
Бывший на перекрестке торговых
путей на протяжении столетий, город
отражает неповторимую непривычную
эстетику слияния культур разных
континентов. Космополитичным он остался
и сегодня, с энтузиазмом включая и
принимая и восточные и западные веяния
современной архитектуры и дизайна.
Лиссабон был причалом, историческим
связующим звеном между разными мирами,
и эта роль прослеживается в экспозиции
каждого музея, которых, смонтированных
со схоластической тщательностью, здесь
десятки, и каждый найдет среди них самый
интересный – на свой собственный вкус.
Открытием для Вас станет
демонстрирующий в первозданной красе
большинство залов бывший королевский
дворец, где сегодня принимают высоких
гостей: королей, министров, президентов
иностранных государств. Главная
достопримечательность Лиссабона,
ради которой стоит приехать за сотни
километров, чтобы даже просто постоять
рядом – уникальный мануэлинский
Монастырь Иеронимитов «Жеронимуш» XVI
в., ставший частью культурного достояния
Человечества. Лучшие художественные
музеи, также заслуживающие приезда –
Национальный музей Старинного искусства
и Музей Галуста Гюльбенкяна. Посещаемый
больше других, Национальный музей Карет,
обладал когда-то такой же всемирной
известностью, как Эйфелева башня.
В Лиссабоне, снисходительно
принимающем все и всех, находится место
каждому, что позволяет почувствовать себя
уютно, и самое главное, каждому щедро
достается в нем теплого солнца, такого
бесценного сокровища для нас, уроженцев
северных стран.
32
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Используйте Ваше время с умом.
Получите максимум от Вашего пребывания в Lisbon Marriott
Hotel. Окунитесь с головой в изучение близлежащих
достопримечательностей. Ощутите прохладу нашего
бассейна. Насладитесь первоклассным обедом в Citrus Bar
& Restaurant прежде чем отправиться по своим делам. А
потом проведите ночь в очень удобной кровати, чтобы
набраться сил для еще одного активного дня.
Мы рады приветствовать Вас в Лиссабоне.
Русский оператор: (+351) 218949272
sintr a
Мафра-КелужСинтра-мыс
Рока. Королевские
дворцы, роскошные
виллы и бушующая
Атлантика
& cascais
Если в Лиссабоне климат можно
назвать весьма благоприятным, то в
окрестностях – он просто райский. И потому
сильные мира сего любили побаловать
себя отдыхом на природе. Потрясающие
океанские пейзажи сменяются томными
тенистыми садами с аллеями, уступающими
затем место джунглям. Барочные
французские сады XVIII в. ничуть не менее
хороши. Усадьбы Синтры не проигрывают
дворцам во вкусе и утонченности.
Миллионеры XIX в. не желали уступать
королям в размахе и роскоши. Нам же эти
эпохи излишеств оставили целый город
великолепных парков, которыми можно
легко наслаждаться неделю, переходя из
одного в другой.
Монастырь Мафры – самый
впечатляющий и масштабный барочный
памятник Португалии, изобилующий
итальянскими мраморными скульптурами
и барельефами, изумляющий богатыми
карильонами и целыми шестью
органами. Недопустимо огромный для
охотничьего домика дворец красноречиво
свидетельствует о роскоши Империи до
вторжения Наполеона.
34
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Келуж – типичнейший дворец в
стиле Рококо с обширными французскими
садами, ослепительно сверкающий
вновь отреставрированными люстрами,
отражающимися в многочисленных
зеркалах стен.
Синтра – мыс Рока – Кашкайш.
Золотой треугольник.
Если длительные путешествия
для Вас слишком утомительны, можете
выбрать короткий маршрут для осмотра
окрестностей Лиссабона, зато увидеть
самое важное. Зеленые тенистые
холмы Синтры, украшенные парками и
садами, составляющими гордость всей
Португалии, бурное Атлантическое
побережье, на которое можно любоваться
до бесконечности и самая западная точка
континентальной Европы – посещение
каждого из этих мест станет в Вашей жизни
событием. Отпуск состоит из мгновений,
каждое из которых хочется наполнить
позитивом и превратить в счастливые
воспоминания. Ловите момент!
Самый модный отель
Португалии...
Ночевать с видом на Атлантический океан и обрывистые
скалы Пасти Дьявола в номере, интерьер которого создан одним из
португальских кутюрье с мировым именем? На это предложение уже
соглашались Роман Абрамович, Стелла МакКартни и принцесса Иордании,
очередь - за Вами.
В 25 минутах езды от Лиссабона по живописной набережной океана,
неподалеку от торговых улочек исторического центра туристического
городка Кашкайш находится один из самых необычных отелей Португалии
- Фарол Дизайн Отель. Главная его особенность – концепция «dress-aroom»: девять номеров, над созданием которых работали самые лучшие
португальские дизайнеры мод Ана Салазар, Фатима Лопеш, Мигел Виейра,
Мануэл Алвеш, Жозе Антониу Тененте, Жозе Мануэл Гонсалвеш, Акадиус и
Жуао Ролу. Каждый из номеров имеет свой собственный стиль и интерьер
и даже своих поклонников, которые просят поселить их именно в номере
«Аны Салазар» или «Фатимы Лопеш».
Фарол Дизайн Отель, член международной ассоциации
Дизайнерских Отелей, расположился на самом краю океанского
обрыва в отреставрированном княжеском поместье 19 века, создавая
при этом необычный контраст между историческим и традиционным
внешним обликом и черно-белой гаммой внутренних интерьеров в духе
минимализма. Кстати, Farol в переводе с португальского – «маяк», а откуда
произошло название, поймете по прибытии.
На солнечной террасе отеля находится бассейн с натуральной
океанической водой – идеальное решение для тех, кто не решается
заходить в сам Атлантический океан, достаточно прохладный в этой части
Португалии даже летом. Рекомендуем воспользоваться необычными
белоснежными шезлонгами, созданными испанским дизайнером Гандиа
Бласко. По вечерам, при освещении, имитирующем движение морских
волн, терраса превращается в модный и элегантный лаунж бар On the
Rocks, располагающий к приятному отдыху и непринужденным беседам за
креативным коктейлем и легкими закусками.
После такого аперитива поужинайте в ресторане The Mix,
предлагающем изысканные блюда японской и морской кухни в стиле
fusion и обновленную винную карту.
Но м ер а:
◊ 31 номер и два сьюта, в том числе:
◊ 9 дизайнерских номеров;
◊ 11 номеров с видом на океан; в нескольких номерах есть балкон или терраса;
◊ В каждом номере ванна джакузи, кондиционер, мини бар, кабельное
телевидение, телефон ISDN и модем пятого уровня, банный халат и
тапочки, сейф;
◊ Во всех дизайнерских номерах установлены кофейные машины NESPRESSO.
К ак до бр ат ь с я:
◊ Фарол Дизайн Отель расположен в непосредственной близости от
стоянки яхт Marina de Cascais или 10 минутах ходьбы от железнодорожной
станции по историческому центру Кашкайша.
◊ 23 километра от аэропорта
◊ 25 минут езды от центра Лиссабона
Контакты: Адрес: Av.Rei Humberto II de Itália 7, 2750-461 Cascais
Телефон: + 351 214 823 490 | Факс: + 351 214 841 447
Са йт : w w w. f a ro l. co m . p t
оператор:
(+351)
218949272
A T L A N T I C A - Русский
ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ
ЛЬ В ПОРТ
УГА ЛИИ
|
35
Предания Аррабиды
arr ábida
Экскурсия по южной окрестности
Лиссабона с посещением панорамных
средневековых замков ордена Сантьяго.
Возможные точки этого путешествия:
Палмела, Сетубал, Сезимбра, Азейтао, Кинта
ду Анжу, Алмада, Аррабида (Как правило,
посещаются не все эти поселения, а 3-4 из
них). Тур по старинной винодельческой
усадьбе, где вина выдерживают в
дубовых бочках десятилетиями. Самый
занимательный погреб юга Португалии!
Рекомендуется обед в ресторане «буфет
национальной кухни». Более 50 блюд без
ограничений, сыры, фрукты, сладости.
Посещение смотровой площадки статуи
Христос-Царь.
В путешествии по южной
окрестности произойдет встреча с первым
красным столовым вином Португалии –
Перикитой, знаменитым розе и редким
мускатным вином Москател де Сетубал,
которые производят на одном из старейших
и самых славных предприятий страны.
Наиболее любопытны методы производства
муската – вино выдерживается в бочках
десятилетиями, постепенно превращаясь
36
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
в мед. В этом году выпущен юбилейный
Москател, составленный из вина 80-летней,
60-летней и 40-летней выдержки. Всегда
удивительно оказаться в хозяйстве с
такой богатой историей. Погреба его
действительно поражают воображение
своей чернотой, чернотой столетий.
Великая Садо
Мавританская река Садо
бережно хранит один из своих
главных секретов – руины древней
финикийской торговой твердыни. Аисты
на электрических столбах, бескрайние
рисовые угодья, будничные изгороди
из живых кактусов и почти безлюдные
улицы, розовые от многочисленных
фламинго дельты реки – древний Алкасер
до Сал- это уголок, который удивит
искушенных путешественников. Поездка
на поезде в этот зачарованный город
возможна в любой день. О возможности
путешествия на лодке всякий раз
необходимо осведомляться, т.к. она
зависит от состояния судоходности реки,
тур эксклюзивный.
Из Порто направляемся в
хлебосольный район Байрады. Здесь среди
холмов горного хребта Серра - ду - Бусако в
гуще заповедного леса стоит романтический
дворец – Паласио-ду-Бусако. Это одно
из когда-то самых гламурных, овеянных
светскими сплетнями зданий Португалии,
бывшая королевская охотничья резиденция,
а ныне – любимое место отдыха почитателей
тишины, уюта и роскоши. Неистовая
архитектурная фантазия окружена садами
с экзотическими деревьями, привезенными
из далеких уголков мира. Сейчас во
дворце расположен отель. Здесь можно
продегустировать эксклюзивное вино
«Бусако», которое подается только гостям и
не попадает на полки магазинов.
В парке находится небольшой
музей Монастыря Босоногих Кармелитов.
Монахи поселились в этих местах в 1628
году. Благодаря им, в заповедном лесу
собрана уникальная коллекция растений
из разных частей света. Лес Буссако вошел
в историю в связи с битвой 1810 года, в
которой Наполеоновская армия столкнулась
с английскими и португальскими войсками
под командованием Веллингтона. Здесь
бережно хранят память о событиях той
ночи, когда лошадь легендарного генерала
была привязана под окном флигеля,
как и удивительную вековую традицию
натирать деревянные полы пахучим
кедровым маслом. Завершить вылазку в
сказочный лес можно гастрономическим
приключением. Кто не мечтал отведать
жареного молочного поросенка в перечно
- чесночном соусе? Разве что вегетарианец.
Район Меаляды привлекает тысячи
туристов и жителей страны полакомиться
этим деликатесом с традиционными
местными винами, так что обед весьма
рекомендуется.
О грозных хозяевах, построивших здесь
это монументальное сооружение, об
их жестокости и о доблести, ходили и
легенды и небылицы. Сотворенный в
угрюмом северном граните, замок при
этом не отличить от южной постройки в
алентежанском духе, окруженной башнямиминаретами.
С высоты крепостных стен можно
увидеть окрестности и сделать отличные
фото на память. В августе здесь проводится
средневековый праздник, возрождающий
былые традиции. Попасть сюда в дни
праздника и очутиться в настоящей
средневековой деревне – большая удача.
Но даже в обычный день прогулка по
этому замку гарантирует каждому массу
незабываемых впечатлений. После прогулки
нужно обязательно купить традиционный
хлеб «фогасаш», рецепт которого хранят
Замок Санта Мария да Фейра
лучшие пекари городка, который при
выпечке раскрывается на четверо,
Прекрасная возможность
посетить один из самых красивых и хорошо приобретая, словно в шутку, форму этого
красивого замка.
сохранившихся средневековых замков
Поездка занимает полдня, и совершить ее
Португалии, расположившийся на горе
можно в любой день кроме вторника.
Санта Мария.
bussaco
Дворец и парк Буссако
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
37
ribatejo
У Рибатежу неповторимый
шарм. Выделяют местный характер в
развлечениях - страсть к корриде и
скачкам, в кулинарии – объяснимую
любовь к речной рыбе. Рибатежу к
тому же – это сказочный инжир и
бесподобные дыни. Это море садов,
пестрящих разноцветными плодами и
десятки крепостей, возведенных для
охраны реки и ее притоков в далекую
рыцарскую эпоху.
В плане экскурсия в Томар с
посещением мистического монастыря
Ордена Христа и замка Тамплиеров
с древней круглой церковью,
церкви Кормящей Богородицы, где
хранился священный Грааль и др.
достопримечательностей этого знакового
для мировой истории города. Заезд в
средневековый замок Алмурол на острове
с переправой на лодке. По желанию: визит
в усадьбу Рибатежу и дегустация вин. Обед
рибатежанской кухни. Заблаговременный
заказ гастрономической программы
обязателен.
38
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Рыцарская Рибатежу
Томар – мистический город Тамплиеров
Возможна и отдельная поездка
в Томар с пешеходной прогулкой по
древнему городу, окутанному дымкой
тайны. Необычный музей спичек в стенах
францисканского монастыря – сюрприз
путешествия и первая встреча с характером
набантинаш – так называют жителей города.
Вас ждет прогулка по набережной реки
Набан, над которой склонились ивы, и где
кружится арабская оросительная карусель,
а под нею вода реки буквально кишит
рыбой, и остановка в кафе, где можно
выпить чашечку кофе со знаменитыми
местными сладостями «томарскими
ломтиками» и «поцелуй меня быстро!».
Причастна ко многим тайнам и Церковь
Иоанна Крестителя на центральной
площади с порталом в позднеготическом
стиле и остроконечной башней, и
старейшая сохранившаяся в Португалии
синагога, построенная в XV в., где сейчас
расположился музей, который хранит одна
из четырех семей, составляющих крохотную
еврейскую общину города.
Наконец, важнейшая цель
путешествия – посещение главного замка
тамплиеров в Португалии и Монастыря
Ордена Христа – памятника ЮНЕСКО, с
круглой церковью «Шаролой» и редкой
красоты окном в стиле Мануэлино.
Окно является одним из
главных шедевров времен основания
Империи, и над разгадкой символов
его резного декора бьются в спорах
историки и искусствоведы.
Перед отъездом посещение
таинственной церкви, где по легенде
хранился священный Грааль,
материнской церкви Африки и Азии,
где имеет особый смысл магия
чисел – ступеней, колонн, углов,
украшений, где на высокой колокольне
гнездятся шумные голуби, а под
непропорционально огромной розеткой
готического фасада таится крохотное
окошко, украшенное пятиконечной
звездой.
Алентежу – огромный для
Португалии край. Занимает эта область
почти треть территории страны, и
аграрные пейзажи холмистых равнин
приятно наблюдать из окна удобного
кондиционируемого поезда. (Правда,
отходит поезд рано утром – приготовимся
встать пораньше!)
Город Эвора несомненно
заслуживает отдельной поездки, ведь это
уникально сохранившийся островок той
самой культуры, которая распространялась
по континентам земного шара, где были
зоны португальского влияния, и в
разных колониальных городах Африки,
Азии, Бразилии мы находим отражение
образца иезуитской Эворы. Дома
старого города, изящные и обладающие
особенностями самых разных стилей,
несут и типичные черты народной
архитектуры Алентежу. Располагающая
памятниками искусства множества эпох,
от древнеримской до современной, Эвора
представляет собой полноценный слепок
португальской культуры, в котором все
время открываются для внимательного
наблюдателя новые и новые фрагменты.
Необычайно яркое впечатление –
прогулка по Эворе в конной коляске,
дающая полное ощущение поездки в
машине времени. Гулкий цокот копыт
по малолюдным булыжным мостовым
города, по улицам, в которые с трудом
вписывается небольшой конный экипаж,
почти задевая стены маленьких белых
домиков – именно такая Эвора навсегда
врезается в память. Ансамбль старой Эворы
был включен Юнеско в состав Всемирного
Наследия еще в 1986 г., что свидетельствует
об исключительной важности этого
города-памятника. Музеи города закрыты
в понедельник, поэтому любителям
сакральной живописи путешествие
рекомендуется планировать на другие дни.
Важный козырь Алентежу – кухня.
Здесь обязательно нужно пообедать.
Лакомства найдутся и для утонченных
гурманов и для любителей простой
народной пищи. Эвора издавна и на выдумки
хитра и плодами земледелия богата.
«Принцесса Алентежу»,
Эштремош и Эвора
С машиной за один день
можно не только посетить Эвору, но и
получить целое ожерелье алентежанских
впечатлений. Только в таком путешествии
можно воистину постичь Алентежу,
ведь именно сельскохозяйственным
производством живет этот район испокон
веков, а угодья простираются на многие
десятки гектаров, и если уж Вы не
обзавелись лошадью, столь естественной
в этих местах, то автомобиль просто
необходим. Помимо осмотра ансамбля
исторического центра Эворы, можно
осмотреть редкий круглый средневековый
замок Арайолуша. Хорошо дополнить это
дегустацией вин Алентежу и экскурсией в
винодельческую коневодческую усадьбу
Алентежу, обладающую музеем жокейских
колесниц, или очаровательную винную
охотничью усадьбу, с оленями, кабанами и
кроликами, где можно также ознакомиться с
технологией выращивания пробкового дуба
и грецких орехов.
Если Вам все же ближе дворцы
и королевская пышность, то и Вас есть,
чем удивить. «Принцессой Алентежу»
именуют город Вила Висоза, самую
любимую зимнюю и охотничью резиденцию
королей Португалии. Маньеристский
дворец Браганса построен в XVII в, а город
вокруг настолько очарователен и зимой и
летом, что заставляет позабыть о течении
времени. Между Эворой и Вила Висоза
расположился Эштремош, который славится
богатейшими месторождениями мрамора,
сельскими разносолами и живописной
безмятежностью, развернувшейся
вокруг легендарной башни «Трех Корон»,
украшающей древний замок.
Столица Алентежу Эвора сквозь тысячелетия.
alentejo
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
39
Гимараэнш считается колыбелью
нации, первой столицей. «Здесь родилась
Португалия» - гласит надпись на стене замка
XI в., привлекающего множество туристов, и
ставшего одним из семи «чудес Португалии»
по итогам всенародного голосования.
С его смотровых башен открывается
бесподобный вид на город и Дворец
герцогов Браганса, расположившийся
по-соседству. Площади старого города
необычны, уютны, в них соседствует
готическая старина и исконная народная
архитектура севера страны.
«Старый, как Бракарская кафедра»
- поговорка косвенно отражает древность
и самого города Брага, история которого
насчитывает больше двух с половиной
br aga
40
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
тысячелетий. Здесь был первый епископат
патриархальной португальской земли, и
именно Брага считается самым молитвенным
местом страны, и даже дети здесь – искренне
веруют. Этот необыкновенно красивый
город по праву гордится многочисленными
архитектурными ансамблями и памятниками:
Кафедральный Собор, знаменитый фонтан
Пеликана в центре Муниципальной площади,
Аркада и множество барочных и готических
церквей неизменно привлекают сюда
гостей из разных стран. Неподалеку от
Браги расположились на холмах святыни
Миньо – покаянные молитвенные церкви,
окруженные многочисленными часовнями,
образующими ярусы духовной лестницы
очищения. Самая известная и красивая из
них – Бон Жезуш да Брага.
Природно-архитектурный
комплекс Бон Жезуш до 1917
года был важнейшим центром
паломничества. К церкви на вершине
горы ведет величественная лестница,
символизирующая путь на голгофу, из
8 уровней, повествующих о страстях
Христовых. Это дорога для крепких духом,
а потому подъем для нас, нынешних, часто
заменяется спуском. Подняться на вершину
горы можно на первом в Португалии и
единственном ныне действующем по этому
принципу знаменитом гидро – фуникулере
Риггенгейма XIX в.
Гимараэнш, Брага и Бом Жезуш
oeste
Монументальный запад.
Обидуш-Назаре-Алкубаса-Баталья-Фатима
Маршрут чрезвычайно
популярен у туристов всех стран – и
верующих, и неверующих, поскольку
он поясняет многое и в португальской
культуре и португальской душе. Обидуш
– очень позитивный и живописный
городок - памятник, неизменно
сохраняющий славу лучшего места
проведения медового месяца, со времен
средневековых королей. Сказочный
Обидуш нравится всем, от мала и до
велика.
Назаре – колоритный рыбацкий
городок-курорт, главное место
паломничества португальцев с эпохи
средневековья и вплоть до начала XX в,
где просил удачи у Богоматери еще Васко
да Гама перед историческим плаванием
в Индию, но славу Назаре затмила
находящаяся неподалеку Фатима,
которую сейчас называют «алтарем
мира», где в 1917 г. явления Божьей
Матери возвестили о грядущей эре
коммунизма и безбожия. История трех
крестьянских детей-свидетелей Фатимы,
рассказываемая во всех католических
церковно-приходских школах мира,
прославила этот португальский город, а
щедрый дождь совершаемых здесь чудес
сделал нескончаемым поток паломников,
идущих за исцелениями и просто в поисках
душевного мира.
Архитектура Фатимы современна,
ведь все церкви построены в XX веке,
и старинные традиции встречаются
здесь с самыми дерзкими новшествами.
Сакральное искусство приобретает форму
ультрасовременных инсталляций, а уж
местные обряды, например, бросать свечи
в жертвенный огонь, или отливать из воска
части тела, чтоб испросить их исцеления,
вызовут у православного, пожалуй,
неподдельный ужас. И все же Фатима – не
разделяющее, а объединяющее явление.
Здесь обращаются к утешительнице –
Богородице сообща на разных языках
последователи многих христианских
вероисповеданий, здесь молились
о возвращении в Россию веры на
протяжении всех семи десятилетий
советской власти.
И, наконец, всемирное
достояние, Алкубаса и Баталья.
Трогательные легенды о любви и вере
окружают эти монастыри, сыгравшие
неординарную роль в истории страны.
Это не только выдающиеся и самобытные
шедевры архитектуры. Сюжеты и
образы, связанные с Батальей и
Алкубасой уводят в мир средневековья,
рассказывают о поворотном для страны
этапе расширения португальского
мира и эпохе появления ее нового,
глобального статуса. С Алкубасой
связана неувядающая средневековая
легенда о запретной любви принца
Педро и дочери кастильского вельможи,
Инеш, питающая национальную культуру
более шести веков. Из этих городов
можно посетить 3-4 при переезде из
Лиссабона в Порто или в обратном
направлении.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
41
О тели, полные эмоций
Hotel Quinta das Lágrimas
Куимбра
T. +351 239 802 380
reservas@quintadaslagrimas.pt
www.quintadaslagrimas.pt
42
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Hotel Infante Sagres
Порту
T. +351 223 398 500
bookings@hotelinfantesagres.pt
www.hotelinfantesagres.pt
Русский оператор: (+351) 218949272
Vila Monte Resort
Алгарве
T. +351 289 790 790
info@vilamonte.com
www.vilamonte.com
coimbr a
Коимбра – колыбель
португальской
культуры
Столица юной Португалии, где
жили основатели независимой нации, и
где покоится прах первых королей, всегда
была в гуще политической жизни и стала
свидетельницей самых драматичных
эпизодов истории. Именно в Коимбре
находился центр философской и научной
мысли средневековой Португалии, поэтому
неслучайно, что здесь был основан один
из старейших университетов Европы.
Именно здесь получил образование один
из докторов католической церкви и самый
прославленный в мире португалец – Святой
Антоний Падуанский. Прогулявшись
по средневековым улочкам Алмедины,
встретимся с духом старой Коимбры. Здесь
находятся и самые удобные торговые
кварталы, ведь молодежный город не может
оставаться в стороне от моды!
Незабываемая атмосфера
академического города, древние легенды
и поверья, окутывающие переулки,
говорящие с нами из глубин столетий,
надолго останутся в памяти, а если будет
трудно расстаться с полюбившимся
Университетом, можно купить в дорогу
традиционный студенческий черный
плащ. «Коимбра полна очарования в
прощальный час…» как говорит нам
припев самого знаменитого местного Фадо.
Музыкальная школа Коимбры – лиричная
и виртуозная – полюбилась португальцам
всех возрастов, и никогда не оставляет
гостей равнодушными. Экскурсия в один
из старейших университетов Европы,
основанный в 1210 г. королем Динишем I.
Осмотр главных архитектурных шедевров,
относящихся к мануэлино и эпохе
ренессанса, а также очень интересных
садов «Манга» и «Сирен».
Неподалеку от Коимбры
расположен самый значительный
португальский памятник древнеримской
эпохи. Открытая в XIX в., и с тех пор
восстанавливаемая кропотливыми трудами
археологов многих поколений, Конимбрига
сегодня уже на 20% выбралась из-под
земли. В подземном царстве остается
крупнейший на Пиренейском полуострове
амфитеатр. Успешно восстановлены
фонтаны, закреплены многочисленные
искусные мозаики.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
43
porto
Порто.
непобедимый, но
всегда второй
44
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Порто – один из городовпамятников, находящихся под патронажем
ЮНЕСКО. Это город-герой и труженик, где
причудливые темные и тесные старинные
улочки Рибейры ведут к величественному
гранитному зданию Дворца Биржи, а за
рекой, где снуют парусные лодки, а сверху
над ними возвышаются изящные стальные
мосты, пестрят вывески знаменитых на
весь мир винных погребов Гая. Барочные,
классические, готические памятники,
богатые музеи и современные залы,
стильные кафе, торжественные и широкие
площади – центр города невелик, но здесь
хочется провести несколько дней.
Символ города, Башня и
церковь Клеригуш, гранитный шедевр
Барокко, созданный тосканцем
Николо Назони и изразцовая шкатулка
неоклассического вокзала Сан Бенто,
мост, спроектированный Эйфелем,
открывший новую эру в индустриальном
строительстве, Кафедральный собор, один
из важнейших свидетелей формирования
королевства Португалии вокруг Портус
Кале – достопримечательности Порто из
разных веков встречаются в ансамблях
города, создавая необъяснимую гармонию
повседневности.
Порто – второй крупнейший город
Португалии. Граница его едва различима
в густонаселенных районах окраин, и уже
подползают к ней исторические поселения,
стоявшие когда-то на удаленных рубежах.
По самой длинной улице Боавишта, через
одноименную площадь с монументом в
честь победы португальцев над войском
Наполеона, современным зданием Дома
Музыки, лежит дорога к городу-спутнику
Матозиньош. Отсюда открывается
волнующий вид на неуемный океан,
рыбацкий, стальной, суровый, совсем
не такой, как на вальяжной столичной
ривьере.
Крепости и форты подчеркивают
красоту и мощь города, гордо носящего
на гербе звание Invicta, то есть
«непобедимый», и имеющего славную
военную историю.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
45
ALGARVE
Курорт Алгарве в Португалии - это
наиболее экологически чистый и престижный курорт в стране и в Европе. Здесь
очень мягкий климат – в самый разгар
лета тут не бывает изнуряющей жары,
поэтому туры в Алгарве – это хорошая
альтернатива летом более жарким странам.
Провинция Алгарве – центр португальского
туризма. С юга и запада курорт омывается
Атлантическим океаном, с севера окружен
горами и граничит с Испанией на востоке.
Бесконечные пляжи, бухты - прекрасный
отдых для любителей моря и солнца.
Алгарве – это таверны со
старинной атмосферой в небольших
рыбацких поселениях с белыми домиками и
яркими лодками, длинная полоса пляжей с
нежным белым песком, казино, оживленная
ночная жизнь, возможности для занятий
спортом. Здесь же расположены
знаменитые поля для гольфа.
Детей порадует 3 аквапарка, заповедник
с фламинго, парки аттракцио- нов, шоу
морских животных, прогулки на яхтах,
46
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
гроты, старинные крепости и маяки.
Алгарве – рыбацкий край. Рыба и прочие
дары моря – удовлетворят вкусам самых
взыскательных гурманов.
Гордость курорта - знаменитый
национальный парк “Риа Формоза”, где
обосновалась колония розовых фламинго,
а тысячи диких роз и розмаринов
соперничают по красоте с миндальными
деревьями, цветение которых начинается
уже в январе.
В провинции множество
памятников финикийской и античной
культуры, мозаики времен Римской
империи, грозные арабские крепости и
средневековые замки, крытые черепицей
старинные белокаменные дома и церкви
в стиле барокко, изделия мастеров
народных промыслов, сохранивших
древние традиции резьбы по дереву и
чеканки по меди. Среди интересных мест
побережья – Фаро – городок, окруженный
средневековой стеной с готическим
собором, монастырем эпохи Ренессанса,
церквями и этнографическим музеем.
Недалеко – римские развалины.
За многовековую историю Алгарве
сумел сохранить репутацию радушного и
гостеприимного края и одного из самых
спокойных и безопасных мест в Европе.
Новый роскошный отель
Tivoli Victoria в Алгарве
открыл свои двери
Tivoli Victoria стал еще одним драгоценным камнем в коллекции эксклюзивных отелей
Tivoli Collection, каждый из которых сочетает в себе непревзойденное качество и индивидуальный
подход к каждому гостю, комфорт и утонченность, уникальный стиль и внимание к каждой детали.
Благодаря этому отель также является членом международной ассоциации роскошных отелей по
всему миру Preferred Hotels & Resorts.
Понятия изысканности и вечных ценностей легли в основу философии этого отеля,
созданного для удовлетворения желаний и потребностей самых требовательных клиентов
- как любителей гольфа, так и туристов или деловых людей. Для создания полного комфорта
была разработана особая концепция Experience More, включающая в себя широкую гамму
круглосуточных индивидуальных услуг для учета всех маленьких деталей, которые делают большую
разницу – напиток, придуманный специально для Вас, SMS напоминания о предстоящей экскурсии
или изменении в расписании полетов, или же мытье Вашего автомобиля, пока Вы наслаждаетесь
процедурами в Elements SPA by Banyan Tree c поистине восточной роскошью или ужинаете в
ресторане португальской кухни gourmet EMO.
Расположенный на территории в 40 000 м2, отель имеет 4 бассейна, фитнес-зал, кинозал,
бизнес-центр и несколько конференц-залов, а также игровые площадки и комплексы для детей. 280
номеров Tivoli Victoria включают в себя Президентский Сьют, 2 Сьюта Executive, 14 Сьютов Junior,
184 номерa twin и 79 номеров с кроватью king size. У каждого номера есть свой просторный балкон
с шезлонгом, у некоторых из них – и терраса с Jacuzzi. В Сьютах установлены домашние кинотеатры,
а о любом Вашем капризе позаботится персональный дворецкий.
Для любителей гольфа Tivoli Victoria предлагает просто идеальные условия – помимо
расположения в непосредственной близости от одного из лучших полей для гольфа в Алгарве,
отель предлагает Golf Desk, доступ к driving range полей Виктория, Миллениум и Лагуна с
неограниченным количеством мячей, бесплатный транспорт, специальные предложения и Green
Fees для гостей отеля. Так, в этом году Tivoli Victoria будет принимать престижный турнир PGA
European Tour - Portugal Golf Masters.
Открытие отеля Tivoli Victoria в
Виламоуре явилось знаковым событием
в туризме класса премиум в Алгарве
благодаря его уникальному дизайну
и престижному расположению рядом
с полями для гольфа Виктория и
Миллениум, в пяти минутах от стоянки
яхт Marina Vilamoura и семи минутах от
пляжа, а также неповторимому качеству
гостиничного обслуживания, которое
ожидает его гостей.
Если же Вы предпочитаете расслабляющий отдых
в отпуске, окунитесь в атмосферу первого в
Европе Elements SPA by Banyan Tree от всемирно
известного тайского бренда в отеле Victoria
Tivoli. На 1200 квадратных метров, в полном
соответствии азиатским традициям, Вам будут
предложены процедуры с использованием
натуральных трав, специй и масел в приятной
обстановке тропического сада, созданной
специально для обретения физической, душевной
и духовной гармонии. Все терапевты Elements
SPA проходят обязательное обучение в Академии
Banyan Tree в Тайланде для гарантии высокого
качества предоставляемых услуг и соответствия
уровню всей роскоши отеля Tivoli Victoria.
Apartado 665 8125, Vilamoura
GPS: 37º 06’ 17» N, 08º 08’ 35» O
Телефон: (+351) 289 317 000
Факс: (+351) 289 317 345
E-mail: htvictoria@tivolihotels.com
www.tivolivictoria.com
Русский оператор: (+351) 218949272
Вила
Висоза:
город
герцогов
Браганса
Галина Фонтеш
Вила Висоза – «принцесса Алентежу», - город, богатый памятниками и известный своей историей, его улицы обрамлены
апельсиновыми деревьями и здесь можно
попробовать знаменитое миндальное лакомство – тиборнаш. Вила Висоза расположена в
200 км от Лиссабона, в 40 км от испанской границы и совсем недалеко от Эворы. Она также
известна в мире своим розовым мрамором,
который добывается в округе. Среди множества архитектурных и исторических памятников Вила Висозы выделяются Дворец
Герцогов Браганса, Крепость XIII века, ренессансный монастырь Ран Христовых – поузада
Дона Жуана IV, из музеев - Музей Карет, Музей Мрамора, Музей Охоты, который органично вписывается в окружающую природу
– Тапада Реал - бывшие герцогские королевские охотничьи угодья.
История
Городок некогда принадлежал римлянам, а
затем – мусульманам, был отвоеван в ходе
Реконкисты в 1217 году. В XIV веке крепость
была перестроена по приказу короля Дона
Диниша. Вила Висоза входила в земли, подаренные в 1385 году королем Доном Жуаном I
знаменитому полководцу Нуну Алварешу Перейре, «Святому Коннетаблю» португальского государства. Его дочь Беатриш стала супругой незаконного сына Дона Жуана I, Афонсу, основав династию герцогов Браганса, которая впоследствии стала последней и самой
долгой династией в Португалии. Вила Висоза также перешла к владениям династии Брагансы, а с 1461 стала их главной резиденцией.
Несмотря на кровавую расправу и преследования своего предшественника, короля Дона
Жуана II во второй половине XV века, король
Дон Мануэл I, правивший в самый яркий период в истории Португалии – период плава-
48
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
ния Васко да Гама и открытия Бразилии, когда Португалия стала одной из самых богатых
мировых держав, благоволил к герцогскому дому Браганса и к герцогу Дону Жайме, и
даже назначил его своим переемником. Герцогский дом процветал, а с началом строительства нового дворца в 1501 году Вила Висоза стала вскоре известна, как самый большой и пышный герцогский двор на всем Иберийском Полуострове.
В 1640 году начался новый этап в
истории Португалии. После шестидесятилетнего владычества испанских королей в
Португалии, группа заговорщиков убедила
герцога Браганса, Дона Жуана II, вступить на
португальский трон в качестве его законного наследника. Дон Жуан согласился не без
колебаний, прислушавшись затем к мнению
супруги, Луизы де Гусман, ставшей известной благодаря высказыванию, что «лучше
стать королевой на один день, чем быть герцогиней всю жизнь». Так началась королевская династия Браганса и Герцог стал Королем Доном Жуаном IV. С тех пор Вила Висоза потеряла часть своего блеска, но не истории, став летней резиденцией королевской
семьи.
После республиканской революции 1910 года новое правительство и новая
идеология, опасаясь сторонников возвращения монархии, стремилась стереть из памяти
все, что было связано с королевской семьей
и Вила Висоза на долгое время была забыта.
В 30-е годы Вила Висоза вновь становится известна благодаря своим мраморным карьерам, став мраморной столицей Португалии,
здесь добываются как темные сорта мрамора
(руйвина и синий, а также светлые: кремовый,
белый и знаменитый розовый).
Герцогский Дворец
Удивительный образец дворцовой
архитектуры, сохранивший облик и атмосферу прошедших веков, отразивший вкусы,
увлечения и таланты его хозяев. Он не оставит равнодушными самых искушенных любителей интерьеров. Строительство дворца
началось 1501 году по приказу Дона Жайме,
четвертого Герцога Браганса, и завершилось
грандиозными перестройками уже в XVIII
веке, при правлении Дона Жуана V и Дона
Жозе I. Интересно, что при перестройке и расширении дворца первоначальный дворец XVI
века в лузо-мавританском стиле, в большой
части не был разрушен и оказался включен в
общий монументальный проект. Главный фасад полностью облицован разными видами
мрамора, который добывается в регионе, в
стиле итальянского возрождения, каждый из
трех этажей соответствует классическим стилям: дорическому, ионическому и коринфскому. Король Дон Карлуш и королева Дона Амелия питали особую любовь к этому дворцу, и
многие интерьеры претерпели изменения в
соответствии со вкусами конца XIX века.
История дворца неразрывно связана с историей португальского королевства.
Он был свидетелем начала новой королевской династии в 1640 году. И именно во дворце Вила Висозы король Дон Карлуш провел
последнюю ночь накануне убийства 8 февраля 1908 года, и с тех пор его аппартаменты сохраняются неизменными. После провозглашения республики 1910 Дворец в Вила Висозе, также как и другие владения Дома Браганса, остались во владении последнего короля Португалии, Дона Мануэла II, как часть
его личной, семейной собственности, и в 1933
после его смерти и согласно завещанию, перешел в собственость Фонда Дома Браган-
са, и был открыт для посещения. Тогда же во
дворец были переданы многие личные вещи,
предметы мебели и искусства, а также бесценное собрание книг из королевской резиденции в Лондоне. В каждом из 50 залов, открытых для посещения, можно увидеть ценные произведения искусства и редкие библиографические материалы, принадлежавшие Дону Мануэлу II. Картины самых известных португальских художников 19 века, среди которых особо выделяется уникальное собрание произведений короля Дона Карлуша,
ювелирное искусство, фламандские и французские гобелены, мебель, фарфор, оружие,
среди которого редкие экземпляры восточного, португальского, немецкого и французского производства. Библиотека, содержащая более, чем 50 000 томов, сохраняет в своих хранилищах резервах самую большую и лучшую
коллекцию древних книг, напечатанных в Португалии (в XV, XVI веках), среди которых – первое издание «Лузиад», знаменитый Альманах Абраама Закуто (1496), Книга Марко Поло
( 1502) и т.д. Королевская часовня, монументальная кухня, сады Фрейлинский и Герцогини, Коллекция Китайского Фарфора, Оружейная Палата, Сокровищница и Музей Карет дополнят визит по Дворцу.
Музей Карет
В 1984 по разрешениию Фонда Дома
Браганса в Герцогском Дворце в Вила Висозе
был открыт филиал Национального Музея Карет. В нем выставлены кареты из коллекции
музея, а также принадлежащие Национальному Дворцу Ажуда, музею Эворы, музею Машаду Каштру, из частных собраний и кареты
из самого Дворца Герцогов. Экспозиция занимает старый Королевский Каретный Дом, построенный еще Доном Жуаном V в 1728 году,
конюшни Дона Жузе I, а также Доны Марии I.
Всего выставлены 73 кареты, среди которых
кареты, четырехместные кареты-берлины
XVIII века, принадлежавших королевской семье, большое разнообразие парадных карет
XIX века и начала XX века: экипажи, ландо, повозки, фаэтоны, кареты типа milord, clarence,
дилижансы, купе, кабриолеты, мальпосты.
Различные охотничьи и загородные повозки, шарабаны, коляски, визави, являются
свидетелями увлечения охотой знатных семей, прогулок в поместях и охотничьих угодьях. Завершают экспозицию несколько велосипедов.
Церковь и монастырь Ран Христовых Церковь и монастырь святой Клары, построенные в XVI веке герцогом Доном
Жайме, и обладавший титулом королевского монастыря, так как он предназначался для
дам из рода Браганса, являются одним из интереснейших архитектурных ансамблей города. Во внутреннем убранстве церкви выделяется изразцовое покрытие, датированное 1626 годом и алтарь, украшенный позолоченной резьбой и живописными произведениями XVI века. Монастырь украшают фрески художницы XVII века Сесилии ду Эшпириту Санту. Сейчас в королевском монастыре располагается поузада Дона Жуана IV. Это
историческая гостиница, в которой сохранено прежнее обличье келий, молелен, частных
аппартаментов, построенных по заказу знатных дам, укрывавшихся в монастыре, а номера носят тематический характер, например:
комната охотника, комната ботаника, комната
полковника, сьют люкс поэта, сьют музыканта, сьют астронома, сьют герцогини и т.д. Особого внимание заслуживает ресторан поузады. Его меню восходит к придворной кухне, а
десерты относятся к самым известным монастырским сладостям.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
49
Поэт, публицист, мелкий чиновник, член академии
наук и гастроном второй половины XIX века. Обладавший
искрометным темпераментом и веселым нравом, сын
испанских репатриантов, Бульяо Пато уже с 15 лет стал
вращаться в кругах литературных знаменитостей. Его
часто видели в доме Алешандре Эркулано в Ажуде, где
собирались самые значительные писатели того времени:
Алмейда Гаррет, Андраде Корво, Латино Коэльо, Мендеш
Леал, Ребело да Силва, Гомеш де Аморинь и др. Классик
Эса де Кейрош, знакомый с Бульяо Пато, представляет его
карикатурным персонажем, поэтом – ультра-романтиком
Аленкаром в романе «Семейство Майя».
Спонтанный поэтический талант Бульяо Пато
снискал ему славу мастера экспромта. Он издал множество
поэтических сборников и даже написал одноактную
комедию, поставленную в театре Марии II. Основное
предназначение этого весельчака и счастливчика
состояло в том, чтобы блистать в свете – неоднократно
его приглашали баллотироваться в парламент, но поэт
отказывался. Наиболее интересная часть из оставленного
им литературного наследия – мемуары, публицистика,
журналистика.
На досуге поэт проявлял себя в кулинарии. В
книге Поля Плантье 1870 г. приводятся 4 рецепта, созданных
«знаменитым Бульяо Пато», – «асорда по-андалузски»,
«куропатка по-кастильски», «изысканный рис» и «заяц
Бульяо Пато». Курьезно, что имя поэта известно широкой
публике в связи с рецептом моллюсков, который вовсе не
был им изобретен. Главным богатством души лиссабонских
компаний Бульяо Пато были друзья-приятели. В их числе
оказался выдающийся гастроном, автор фундаментальной
португальской кулинарной книги «Искусство кухни»,
Жуао де Мата. Рецепт моллюсков гастроном посвятил
своему любимому другу, и это оказался самый лучший
нерукотворный памятник. Благодаря «Моллюскам Бульяо
Пато» имя поэта по сей день живет в португальской
культуре.
Р аймундо Антонио
Бульяо Пато
Бранка Игрежа Бранка
50
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Um Brinde
Abril de 1859. (Improviso)
Антикризисный тост от Бульяо Пато
Апрель 1859 г. (импровизация)
За грацию, о друзья,
Что нас в этот час окружает,
Пенную чашу вздымает
С ликером пурпурным рука.
Да здравствует энтузиазм,
Что в наших сердцах трепещет
И радость вокруг рукоплещет
Так горяча и крепка!
Раскидистый флер-д-оранж
Неистовствует в цветнике
Мы нынче накоротке
С шампанским хмельным и мадерой
Сюда не дотянутся когти
Стареющих светских львиц,
Для рая своих столиц,
Нас львов покинут мегеры.
Моллюски Бульяо Пато
На 4 порции
1 кг моллюсков
3 дольки чеснока
1 бокал белого вина
1 пучок кориандра
Соль и перец по вкусу
Промойте моллюски
в холодной проточной воде и
положите на полчаса в соленую
прохладную воду, чтобы они
выпустили песок.
Очистите и измельчите
чеснок, поместите в посуду для
жарки, добавьте оливковое масло
и подогревайте, пока чеснок не
станет золотистым.
Вновь промойте
моллюски, дайте воде стечь
и поместите жарить вместе с
чесноком, добавив вино, кориандр
и щепотку перца, затем накройте
крышкой и продолжайте готовить,
встряхивая время от времени,
пока моллюски не раскроются.
Проверьте соль и подавайте
моллюски к столу, украшенными
петрушкой и ломтиками лимона
Освободим нашу грудь
Для радости нетерпеливой
В солнечный день счастливый
Воспрянем духом как цвет!
И что нам за дело тогда,
Что министры толкуют в Сан Бенто,
И парламент такие творит документы,
Что не до смеха, о нет…
А нам улыбается мир,
Нынче праздник, и завтра праздник
Только это и есть жизнь Слава, очарование, иллюзии!
Красавицы слева и справа,
Благоухают как розы,
Вдалеке и от мира денег
И от мира проклятых бумаг!
Так что ж, друзья, за красу,
Что нас в этот час окружает,
Пенную чашу вздымает
С ликером пурпурным рука.
Да здравствует энтузиазм,
Что в наших сердцах трепещет
И радость вокруг рукоплещет
Так горяча и крепка!
Amigos, á formosura
Que nos cerca neste instante,
Erga-se a taça escumante
De purpurino licor.
Vivo enthusiasmo rebente
Agora de nossas almas,
Caiam palmas sobre palmas
Cada vez com mais ardor!
Aqui floresce na horta
A viçosa laranjeira,
Corre o Champanhe e o Madeira
Que offertara nivea mão,
Aqui não chegam as garras
De tanta velha leôa
Que esfaimada por Lisboa
Se atira a tanto leão.
Aqui livre em nosso peitos
Pula impaciente alegria,
Porque ao sol de um bello dia
Tudo vemos reflorir!
Que importa pois que os
ministros
Resonem no parlamento,
E que os homens de São Bento
Nem sequer nos façam rir?
Para nós sorri-se o mundo,
Para nós a vida é esta,
Hoje festa, amanhã festa,
Gloria, encantos, illusões!
Junto a nós temos as bellas
Mais fragrantes do que as rosas,
Longe... o mundo das preciosas,
E o mundo dos papellões!
Eia pois! á formosura
Que me cerca neste instante
Erga-se a taça escumante
De purpurino licor.
Vivo enthusiasmo rebente
Agora de nossas almas,
Caiam palmas sobre palmas
Cada vez com mais ardor!
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
51
Португальская
Гастрономия
Бранка Игрежа Бранка
Кухня Португалии принадлежит к блестящему и хлебосольному
ряду средиземноморских. Само это южное море, конечно, не омывает
Португалию, однако местная кулинария, как этническое проявление,
сложилась главным образом под влиянием главенствовавших в
средиземноморье древних римлян. В то же время, климат и рельеф
способствовали распространению здесь не только романских и
средиземноморских культур, что обогатило народную кухню, а
Атлантический океан щедро одарил местных жителей рыбой и прочей
деликатесной живностью.
Древнеримский географ Страбон описывал рацион завоеванных
лузитан как скудный хлеб из муки растертых желудей (а может быть, это были
каштаны?), мясо коз и варево, подобное пиву. Единственное, что можно найти
ныне в традиционной португальской кухне из этих разносолов – козлятина,
которую здесь умеют готовить просто бесподобно.
В средневековье прочно укрепляется основа кухни – она
соединяет атлантический климат и римскую традицию – соседство
пшеницы и ржи, кукурузная мука, оливковые рощи, на скотном дворе уже
господствуют знакомые нам куры, утки, коровы и свиньи, и, конечно же, такие
практичные в горной местности овцы.
Вторжение мавров с юга подарило португальской кухне миндаль,
цитрусовые, сладкий рожок, другие экзотические фрукты и орехи, ныне
являющиеся повседневными; просвещенными арабами были введены многие
аграрные технологии и кулинарные приемы.
До открытия Нового света и дальних океанских путей основными способами
консервирования были копчение, соление, чесночное маринование и сушка.
Уже тогда в ходу были разнообразные аппетитные колбаски: шурисы и
лингуисы, и знаменитые копченые окорока презунто. Самыми значительными
изменениями в культуре питания в эпоху Великих географических открытий
стали обилие специй и сахара, введение американской кукурузы, картофеля
и томата, массовое культивирование риса, разведение индейки.
В разной степени те или иные культуры распространились по
территории, в связи с различиями климата: наиболее крупно выделяют
«средиземноморский» юг, где лежит Лиссабон, Алентежу и Алгарве,
атлантический север и континентальный север Траз-уш-Монтиша.
Можно долго говорить о развитии пищевой цивилизации, но все продукты
– всего лишь ноты, а слагать их в музыку кулинарии можно в почти
бесконечном разнообразии.
Учитывая, что разные области Португалии отделены друг от
друга пригорками, горными хребтами и широкими реками, в этой стране
установились настолько разнообразные кулинарные традиции, что
знакомство с ними становится увлекательнейшим занятием. Если даже Вы
равнодушны к истории, искусству и спорту, скучно Вам у нас не будет!
Самые яркие и самобытные кулинарии: кухня Миньо, богатая
овощами и мясом, с плотными супами, в которых стоит ложка, кухня
Алентежу, немыслимая без чеснока, радующая ароматами пряных трав и
умением с большой фантазией создавать шедевры из простейших продуктов;
кухня Траз-уш-Монтиша, где господствуют каштаны и баранина, кухня Бейры,
которую выделяют использование грибов и макаронных изделий, кухня
Алгарве, где царят дары моря, Азорская кухня с необычными блюдами,
приготовленными в гейзерах и отборнейшими молочными продуктами и
Мадейренская кухня, где главные лавры получило лавровое дерево, ну и,
конечно же, кухня Эстремадуры, где соединились традиционное начало и
гедонический настрой, возводящий кулинарию в ранг искусства.
В португальской высокой кухне преобладание натуральных вкусов
и натуральных местных продуктов сочетается с введением изысканных
компонентов и последних технологических новшеств. Приглашаем
познакомиться с богатством лучших традиций Португалии в наших
ресторанах!
52
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Катаплана – это что-то наподобие традиционной скороварки.
При помощи особой ручки она крепко-накрепко закрывается крышкой.
Готовят в катаплане не только рыбу, но и мясо,
да и как же обойтись без морепродуктов
Катаплана из рыбы и
морепро д уктов
Свертки из яиц
На 4 порции
На 4 порции
500 г. рыбного филе
2 луковицы
2 зубчика чеснока
500 г. спелых
помидоров
Маленький красный
перец
Оливковое масло, 1дл.
Портвейн, 0,5 дл.
8 крупных креветок
0,5 кг. моллюсков
4 кусочка копченого
окорока
1 пучок петрушки
1 лавровый лист
Соль и специи по вкусу
Заблаговременно замочить
моллюски в соленой воде, чтобы
они выпустили песок.
В день приготовления помидоры
очистить от кожицы и семян и
нарезать тонкими кружками.
Очистить и измельчить чеснок.
Емкость с оливковым маслом,
луком и чесноком поставить
на огонь и тушить, не доводя
до зарумянивания. Добавить
помидоры и перец, приправить
солью и специями. Готовить еще
три минуты, затем снять с огня.
Половину лука выложить в
катаплану, поместив сверху
кусочки рыбного филе, поверх
покрыть остатками лука. Сверху
положить кусочки окорока,
креветки, моллюски, лавровый
лист и петрушку. Полить
портвейном, закрыть катаплану и
готовить на среднем огне 10 минут.
Подавать катаплану горячей!
11 яиц (1 целое)
Ваниль в порошке по
вкусу
Для сиропа:
1 кг. сахара,
1 л. воды
Поместите китайское коническое
ситечко поверх миски и
пропустите через него яичные
желтки: на каждые 11 желтков
берется по 1 целому яйцу и ложка
ванильного порошка. Дайте им
пройти медленно в миску. Затем
приготовьте слабый сироп (сахар
с водой должны прокипеть 1
минуту) Приготовленные желтки
помещаются в кофейную чашку
и по одной чашке выливаются в
кипящий сироп, таким образом,
чтобы образовывались круглые
пластинки. Там их необходимо,
переворачивая шумовкой,
прокипятить по 1 минуте с
каждой стороны, затем извлечь
на плоскость, покрытую листом
пергамента. Затем пластинки
сворачиваются и обрезаются под
нужный размер. К десерту вполне
уместен портвейн.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
53
Eleven
звездный ресторан
Лиссабона
Одиннадцать друзей, которых объединила любовь к
гастрономии, создали Eleven. Трудно сказать, что в ресторане
высокой кухни Eleven впечатляет больше – великолепная панорама на парк ЭдуардаVII и реку Тежу или средиземноморские
блюда с португальским акцентом, которые готовит немецкий
шеф-повар и одновременно владелец заведения Йоахим Кёрпер. Йоахим Кёрпер уже многие года проживает на юге Европы,
где еще одним его шедевром является ресторан Girasol в Аликанте с двумя звездами Michelin. Eleven же получил свою первую
звезду Michelin в ноябре 2005 года, всего через год после открытия, что является чрезвычайно редким случаем.
Ресторан привержен авторской кухне средиземноморского направления, где акцент делается на качество и свежесть используемых продуктов. Помимо вечерних дегустационных меню, Eleven предлагает бизнес-ланч, ориентированный на людей, желающих хорошо пообедать, но не располагающих большим количеством времени. Это меню, ежедневно меняющееся, состоит из закуски, основного блюда, десерта и неограниченного количества великолепного португальского вина.
Йоахим Кёрпер, глубокий знаток португальской гастрономической традиции, считается одним из десяти лучших поваров Пиренейского полуострова.
Он практикует сезонную концепцию в своей кухне, используя самые свежие ингредиенты, имеющиеся в распоряжении в данное время года – поэтому карта блюд меняется достаточно часто. Все готовится с терпением и преданностью, от соусов до десертов. Это кухня изысканная, эстетичная, претендующая не только на то, чтобы насытить, но прежде всего предоставить возможность пережить гастрономические переживания,
которые запомнятся надолго. Помимо очевидной кулинарной
известности, ресторан Eleven был задуман как модное и космополитичное место, при этом органично вплетенное в окружающий ландшафт и укрытое зеленью садов. Огромные стеклянные
панели открывают потрясающий вид на город и зеленые окрестности, делая здание прозрачным и предлагая Лиссабон как закуску к трапезе. И даже кухня, настоящая лаборатория, где ежедневно рождаются новые вкусы, открыта взорам, благодаря стеклу, открывающему все ее тайны. Это кухня наблюдаемая и посещаемая, где можно самим поучаствовать в волшебном процессе
приготовления блюд шеф-поваром.
Весь внешний облик здания выполнен в модернистском и минималистском стиле, используя при этом природные материалы (дерево, камень) и бетонные элементы, придающие ему ноту авангардизма. Внутренние же интерьеры ресторана элегантны и хранят верность богатейшей архитектурной
традиции артистических элементов Парка Эдуарда VII. Для дизайна ресторана также были выбраны органические материалы, символизирующие элементы природы: дерево, камень, сланец, ставший разноцветным благодаря воде, проникающей в его
жилы, пробка, натуральное железо и ржавчина на панелях обшивки стен и других элементах. Освещение, ткани, стулья, размещение столов и свечей… Все соединяется воедино для создания изысканного пространства: роскошного, но в то же время
скромного и комфортного, интимного и одновременно грандиозного. Обстановка ресторана меняется с метаморфозами дня,
она неразрывно связана с внешним миром, светом, видами на
город, клиентами. Полотна, свечи, свет, музыка… Все в ресторане трансформируется и адаптируется для создания комфортной
среды, передающей состояние блаженства его посетителям.
Шеф-повар
Йоахим Керпер
Йоахим Керпер родился 25 декабря 1952г в немецком городе Саарбрюкен. Он начал изучать менеджмент, но вскоре, поддавшись давней любви к кухне, поступает учеником на работу в отель Falken (Констанц) и Kempiski (Берлин). В 70-х гг. Йоахим Керпер
часто путешествовует по южным странам, таким как
Греция, Сардиния или Французское Побережье. Он
влюбляется в юг Европы, учит испанский и поддается соблазну средиземноморских продуктов с их вкусами, ароматами и цветами. В то же самое время Йоахим участвовал в гастрономических выставках и конкурсах, на которых завоевал 9 золотых медалей. С
1971 по 1990 он работал в крупных роскошных отелях
по всей Европе, готовя для знаменитостей мира политики, искусства и зрелищ, таких как Каролина Монако,
Гюнтер Закс, Максимилиан Шелл и Кристина Онассис,
а также в таких престижных ресторанах, как:
• L´Ambroisie в Париже (три звезды Michelin)
• Moulin de Mougins на Французском побережье
(три звезды Michelin)
• Guy Savoy в Париже (две звезды Michelin)
• Hosteleria du Cerf в Марленхайме (две звезды Michelin)
• Au Chapon Fin в Туассе (две звезды Michelin)
Рецепты от Eleven
1) Эскалоп из foie gras с
2) Рисовый пудинг из манго с
• Assiette Champanoise в Реймсе (одна звезда Michelin)
карамелизованными бананами
Важнейшим шагом на пути Йоахима Керпе-
Состав: 400 г. Эскалопов из foie gras, 100
г. Бананов, 500 г. Картофеля ratte, 100
мл. молока, 200 г. сливочного масла,
4 г. смеси пяти специй, glace из утки,
80 г. смеси зеленого салата, 2 шалота,
оливковое масло, перец, соль флор де
сал и коньяк по вкусу.
Состав: 5 л. Воды, 150 г. Ризотто, 150
г. пюре манго, 150 г. сливок, ½ банки
сгущенки, соль, 300 г. пюре гуаявы, 50
г. сахара, 100 г. воды, 100 г. манго, 30 г.
сахара, 80 г. воды.
ра в сторону утверждения его в роли выдающегося
шефа-повара было создание его собственного ресторана Girasol в Аликанте. Девять месяцев спустя, гид
Michelin предоставил ему первую звезду, а еще через
три года – и вторую. Йоахим Керпер в настоящее время работает кулинарным шефом-консультантом отеля Quinta das Lágrimas (Куимбра) и сети роскошных
круизных лайнеров Silverseas. Йоахим Керпер является членом:
• Relais & Chateaux
Международная ассоциация, объединяющая
427 отелей-шарм и люкс-ресторанов, членов
ассоциации обладающей в общей сложности
более чем 150 звездами Michelin.
• Traditions & Qualité
Международная ассоциация высокой кухни, которая
объединяет наиболее престижных в мире шефов.
• Euro Toques
• Cuina y Tertulia
Приготовление: Испеките картофель
в духовке при температуре 160
градусов. Затем очистите его и
пропустите через мясорубку.
Добавьте горячего молока,
сливочного масла и посолите.
Пожарьте эскалопы из foie gras
без жира и поместите в печь,
разогретую до 220 градусов на 2
минуты. Поместите кружки банана и
покройте небольшим количеством
масла. Полейте измельченные
шалоты оливковым маслом и
смешайте со смесью специй.
Охладите и сбрызните коньяком.
Добавьте glace de pato и пассируйте.
Заправьте салат и сделайте из
него маленькие букетики. В конце
добавьте соль flor de sal и тонкую
струйку оливкового масла.
щербетом из гуаявы
Приготовление: Вскипятите воду с
солью, добавьте ризотто и доведите
до полуготовности. Добавьте
сгущенное молоко, пюре манго и
сливки. Завершите приготовление
при непрерывном помешивании.
Вскипятите воду с сахаром. Снимите с
огня, добавьте пюре гуаявы, прикройте
и поместите в щербетницу. Вскипятите
ингредиенты, 30 г. сахара и 80 г. воды.
Отварите манго и измельчите в пюре.
Eleven находится на улице Маркеш де
Фронтейра (Marques de Fronteira), точно
напротив Дворца Правосудия (Palacio de
Justiça).
Телефон +351 21 386 2211
Е-майл 11@restauranteleven.com
Сайт: www.restauranteleven.com
Ресторан обладает собственной парковкой,
рассчитанной примерно на 20 автомобилей.
Кроме этого, существует огромный подземный
паркинг в прилегающей зоне.
Русский оператор: (+351) 218949272
Рестораны
Ресторан бар kais
Ресторан и бар Kais родился из восстановленного склада на берегу Тежу, где в конце XIX в. производили
электроэнергию для трамваев, еще сегодня украшающих старые улицы Лиссабона. Эксклюзивный дизайн
интерьеров Марии Жозе Салавишта сохранил облик, соответствующий индустриальной революции, обнажая элементы железной структуры и детали бывшей мастерской. Оливковые деревья обращают нас к
далекому прошлому человечества и являются символом счастья; у входа вода, текущая в небольшое озеро, символизирует связь с океаном и эпоху географических открытий, большие окна позволяют нам любоваться теми же звездами, что вели великих мореходов в их странствиях. Обстановка industrial-chic создается благодаря мебели в стиле Френка Лойда Райта, а также игре света и свечам, преображающим
огромный ресторанный зал в уютную атмосферу. Богатое и изысканное меню также является произведением искусства, а обслуживание безупречно.
Адрес: Cais da Viscondessa, Rua da Cintura do Porto, 1200-109 Lisboa | Заказы: 00 351 213 932 930 / 1 | Fax: 00 351 213 932 939
Выходной - воскресенье | e-mail: comercial.k@mail.telepac.pt | www.grupo-k.pt
Curral dos Caprinos
«Козий дворик» – один из любимых адресов, который мы всегда рекомендуем дорогим гостям. Открытый
15 августа 1974 г., он никогда не переставал восхищать посетителей шедеврами национальной кухни. Дизайн ресторана, выдержанный в сельском стиле, сочетает уют, фантазию и добротность, безошибочно отличающую настоящий, хороший, семейный дом. Ресторан обладает великолепным видом на горы Синтры,
Замок Мавров, Дворец Пена. Фирменные блюда, вкус которых будет сниться: козленок, запеченный в печи,
жареные грибы в особом соусе, разнообразные шашлыки-кебабы, рис с морским чертом и все лучшее в
португальской кухне, что можно приготовить в печи и на углях. Прекрасный выбор вин подразумевается.
Есть собственная парковка, меню на русском языке. Если Вы хотите действительно познать португальскую
кухню и гостеприимство, не поленитесь и приезжайте в Кабриш (всего 30 км. от Лиссабона, неподалеку от
заповедной Синтры).
Адрес: Rua 28 de Setembro 13 – Cabriz 2710-125 Синтра | Телефон: +(351) 219 233 113 / +( 351) 219 241 417
Tagide
Ресторан Tágide, с более чем тридцатилетней историей, вновь открыл свои двери в конце 2007. Обновленное предложение ресторана удивляет деликатесами кухни, португальской по своей основе, но с элементами международного влияния, изысканным обслуживанием, видом на город, не имеющим равных, и привлекательнейшим сочетанием цены и качества. Время Чая – еще одна новинка, с меню, включающим более 20 видов чая, пирожные с домашними джемами и фондю из шоколада в числе прочих лакомств.
У нас два зала: Tágides, где работает ресторан в течение дня и «Времена года», Quatro Estações, чайный салон.
Мы работаем: со вторника по четверг с 12:30 до 19:00, в пятницу и субботу – с 12:30 до 24:00. Выходные дни –
воскресенье и понедельник.
Sabor a Brasil
В 50 метрах от Океанариума и в 20 метрах от Казино в современной туристической зоне Лиссабона
EXPO Вы сможете отведать лучшие блюда бразильской и португальской кухни в ресторане Sabor a Brasil
(«Вкус Бразилии») или же на его эспланаде с видом на реку Тежу.
Alameda dos Oceanos, Fraction J, Parque das Nações, 1990-223, Lisbon
Телефон: +(351)218955143 | Факс +(351) 218955144
Е-майл saboraabrasil@saborabrasil.com
56
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Русский оператор: (+351) 218949272
Позвольте соблазить себя изысканной португальской и
международной кухней на самом верху отеля Mundial
в ресторане с панорамным видом и вечерними
звуками пианино.
Varanda de Lisboa. Почувствуйте Город у Ваших ног.
Открыто: На обед с 12.30 до 15.00 – ежедневное меню типичной
португальской кухни. На ужин с 19.30 до 22.00 – свежая рыба и мясо
на гриле, приготовленное в огне у Вашего стола
Praça Martim Moniz, 2 | +351 218 842 000
banquetes@hotel-mundial.pt
Panorâmico o Sol
Ресторан «Panorâmico o Sol» расположен между историческими районами Байша Шиаду и Байру Алту. Отсюда открывается удивительный вид на Крепость Сан Жорже и лиссабонскую Байшу. Традиционный ресторан с современной обстановкой прекрасно подходит для ужина, предваряющего знакомство с вечерним
и ночным Лиссабоном. Ресторан известен своей традиционной португальской кухней - нельзя не отметить
треску по рецепту Миньу и морского черта с креветками, из мясных блюд выделяется бифштекс à Café и телячья отбивная на гриле, а также специально для вегетарианцев вкуснейшие rissois (маленькие чебуреки) с
кедровыми орешками и тропическими фруктами и баклажаны, начиненные грибами. Фадо каждый вечер
17.00 – 24.00, цена 15,00 €. Выходной - воскресенье.
Адрес: Bairro Alto - Calçada do Duque, 21, 25 (Rossio), Телефон +351 917 593 870
Е-майл: reservas@panoramicosol.com | www.panoramicosol.com
Costa Nova
«Свободный Человек, ты всегда будешь любить Море» - Чарльз Бодлер. В 20 километрах от Лиссабона на
одном из самых красивых пляжей Португалии, пляже Святого Антония, ресторан-бар Costa Nova. ограничен
лишь Океаном. Вас ждут здесь с лучшими рыбными и мясными блюдами и большим выбором коктейлей для
идеального пляжного дня. Открытие 15 июня 2009 года.
Адрес: Costa Nova Restaurante Bar, Santo Antonio Beach, Caparica Coast.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
57
58
Vinho
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Вино для Португалии – неизмеримо больше, чем просто алкогольный напиток. Виноградники на территории нынешней Португалии культивировали еще финикийцы – древняя цивилизация, считающаяся
изобретателем первого алфавита. Именно
финикийцы основали столицу страны – город Лиссабон. Особенно расцвело и развилось виноградарство в эпоху Римской Империи, винокурни Лузитании без передышки отправляли в Рим в огромных амфорах
ароматные вина, утоляя неуемно растущую
жажду далекой средиземноморской столицы. Практичные арабы, властвовавшие
позднее на Пиренейском полуострове четыре столетия, не слишком препятствовали запретному виноградарству, поскольку получали доход от всякого земледелия, а значит,
извлекали из него выгоду.
После установления Христианства виноделие получило привилегированный статус: материал для богослужебных ритуалов,
вина для причастия, взращиваемый преимущественно на монастырских землях, не
облагался налогами, в отличие от хлебных
культур простых смертных, и этот вид земледелия получил в средневековье развитие
под влиянием монахов-цистерцианцев, великих знатоков агрономии.
XV и XVI века стали кульминацией португальской истории – географические открытия, прорыв в технологиях навигации,
сделали страну богатейшей колониальной
империей. Корабли потомков Луза бороздили океаны мира: Атлантический, Тихий, Индийский, оставляя в неизвестных землях каменные отметки с королевским гербом, и
основывая фактории, а в трюмах каравелл и
галеонов качались бочки с португальскими
винами, за морем весьма ценимыми.
Со временем главным потребителем
их стала, конечно, историческая союзница
Португалии – Англия, где в XVIII в. они почти полностью вытеснили так любимые прежде в туманном Альбионе вина Бордо. Та-
кая страсть породила укрепление торговых связей, образовались крупные иностранные деловые сообщества на севере
Португалии. Чтобы защитить интересы отечественных производителей и сохранить
звучное имя португальских вин, ставшее
символом качества, в 1756 г. Премьерминистр - реформатор Маркиз Помбал
впервые в истории виноделия законодательно закрепил кадастровую границу региона Доуро, где разрешалось производить уникальное вино Порто. Портвейн, и
сегодня столь популярный во всем мире
– самый знаменитый португальский экспортный товар.
В XX веке Португалия имела репутацию державы закрытой, ее великолепные вина весьма редко покидали границы, оставаясь национальным достоянием.
Вступление в 1986 г. в Евросоюз стало началом открытия заново этой благодатной
и солнечной винной страны на международных выставках, год за годом покоряемых ее марками вин, увозящими золотые и
серебряные медали, специальные призы.
Интерес для специалистов представляют
и особые национальные касты винограда,
неизвестные за рубежом, которых насчитывается несколько сотен, составляющие неповторимый букет вин Португалии.
На сегодняшний день в материковой
Португалии установлено около 30 районов
контролируемого качества (DOC), обладающих сочетанием особых природных условий и
традиций виноделия, в которых еще выделяются иногда суб-регионы, имеющие уникальные свойства. Существует и менее детальная
классификация вин региональных, качество
которых строжайше контролируется.
Особую популярность снискали вина
таких районов, как Доуро, Виньо Верде,
Алентежу, Дао, Байррада, Колареш, Буселаш, Садо, Москател де Сетубал. На солнечных островах Португалии – архипелагах Мадейры и Азор также производятся легендарные вина на протяжении многих столетий. На острове Пико производят
ликер «Царь» в память об Императорском
доме Романовых, любивших вина Азорских
островов. Именно вино Пико было обнаружено в погребах царской семьи после революции, чем виноделы крохотного островка
особенно гордятся.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
59
Винные туры и
вина Португалии
Культура португальского виноградарства
уходит корнями в глубокую древность. Римская колонизация в древние времена прочно
утвердила за вином место основного напитка
на столе, и это место сохраняется до сих пор.
Сегодня Португалия – самая динамичная страна Европы в отношении развития сектора виноделия, а богатство местных традиций (здесь
более 200 часто используемых собственных
каст винограда) и почвенно-климатическое
разнообразие делают путешествие по винным районам Португалии увлекательнейшим
странствием в море самых разных вкусов и
ароматов. Другой яркой стороной путешествия может стать местная гастрономия. Португальцы считают ее частью культурного наследия, поскольку в разных регионах страны
продолжают поддерживать традиции местной кухни и хранить секреты рецептов, используя оригинальные местные ингредиенты.
Португальская кухня трудно «переносится» на
другую почву – чтобы испробовать эти блюда, нужно приехать, и приехать стоит! Каждое
наше путешествие предусматривает возможность гастрономического обеда, характерного для той или иной местности и приобщенияк португальским разносолам.
Средневековье, океан и открытия.
Вино Колареша.
Речь идет о легендарном для португальской культуры красном столовом вине, производимом из касты Рамишко, чрезвычайно богатой танинами, выдерживаемом длительно в
дубовых бочках, благодаря чему вино приобретает терпкий вкус и способность к длительному хранению. Сейчас в продаже имеется
60
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
вино 1934 г. Никакого дополнительного спирта
при производстве вина не добавляется.
Колареш – второй важнейший исторический винный регион Португалии после региона портвейна Доуро. Дополняется винный
тур осмотром культурного достояния Синтры
и посещением западной точки Европы, мыса
Рока. Рекомендован обед национальной кухни с уткой в апельсинах и кедровых орехах.
Дегустация легендарного вина Колареша на
старинной фабрике при свечах. Экскурсия в
окрестности Лиссабона
Барокко и игристое. Вина Буселаша.
Так шутливо было названо путешествие,
сопровождаемое дегустацией в Буселаше. Регион славится своими белыми винами из-за дождливого, умеренного климата, способствующего их медленному вызреванию. Сбор урожая в Буселаше в среднем на месяц позже, чем
в других регионах, но виноград полностью вызревает. Игристые вина производятся лишь в
исключительно удачные годы, в элитном количестве, и качество их очень высоко. Здесь используются преимущественно местные касты
винограда. Достойны и красные вина Буселаша, но это скорее дополнение. Все вина Буселаша – столовые или игристые. В годы наполеоновских войн вина Буселаша вошли в моду
при многих королевских дворах Европы. В программе экскурсия в роскошный монастырьдворец Мафры и посещение современной малой винной усадьбы Буселаша с дегустацией
местного белого, красного и великолепного
игристого. Обед рекомендован в охотничьем
ресторане. Экскурсия в окрестности Лиссабона
Солнце без границ. Алентежанские вина
Вина Алентежу произрастают в необычайно солнечном районе, поэтому крепость их
для столовых вин очень высокая – до 15 градусов, хотя не добавляют ни капли спирта или сахара! Вина неизменно обладают прекрасным
фруктовым вкусом и сложным ароматом. Здесь
преобладает современное виноградарство, и
местные касты соседствуют с французскими.
Каждое хозяйство имеет, как правило, множество сортов, из которых составляются чудесные купажи с отменным букетом. Алентежу
– просторный район и усадьбы его очень уютны и покоряют сердца не только вкусами, но и
сельским очарованием. В программе винного
тура по Алентежу - Экскурсия в город Всемирного наследия Эвору с традиционным алентежанским обедом и посещением круглого замка
Арайолуша. В программе также посещение характерной усадьбы с дегустацией алентежанских вин. Обед рекомендован в гастрономическом ресторане алентежанской кухни.
Предания Аррабиды. Вина Терраш де Садо.
В путешествии по южной окрестности
Лиссабона произойдет встреча с первым красным столовым вином Португалии из касты Перикита, знаменитым розе и редким ликерным
вином Москател де Сетубал, которые производят на одном из старейших и самых славных предприятий страны. Наиболее любопытны методы производства Москатела – вино выдерживается в бочках десятилетиями, постепенно превращаясь в мед. В этом году выпущен юбилейный Москател, составленный из
вина 80-летней, 60-летней и 40-летней выдержки. Всегда удивительно оказаться в хозяйстве с
такой богатой историей. Погреба его действительно поражают воображение своей чернотой, чернотой столетий. В программе путешествия - экскурсия в Сетубал с посещением старинных погребов Москател де Сетубал, где
вина выдерживают в бочках до 80 лет. Культурную программу дополняет Ренессансная усадьба Бакальоа XVI в или средневековые замки
Аррабиды. Посещаются также живописный заповедник Серра де Аррабида и смотровая площадка статуи Христа Властителя. Обед предлагается в ресторане-буфете традиционной кухни Сетубала, богатой народными блюдами из
рыбы и морепродуктов в глиняных горшках.
Сказки западных ветров. Вина Обидуша.
Вина севера Эстремадуры очень интерес-
ны, особенно зимние белые. Этот уголок Португалии отличают очарование и живописная
местность, действительно достойная королевы, издавна владевшей этими пределами. Главным символом западных холмистых просторов, куда мы направимся, является ветряная
мельница. Их, больших и маленьких, древних и
ярких действующих – разбросано в окрестности Обидуша великое множество. Трудно также
обойти вниманием знаменитую обидушскую
жинжу – вишневый ликер, уже экспортируемый во многие страны мира. Здесь его подают в необычных шоколадных чашечках. В программе поездка в Обидуш, Баталью, и Назаре.
Дегустация вин Обидуша в старинной усадьбе
Эстремадуры. Обед рекомендован в великолепном гастрономическом ресторане Бейры.
Рыцарская Рибатежу
Этот живописный регион таит в себе самые яркие винные сюрпризы, поскольку на его
усадьбах встречаются и необыкновенные, полные достоинств белые вина и красные с чудесным и богатым букетом. Вина Рибатежу с блеском экспортируются во множество стран Европы и мира, и не проходит года без открытия рибатежанских вин на международных винных конкурсах. Такие известные марки, как Дон
Теодозио, Кинта де Алорна, Фалкоария, производятся именно здесь. Заливные пейзажи
Тежу и древний мистический Томар рыцарейтамплиеров станут прекрасным обрамлением Вашего путешествия. В программе посещение Монастыря Ордена Христа в Томаре, памятника мирового значения, средневекового замка тамплиеров Алмурола с поездкой на остров
на лодке, и дегустация элитных вин в исторической усадьбе Рибатежу. Обед рибатежанской
кухни у стен замка бронируется по возможности заранее.
Семья и история. Виньо Верде
Немногие знают, что хотя портвейн и называется «Вино Порто», в окрестностях этого города взращиваются виноградники совсем на другое вино – знаменитое «Виньо Верде». В этой
зоне, богатой осадками и влиянием Атлантики, виноград не вызревает, и сформировалась
редкая успешная культура молодого вина, слегка шипучего, великолепно утоляющего жажду
в жару и обладающего пикантным вкусом. Экскурсия в историческую усадьбу, однако же – это
не только знакомство с виноделием и дегустация. Это уникальная возможность пройтись по
старинному фамильному парку. Щедро украшенный гранитными изваяниями в XIX в., сегодня парк – уже настоящий памятник, с многочисленными фонтанами, фальшивыми фантазийными руинами и подчеркивающими вечную зелень Миньо зелеными плющами, обвивающими
древний серый камень. Необыкновенно красив
этот парк в солнечный день. Вековые сосны создают прохладу, а пение птиц настраивает на романтический лад. Усадьба вот уже на протяжении 340 лет является гордостью семейства Гедеш, хотя и не единственной. Марка первого Виньо Верде, экспортированного в бутылках, славится на весь мир. После прогулки по парку туристов ждет дегустация знаменитых вин, сохраняемых здесь по всем правилам, и превосходных местных сыров в стильном дегустационном зале.
«Бог сотворил человека, а тот – долину Доуро». Доуро и Порто.
Однодневная прогулка на теплоходе – излюбленный отдых гостей и жителей Порто. С
причала в Вила Нова де Гайя начинается незабываемое путешествие вверх по реке Доуро в район, который маркизом Помбалом еще в середине XVIII века был отведен для производства портвейна. Природный ландшафт Верхней
Доуру с террасами, усадьбами и деревнями, часовнями и железной дорогой (она считается самой живописной в стране) - прекрасный пример традиционного европейского винодельческого района - внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В пути проходим две плотины, которые регулируют уровень воды и вырабатывают электроэнергию. Одна из них - Каррапателу - держит свой рекорд: ее 35 - метровый
шлюз является вторым по высоте в Европе! Вторая– Крестума Левер– всего 14,1 метра. На борту для гостей сервируются традиционные португальские завтрак и обед. Теплоход прибывает
в небольшой город Регуа, сердце виноделия Доуро, а возвращаться в Порто предстоит по старой железной дороге, которая проходит по самому берегу реки. Поезд прибывает в центр
Порто, на знаменитый своей изразцовой росписью вокзал Сан - Бенту.
Русский оператор: (+351) 218949272
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
61
Guitarra Portuguesa
Секреты игры на
португальской
гитаре
Бранка Игрежа Бранка
Секреты игры на португальской гитаре
Современная португальская гитара –
совершенно самостоятельный инструмент,
с декой грушевидной формы, с двенадцатью
сдвоенными струнами, которые зажимаются
парами по две. Техника игры на ней имеет
очень мало общего с музицированием на
обычной гитаре, и является важнейшей
особенностью. Пальцы движутся по струнам
одновременно и вверх и вниз. Есть две
традиционные техники – лиссабонская и
коимбрская. Кроме того, у виртуозов этого
инструмента, таких как Карлуш Паредеш –
вырабатывается собственная техника, которую
можно лишь скопировать. Гитарист играет
с помощью специальных приспособлений,
«накладных ногтей» unhas postiças, надеваемых
на большой и указательный пальцы правой
руки. Искусство игры на португальской
гитаре можно сравнить с былинными
сказаниями. Инструмент не зарегистрирован
как классический в реестре Франции, не
входит в консерваторскую программу, и даже
не сформирована система нотной записи
мелодий. (Некоторые португальские училища,
тем не менее, имеют отделения португальской
гитары). Эта музыка не «пишется». Она
играется и передается «с пальцев на пальцы».
Школа Португальской гитары сегодня – это
разрозненные курсы под руководством
располагающихся в разных учреждениях
признанных гитаристов: и мастеров, обучающих
начинающих фадишта, и учителей-энтузиастов,
стремящихся просто сохранить народные
традиции. Самая организованная школа –
сравнительно новое образование при Музее
Фадо и португальской гитары в Лиссабоне.
Желающим освоить этот необыкновенно
лиричный инструмент, можно посоветовать
приобрести гитару, договориться с частным
педагогом из числа гитаристов, приехав в
Португалию, взять несколько уроков, а затем
продолжить общение с гитарой самостоятельно,
ведь со временем у каждого гитариста
рождается собственный звук и техника.
Café Luso – один из традиционных ресторанов с фадо, с 1927 года принимает лиссабонцев и
гостей города. Этот ресторан в одном из традиционных и самых космополитичных районов Байрру Алту
нахожится в бывшем дворце Сан Рока 17 века, уцелевшем после землетрясения 1755 года. Многие из
легенд фадо выступали в стенах Café Luso, заслужившем за десятилетия звания «Собор Фадо», представляя
собой изысканное переплетение искусства и гастрономии, которое удовлетворит самого взыскательного
посетителя. Кухня ресторана сочетает в себе как традиции португальской и средиземноморской кухни, так
и креативность, которая отражается в комбинации ингредиентов, соусов и декорации блюд, а карта вин
состоит исключительно из португальских марок. Café Luso – это правильный выбор для услады пяти чувств.
Адрес: Travessa da Queimada, 10 (Bairro Alto) 1200-365 Лиссабон
Станция метро Baixa-Chiado, автобусы 58 и 790
Телефон: (+351) 213 422 281 | Факс: (+351) 213 478 320 | Е-майл: cafeluso@cafeluso.pt | Сайт: www.cafeluso.pt
Открыто ежедневно с 19.30 до 2 часов | Принимаются все виды кредитных карт
Собственные рецепты лаков и грунтовок
для разных случаев, подробнейшее
знание почерка знаменитых мастеров,
и, конечно, кропотливый, полностью
ручной труд. В мастерской Жозе Лусио
Алмейда на проволоках, протянутых над
головой, примостились самые различные
предметы: реставрируемые гитары,
столярный инструмент, огромное множество
разных кабелей. «Это для реставрации
других сокровищ» - рядом с мастерской
реставрационная аудиостудия-хранилище.
Важнейшая гордость этого раздела – первые,
самые ранние записи королевы Фадо Амалии
Родригеш. Кошку нашего хозяина зовут
тоже «Биолой» в честь имени любимого
инструмента, «viola», названного на северный
лад. В залах коллекции потрясающая акустика.
Каждое произнесенное слово резонирует
в сотнях дек, и слушая рассказ о гитаре,
ощущаешь себя, как минимум, на концерте.
Прощаясь, Жузе Лусио снял со стены свою
любимую гитару и нашу русскую балалайку,
передав привет русским читателям.
Домашний музей
Мы встретились с настоящим энтузиастом
португальской народной музыки. В частной
коллекции армейского офицера Жозе Лусио
де Алмейда – не только столько-то старинных
и редких национальных и иностранных
музыкальных инструментов (цифра, которой
не может похвастаться ни один национальный
музей), но и наиболее полный в мире фонд
записей португальской гитары, гитаррадаш
и фадо XX в. Уже 40 лет он изучает и
коллекционирует наиболее интересные
экземпляры народных инструментов,
и мастерски сам владеет различными
техниками игры. Но основное занятие
сеньора Жозе Лусио на сегодняшний день
– реставрация. Он известен в музыкальном
мире, в его руках воскресают почти
утраченные инструменты.
«Когда я еще только начинал собирать
коллекцию, столкнулся с проблемой
реставрации инструментов, не было
необходимых специалистов. Пришлось
самому занять пустующее место». Жозе
Лусио Алмейда – самый авторитетный в
Португалии эксперт по старинным народным
инструментам. Его связывает дружба
со всеми здравствующими мастерами
португальских гитар. Реставрация старинных
гитар – искусство с множеством секретов.
Гитара-клад
Приобрести португальскую гитару
вполне можно в музыкальном магазине, и
недорогая фабричная модель стоит 150-300
евро. Однако профессиональные гитаристы
практически всегда заказывают гитары у
мастеров, и тут уж самая скромная стоимость
гитары ручной работы – 4 тысячи евро.
Стоимость определяется именем мастера,
использованными материалами, ну и самое
дорогое в гитаре, как оказывается – отделка.
Гитара подобна ребенку, способности
которого до рождения непредсказуемы.
Лучшие мастера, разумеется, имеют свои
секреты, размеры и пропорции деки,
составы грунтовок, расположение и форма
пружин, подготовка сырья. И все-таки
бывают казусы: гитара самого лучшего
мастера, изготовленная из лучшего дерева
вдруг не имеет голоса. Звучит хуже всех!
Впрочем, многое зависит и от рук, в которых
она находится. Самая ценная гитара в
коллекции Ж.Л.Алмейда оценивается в 400
тысяч евро. Она вполне молоденькая, ей
всего около 50 лет. Самая ценная деталь –
кравельял, изображающий в полный рост
Амалию Родригеш, когда той было всего
25 лет. Авторство приписывают “Маэстро
Сиду”, в то время директору Музея-школы
реставраторов Fundação Ricardo E.S.Silva и
преподавателю отделения золоторезчиков.
Уже тогда гитара была заказана за
баснословные деньги одним буржуа в
качестве свадебного подарка, видимо, не
менее прелестной девушке. Драма достойна
«Жизели» – невеста внезапно умирает в день
свадьбы. Драгоценная гитара брошена под
кровать, где и томится на протяжении 40
лет! Обнаружилась эта музейная редкость
при распродаже наследства буржуа его
выросшими детьми. Лишь обретя новую
жизнь, гитара впервые запела. Как доброе
вино Порто многолетней выдержки, она
немедленно заняла свое «звездное» место.
Разнообразие народных инструментов
Португальская гитара не является
единственным струнным народным
инструментом – существуют еще кавакиньо,
миниатюрная народная гитарка, а также
масса разновидностей обычных гитар,
именуемых здесь не гитарами, а «виолами»,
множество инструментов группы банджо.
Удивительно разнообразие декора гитар из
различных областей Португалии: на гитаре
из Миньо красуются традициионные сердца
Миньо, украшающие также бока знаменитого
петушка Барселуша. Гитара Браги имеет
причудливый резонатор в форме улыбки.
Дека гитары из Каштелу Бранку по форме
напоминает местную тыкву, с очень узкой
«талией». Розетка гитары жаркой Алентежу
украшена в форме солнца. Гитары Азорских
островов имеют очень оригинальную форму:
аналогичную гитаре Миньо, два резонатора
в форме сердец, но в середине между усами
выжжено еще одно маленькое сердечко.
Многие выходцы с Азор должны были уезжать
работать на континент, а иногда и за границу,
и сердца для них символизируют тоску по
родине. Маленькое третье сердечко – это
saudade. Азорский гитарист, разумеется,
первый парень на деревне. Поэтому в
колковую коробку вмонтировано зеркальце!
Не поглядев в него, щеголи выступления
не начинают. В отделке дек Азорских гитар
широко используется китовый ус.
Лиссабонское Фадо, коимбрская баллада и
исчезнувшая гитара Порто
Португальская гитара в форме, которую она
имеет сегодня, появилась еще в XVIII в. Это
был классический инструмент, принятый при
дворе, «дворцовая гитара». Эта школа игры
как живой жанр сегодня утеряна, и существует
лишь в реконструкциях. Выделяются три
типа португальской гитары, из которых
сохранилось ныне только два – конструкция
Порто, Лиссабона и Коимбры. Гитара Порто
была мала размером. Этот инструмент имел
более изящные формы, мастера Порто
выполняли кравельял (завершение грифа,
за колковой коробкой) в виде человеческой
головы, цветка или глаза. Гитара Порто была
в большом ходу у благородных дам. Увы, по
мере трансформации музыкальных мод она
постепенно вышла из употребления, и школа
угасла.
Гитара Лиссабона имеет в завершении
традиционную «улитку», caracol. Эта гитара
встречается чаще всех в клубах Фадо.
Коимбрская гитара пониже тоном, дека
ее глубже, она всех крупнее, длина грифа
до нижнего порожка 47 сантиметров, а
лиссабонской – 44 см. Венчает гриф гитары
столь уместная при прослушивании музыки
«слеза» lagrima. Сольная игра на гитаре
наиболее ассоциируется с этой школой. В
технике больше благородства, прямоты.
Именно коимбрская школа дала самых
знаменитых виртуозов. Любопытно, что
само выражение «Фадо Коимбры» считается
дилетантским. Правильно говорить «баллада
Коимбры».
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
63
Фадо
Легенда
лиссабонского
64
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Многие музыкальные критики
полагают, что жанр возник как сплетение
живущих в культуре еще со времен
средневековья традиций баллады и
куплета, Модины и Катрэна, с колоритными
и ритмичными африканскими танцами
Лунду и Фофа. Такое наследие позволило
зародиться этой португальской музыке,
оно питает ее мелодику и ритм, придает ей
индивидуальность и неповторимость.
Как неотъемлемая часть
португальской культурной жизни и
национального образа, как социальное
явление, Фаду родилось в XIX веке, и жизнь
великой музыке дала, конечно, романтическая
легенда. Имя ей – Мария Севера. Именно
загадочная Мария Севера – родительница
нынешнего образа лиссабонской «фадишты»
- певицы, задрапированной в черную
шаль, в голосе которой слышится рокот
моря и разливается светлая тоска о чем-то
нереализованном.
В момент, когда фадо испытало
первый взрыв популярности, это была не
легенда, а если хотите, интрижка, бульварная
сплетня о преступном романе аристократа,
вызвавшая волну яростного негодования в
приличном обществе.
Не то цыганка, уличная певичка с
гитарой из лиссабонского квартала Морарии,
не то дочка трактирщицы, в таверне которой
вечерами звучала новая музыка, зачаровала
сердце Графа Вимьозо. «Фатум» (в народном
Ресторан Pátio de Alfama расположен в
нижнем этаже старинного особняка Графов
Мурса, в зале, прилегающей к средневековой городской стене, романо-мавританской
крепостной ограде Лиссабона. Здесь, в окружении камней, оборонявших город в прежние времена, и ставших сценой множества
сражений и осад, поужинайте в подлинной
атмосфере португальской культуры. Ресторан обладает курящей и некурящей зонами,
и это позволяет одним не отказываться от
привычного им удовольствия, в то же время,
не доставляя неудобств другим.
Именно здесь, в климате полного комфорта,
где продуманы все детали, можно в полной
мере оценить некоторые лучшие блюда португальской гастрономии. От супа из камня до
запеченных гребешков, от трески в сметане
до трески с кукурузным хлебом, от шанфаны до свиного филе, начиненного копченостями, или настоящего португальского бифштекса старой португальской школы, который уже не встречается в большинстве ресторанов. А в дополнение – выборка вин, демонстрирующая самое лучшее, что делают в
Португалии.
Ресторан Bacalhau de Molho “Вымоченная треска” (а так переводится название ресторана) представляет собой основу для
приготовления тысячи и одного рецепта из
самой популярной рыбы Португалии. Некоторые из них Вы сможете отведать в этом ресторане, расположенным в традиционном
центре Лиссабона в величественном старинном доме князей Линьяреш, построенном в
17 веке с характерными особенностями внутренней архитектуры того времени - семиметровым потолком, каменными колоннами
и огромным камином.
Обслуживание высокого качества, стилизованная посуда и интерьеры позволят Вам
наилучшим образом насладиться звуками
фадо и блюдами в лучших традициях португальской кухни.
Адрес: Beco dos Armazéns do Linho Nº 2,
Alfama, 1100-037 Лиссабон
Телефон: T21 88 650 88,
Fax: 2188 650 78,
Е-майл: booking@mail.telepac.pt
Timpanas - В одном из популярных прибрежных районов Лиссабона, Алкантаре,
уже более 40 лет находится традиционный
ресторан с фадо Timpanas. Уникальный внутренний дизайн ресторана привлекает своими необычными линиями, подчеркивающими красоту музыки фадо. Попробуйте сочетания средиземноморских и атлантических
блюд – креветки в чесночном соусе с грибами на гриле; морепродукты в соусе Бульао
Пато; треска в сливочном соусе; медальоны
из телятины «Алкантара» с замечательной
картой вин.
Адрес: Rua Gilberto Rola, 22-24 (Alcântara)
1350-155 Лиссабон
Автобусы 60, 720 e 14; трамваи 15, 18;
электропоезд до станции Alcântara-Terra.
Телефон: (+351) 21 390 66 55
Факс: (+351) 21 397 24 31
Е-майл: timpanas@timpanas.pt
Сайт: www.timpanas.pt
Открыто ежедневно кроме вторника с
19.30 до 2 часов.
Принимаются все кредитные карты.
Адрес: Rua São João da Praça nº 18, Alfama
Телефон: 218 822 174
Email: booking2@mail.telepac.pt
варианте «фадо») закружил эту странную
пару в неистовом вихре безнадежных
чувств. Запретная любовь в консервативном
португальском свете немедленно оказалась
в центре всеобщего скандального внимания,
а вместе с ней и необычная музыка, куплеты
под португальскую гитару и ноты их стали
тиражироваться, и вот так, незаметно и
постепенно, Фадо, этот жанр-полукровка,
захватил салоны.
«Умерла Мария Севера, и кто она
была такая, пожалуй, никто не знает…» рыдает
популярное фадо, спетое уже в XX в. В самом
деле, не осталось ни одной записи, никаких
следов творчества певицы. Зато осталась
гитара ее, настоящая португальская гитара
XIX в., похожая на те, что играют нам в клубах
сегодня. Она хранится в музее Истории
Лиссабона, во Дворце Пимента, по иронии
судьбы загородном гнездышке еще одной
преступной четы, короля и монахини, на
Кампу Гранде, в двух шагах от лиссабонского
аэропорта. Рядом с гитарой Северы – «Фадо»,
самое известное полотно выдающегося
художника Жузе Мальоа, сюжет которого
– посиделки меланхоличных трактирных
музыкантов «фадишта», образ вечерних
лиссабонских кварталов, надолго слившийся
воедино с древним городом.
FADO
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
65
Золотая
филигрань
Португалии
Галина Фонтеш
66
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
В
путеводителях и
туристических сайтах о Португалии Вы
найдете краткое замечание об изделиях
из золота и серебра очень высокой
пробы, кое-где встретится упоминание
и о знаменитой в стране и за рубежом
португальской золотой филиграни.
Однако, мало кто знает о зарождении
этого традиционного искусства, и о его
значении в народной культуре, особенно
для севера Португалии - района Минью.
Если Ваш путь лежит на север Португалии,
в Порту или еще выше по карте – в
зеленый район Минью - обязательно
посетите Музей Традиционного
Ювелирного Искусства в удивительном
историческом городке Виана ду Каштелу.
Но даже если Ваш маршрут
не включает в себя тур на север,
прогуливаясь по Лиссабонской Байше
или современным торговым центрам
Алгарве, - остановитесь на 5 минут
у витрины ближайшего ювелирного
магазина. И Ваше внимание наверняка
будет захвачено удивительными
произведениями из золотого
кружева. Может быть Вы не оденете
подобные серьги на ближайшую
корпоративную вечеринку и даже на
концерт в Филармонию, но получите
большое эстетическое удовольствие и
впечатления, сравнимые с посещением
кладовой скифского и греческого золота.
Техника галисийскопортугальского ювелирного искусства
появилась более двцх тысячелетий назад
и на сегодняшний день сохраняется
в виде традициоонного народного
промысла в районе Минью: недалеко от
городков Гондомар и Повоа де Ланьозу
(деревеньки Травассуш и Собрадело
да Гома являются важным центром
золотого искусства, где из поколения
в поколение передается техника и
рисунки производства филиграни).
Многие рисунки, по которым создаются
колье, подвески, серьги, перекликаются
с искусством финикийцев и греков,
основывавших свои торговые колонии на
берегах Иберийского полуострова в VIIIVII веках до нашей эры, а также кельтов
и вестготов, сыгравших большую роль в
развитии северных районов Португалии.
Присутствие драгоценных
металлов создало предпосылки для
развития ювелирного искусства
известного в древнем мире. Издавна
золотой промысел был развит в
Португалии. Небольшие реки, подобные
Рио Аве, на которой расположены
Травассуш и Собрадело де Гома,
приносили золотой песок. Золотое
богатство северо-запада Иберийского
полуострова свидетельствуется в
произведениях древних классиков
и подтверждается раскопками,
проводимыми на местах старинных
золотых приисков. Такие авторы,
как Страбони Плиний говорили об
обилии золота в реках, впадающих в
Атлантический океан, таких как Тежу,
Доуру, Лима и Минью. Сохранилось
множество заброшенных старинных
золотых шахт, которые разрабатывались
по крайней мере еще во времена
римского владения. Золотые прииски
Валонго, Гондомар, Паредеш, Пенафиел
находились в действии до 80-90х
годов XX века и в настоящее время
рассматривается вопрос о их запуске.
Во время народных праздников
и религиозных процессий, которыми
так славится Минью, невозможно
оторвать глаз от девушек и женщин в
традиционных нарядах, в буквальном
смысле блистающих золотом. На
праздник женщины одевают все
семейное золото, которое передается
по наследству, хотя вряд ли праздно
наблюдающим придет в голову, что на
праздичной процессии порой приходится
нести до 10 кг драгоценного металла
. Хранить семейное богатство в виде
золота - традиция древняя и была
распространена по всей Португалии.
В рыбацких семьях или во времена
заморских открытий , когда мужья и
отцы уходили в плавание, они оставляли
семье золотые вещицы для обмена на
продукты, одежду и все необходимое для
жизни во время отсутствмя кормильца.
Однако на Севере семейное золото
имеет совершенно иное значение оно
составляет богатство и достоинство
семьи, является приданным и
символизирует достоинство девушки, но
и кроме того, продолжает древнейшие
традиции и культы, связанные с солнцем
и звездами. Золото на груди жительницы
Минью (minhota ) - не является лишь
украшением или признаком тщеславия
– это символ красоты, богатства
и великолепия, и на этой груди
“помещается все звездное небо”.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
67
в оффисе. Стилизованное сердечко
явилось обрамлением символа
Европейского Чемпионата по Футболу
2004 года.
Традиционные
изделия из золота
Колье из золотых бусин.
Филигрань
Техника филиграни состоит в
образовании сложных кружевных
узоров вручную из разной длины
отрезков тонкой серебряной или золотой
проволоки, гладкой или крученой,
круглой или плоской. Корпус украшения
создается из плоской и относительно
более толстой проволоки, которая
вырисовывает контур и придает
прочность изделию, благодаря большей
толщине. Добавляются внутренние
разветвления и затем образовавшиеся
пространства заполняются с помощью
пинцета и лупы более тонкими нитями,
создавая настоящее золотое кружево.
Самыми известными и популярными
изделиями из филиграни на
сегодняшний день являются, конечно
же, знаменитые сердечки из Вианы –
городка на самом севере Португалии.
В наши дни их чаще делают, используя
серебряные позолоченные нити,
что позволяет немного снизить
их стоимость. Их можно увидеть в
традиционной форме или современной
обработке. На религиозном празднике,
современной свадьбе или даже
68
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Самыми древними ювелирными
изделими считаются именно бусы. В
античных и примитивных цивилизациях,
еще до начала использования металлов,
использовали колье из бусин сферической
формы из самых разнообразных
полудрагоценных камней и жемчужин.
Позже появились металлические бусины.
Самая древняя металлическая бусина,
найденная на территории Португалии
недалеко от Синтры, относится к 3
тысячелетию до нашей эры. Знаменитые
золотые бусины Вианы – полые, и
происходят от греческих, финикийских,
римских и этрускских, наиболее похожих
на современные. Сферические бусины
украшаются филигранью и зернением.
Колье из золотых бусин было первым
украшением, которое приобретала
девушка Вианы, часто по одной бусине,
насколько позволяли сбережения.
Количество бусин различалось также в
зависимости от традиции той или иной
местности, однако никогда полностью не
окружали шею, как это стало модно в наши
дни. Как правило, бусы собирались на
цветную шерстяную нить и заканчивались
ярким разноцветным помпоном. На
бусы чаще всего одвалась подвеска в
виде бабочки, креста или маленькой
дароносицы. Бусины могут иметь разную
форму, хотя самая извесная из них вианская бусина (conta de Viana).
Серьги
В прежние времена любая женщина даже
из самой скромной семьи прилагала все
усилия для их покупки, отсутствие серег
было признаком самой крайней бедности
и часто осмеивалось (интересно, что
одним из обетов, которые женщины
приносили святым, являлось именно
отказ от их ношения на какое-то время).
Вианские серьги
Кольца из филиграни, включающие
подвижные полумесяцы, как их
называли пеликана или бамболина,
украшенные филигранью в форме “SS”
и завершающиеся треугольником. Они
также могут украшаться бусинами
(например, одна бусина на замочке или
пять вокруг) Являются наследницами
Filigrana
культуры еще до-римского кастрового
периода, это один из редких
случаев, когда с течением времени
привелегированные богатые слои
населения взяли моделью народные
украшения. Для того, чтобы подчеркнуть
богатство и знатность, филигрань
используется более мелкая а также
включаются драгоценные камни.
Серьги королевы или
вианские серьги
серьги знатной и богатой женщины
- отличаются элегантностью, часто –
это копии и адаптированные модели
украшений, которые появились в
Португалии в правление королевы Доны
Марии I под влиянием французской моды.
Вместо бриллиантов ювелиры помещают
золотые имитации, прибавляют
традиционные формы: полумесяц,
треугольник и филигранную отделку
в форме “SS”. Очень часто в центре
с обратной стороны можно видеть
небольшое колечко, напоминающие нам
о тех временах, когда серьги были более
тжелыми и было необходимо заушное
кольцо для дополнительной поддержки.
Медали со святыми, часто с
использованием эмали или небольшие
фигурки также пользуются популярностью,
особенно образ Богородицы,
покровительницы Португалии.
Мальтийский крест или
Звезда – флигранный крест,
украшенный эмалью.
А также подвески в виде сердца, бабочки,
дароносицы, цепи и цепочки, детские
подвески – все эти традиционные изделия
португальского ювелирного искусства
являются частью истории и фольклора
португальского народа.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
69
70
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
71
Лиссабон и окрестности
Народные
праздники
Июнь
Канун Дня Святого Антония. Народные
марши.
12 июня, накануне Дня Святого Антония,
в Лиссабоне проходят традиционные
народные марши. Они являются частью
полуязыческих-полухристианских июньских
празднований «народных святых», Святого
Антония, Святого Иоанна и Святого Петра,
когда подобные веселые шествия оживляют те
или иные города Португалии. Все праздники
сопровождаются дарением возлюбленным
местных ароматических трав и возжиганиями,
а также перепрыгиванием через костры, но
в каждой конкретной местности праздники
приобретают собственные черты и существуют
свои любопытные поверья. В Лиссабоне
вечером накануне 13 июня устраивается яркое
шествие представителей разных кварталов
города, а предварительно между ними идет
соревнование на самую впечатляющую
процессию и выбирается «кварталпобедитель». В 2005 г. победителем, например,
стала Морария, а в 2006 - Алфама. Неизменное
место шествия - Авенида Либердаде, где под
пальмами бульваров задолго до события
специально оборудуют трибуны.
День Святого Антония
13 июня – муниципальный праздник
Лиссабона, День Святого Антония
Лиссабонского и Падуанского. Святой
Антоний, родившийся в Алфаме в 1195
г. – один из самых любимых и почитаемых
в Португалии, и в день его прославления
72
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
лиссабонцы отмечают день города шумными
гуляниями.
Традиции, окружающие этот праздник,
не столь древние, они восходят к XVIII
в., когда церковь Св.Антония напротив
Кафедрального собора (где, по преданию,
жили его родители) была разрушена
землетрясением. Средства на восстановление
церкви собирал и стар и млад: детишки
бегали по дворам и просили «монетки для
Св.Антония», сооружая алтари, украшенные
бумажными кружевами, цветами и
самодельными изображениями любимого
святого. Так или иначе, на добровольные
пожертвования, церковь Св.Антония была
отстроена заново в 1812 г. лучше прежнего,
а традиция «детского попрошайничества»
сохранилась. Дети к дню Св.Антония
продолжают готовить самодельные алтари и
просить «монетки для Святого Антониньо»,
но эти монетки уже расходуются не на
строительство храма, а на детские радости.
По верованиям португальцев, Антоний
покровительствует любви и счастливым
брачным союзам. В канун Св.Антония
практикуются необычные гадания на
имя суженого: девушки наполняют рот
водой и держат ее, покуда не услышат имя
будущего жениха. По отзывам многих, это
совершенно безотказный способ. Юноши
и девушки пишут записочки к святому,
прося об устройстве своих любовных дел,
и бросают послания в ящик в церкви Santo
Antonio da Se. В благодарность счастливые
влюбленные бросают в тот же ящик щедрые
пожертвования. Еще одна интересная
примета праздника: юноши дарят своим
возлюбленным маленькие горшочки
ароматических трав с разноцветными
пышными бумажными гвоздиками, в лепестках
которых прячется любовное послание
или лирический стих. Иногда подношение
сопровождается и другим подарком:
расписной игрушкой, красивым веером или
другой прелестной вещицей для завоевания
расположения красавицы. Ну и разумеется,
самые счастливые браки заключаются
именно в этот день! Молодые пары должны
записываться за несколько месяцев, чтобы
сыграть «Свадьбу Св.Антония» ( Casamento
de Santo Antonio ), и нескончаемые вереницы
свадебных машин и праздничных кортежей
бороздят центральные улицы города к
всенародной радости. А наблюдатели
наслаждаются счастливой атмосферой
всеобщей любви, поглощая столь популярные
в эти дни печеные на углях сардины.
Маленькая церковь Св.Антония просто
не в состоянии вместить всех желающих
поклониться «Антониньо», и потом долгие
недели чаны с расплавленным застывшим
воском на маленькой прилегающей площади
напоминают о прошедшем празднике.
Июль
Colete Encarnado – «Красная Жилетка» Вила Франка де Шира
Город Вила Франка де Шира, лежащий на берегу
Тежу к северу от Лиссабона, получил прозвище
«Португальской Севильи», отражающее страсть
местных жителей к корриде.В начале июля
здесь проходят ежегодные организованные
празднества «Алой жилетки», Colete Encarnado
вот уже более 70 лет. Главный персонаж,
именинник праздника – «кампино», погонщик
особой черной разновидности быков «Торо
браво», которыми славится Вила Франка. В эти
дни погонщики быков выходят на улицы города
в своих традиционных костюмах, вид которых
сохранился неизменным еще с XVIII века: алая
жилетка, зеленый колпак, темно-синие бриджи,
традиционные белые вязаные чулки (их носят
в Рибатежу не только мужчины, но и женщины),
красный кушак и особые башмаки. Кампино
для выпаса этих свирепых быков вооружены
палкой с металлическим наконечником, по
форме немного напоминающей притупленное
копье.Открываются торжества в пятницу
вечером костюмированным шествием и
первым выпусканием быков на улицы города
Вила Франка. В субботу кампино собираются
вместе и возлагают гирлянду из цветов к
памятнику Кампино, стоящему на главной
площади города, затем центром всеобщего
внимания становится, так называемая,
коррида жареных сардин.В честь праздника
все улицы украшены иллюминацией, цветами
и гирляндами, и даже проводится конкурс
за звание самого красивого фасада. Не
забывают жители домов и защитить двери
особыми заслонками в ожидании пробега
свирепых быков.Ночь сардин – кульминация
праздника, сопровождаемая всеобщим
весельем и народными гуляниями, песнями и
плясками. На утро торжества продолжаются.
Вновь быки пробегают по улицам, и проходит
заключительная коррида на городской арене
«Пальа Бланка». Завершается праздник Colete
Encarnado пышной прощальной церемонией с
концертом народной музыки и фейерверком.
spatitude Оазис в центре города
700 m2 наслаждения в
знойный день...
Avenida 5 de Outubro, 55 | Ближайшая станция метро Saldanha | Телефон 21 314 43 10/96 202 50 74
Email: spatitude@iol.pt | www.spatitude.com
• Водный ритуал
• Чаша Мертвого моря
• Гидромассаж с
кислородной водой
• Аюрведический массаж
• Душ Виши
• Йога, медитация
• SPA для двоих
• Зал комфорта
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
73
дня в Алту да Ажуда, откуда открывется
красивейший вид на реку Тежу позволят
Вам познакомиться с множеством сортов
кофе и музыкой Бразилии, Анголы, Кубы
и Ямайки.
Концерты в Лиссабоне
Elton John - 27 июня Стадион Рештелу
Kylie Minogue - 04 июля Атлантический
Павильон
Eagles - 22 июля – Атлантический Павильон
Anastaciа - 25 июля - Атлантический
Павильон
Leonard Cohen 30 июля - Атлантический
Павильон
Праздники, фестивали, ярмарки
и другие интересные события –
Лиссабон и окрестности
Международная Ярмарка
Прикладного Искусства в Эшториле
- Feira Internacional de Artesanato do
Estoril 02 июля – 30 августа
Эта ярмарка организуется в течение
вот уже 40 лет под открытым воздухом
в сквере у Казино Эшторила. Здесь
можно интересно провести вечер,
познакомиться с прикладным
искусством разных стран мира, оценить
известные блюда португальской кухни.
Организуются концерты народной
музыки и фаду.
74
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Недели Музыки в Эшториле Semanas de Música do Estoril – июль,
август
Международный Турнир по Конкуру
- Concurso Internacional de Saltos de
Obstáculos в Кашкайше 2 июня – 7
июня
Рекомендуется энтузиастам конного
спорта. Турнир, входящий в Global
Champions Tour, иеющий пятизвездную
классификацию. Проводится в Португалии
во второй раз на Ипподроме Мануэл
Поссолу в Кашкайше.
Festival Super Bock Super Rock
Стадион Белененсеш (Рештелу) –
Лиссабон 18 июля
Один из самых популярных летних
молодежных музыкальных фестивалей в
Португалии
Фестиваль Делта Тежу – праздник
кофе и музыки Alto da Ajuda,
Monsanto – Лиссабон 3июля – 5 июля
Если Вы любите хороший кофе и ритмы
стран, которые его выращивают –
обязательно посетите этот праздник. 3
24 - 26 июля 2009
Optimus Alive!09
Passeio Marítimo de Algés . Алжеш,
Лиссабон
Фестиваль o Alive! Проводится на берегу
реки Тежу, концерты португальских и
международных исполнителей собирают
огромное количество зрителей, а
также сопровождаются выставкой
современного городского искусства
– произведений из переработанных
материалов.
Фестиваль джаза в Оэйраше, Мафре
и Кашкайше - Cool Jazz Festival
Oeiras - Jardins do Marquês de
Pombal, Casa da Pesca; Mafra - Jardim
do Cerco;Cascais - Jardins do Casino
do Estoril – середина – конец июля
Совершенное сочетание теплых летних
вечеров, красивейших садов и джаза.
Концерты популярнейих исполнителей
проводятся под открытым небом в Садах
Мафры, Дворца Маркиза де Побала в
Оэйраше и Казино Эшторила.
Фестиваль в Синтре
В июне и июле проводится серия
концертов музыки и балета в Синтре, в
романтической атмосфере королевских
дворцов и удивительных садов.
При визите в Лиссабон,
лежащий на самом побережье Атлантики,
обязательным пунктом Вашей программы
должен стать Лиссабонский Океанариум,
расположенный на берегу реки Тежу, в
новом туристическом районе Экспо.
Океанариум Лиссабона – это вход
в уникальный мир, который не перестает
удивлять при каждом новом визите. Более
13 миллионов посетителей в течение
прошедших 11 лет легко могут подтвердить
это – Океанариум является самой
посещаемой достопримечательностью
города. Каждый день 8 тысяч животных и
растений пятисот видов, обитающие в 7
миллионах литров океанической воды,
представляют совершенно новые картины
из своей жизни.
Кроме огромного центрального
водоема, который олицетворяет Мировой
океан, Океанариум дает возможность
соприкоснуться с абсолютно разными
средами обитания – скалистым берегом
севера Атлантического океана, льдами
Антарктики, лесами из водорослей Тихого
океана или коралловыми рифами
тропического Индийского океана.
Океанариум Лиссабона
– прикоснитесь к таинственному
миру Океанов
Стоимость билетов:
Бесплатный вход до 3 лет
Дети 4-12 лет: 5,50 €
От 13 до 64 лет: 11,00 €
Взрослые старше 65 лет:
6,00 €
Часы работы:
Открыто ежедневно
Зима: 10-19 (последний
вход: 18 часов)
Лето: 10-20 (последний
вход: 19 часов).
Станция метро Oriente
Автобусы (Carris):
5, 25, 28, 44, 708,
750, 782, 794
GPS N 38º 45´ 48,61´´ W 9º 5´ 37,62´´
25 тематических аквариумов
иллюстрируют все биологическое
разнообразие каждой из них. Любимцами
публики являются Магеллановы пингвины,
морские выдры, акулы, рыба-луна, морской
дракон, рыба-клоун и многие другие.
Получите незабываемые
впечатления от встречи между Человеком
и живыми существами из морских глубин,
почувствуйте всю мощь и красоту
Океана и познакомьтесь с удивительным
подводным миром, скрытым от
посторонних глаз.
Адрес: Esplanada D. Carlos I, Lisboa
Тел: +351 218 917 002/ 6 | info@oceanario.pt
www.oceanario.pt
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
75
Тоурада
португальская коррида
Галина Фонтеш
Тоурада или коррида – поединок
человека и быка – является одной из самых
ярких и противоречивых традиций в Испании, Португалии и Франции, а также она популярна в некоторых странах Латинской Америки: в Мексике, Колумбии, Перу, Венесуэле
и Гватемале. Слово тавромахия происходит
от греческого ταυρομαχία - борьба или бой с
быком. История тавромахии восходит к далекой древности: широко известна фреска, запечатлевшая сцену боя с быком еще в Кносском дворце на Крите. Также известно, что
еще в древнем Египте существовала ритуальная схватка с быком. Без сомнения, в далекие
времена тавромахия отнюдь не являлась тем
захватывающим зрелищем, которое сегодня
наравне с футболом вызывает в народе сильные эмоции. Тавромахия имела важное ритуальное, эзотерическое значение, сегодня, к
сожалению утерянное.
76
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
История корриды или тоурады
на Пиренейском полуострове восходит к
началу новой эры, к иберам, населявшим
эти земли и почитавшим быка священным
животным (сохранились наскальные изображения быков, которым несколько тысяч лет). Вероятно, первоначально убийство быка было ритуальным и совершалось только жрецами. Однако во времена римского господства бои всадника с
быком относились уже к забавам римской знати. К VIII веку, перед вторжением
арабов, охота и сражение с диким быком
были широко распространены среди народов полуострова. Первые тоурады при
португальском королевском дворе состоялись уже в XII веке, а к концу средневековья тоурада становится излюбленным
развлечением благородного сословия. С
быком сражается кавалейру, рыцарь на
коне. Те, кто еще недавно бились с маврами и готовились встретить смерть на поле
брани, снова могли испытать себя в поединке с диким зверем.
А в XVIII веке тоурада превратилась в массовое народное зрелище. Сегодня тоурада в Португалии, возможно, насчитывает
больше противников, чем защитников, однако традиция продолжает существовать,
особенно в южной части страны, провинциях Алентежу и Рибатежу. Для сторонников тоурады в бое с быком заложено испытание на смелость, быстроту реакции,
ловкость, силу, это своеобразный вызов
самому себе, но не только. Для настоящих
поклонников тоурада продолжает оставаться священнодействием. Психологическое и эмоциональное напряжение, взаимодействие, контакт с быком – не физический, а чувствование быка, как противника, моментальная оценка его характера,
поведения – представляют собой суть и
смысл пребывания на арене. Второй важнейший аспект тоурады заключается во
взаимопомощи – это хорошо видно именно в португальской корриде, в действиях
фуркадуш, ввосьмером выходящих на сражение с быком, без всякого оружия. Успех
зависит от слаженности действий, а иногда от удачи. Многие из них погибают или
получают тяжелые увечья, но вопросом
чести остается выручить и закрыть своим телом товарища, когда пега или захват
проходят неудачно и кара, глава восьмерки, который должен первый противостоять быку, захватив его рога и повиснув у
него на голове, оказывается под ногами у
разъяренного зверя.
Практически все фуркадуш являются любителями, имея кроме тоурады более
прозаические профессии. У многих из них тоурада «в крови», увлечение передается из
поколения в поколение. Обучение будущих
участников тоурады начинается с 10-14 лет,
дети тренируются на молодых бычках, изучая их повадки и отрабатывая движения, они
на арену, конечно же, не выходят. Юные фуркадуш, которым с 14 до 18 лет, также не участвуют в самом захвате, однако на арене их
иногда можно видеть в конце группы, для
поддержки, так они набираются опыта и впитывают в себя дух тоурады. Основной возраст фуркадуш – от 18 до 35 лет, хотя и после
40 многие продолжают выходить на арену.
Итак, фуркадуш в португальской тоураде являются главными действующими лицами, именно их выхода с замиранием сердца ожидают зрители, именно их задача наиболее опасна, несмотря на то, что сохраняются и другие традиционные действующие
лица и фазы корриды: кортезиаш, или приветствие, когда все участники тоурады выходят на арену и приветствуют публику, выход кавалейру на лошади и традиционное
раздразнивание быка втыканием ему в холку вначале длинных, а затем более коротких
бандарилий; иногда тоурейру ведет игру с
быком пешим, с короткой мулетой и длинной
шпагой. Но все равно пега является самым
ярким моментом, задачей фуркадуш является остановить, обездвижить быка и повалить
его на бок.
Обычно в тоураде участвуют быки старше 4 лет, весом 400-500 кг, они выращиваются специально на фермах – ганадериях,
где проходят проверку характера - тента,
которая показывает, годен ли бык для тоурады. Лошади особой, лузитанской породы для кавалейру также выращивается
специально на фермах – коуделариях.
В наши дни любители тоурады – это, в
основном, население южной части страны, и особенно провинций Рибатежу и
Алентежу, славящихся своими традициями в тавромахии, а также разведении быков и лошадей для корриды. Жители крупных городов, стремящихся к европейскому стилю жизни и ценностям, уже не чувствуют огонь в крови при виде быка на
арене и противостоящего ему человека.
Современные португальцы, особенно молодежь, с большим увлечением обсуждают вопросы защиты животных и обвиняют
афисионадуш – поклонников тоурады – в
бездушии и жестокости. Однако, традиция
жива, и в большинстве португальских городов Вы найдете Праса де Тоуруш – арену, где проводится тоурада.
И даже в столице Ваше внимание наверняка привлечет красивое здание Праса де
Тоуруш в центре города, в районе Кампу
Пекену. Современный торговый центр и
концертный зал раз в неделю, по четвергам, в летний сезон, начиная с мая, возвращается в волнующий мир тоурады, и
снова зрители с замиранием сердца следят за опасной игрой и поединком, который возобновляется вот уже столько веков подряд.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
77
Народные и религиозные праздники,
фестивали
7 июня – День Святой Троицы
10 июня – день Португалии и португальского языка (день памяти Камоэнса)
11 июня – (Corpus Christi) праздник Тела Христова
(пышная процессия в Лиссабоне и празднества во
многих городах)
13 июня – Св.Антоний, празднества в Лиссабоне и
многих других городах
Канун Св.Антония - “Народные марши” - летний, самый яркий лиссабонский карнавал
5-27 июня – традиционный фестиваль Фадо в крепости Сан Жорже (Лиссабон)
24 июня – день Св.Иоанна (канун Св. Иоанна – пышные празднества в Порту и др. городах, особенно
на севере. Музыка, танцы, сардинки, фейерверки
отмечают этот праздник, имеющий еще языческие
корни в честь дня летнего солнцестояния.)
29 июня – день Св.Петра ( пышные празднества во
многих городах)
3-5 июля - «Красная жилетка» – ежегодный фестиваль в Вила Франка де Шира
11, 12 июля – Марвао, Алентежу – традиционная
средневековая ярмарка гастрономии и народных
промыслов
16-26 июля – Средневековая ярмарка в Обидуше
10-25 июля – праздники Риа в Авейру – народные
празднования с речной регатой на традиционных
лодках – мулисейру, а также театральные представления и ярмарки прикладного искусства и гастрономии
18-26 июля – Бомбаррал – старейший ежегодный
фестиваль вин в стране
18 июля – Торреш Ведраш, летний карнавал «Санта
Круш» с фейерверком
26 июля – Фигейра да Фош – праздничное шествие
старинных повозок, запряженных ослами в дер.
Майорка
23-27 июля – Помбал - Festas do Bodo – традиционные празднования, сопровождающиеся молодежным музыкальным фестивалем с участием ярчайших звезд португальской музыки
25 июля - 9 августа – Национальная ярмарка народных промыслов в Вила ду Конде
Наш выбор: не пропустите средневековую
ярмарку в Обидуше!
Средневековая ярмарка в Обидуше – сравнительно
молодая традиция, она проходит всего несколько
лет, но за короткий срок праздник завоевал огромную популярность, ведь этот живописный средневековый городок сам уже представляет собой живую декорацию к подобному действу. Здесь чудом уцелели во время землетрясения XVIII в. древние здания, город, бывший важным средневековым центром, предстает пред нами почти в первозданном виде, остается лишь оживить эти улицы,
наполнить их участниками древних событий.Шуты
и ряженые, монахи и мастеровые в эти дни действительно наполняют улицы городка-музея. Звучит средневековая музыка, все уличные кафешки
превращаются на эту неделю в старинные таверны.
Публика суетится в ожидании приезда монаршей
четы – «Эл Рей и Раинья» появятся во всем королевском блеске, окруженные огромной свитой, бесстрастно взирая на ликование толпы. Однако же,
какие доносятся запахи из «старинных харчевен»!
Трудно не соблазниться ароматом этих дымящихся яств и лопающихся на огне колбасок. И традиционная местная вишневая настойка, жинжа, как всегда, вне конкуренции. Можно взять в прокат средневековые костюмы, или подготовиться заранее, прихватив грим и краски, чтобы не чувствовать себя
посторонними «гостями из будущего», когда весь
Обидуш объят шумным вихрем средневековой ярмарки и спешит на главную торговую площадь – полюбоваться рыцарским турниром и салютом. Средневековые костюмы можно взять напрокат прямо
на месте, стоимость удовольствия не превышает
30 евро за полное средневековое одеяние, а можно заранее приобрести что-нибудь в Лиссабоне, в
карнавальном магазине центра Vasco da Gama, который почти ни один путешественник не обходит
своим вниманием, или ограничиться отдельными
деталями средневекового костюма. Гостиницы в
Обидуше необходимо бронировать заранее. В прошлом году ярмарку посетили более 100 тысяч человек. (Вы точно не пожалеете, остановившись летом
на одну ночь в этом чудесном городке, и не торопитесь уезжать раньше завтрашнего вечера!)
Празднования, посвященные 900-летию со
дня рождения первого короля Португалии
Афонсу Энрикеша
Муниципалитет Гимараэнша огласил программу предстоящих празднований 900-летия со
дня рождения Афонсу Энрикеша, первого короля независимой Португалии. Наиболее массовые мероприятия: фестиваль современной музыки, большой рыцарский турнир на поле битвы Сан Мамед 24 июня и театральные действия о
жизни Афонсу Энрикеша на площадях Гимараэнша 23-25 июля.
Другие интересные события
Festival Internacional dos Jardins – Международный Фестиваль Садового Искусства
Понте де Лима, 29 мая – 30 октября
Фестиваль проводится в летние месяцы на севере Португалии, сочетая садовое искусство с городскими пейзажами. Из различных португальских и иностранных проектов выбираются 12, которые и реализуются затем на улицах города.
FIESA 2009 – Международный Фестиваль Песчаной Скульптуры
Пера, Алгарве 22 мая – 22 октября
Единственный в своем роде фестиваль, занимающий пространство в 15 тысяч м2. В нем участвуют португальские и иностранные артисты, в течение месяца придающие замысловатые формы
тоннам песка. Вечерняя программа включает музыкальные, театральные, танцевальные и цирковые представления. А также небольшое пространство отведено и для тех посетителей, которые хотели бы попробовать себя в этом виде искусства.
IX Festival dos Sabores do Mar - Фестиваль моря и
морепродуктов
Пенише, 6 – 15 июня
Этот фестиваль предназначается для любителей рыбных блюд и морепродуктов. Гастрономическую программу дополняет парусная регата и
турнир по пляжному футболу.
Ближайшие праздники
в Португалии
78
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Ladies Open de Portugal – международный турнир по гольфу
Риу Майор, 12-14 июня
Португальский турнир Ladies Open de Portugal,
проводится в городке Риу Майор на поле Golfe
Golden Eagle, и в нем участвуют лучшие спортсменки европейского уровня.
лии, в которой принимают участие как португальские, так и иностранные коннозаводчики. В рамках ярмарки также проводятся этапы национального чемпионата по конным видам спорта. Также не обойдется без ярмарки народных промыслов и национальной кухни и праздничных представлений.
В городке Понте де Лима, который также называют жемчужиной или принцессой Миньу, не пропустите этот фестиваль, где Вы сможете услышать
музыку Моцарта, Бетховена, Брамса, Дебюсси и
других известнейших композиторов. Программа
начнется с новой постановки “Свадьбы Фигаро”
Кристиана фон Гетца.
Junho das Artes – Искусство в июне
Обидуш, 6 – 29 июня
В июне Обидуш превратится в сцену и музей под
открытым небом для разных видов искусства, от
музыкального до прикладного.
Международный Фестиваль Джаза в Лоуле в
Монастыре Эшпириту Санту Лоуле, июль
В июле по выходным исторический центр Лоуле
наполнится музыкой. Фестиваль джаза проводится с 1995 в старинном монастыре Эшпириту Санту,
и в нем принимают участие известные джазовые
трио, оркестры и индивидуальные исполнители,
а также инновационные группы, экспериментирующие в области слияния джаза с такими ритмами,
как блюз, фанк, поп-рок или европейской классической музыкой.
FIA WTCC – этап автогонок чемпионата мира в
классе “туризм” Порту, 3-5 июля
В июле пройдет этап FIA WTCC - чемпионата мира
в классе “туризм” в северной столице – Порту, на трассе Боавишта. В соревновании участвуют четыре марки автомобилей: Alfa Romeo, BMW,
Chevrolet и Seat.
Festival Músicas do Mundo – Фестиваль Музыки в
Синеше 17 – 25 июля
Ежегодно в конце июля устраивается фестиваль
музыки мира в крепости Синеш, куда приезжают
участники со всего мира.
Alcobaça Summer Nights – фестиваль «Летние
ночи Алкубасы»
Алкобаса, 28 июня – 26 июля
Концерты джаза, балета, традиционного и современного танца.
Festival Med – Фестиваль «Мед»
Лоуле, 24-28 июня
В течение пяти дней в историческом центре Лоуле проводится фестиваль Средиземноморья, с
участием музыкальных звезд средиземноморских
стран (Марокко, Испании, Италии, Греции и Португалии), а также организуются выставки, ярмарки
народных промыслов, танцевальные и театральные представления на старинных улицах города.
Kitesurf World Championships Portimão – Мировой чемпионат по кайт-серфингу в Портимау,
Пляж Алвор, 24-28 июня
В июне Вы сможете полюбоваться удивительными маневрами лучших мировых кайт-серферов на
пляже в Портимау. Здесь проводится один из этапов мирового чемпионата по кайт-серфингу PKRA
(Professional Kite Riders Association). Кроме самого состязания, внимания заслуживают и праздники и вечеринки, его сопровождающие на пляжах
Алвор и Роша.
Feira do Cavalo de Ponte de Lima – Конная Ярмарка
Понте де Лима, 25-28 июня
На берегах реки Лима проводится в июне одна из
самых больших конных ярмарок севера Португа-
Европейское Гран При по водным лыжам
Мирандела, 9-11 июля
Если Вы любите водные лыжи – не пропустите
португальский этап Чемпионата Европы в Миранделе, на реке Туа, которая представляет великолепные условия для этого вида спорта и собирает
тысячи поклонников водных видов спорта.
Festival Évora Clássica – Фестиваль Классическая
Эвора
Эвора,15 июля - 5 августа
Ежегодный фестиваль классической музыки, который проводится в Эворе, городе, признанном
ЮНЕСКО мировым художественным достоянием
Semana Internacional de Piano de Óbidos – Международная неделя фортепьяно
Обидуш, 27 июля – 7 августа
Эта неделя собирает в маленьком средневековом
городке молодых исполнителей со всего мира.
Здесь проходят концерты, а также мастер-классы
с известными мировыми музыкантами.
Театральный фестиваль в Монтемор-у-Вельу
(Montemor-o-Velho)
10 – 29 июля
В конце июля в Монтемор-у-Вельу проводится фестиваль театра, в котором участвуют театральные
труппы из разных стран, а также отводится особое
место кино, танцам, музыке, видео и телевидению.
Festival de Ópera e Música Clássica – Фестиваль
Оперы и Классической Музыки
Понте де Лима, 11 – 25 июля
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
79
Океаническое побережье Португалии простирается на сотни километров
вдоль западной оконечности европейского континента, и само понятие
рыбалки в океане для коренных жителей страны связано с вековыми
традициями, легендами и мифами, передающимися из поколения в поколение в
небольших рыбацких деревушках и поселках, раскинувшихся по всей прибрежной
полосе страны. Традиционные методы и секреты изготовления рыбацких лодок
из древесины не утрачены и по сей день в небольших рыбацких кооперативах
и рыбных хозяйствах, не затронутых бурным техническим переоснащением
рыболовецкой отрасли на более современные и быстроходные суда.
Как ходили
мы в океан
на акул
Владимир Варампиов
80
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Если проехать вдоль побережья и
заглянуть в нетронутые туристическим бумом
небольшие рыбацкие городки и деревушки,
то можно с удивлением обнаружить на
морском берегу вытащенные для просушки
живописные рыбацкие лодки и баркасы,
раскрашенные в традиционные бело-синие
цвета, а рядом, на примыкающей небольшой
каменной набережной, шумный рыбный
базар. Небольшие колоритные ресторанчики,
жмущиеся к рыболовецкому пляжу и базару,
с гостеприимством предложат Вам отведать
свежайших сардин, всевозможных ракушек,
осьминогов, кальмаров и все множественное
разнообразие океанской живности, добытое
нелегким трудом местных рыбаков.
Попытать рыбацкую удачу и надышаться
свежим соленым океанским бризом, находясь
не на берегу, а в рыбацкой лодке посреди
океана, как оказалось, возможно, любому
желающему не побоявшемуся ступить на
зыбко колышущийся борт рыбацкой шхуны
отправляющейся на промысел рыбы.
И мы рискнули, собрав компанию смельчаков
из десяти человек, отправиться на рыбную
охоту на небольшом баркасе с командой,
состоящей из двух рыбаков – аборигенов,
превративших свой рыбацкий промысел в
увлекательное коммерческое предприятие,
приносящее солидную прибыль и
удовольствие им самим. Отходили мы
ранним утром, еще до восхода солнца. Так
как путь предстоял неблизкий, и времени
самой рыбалке хотелось уделить как можно
больше, мы постоянно поторапливали друг
друга слегка взволнованными голосами.
Предвкушение процесса всегда наиболее
волнует, а будоражащее чувство опасности,
ожидавшей впереди, придавало нам гордости
за свою отвагу. Ведь до этого дня ни один из
нас не был в открытом океане на суденышке,
подобном нашему, таких скромных размеров
и столь неуверенно покачивавшемуся на
волнах. Однако невозмутимость кормчиххозяев баркаса, с иронией смотрящих на нас,
придала нам спокойствия и веры в успешное
завершение нашей опасной затеи.
Мы шли охотиться на акул. Как оказалось,
чтобы выудить что-либо достаточно большое
и внушающее уважение, необходимо
уходить от береговой линии значительно
дальше в океан: в прибрежной двадцатитридцатикилометровой зоне португальского
шельфа акулы не водятся.
И вот гостеприимный и желанный
берег скрылся в предрассветной дымке
тумана, стелящегося вдоль кромки пляжной
линии, а наш баркас мерно тарахтя
дизельным движком, уходил все дальше и
дальше. Потеряв окончательно ориентацию,
в какой стороне спасательный берег, мы,
наконец, легли в дрейф и начали готовить
наши рыболовецкие снасти к охоте.
Оснастка и всевозможные приспособления
для безопасной охоты на акул давно были
приготовлены и продуманы нашими
инструкторами-рыбаками, поэтому вызвали
полное наше одобрение и уверенность в их
надежности. Облачаемся в широкие кожаные
пояса со специальным приспособлением
для фиксации удилища на нем и становимся
к бортам, готовые к процессу охоты. Через
час ожидания, привыкнув к более-менее
устойчивому положению: стоять в мерно
покачивающемся на волнах баркасе, и уже
начав терять всяческий интерес к рыбалке,
вдруг обнаружили, что вода вокруг нашего
суденышка начала закипать от нашествия
огромного количества голубых акул. Понять
реальные размеры рыбы, находящейся под
водой, без опыта достаточно проблематично,
и поэтому нам было показалось, что вот
он - наш бесславный конец путешествия,
но инструкторы быстро вернули нас к
реалиям обычной охоты, и тут началась самая
захватывающая часть приключения.
Как оказалось, самое опасное в рыбалке –
момент подъема на борт пойманной акулы.
Действительно, хотя небольшой размер
голубых акул не напрягает воображение
страхом быть заживо съеденным этим
монстром, опасность быть израненным
острейшими зубами акулы довольно
значительная, и пренебрегать ей не стоит.
Через несколько часов нами были пойманы
и вытащены на палубу баркаса шесть
небольших акул, после чего мы сочли, что
рыбалка удалась на славу, и пора восвояси к
спасительным берегам: постоянная мерная
морская качка с непривычки – дело довольно
изнурительное и малоприятное. Домой!
Домой!
Баркас вновь загудел своим
стареньким мотором, и мы, мерно
покачиваясь на волнах, пошли в обратном
направлении к медленно проявляющемуся из
береговой дымки рыбацкому порту.
Вечером, утомленные, но очень гордые
своими успехами морских охотников, мы с
удовольствием съели одну из выловленных
нами акул, приготовленную умелыми
руками повара небольшого прибрежного
ресторанчика, который любезно согласился
принять в счет оплаты за ужин остальной
наш охотничий трофейный запас, который
впрочем, мы и сами не знали куда пристроить.
После этой рыбалки я уже стал считать себя
достаточно опытным охотником-рыболовом
и с удовольствием принимал приглашения
поучаствовать в очередной рыбалке в
качестве полноправного бывалого охотника
на акул. Постоять на корме качающегося на
волнах рыбацкого суденышка и вдохнуть
полной грудью океанский просоленный
ветер, несущийся тебе навстречу – что может
быть еще романтичней и здоровей в наш мир
стремительного прогресса и удаленности от
простых человеческих радостей бытия?
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
81
Гольф-рай
Сегодня Португалия признана одним из лучших гольф-направлений Европы.
Мягкий климат, более 300 солнечных дней в
году без изнуряющей жары, превосходные
всемирно известные гольф-поля, доброжелательное отношение местного населения
к иностранцам – все это привлекает любителей игры в гольф все чаще останавливать
свой выбор именно на Португалии. Разнообразие ландшафтных решений гольф полей
способно удовлетворить притязания любого
взыскательного игрока.
Спроектированные такими известнейшими гольф Архитекторами, как Jack
Niklaus, Joseph Lee, Sir Henry Cotton, гольфполя Португалии прочно занимают позиции среди лучших профессиональных клубов в мире. Провинция Алгарве - нирвана
для любителей этого изысканного вида спорта. С юга и запада курорт омывается Атлантическим океаном, с севера окружен горами.
Здесь располагаются самые знаменитые курорты и клубы, морские гавани для стоянки
яхт и бесконечные белоснежные пляжи.
На сравнительно небольшой территории Алгарве сосредоточены более 25 профессиональных гольф-полей мирового значения.
82
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Без сомнения, лучшими из всей череды гольф клубов Алгарве, особыми эксклюзивными статусами обладают поля, расположенные в районе так называемого «золотого треугольника», Quinta do Lago – Vale
do Lobo – Vilamoura, где регулярно проводятся мировые турниры самого высокого ранга с участием звезд гольфа мировой величины, и о некоторых его гольф-курортах хочется рассказать подробней.
Курорт Quinta do Lago, гольф клуб
San Lorenzo, согласно последней сертификации Golf World Magazine, входит в пятерку
лучших гольф полей континентальной Европы. Сказочная панорама окружающих клуб
окрестностей зачаровывает любого нового
игрока, оказавшегося здесь: сосновые парки,
обрамляющие кристально чистые озера, сбегают к самой кромке Атлантического океана.
Гордость курорта - национальный парк «Риа
Формоза», где обосновалась колония розовых фламинго, а тысячи диких роз и розмаринов соперничают по красоте с миндальными деревьями, цветение которых начинаются уже в январе. Курорт Vale do Lobo и расположившийся в его пределах гольф-клуб
Royal Course с его фантастическим видом на
океанский горизонт, открывающийся из любой точки поля для игры в гольф, в состоянии обворожить и пленить своей красотой
каждого человека, независимо от того, пришел он играть или просто прогуливался в
его окрестностях. На территории гольф клуба Royal Course ежегодно проводятся открытые чемпионаты мира на кубок клуба Vale do
Lobo с участием звезд мировой величины.
Знаменитый туристический курорт
Vilamoura по праву считается наиболее популярным местом проведения отпусков среди жителей западной Европы и США в любом
сезоне года. Здесь расположена самая большая в Европе морская гавань для стоянки роскошных яхт и катеров. Любители водных видов спорта без труда найдут здесь неисчислимое разнообразие предложений от компаний, ведущих свой бизнес прямо на набережной морской гавани.
Это увлекательная охота на акул,
морские прогулки среди прибрежных гротов,
а также аренда яхт и катеров любых категорий и размеров. Но, несомненно, особую известность туристической Виламоуре принес
статус гольф-курорта мирового значения.
Спроектированный и построенный
известным гольф дизайнером Арнольдом
Палмером, гольф-клуб Victoria Clube de Golfe
Course в Виламоуре приобрел всемирную
славу благодаря своему фантастическому
дизайну, гармонично вписавшемуся в естественный натуральный ландшафт прибрежной полосы Атлантического побережья Португалии. Раскинувшись на равнинной территории, покрыв площадь более 90 гектаров, с
фантастическим горизонтом окрестностей,
в обрамлении голубых озер и водопадов,
небольших холмов и пальмовых деревьев,
Victoria Clube de Golfe Course стал местом
проведения ежегодных мировых чемпионатов на звание чем пиона турнира Portugal
Open.
Помимо великолепных алгарвийских гольф-курортов, прекрасными решениями для этого вида спорта радует и центральная часть страны – в окрестностях столицы множество полей, игры на которых
можно чередовать с осмотром достопримечательностей, походами в театр или деловыми встречами. Португалия - отличное место
для проведения Вашего гольф отпуска, да и
не только отпуска.
Русский оператор: (+351) 218949272
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
83
Елисейские
Поля Лиссабона –
где потратить свои
отпускные
Ольга Гарсиа
С высоты парка Эдуарда
Седьмого по направлению к реке Тежу,
теряющуюся где-то на горизонте,
простирается величественный и элегантный
Бульвар Свободы, или Avenida da Liberdade
по-португальски, протяженностью почти
полтора километра – самая «европейская»,
современная и модная улица Лиссабона
в самом сердце столицы, при этом
сохранившая свой буржуазный налет
прошлого и позапрошлого веков. Ведь
она создавалась по образу и подобию
французских boulevard того времени, а
название берет свои корни во французских
идеях либерализма 19 века.
Никакая другая артерия города
не сочетает в себе столько, казалось бы,
несовместимых деталей. Зеленые зоны с
фонтанами и уличными кафе в тени вековых
деревьев для отдыха от летнего зноя, театры
и кинотеатры для культурного досуга,
деловой центр города с офисами многих
международных компаний, роскошные
пятизвездочные отели и некоторые из
лучших ресторанов города расположены в
этом престижном месте - недаром Авенида
официально признана самой дорогой улицей
Португалии.
Широкая и ровная, она обладает
повышенной концентрацией бутиков и
португальских и международных брендов и
идеальна для необременительных прогулок
по магазинам – Вы наверняка оцените это
после пеших туристических экскурсий по
холмам центральной части Лиссабона.
84
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Это разительное отличие
объясняется тем, что эта улица изначально
создавалась как пешеходная зона для
публичных гуляний представителей высшего
общества Португалии - до середины 19
века она была окружена каменной стеной с
воротами и вход на ее территорию простому
люду был запрещен.
Со второй половины 19 века,
когда Авенида была перепланирована и
открыта для всех желающих, в знаменитых
своими пирожными кафе в домах под
номерами 40 и 48 собирались политики,
артисты театральных и литературных
кругов и прочая богема города, выходили на
воскресный променад семьи лиссабонской
буржуазии, на людей посмотреть и себя
показать, строили здания известные
архитекторы того времени.
В наши дни Авенида, соединяющая
площади Реставраторов (Praça dos
Restauradores) e Маркиза Помбала (Praça
do Marquês de Pombal), продолжает
поражать своей элегантностью и
величием, украшенная с фонтанами
и декорированными тротуарами,
выложенными плиткой с абстрактными
рисунками. Многие из зданий того времени,
к сожалению, не сохранились и уступили
свое место современным постройкам, но
шарм начала XX века все еще присущ таким
эмблематичным зданиям как знаменитый
кинотеатр Тиволи (дом 188), кинотеатр Сан
Жорж (дом 175), кинотеатр Кондеш (дом 2)
или Аэро Клуб Португалии (дома 226 и 228).
 Montblanc
 Carolina Herrera
Avenida da Liberdade, 107
Avenida de Liberdade, 150
Официальный представитель и единственный
бутик в Португалии бренда Montblanc,
который уже более века успешно занимается
изготовлением элитных аксессуаров, широко
известных в деловых кругах всего мира. За
годы своего существования он завоевал
безупречную репутацию как производитель
дорогих пишущих принадлежностей и часов,
галатерейной продукции, запонок и настольных
аксессуаров, брелоков и зажимов для денег.
Carolina Herrera - модный дизайнер
из Венесуэлы, которая представляет
свои шикарные, обольстительные и
завораживающие коллекции с 1981
года. Стиль Herrera - это исключительно
утонченный, сексуальный, чувствительный
и всегда актуальный. Наряды от Carolina
Herrera не шокируют, зато охотно
раскупаются – как ровесницами модельера,
так и представительницами молодого
поколения.
 Hugo Boss
Avenida da Liberdade, 141
 Ermenegildo Zegna
Костюм от Hugo Boss является признаком
хорошего вкуса и состоятельности его
владельца. Одежда Hugo Boss идеальна для
молодых людей, делающих карьеру 24 часа
в сутки. Марка использует только самые
качественные ткани, а дизайн всегда актуален
среди офисных работников, директоров фирм и
просто ценителей моды и красоты.
Avenida da Liberdade, 151
 Cardoso & Botelho
Avenida da Liberdade, 144, 156
Два мультибрендовых магазина мужской и
женской одежды, а также обуви, галантереи и
других принадлежностей.
Ermenegildo Zegna уже почти век занимается
формированием уникального стиля для
элегантных, разборчивых мужчин. Под маркой
Zegna производится разнообразная одежда,
которая подойдет для разных случаев жизни.
Характерные черты одежды Zegna - это
непревзойденный крой, современный силуэт,
очень аккуратное производство и склонность
к чему-то спонтанному и творческому, что
всегда добавляет своеобразия каждой новой
коллекции.
 Lanidor
Avenida da Liberdade, 177
 Purificación Garcia
Avenida da Liberdade, 150, 220
Purificación García – это замечательный
выбор для женщин в поисках современной
повседневной одежды. Вещи сидят как пошитые
на заказ, поэтому для покупки деловых женских
костюмов, блузок и юбок здесь самое место.
Lanidor - это португальская марка элегантной
и молодежной женской одежды, практически
неизвестная в России, но очень популярная
среди местных модниц. Рекомендуем зайти
в поисках деталей туалета, которые Вы вряд
ли еще на ком-нибудь увидите за пределами
Португалии.
Отсюда практически невозможно уйти
с пустыми руками – представительства Louis
Vuitton, Trussardi, Armani, Calvin Klein, Burberry,
Adolfo Dominguez, Massimo Dutti, Todd’s,
Longchamp и Escada соседствуют с бутиками,
предлагающими последние коллекции
мировых элитных брендов, таких как Prada,
Versace, Christian Dior, Dolce & Gabbana и Chanel.
Для самых привередливых клиентов найдутся
и крошечные ателье индивидуального пошива
высококачественных мужских костюмов и
дамских платьев.
Несмотря на то, что в целом уровень
цен в Португалии ниже чем в остальной
Европе, сэкономить здесь не получится –
приготовьтесь заплатить те же суммы, что в
Париже или Лондоне.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
85
Philosophie by Alberta Ferretti
Luis Vuitton
Avenida da Liberdade, 180
Avenida da Liberdade, 190
Alberta Ferretti создает одежду
для красивых, осознающих свою
индивидуальность и неповторимость,
уверенных в себе женщин, которые не
боятся взаимодействовать с миром и
выражать свое «Я» посредством одежды. В
ее одежде нет той яркой привлекательности,
которая заставит спонтанно приобрести
вещь, а затем через короткий промежуток
времени наскучит. К ее одежде нужно
привыкнуть, пусть это требует времени,
но зато человек, который таким образом
«сжился» с вещью, уже никогда не выбросит
ее, потому что она становится уже не просто
еще одним платьем или юбкой, а частицей
личности.
Как известно, бриллианты и сумки Luis
Vuitton – лучшие друзья девушек, а дружба
дорогого стоит. Здесь никогда не бывает
распродаж – такова политика модного
дома.
Longshamp
Avenida da Liberdade, 190
Бутик французской марки Longchamp,
мирового лидера по производству
кожгалантерейной продукции: элегантные
дамские сумки, классические мужские
портфели, аксессуары и роскошный багаж,
работа над которыми частично выполняется
вручную.
Tod's
Adolfo Dominguez
Avenida da Liberdade, 196
Avenida da Liberdade, 180
С конца 1970х годов итальянский бренд
Tod’s вне конкуренции среди обуви
и сумок в стиле casual. При создании
аксессуаров Tod’s в равной степени уделяет
внимание и эстетике и функциональности:
сумки не деформируются благодаря
специальным технологиям и всегда имеют
привлекательный вид.
Adolfo Dominguez, один из наиболее
известных испанских дизайнеров
создает мужскую и женскую одежду от
неофициальной до более строгой, а также
обувь и сумки, основанные на простоте и
хорошем вкусе. Бренд Adolfo Dominguez - это
высококачественная одежда, разработанная
для жизни в активном городском
темпе, которая является с одной стороы
практичной и удобной, а с другой - изящной
и интересной.
86
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
обуви. Сумки, кошельки, ремни, перчатки,
очки этой марки пользуются необычайным
спросом у представительниц прекрасного
пола, желающих всегда выглядеть модно,
стильно и элегантно. При этом компания
предлагает своим клиенткам относительно
доступные и приемлемые цены - при
истинно итальянском качестве цена сумок
Furla начинается от 250 € .
Furla
Avenida da Liberdade, 196
Furla является одним их крупнейших
мировых производителей аксессуаров и
Timberland
Avenida da Liberdade, 196-B
Timberland предлагает обувь, одежду и
аксессуары для мужчин, женщин и детей, а
также специализированную линию одежды
и обуви Outdoor Performance, сделанные
из мягких, комфортных и функциональных
тканей. Одежда отличная, не лишенная
изящества и весьма неприхотливая. За
модой Timberland не гонится, внимание
уделяется стилевому разнообразию, а
потому вещи выглядят очень харизматично.
Burberry
Avenida da Liberdade, 196 E-F
Если Вы на предложение выпить кофе
отвечаете, что предпочитаете чай, то
Вы пришли по адресу. Тренчкот и другие
изделия этой британской марки не ставят
Вас равнодушными. Burberry – из тех
брендов, которые не пытаются выделиться
из толпы яркими красками, оригинальными
решениями или изысканной утонченностью
форм, но не смотря на это вещи Burberry мы
постоянно видим небрежно накинутыми на
самые знаменитые в мире плечи.
Emporio Armani
Avenida da Liberdade, 220
Giorgio Armani утверждает, что создает
одежду для каждого из нас, повторяя: “Мода
существует для того, чтобы ее носили”.
Каждая из коллекций этого удивительного
дизайнера элегантна и ненавязчива - он
не приемлет напыщенности и ненужных
деталей. Forbes назвал его самым успешным
дизайнером во всем мире. И это не
удивительно - вряд ли существуют изделия
более стильные и функциональные, чем от
Armani.
Rosa & Teixeira
Avenida da Liberdade, 204
Примерочная этого эксклюзивного ателье
– потайной мир с деревянной отделкой,
зеркалами, бархатными диванами и
позолоченными деталями, который
существующий с 1944 года. Жуао Рибейру,
главный портной, знает все физические
особенности каждого из своих клиентов
– дипломатов, политиков и бизнесменов,
некоторые из которых остаются ему верны
уже более 40 лет.
Alfred Dunhill
Avenida da Liberdade, 224-B
За столетнюю историю английская марка
Alfred Dunhill приобрела репутацию дорогой
и консервативной марки для немолодых
состоятельных аристократов. Alfred
Dunhill, wенитель деталей, приверженец
безукоризненного качества, истинный
художник, смог создать неповторимый
элегантный дизайн и утонченные аксессуары
для безупречных во всех отношениях
джентльменов.
Fashion Clinic
Avenida da Liberdade, 249
Один из крупнейших в Португалии
мультибрендовых магазинов, где Вы
найдете огромный выбор международных
марок, таких как Prada, D&G, Miu Miu, DKNY,
ETRO, Hussein Chalayan, Jil Sander, Marni,
Missoni в одном единственном месте –
замечательная альтернатива для тех, у
кого нет времени обходить все магазины по
отдельности.
Trussardi
Avenida da Liberdade, 258 A
Особенность стиля от Trussardi заключается
в использовании четкой цветовой гаммы
и элегантных цветов - белому, черному,
хаки, оттенкам серого, а также дорогих и
пластичных материалов - шерсть, кожи,
натуральных тканей. Силуэты Trussardi
всегда строгие, безупречного кроя, почти
всегда облегающие. Если в нескольких
словах выразить стиль дома, то основными
понятиями будут динамизм, простота и
естественность.
Escada
Rua Manuel Jesus Coelho, 4 B
На прилегающей улочке в районе станции
метро Avenida расположился бутик бренда
Escada, который прежде всего ассоциируется
с образом солидной респектабельной дамы,
предпочитающей консервативный стиль.
Но в последнее время компания стремится
изменить этот стереотип, разрабатывая
новые коллекции для прогрессивных и
изысканных девушек. Последние коллекции
Escada отличаются яркой выразительностью,
откровенностью и сексуальностью,
что совсем не соответствует прежнему
классическому стилю одежды известной
марки.
Как добраться: Примерно на середине
самой Авениды есть станция метро, которая
так и называется Avenida, но рекомендуем
выйти на Praça dos Restauradores начать с
самого начала улицы, или же с ее конца, как
вам удобнее. В этом случае воспользуйтесь
станцией Praça do Marquês de Pombal. Все
три находятся на синей ветке метро.
Изображение Синей ветки с указанием этих
станций.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
87
// ДИСКОТЕКИ
LUX Frágil
Играющий
значительную роль
в португальских
вечерах, посвященных
музыке и танцам,
LUX Frágil – один из
лучших клубов не
только в Португалии,
но и во всей Европе.
Говорят, один из
его совладельцев
– Джон Малкович.
Делая акцент на
современной музыке,
от электронной до
Регги, от самбы до
Drum’n’ Bass, он стал
площадкой нескольких
известнейших диджеев.
Три просторных этажа
клуба, как правило,
не вмещают всех
желающих провести
здесь вечер!
Адрес: Avenida Infante
Dom Henrique Armazém
A Cais da Pedra
Открыт со вторника по
субботу между 23:30 и
4 часами ночи.
www.luxfragil.com
Indochina
Kremlin
Buddha Lx
Навеянный
мотивами Вьетнама,
Камбоджи и Лаоса,
пышный интерьер
клуба выдержан в
золотых и красных
тонах. Атмосфера,
созданная здесь,
настолько восточна,
что перекликается
с находящимся
неподалеку Музеем
Востока: может на
секунду показаться, что
вы перепутали дверь.
Адрес: Rua Cintura do
Porto 232 Armazém H
Открыт с 23:00 до 6:00
кроме воскресенья и
понедельника
Важнейший ориентир
в мире Лиссабонских
дискотек. Это центр
ночного Лиссабона,
вечно бодрствующего.
Здесь веселье
продолжается
до самого утра,
дольше, чем в других
клубах, и этот адрес
известен всем, кто
неравнодушен к
ночной жизни.
Адрес: Rua Escadinhas
da Praia, 5 (Av. 24 de
Julho)
Открыт с 0:00 до 7:00
кроме воскресенья и
понедельника
Клуб в Лиссабоне – один
из наиболее престижных. Любопытно, что
связями с общественностью здесь занимается известный астролог.
Восточный, выдержанный в декоре из экзотических пород дерева,
он удачно балансирует
между комфортом и экстравагантностью. Здесь
есть и приватное пространство для беседы, и
гламурный танцпол, где
звучит музыка хаус.
Адрес: Gare Marítima de
Alcântara
Открыт со вторника по
четверг с 22:00 до 4:00,
в пятницу и субботу с
22:00 до 6:00
Ночная жизнь
88
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
// ЖИВАЯ МУЗЫКА
// БАРЫ
Op Art Café (Bar)
Бар, расположенный
прямо над рекой.
Рядом с зоной доков,
но чуть поодаль,
там где уже меньше
снующих туристов,
прямо под Мостом 25
апреля Вы найдете
стильный стеклянный
куб – сюрприз от
архитектора Клаудио
Сата. Днем здесь
можно расслабиться
за обедом, а вечером
раствориться в ритмах
современной музыки.
Адрес: Doca de Santo
Amaro
Открыт с 15:00 до
2:00-6:00, дискотека
начинается в 0:00
Hennessey’s Irish Pub
Уютные диваны, низкие
столики, темные тона
дерева – прекрасное
место для вечера и
ужина с добрыми
друзьями, где неплохо
также пропустить
стаканчик виски, или
кружку пива. Каждый
вечер со вторника по
субботу в клубе звучит
живая ирландская
музыка. Это один
из самых известных
ирландских баров
города.
Адрес: Rua do Cais do
Sodré, 32- 38
Открыт с воскресенья
по четверг с 0:00 до
2:00, а в пятницу и
субботу до 3:00
www.hennessys.com.pt
Tamariz
Этот клуб открыт
только в летние
месяцы, но в теплые
ночи у моря веселье
здесь никогда не
умолкает. Дискотека на
пляже Тамариш – Nuts
Club, излюбленное
место лиц, не сходящих
с обложек местных
журналов, где к тому же
мелькают прекрасные
девичьи личики.
Помимо танцевального
зала, имеется терраса,
обращенная к океану,
где можно отдохнуть.
Музыка хаус, электро и
ритм-н-блюз.
Адрес: Эшторил, пляж
Tamariz
Открыт с июня по
сентябрь, с вокресенья
по четверг с 22:00
до 4:00, в пятницу и
субботу до 6:00 утра
BBC - Belém Bar Café
Одно из уютнейших
мест в часы after party.
Расположенный в зоне
Белема, клуб также
является панорамным
рестораном, и один
из его владельцев
– знаменитый
португальский
киноактер Пауло
Пиреш. Когда
ночь раскаляется
электрическими
ритмами, прохлада
близлежащей реки
Тежу - как нельзя более
кстати.
Адрес: Av. Brasília,
Pavilhão Poente, Belém
Открыт с 20:00 до 3:00
кроме воскресенья
Bugix
Hot Clube de Portugal
Живая музыка по
пятницам и субботам,
с великолепным видом
на Тежу. Ресторан и
бар расположены
на первом этаже,
есть эспланада для
теплой летней ночи и
танцевальный зал на
верхнем этаже. Здесь
родилась традиция
танцевать на столах!
Бар принадлежит
крупной эстрадной
звезде…
Непосвященному
никогда не догадаться,
что за скромной
дверью скрывается
одно из наиболее
мистических и
культовых мест
Лиссабона, ставших
для ценителей джаза
священными. Днем это
музыкальная школа, а
вечером здесь часто
появляются джазовые
знаменитости. Уютная и
просторная эспланада
– прекрасное место
для ночной беседы.
Адрес: Avenida D.
Fuas Roupinho, рядом
с театром Camões
Theatre
Открыт с 23:30 до
5 утра, закрыт в
понедельник
Адрес: Praça da Alegria,
38/39
Открыт с 22:00-02:00,
кроме воскресенья и
понедельника
Catacumbas Jazz Bar
Rock in Chiado
Бар для любителей
настоящего джаза! На
неделе на фортепиано
может сыграть
любой желающий; по
вторникам же здесь
проходят концерты
джаза и блюза с 11
вечера до 2 ночи.
Живая музыка почти
каждый день на
неделе! Расписание
клуба пестрит самыми
разными именами
и направлениями.
В среду гремит рок,
в четверг поп, в
пятницу – диско, а
в субботу – босса
нова в исполнении
разных молодых
артистических
коллективов и групп.
Клуб существует с
1941 г., когда он был
назван Nina, а после
реконструкции Шиадо
тоже был обновлен и
получил новое имя.
Адрес: Rua Paiva de
Andrade, 7/13
Открыт с 12:00 до 3:00
кроме воскресенья.
Каждую среду –
караоке.
Адрес: Travessa água da
flor, 43
Открыт с 10.00 вечера
до 4.00 ночи, закрыт в
воскресенье
Русский оператор: (+351) 218949272
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
89
Дом у Атлантики
п о лу ч е н и е в и д а н а ж и т е л ь с т в о в
п о рт у га л и и с п о с ле ду ю щ и м
предоставлением гра ж данства
90
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
В последние годы наблюдается все более
возрастающий интерес среди российских
граждан к приобретению недвижимости
в Португалии. Одним из главных преимуществ при приобретении недвижимости
является то, что собственник жилья автоматически получает годовую Шенгенскую
мультивизу, а в дальнейшем при минимальных усилиях-постоянный вид на жительство в стране.
Собственник недвижимости при наличии
ПВНЖ имеет право бесприпятственного передвижения в границах стран-членов Евросоюза.
Наиболее быстрым и менее проблематичным путем для получения ПВНЖ с последующим приобретением второго гражданства является открытие собственной компании. Учреждение собственной компании предоставляет ряд выгодных преимуществ для владельца, но только при усло-
вии дальнейшего обеспечения её функциональной деятельности. Функциональная
деятельность компании осуществляется
посредством назначения собственником
исполняющего лица или компании при посредничестве доверенного адвоката и при
его контроле.
Наличие в Португалии собственного юридического лица может оказаться для собственника очень полезным, так как в дальнейшем компанию можно использовать по
прямому назначению без раскрытия имени
прямого владельца.
Срок регистрации компании и все связанные с ней юридические процедуры, были
недавно существенно сокращены в рамках
законодательства Европарламента и составляют период не более десяти дней после подачи соответсвующего заявления в
юридические органы.
ю р и д и ч е с к и е ус лу г и
Свою профессиональную карьеру в качестве официального юриста-адвoката, господин Tiago Felizardo начал в 2001 году
после окончания португальского государственного университета в 2000году.
Проработав в качестве юриста в крупных
адвокатских компаниях Португалии, Tiago
Felizardo приобрел несомненный большой
профессиональный опыт в юридическом
сопровождении различных проектов и
процессов в области операций с недвижимостью.
Сосредоточив свои усилия в сфере работы
с крупными инвестиционными группами и
отдельными состоятельными клиентами,
господин Tiago Felizardo составил приобрел репутацию корректного и внимательного адвоката, для которого интересы клиента всегда стоят на первом плане в его работе.
В настоящее время адвокатская контора
господина Tiago Felizardo зарегистрировала свой главный офис в зоне так называемого “Золотого Треугольника” в местечке
Алмансил.
Высокая этика в работе с клиентами, профессионализм и качество в исполнении работы - все это с самого момента открытия
юридического офиса принято к неукоснительному исполнению самим господином
Tiago Felizardo, а также его помощниками.
T ia g o Fe li z ard o
LAW YER
Перечень сервисных
услуг адвокатской компании
Tiago Felizardo
* Операции с недвижимостью,
строительство, туристический бизнес.
* Коммерческие законы и
интернациональные контракты.
* Корпоративные законы.
* Гражданские и общественные
законодательства Евросоюза.
* Потребительское законодательство.
* Общегражданское законодательство.
* Трудовое законодательство.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
91
Ин форма ц ия по п риобретен и ю
Недви ж имости в Порт угалии
Процесс приобретения недвижимости в Португалии состоит из письменного контракта (“contrato promessa compra
e venda”) содержащего условия продажи и последующего нотариально засвидетельствованного коммерческого контракта (“escritura”). После подписания предварительного контракта, покупатель вносит невозвратный депозит, обычно 10 %
от контрактной стоимости. Впоследствии,
при вступление нотариально засвидетельствованного коммерческого контракта
(“escritura”) в силу, остаток от контрактной
цены становится подлежащим к оплате.
Проведение юридических консультаций между продавцом и покупателем приветствуется общей практикой подобных
сделок с недвижимостью.
Официальный государственный совет, подготавливает после запроса покупателя следующий перечень необходимых
документов прежнего владельца собственности:
Подтверждение налогового сертификата недвижимости, земельной регистрации (“registo predial”) и лицензия на право использования данного объекта собственности (“licença de habitaçao/utilitação”). После
завершения проверки легальности использования продаваемого объекта, происходит перерегистрация обозначенных документов на имя нового владельца собственности.
Продавец собственности обязан использовать при продаже объектов недвижимости, только официально зарегистрированные консультативные компании.
92
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Налоги при покупке недвижимости (IMT):
Цена недвижимости < 80,000€
80,000 € - 110,000 €
110,000 € - 150,000 €
150,000 € - 250,000 €
250,000 € - 500,000 €
> 500,000 €
Норма Сумма
0
2%
1,600 €
5%
4,900 €
7%
7,900 €
8%
10,400 €
6%
-
Нотариальные и регистрационные
расходы:
Нотариус
Регистрация
Гербовый сбор +/- 209,00 €
+/- 150,00 €
+/- 0.8 % от Ценны
недвижимости
IMT Налоги на сельскую и
сельскохозяйственную землью IMT Налоги на строительные
участки земли
IMT Налоги на офшорные
компаннии внесенные в
черный список Подробная информация:
info@gvcs.eu
или по
телефону +351 218 949 272
5%
6,5 %
15 %
L
I
S
B
O
A
▪ ВИЛЛА Santo Isidro 62 К А Ш К А Й Ш
Элегантная и просторная вилла, выстроенная в современном дизайнерском стиле с применением высококачественных материалов и оснащенная бытовыми приборамина уровне последних достижений современной техники.
Вилла расположена в престижной курортной зоне Кашкайш.
Жилая площадь: 325м2.
Площадь участка: 800 м2.
1 300 000 евро.
▪ ВИЛЛА Santo Isidro 72 К А Ш К А Й Ш
Современная фешенебельная вилла, объединившая в
своем дизайнерском решении классический стиль и национальные этнические мотивы Португалии.
Жилая площадь: 250м2.
Площадь участка: 555м2.
1 000 000 евро.
▪ ВИЛЛА Villa do Infante К А Ш К А Й Ш
Вилла, недавно полностью отреставрированная с применением высококачественных эксклюзивных материалов,
вмещает пять больших спален с туалетными комнатами,
огромную жилую комнату с камином, полностью оборудованную кухню, центральное отопление, подогреваемый
бассейн с различными водными представлениями.
Жилая площадь: 450м2.
Площадь участка: 1 400м2.
1 600 000 евро.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
93
A
L
G
A
R
V
E
Представлено “The Proper ty Galler y”
▪ Quinta do Lago | Ц Е Н А п о з а п р о с у
Роскошная вилла, расположившаяся на территории 5 000
кв.метров, поражает своим фантастическим видом на
озеро и океан. Прямой выход к озеру непосредственно с
закрытой террасы дома с приватной парковкой для катамарана и джетты, ставит позицию вилы в наиболее привилегированный разряд среди других вил, расположившихся
в окрестностях элитного курорта Quinta do Lago.
▪ Quinta do Lago | Ц Е Н А п о з а п р о с у
Эта безупречно выстроенная и шикарно декорированная
вилла с прямым выходом на гольф поля всемирно известного клуба SAN LORENZO GOLF COURSE, предстает перед
всеми, кто мог её посетить, желанной мечтой приобрести
её в собственность, чтобы в полной мере насладиться всеми благами которыми изобилует вилла GAIVOTA.
▪ Villa Donatella | Ц Е Н А п о з а п р о с у
Фантастическая приватная резиденция, занимающая территорию более трех гектаров, естественно вписанная в
окружающий ландшафт, окруженная апельсиновыми рощами и миндальными деревьями, зачаровывает своей гармоничной элегантностью и безупречно продуманным внутренним дизайном и планировкой. На территории резиденции в окружении кипарисовых деревьев и приватного
озера с чистейшей водой, расположились манеж для выездки лошадей, конюшня на 4 лошади и теннисный корт.
94
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
▪ Albufeira | Ц Е Н А п о з а п р о с у
Шикарная вилла, с фантастическим, захватывающим дух,
панорамным видом на Атлантический океан, расположившаяся на вершине утеса, нависающего над океаном,
возведенная с применением исключительно высококачественных материалов и оборудованная с учетом современных технологий в области строительства предлагается
к продаже. Вилла расположена в районе морской гавани
для яхт в туристическом городке провинции Алгарвe городе Альбуфейра.
▪ Villa Fazenda | 3 , 3 6 0 . 0 0 0 €
Превосходная, шикарная вилла, расположена на знаменитом курорте Vale do Lobo. Полностью меблированная.
Вила включает 5 огромных спальных комнат с гардеробом
и ванными, подвал в мороканском стиле с выходом в сад
и к бассейну. Вилла так же имеет винный погреб, кабинет,
домашний кинотеатр, гараж на две машины, сауну, спортивный зал, теннисный корт.
Жилая площадь: 585 м2
Участок: 2.565м2
▪ Villa Sonho | Ц Е Н А п о з а п р о с у
Суперсовременная вилла восхитительного дизайнерского
творения, построенная по стандарту 6 звезд, расположилась на территории 20 000 м2 в зоне «Золотого треугольника» на угодьях элитного курорта Quinta do Lago, в нескольких минутах от гольф клуба, СПА, баров и ресторанов.
Оригинальный современный стиль в сочетании с высоким
творческим искусством дизайнера в полной мере воплотился в вилле SONHO.
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
95
Представлено “The Proper ty Galler y”
▪ Santa Barbara de Nexe | 795 . 375 €
Вилла, выстроенная с применением высококачественных материалов, как внутри, так и снаружи. С превосходным панорамным видом на окружающие окрестности в
обрамлении апельсиновых рощ и оливковых деревьев, с
прекрасным садом и большим бассейном с морской водой.
Жилая площадь: 380 м2.
Участок: 980 м2.
▪ VILAS ALVAS | 1, 5 0 0 . 0 0 0 €
Вилла люкс, расположенная между двумя всемирно известными курортами Quinta do Lago и Vale do Lobo. Гольф
поля, пляжи и культурно-развлекательные заведения находятся на расстоянии пешей прогулки. Вила включает красивую и просторную прихожую и жилую комнату, 5 спальных комнат и 5 ванных комнат. Территория вокруг виллы
окружена превосходным садом и зоной для барбекю.
Центральное отопление и кондиционер.
Жилая площадь: 450 м2.
Участок: 1.100м2.
▪ Albufeira | 1, 5 0 0 . 0 0 0 €
роскошная вилла в Алгарве в районе Албуфейры. Фантастический вид на Атлантический океан, панорама на 180
градусов. Пять минут от океана и рядом с морской бухтой
для стоянки яхт. Рядом с гольф- клубом (1500м), 4 спальни
с ванными комнатами, джакузи, душ. Просторная гостиная с мраморным камином, столовая с мраморным столом, полностью оборудованная кухня с гранитной отделкой столов и бытовой техникой Siemens.
Жилая площадь: 600 м2.
Участок: 2.000 м2.
96
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Полезная Информация
Связь: Существуют телефонные кабины, в
которых можно использовать монеты, или карты
(чип-карты, либо карты с пин-кодом). Для звонков
в Россию и Украину на стационарный телефон
дешевле всего приобрести телефонную карту
с пин-кодом, по ней также можно звонить из
гостиничного номера.
Код Португалии +351 (при наборе 00351)
При звонке в Россию наберите 007 + код города +
номер телефона, в Украину + 0038 + код города
+ номер телефона.
Напряжение в электрической сети в
Португалии 220 В, 50 Гц
Телефон экстренной помощи: скорая помощь,
полиция, пожарная охрана – 112.
Обмен валюты. Для обмена валюты лучше
пользоваться услугами португальских банков,
которые работают с 8.30 до 15.00 в будние дни.
В более поздние часы можно обращаться в
обменные пункты, где средний обменный курс
несколько ниже.
Магазины. Режим работы: по рабочим дням - с
9.00 до 19.00, перерыв с 13.00 до 14.00 или с 14.00
до 15.00. По субботам большинство магазинов
закрывается в 13.00. В воскресенье большинство
магазинов (даже в центре города!) закрыты. В
Торговых Центрах (Centros Comerсiais) крупных
городов магазины обычно работают также и в
выходные и праздничные дни с 10.00 до 23.00.
Аптеки. Режим работы: по рабочим дням - с 9.00
до 19.00, перерыв с 13.00 до 15.00. Если аптека
закрыта, на дверях указан адрес ближайшей
дежурной аптеки.
Музеи. Большинство музеев открыто с 10.00 до
17.00, чаще всего выходной – понедельник.
Транспорт. Основное средство передвижения
по стране – автобусы, хорошая сеть поездов,
однако она не покрывает всю страну. В Лиссабоне
и Порту удобнее всего пользоваться метро.
Почта. Открыта в будние дни с 9.00 до 18.00.
Информация в Лиссабоне
Православный Приход в Лиссабоне - Приход
Всех Святых
Capela Boa Nova, на углу улиц Jardim do Tabaco и
Museu de Artilharia (рядом с ж. д. вокзалом Santa
Apolonia) orthodoxportugal@mail.ru
+351 21 27 43 872
+351 96 32 54 801
+351 91 65 19 128
Посольство Росийской Федерации в
Лиссабоне, Консульский Отдел
Адрес: Rua Visconde de Santarem, 59, 1000 Lisboa
Тел.: (+351) 21 846-4476, 849- 07-11
Посольство Украины в Португалии
Avenida das Descobertas, 18 1400-092 Lisboa,
Телефон: (8 10 351) 21 301 00 43
Киоски и пункты туристической
информации (могут оказать Вам неоценимую
услугу во время Вашего путешествия). В
маленьких городках, как правило, расположены
вблизи центральной площади, режим работы с
9.00 до 17.00, перерыв с 13.00 до 14.00.
В Лиссабоне
Аэропорт, Зал Прибытия
Tel.: +351 218 450 660
07.00-24.00
Площадь Реставраторов Независимости
(Praça dos Restauradores).
Palácio Foz Tel.: +351 213 463 314
09.00-20.00
Белем. Киоск напротив Монастыря
Иеронимитов (Mosteiro dos Jerónimos) 10.00-13.00 | 14.00-18.00 | со вторника по
субботу
Rua Augusta - Киоск | Tel.: +351 213 259 131 10.00-13.00 | 14.00-18.00
Lisboa Welcome Center Praça do Comércio
Tel.: +351 210 312810
09.00-20.00
Безопасность: Криминальная обстановка в
стране достаточно спокойная, однако растет
число карманных краж и мошенничества, следует
проявлять бдительность в аэропортах, на
вокзалах, в общественном транспорте, в музеях и
в туристических районах.
Полиция PSP - ESQUADRA DE TURISMO ,
специальная служба для туристов в центре
Лиссабона, где говорят по-английски, пофранцузски и по-немецки.
Palácio Foz – Praça dos Restauradores
Tel.: +351 213 421 634 / +351 213 421 623
Isbetur@psp.pt
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
|
97
Волшебные слова.
Некоторые полезные фразы
Пожалуйста, будьте
добры - Por favor (пур
Добрый вечер –
Boa noite (боа -нойте)
Где находится
туалет? – Onde está
a casa de banho? (онде
Дайте, пожалуйста,
зубочистки – Queria
os palitos, por favor
До свиданья –
adeus (а-дэуш)
эшта а каза де банью?)
(кэ-рия уш па-литуш,
пор фавор)
фавор)
Спасибо – Obrigada
(обри-гада, когда
говорит женщина),
obrigado (обригаду, когда говорит
мужчина)
Большое спасибо
– Muito obrigado(а)
(муйту обригаду)
Не за что De nada (де -нада)
Да -Sim (си)
Нет - Não (нау)
Ладно – Está bem
До скорого – até
logo (ате логу)
Нейтральное
обращение,
чтобы привлечь
внимание: Por favor
(пур фавор)
Как дела? – Como
está? (кому эш-та)
Хорошо – bem,
obrigado(a) (бэнь,
обригада)
Женский – Senhoras
Мужской – Homens
У вас есть салфетки?
- Tem guardanapos?
(тэнь гуарда-напуш?)
У вас есть меню порусски? – Tem uma
lista em russo? (тэнь
ума лишта энь руссу)
У меня аллергия
– Sou allergico (со
алэржику)
Я вегетарианец –
Sou vegetariano (со
(шта -бэнь)
Я не понимаю – não
compreendo (нау
Привет – Olá (о-ла)
кумпреенду)
Доброе утро –
Bom dia (бон -диа)
Извините – desculpe
Добрый день –
Boa tarde (боа -тарде)
Я хотел бы… queria (кэ-рия…)
бон)
Я могу… ?- posso…
? (поссу)
Как это работает? –
Como funciona? (кому
(деш-кулпэ)
Здесь можно курить?
– Posso fumar aqui?
(поссу фумар аки?)
вежетариану)
Приятного аппетита
– Bom apetite (бон
апе-тите)
Это очень вкусно –
É muito bom (э муйту
фунсьона)
… не работает – …
não funciona (нау
фунсьона)
Контакты Sixt:
Менеджер по межд. продажам Carlos Martins
E-mail: carlos.martins@sixt.pt
Центр Бронирования
Тел:+ 351 21 799 87 01 | Факс: + 351 21 799 87 19
E-mail: reservations@sixt.pt | Сайт: www.sixt.pt
Для контактов на русском языке +351 218 949 272
98
|
A T L A N T I C A - ВАШ ПУ ТЕВОДИТЕ ЛЬ В ПОРТ УГА ЛИИ
Где находится
ресторан? – Onde é
o restaurante (онде э у
рештауранте?)
Счет, пожалуйста!
– A conta, por favor (а
конта, пур фавор)
Где находится
аптека?
Onde fica a farmacia?
(онде фика а фар-масия)
Мне нужен врач.
Preciso do medico
(прэ-сизу ду мэдику)
Караул, на помощь!
– Socorro (су-корру),
ajuda (ажуда)
Болит здесь –
Doi aqui
(дои аки)
Сколько стоит… Quanto custa…
(ку-анту кушта…)
Можно
расплатиться?
Posso pagar?
(поссу пагар)
У вас есть другой
размер? Tem outro
tamanho?
(тэнь оутру та-манью)
Поздравляю –
Parabens!
(пара-беньш)
Нам очень
понравилось –
Gostamos muito
(гуш-тамуш муйту)
Какая еще пешеходная зона,
господин полицейский?
(У Sixt есть кабриолеты. Зарезервируйте на www.sixt.pt)
Download