CI1*B2015

advertisement
Всадник
Соревнование
Лошадь
Судья
Команда
СубъектРФ
Позиция
CI1*B2015
МАНЕЖНАЯ ЕЗДА ПО ТРОЕБОРЬЮ - ОДНА ЗВЕЗДА (B)
Время: продолжительность теста примерно 4 мин
упражнение
оценивается
макс.
балл
10
1
А
СM
Въезд на рабочей рыси
Ездой направо на рабочей рыси
Равномерность, ритм, прямолинейность.
Сгибание, равновесие в повороте.
2
MR
RK
Рабочая рысь
Перемена направления на средней рыси
(сидя в седле или облегчаясь)
Рабочая рысь
На центральную линию
Уступка шенкелю налево
Рабочая рысь
На центральную линию
Уступка шенкелю направо
Рабочая рысь
Равномерность, ритм. Эластичность и
удлиннение махов и рамки рыси.
Переходы
10
Прямолинейность по средней линии.
Контроль плечей и подведения зада.
Рабочая рысь.
Прямолинейность по средней линии.
Контроль плечей и подведения зада.
Рабочая рысь.
10
Серпантин 2 петли на рабочей рыси
(сидя или облегчаясь), каждая петля до
стенки манежа. Лошадь тянется вперед
и вниз до контакта на длинном поводу.
Перед I собрать повод.
Сохранение ритма и равновесия.
Постепенное удлиннение повода, внизу
без потери контакта и проводимости от
зада. Сгибание. Сбор повода без
сопротивления.
10
Рабочая рысь
Равномерность, ритм, активность зада.
10
Равномерность, активность,
раскрепощенность спины, заступ,
свобода плеча,способность тянуться за
поводом вытягивание за поводом.
10
Средний шаг CHS и PF
Точность шагов, ритм, рамка и принятие
повода.
10
3
4
KA
A
LS
SHC
C
IV
VKA
5
AI
6
IRM
7
(CHS) Средний шаг
Прибавленный шаг
SP
(PF) Средний шаг
8
10
9
FA
A
AK
Рабочая рысь
Рабочий галоп направо
Рабочий галоп
Правильность, равновесие, принятие
средств управления при переходе в
галоп. Плавность. Рабочий галоп.
10
10
KS
SH
Средний галоп
Переход в рабочий галоп
Равновесие, удлиннение махов.
Переходы.
10
11
H
12
VP
PB
13
14
Полукруг направо 12м возврат на стенку Качество галопа, постоянство,
между E и V
равновесие, прямолинейность на
контргалопе. Сгибание. Размер и форма
полукруга.
10
Полукруг налево 20м на контргалопе
Контргалоп
Точность, равновесие и постоянство
сгибания, точность на контргалопе.
10
Правильность, равновесие и принятие
средств управления при переходе в
галоп. Рабочий галоп.
10
Равновесие, удлиннение махов.
Переходы.
10
Полукруг налево 12м возврат на стенку
между E и S
Качество галопа, постоянство,
равновесие, прямолинейность на
контргалопе. Сгибание. Размер и форма
полукруга.
10
Полукруг направо 20м на контргалопе
Контргалоп
Точность, равновесие и постоянство
сгибания, точность на контргалопе.
10
BRMC Рабочая рысь
Рабочий галоп налево
C
CH Рабочий галоп
Средний галоп
HV
Переход на рабочий галоп
VK
15
K
16
SR
RB
Ориг.текст: англ.яз. Перевод (с) ФКСР
оценка
замечания
CI1*B2015
МАНЕЖНАЯ ЕЗДА ПО ТРОЕБОРЬЮ - ОДНА ЗВЕЗДА (B)
Время: продолжительность теста примерно 4 мин
упражнение
17
BP
P
L
18
X
оценивается
Рабочая рысь
Переход в рысь.Точность, правильность
Полукруг 10м к L
и ритм. Прямолинейность по средней
По центральной линии на рабочей рыси линии.
Остановка, неподвижность, приветствие Остановка и неподвижность во время
приветствия.
макс.
балл
10
оценка
замечания
оценка
замечания
10
Выезд свободным шагом на длинном поводу на А
макс.
балл
ОБЩИЕ ОЦЕНКИ
19
Аллюры
Свобода и равномерность
10
20
Импульс
Стремление двигаться вперед,
эластичность шагов, раскрепощение
спины, подведение задних ног
10
21
Повиновение
Внимание и доверие, гармония, легкость
и непринужденность движений, принятие
повода
10
22
Всадник
Положение всадника, правильность
использования средств управления и их
эффективность
10
итого
Подпись судьи
240
Вычитаются за ошибки в схеме:
1-ая ошибка - 2 балла
-2
2-ая ошибка - 4 балла
-4
искл
3-я ошибка - исключение
ИТОГО
баллов
%
процентов
ш.о.
штрафных очков
Примечание 1 Рабочая, средняя или прибавленная рысь должны выполняться сидя в седле, за исключением случаев, где указано в тесте "облегчаясь
Примечание 2 На манежной езде уровня 1* шпоры не обязательны. На манежной езде уровня 2-4* шпоры обязательны.
Примечание 3 На манежной езде уровня 1* не разрешается использование мундштучного оголовья. На манежной езде уровня 2-4* разрешается как трензельное, так и мундштучное оголовье
Ориг.текст: англ.яз. Перевод (с) ФКСР
Download