Повышение внутренней мотивации к изучению английского языка и формированию личностных ориентиров подростков посредством сопоставления ценностей различных культур Рысина И.Н., учитель английского языка МОУ СОШ №17 Свердловского района г. Красноярска 1.Анализ ситуации для создания условий реального общения подростков в ходе изучения английского языка в общеобразовательной школе. В преподавании любой дисциплины понимание реального применения знаний всегда радикально меняло отношение детей к предмету. Пресловутый вопрос «Зачем?» хоть и не озвучивается в большинстве случаев, но незримо присутствует на всех школьных занятиях. В отношении языка общеизвестная фраза «Язык не роскошь, а средство общения» могла бы с успехом ответить на этот вопрос. Могла бы, если бы в результате изучения всех этих незнакомых конструкций и слов маячила возможность реального общения с людьми другой культуры. Причем, не разовый контакт, при котором момент преодоления вполне естественного смущения совпадает с окончанием встречи, а длительное развитие отношений при условии неослабевающего интереса с обеих сторон. В программных документах, как на федеральном, так и на местном уровне, много говорят о компетентностно-ориентированном подходе к образованию. Среди ключевых компетенций, которые должны формироваться в школе, помимо информационной, в процессе изучения иностранного языка очень важной представляется кросс-культурная компетенция и, конечно, языковая, которая в идеале должна иметь разрешением коммуникативную компетенцию в контексте кросс-культурных реалий. Попытки применить этот, а во многих случаях и деятельностный подход, находят свое отражение в существующих и вновь создаваемых учебно-методических комплексах. В таких учебниках, как широко распространенная в данный момент линейка “New Millennium” видна большая работа по выбору тем с учетом интересов учащихся разных возрастных уровней, а также сделаны многочисленные попытки смоделировать «реальное» общение. И тем не менее, опросы подростков 8 – 9 классов показали, что для них во-первых, эти учебники, выпущенные в 90 годы, уже являются устаревшими, и во-вторых, все академические варианты регламентированного продуктивного использования языка не представляют собой сколько-нибудь серьезного стимула к его изучению. Даже с учетом того, что основные сегменты языкового материала отвечают необходимой тематике и сориентированы на определенный возраст, итогом изучения такого языкового блока в худшем случае бывает контрольная, а в лучшем случае задание, которое именуется обобщенным словом «проект». Во многих случаях проектная работа предполагает сбор материала с использованием Интернет ресурсов. Предполагается, что учащиеся могут вести поиск информации с пользованием англоязычных сайтов. При этом отдельные студенты, обладающие высоким уровнем владения языком, могут участвовать в англоязычных форумах и таким образом реализовывать потребность в использовании языка в коммуникативных целях. Однако практика показывает, что такие случаи далеко не часты, да и учитель не в состоянии был бы курировать все индивидуальные контакты такого рода, не говоря уже о том, что еще слишком у многих ребят просто нет регулярного доступа к Интернету. Помимо всего прочего среди подростков 15-16 лет есть потребность чувствовать принадлежность к какой-то группе, субкультуре. Им проще выступать именно от имени такой группы, а не от себя лично. С другой стороны, в этот период у подростков идет активный процесс формирования самооценки, собственной позиции и схемы отношений с окружающими людьми. Реальное соприкосновение с другой культурой в лице ее носителей того же возраста в значительной степени помогло бы формированию мировоззренческой основы толерантности, способствовало бы выходу за рамки расхожих стереотипов и лучшему пониманию собственной культуры. Когда при изучении языка учителя говорят о возможных будущих контактах с представителями англосаксонской культуры, думаю, что большинство красноярских школьников очень скептически оценивают такую возможность применительно к себе. А между тем, именно длительные личные контакты могли бы стать решающим фактором в повышении мотивации к изучению языка. Создание группы подростков, заинтересованных в таком общении, могло бы явиться первым шагом в реализации предлагаемого проекта. Соответственно, поиск такой же заинтересованной группы подростков под руководством учителя в Великобритании является столь же необходимой его составляющей. В случае совпадения интересующей тематики и изучаемых материалов, особым образом структурированное послание британским школьникам могло бы стать коллективным проектом учащихся, который предполагается в рамках УМК после изучения отдельного блока языкового материала. Альтернативой такой организации общения мог бы стать элективный курс, полностью разработанный на основе предпочтений в тематике общения с обеих сторон. По содержанию каждое такое послание могло бы следовать логике письма: сначала предлагается какая-то информация о себе, а затем задаются интересующие подростков вопросы. Возможен и такой вариант: мы рассказываем о том, что мы узнали о них из наших учебных источников и спрашиваем, насколько это соответствует современным реалиям их культуры. По форме каждое такое послание может содержать текстовые файлы, фотографии, презентации, видео сюжеты с английским закадровым текстом или субтитрами в случае фрагментов интервью с людьми, мнение которых имеет значение для обсуждаемой проблемы. Периодически можно планировать общение в скайпе. Такое разнообразие форм предполагает и различные виды языковой деятельности: чтение, письмо, говорение, слушание, и развитие ключевых интеллектуальных компетентностей, и использование коммуникативных технологий. 2.Проект межкультурного общения подростков с использованием английского языка как средства осуществления международных контактов. Цель проекта: повышение внутренней мотивации к изучению английского языка и формированию личностных ориентиров (жизненной позиции) учащихся посредством сопоставления ценностей различных культур Обоснование: К 8-9 классам мотивация к изучению иностранного языка резко снижается. Перспектива реальной коммуникации в течение длительного времени в ситуации, когда английский язык является единственным средством общения, могла бы существенно повысить мотивацию изучения языковых средств, необходимых для общения. В возрасте 14-15 лет подростки начинают задаваться вопросами, ответы на которые помогают формировать их жизненную позицию. К большому сожалению, средства массовой коммуникации в сегодняшнем мире часто лишь манипулируют общественным сознанием, всячески поощряя потребительское отношение к миру. Поиск информации и формирование самостоятельных суждений в контексте различных культур, будет способствовать становлению самостоятельной личности, открытой для принятия альтернативных воззрений. Этапы: В начальной стадии проект предполагает наличие группы подростков школьного возраста (8-9 классы) под руководством учителя английского языка с одной стороны и группы заинтересованных в общении подростков того же возраста под руководством учителя в одной из англоязычных стран (Великобритании) – с другой. После пилотирования проекта с участием 2х групп - российских и британских школьников - количество групп, вовлеченных в двустороннее общение, может возрастать. В список контактов предполагается включить США, Канаду, Австралию, Новую Зеландию, а также Индию, Таиланд, Южную Корею и т.д. Выявление сходства и различий ценностей разных сопоставляемых культур в ходе самостоятельного расследования школьников может иметь продолжением более широкие сопоставления в рамках конференций, проводимых с участием всех вовлеченных в проект групп учащихся г. Красноярска. Обмен посланиями диктует необходимость создания интернет- ресурса, доступ к которому будут иметь лишь общающиеся группы, предположительно с использованием платформы MOODLE Структура послания в каждом случае будет диктоваться его содержанием: текстовые файлы, фотографии, видео и аудио сюжеты и др. В ходе предварительного опроса был обозначен круг предполагаемых вопросов, представляющих интерес для сопоставления в различных культурах: • Отношение к материальным ценностям. Понятие успеха. • Общение между людьми: формальное, неформальное, между представителями различных поколений и т.л. • Культурная принадлежность, история, традиции, гражданская позиция 3. Этапы работы над отдельным посланием и полученным ответом, схема коммуникативного цикла Сбор информации по теме на материале родной культуры ( выделение аспектов, формирование групп) Знакомство с устройством общественных структур Помощь учителейпредметников Опрос непосредственного окружения Обсуждение собранной информации, формирование суждения Формирование догадки в отношении другой культуры Выход в первичное общение Анализ полученного ответного сообщения, накопление вопросов Вторичное общение в skype Послание: суждение о ситуации по теме в родной культуре Анализ полученного сообщения Догадка о ситуации в другой культуре Анализ и обработка информации по теме в своей культуре Общение в skype: разъяснение вопросов по первоначально заявленной теме, определение новой темы Подготовка ответного сообщения по теме в своей культуре Оценка правильности высказанной догадки