Навахо

advertisement
Навахо
Михаленко А. О. Интересная лингвистика
На территории одной лишь Северной Америки можно насчитать около трёхсот
известных языков (включая мёртвые), объединяемых в несколько десятков самостоятельных языковых семей. Некоторые языки являются изолятами, то есть их родство с другими
языками не определено. Почти все эти языки весьма неблагополучны на сегодняшний
день и находятся на грани исчезновения или уже вымерли. Наиболее живучим из них
является язык навахо.
Язык навахо принадлежит к атабаскским языкам семьи на-дене, распространённой
на Аляске, на северо-западе Канады, а также на юге США. Носители навахо перекочевали
из Аляски и Канады на юг относительно поздно, прошли гигантские расстояния, но, что
странно, в языке практически не имеется свидетельств о контактах с другими индейцами.
Навахо – это один из апачских (южноатабаскских) языков в штатах Аризона, НьюМексико и Юта. К нему близки языки липан и западный апаче; чуть дальше – языки
гвичин, догриб, слейви, чипевиан, а также атна, верхнекускоквимский, хупа, тагиш, каска
и талтан. Самыми далёкими от навахо языками являются вымерший эякский и исчезающий тлингитский на Аляске. На языке навахо говорит более 150 тыс. человек, что делает
его самым крупным североамериканским индейским языком.
Название Navajo (или Navaho) вовсе не является атабаскским. Скорее всего, оно
происходит от слова navahu «каньон с возделанными полями» из кайова-таноанского
языка тева. Это слово стало известно сначала испанцам, а затем пришло в английский
язык. Через английский оно распространилось во все остальные языки мира, включая
индейские. Сами же индейцы навахо называют себя Diné «человек; мужчина; человек из
племени навахо», а свой язык – Diné bizaad.
Научное изучение языка навахо началось относительно поздно – в начале XX века.
Большой вклад в развитие представлений о структуре языка внёс американский лингвист
и антрополог Э. Сепир (он доказал северное происхождение индейцев навахо и их языка),
его ученик Х. Хойер занимался популяризацией достижений Сепира. Р. Янг и его коллега
У. Морган, в течение нескольких десятилетий изучавшие язык навахо, выпустили немало
трудов с описанием структуры и словаря языка, а также создали современную орфографию навахо на основе латиницы.
По своей структуре язык навахо совершенно не похож на знакомые нам европейские и азиатские языки. Система гласных характеризуется наличием противопоставления
по долготе и назализации, также имеются тоны. Довольно сложна и консонантная система,
включающая придыхательные, глоттализованные согласные и абруптивы. Имеется гармония согласных. С типологической точки зрения, навахо является полисинтетическим языком с высокой степенью фузии. Базовый порядок слов – SOV.
Глагол – наиболее сложная часть речи, обладающая большим количеством грамматических категорий, неизвестных во многих языках мира. Так, в навахо имеются классифицирующие глаголы: при произведении каких-либо действий одни значения (например, «брать», «дать», «нести» и т. д.) будут выражаться разными глаголами в зависимости
от того, каков объект воздействия. Чтобы сказать «дай», нужно определиться с тем, какой
формы желаемый объект: если он представляет собой большой предмет, то нужно сказать
níłjool; если предмет тонкий и твёрдый, то следует сказать nítįįh. Кроме того, глагол в
навахо имеет сложное устройство: к основе глагола, которая включает корень и суффикс,
Навахо
Михаленко А. О. Интересная лингвистика
спереди может прибавляться с десяток префиксов, каждый из которых имеет своё место и
выполняет свою функцию. Так, глагол bihónéedząąh «становится возможным» состоит из
следующих частей: b-, -hó-, -ni-, -ni-, -Ø- (пустой префикс), -d- (классификатор) и основы
имперфекта -dząąh (-ząąh).
В языке навахо практически нет заимствований. Те немногие заимствования из
испанского и английского, что имеются, представляют собой существительные (заимствование глаголов невозможно). Так, навахо называют американцев Bilagáana «белый человек; американец». В этом слове с трудом, но всё же можно распознать испанское americano. Остальные слова, которые во многих языках похожи, в навахо передаются собственными средствами. Например, слово «самолёт» имеет вид chidí naatʼaʼí, что можно
разложить на следующие составляющие: chidí «машина, автомобиль» (звукоподражание,
передающее звук, издаваемый двигателем Ford Model T), naatʼaʼí «нечто летающее», от
naatʼaʼ «передвигается по воздуху, летает»; то, что мы называем «персональным компьютером», в языке навахо называется béésh bee akʼeʼelchí áłtsisígíí (от béésh «металл», bee «с
помощью которого», akʼeʼelchí «пишет», áłtsʼíísí «является маленьким» и субстантиватора
-ígíí) или даже béésh bee akʼeʼelchíhí tʼáá bí nitsékeesígíí (от béésh «металл», bee «с помощью которого», akʼeʼelchí «пишет», субстантиватора -í, tʼáá bí «сам», ntsékees «думает» и
субстантиватора -ígíí). Такие громадные названия индейцы по возможности стараются
сокращать, однако именно такими словами им приходится изъясняться о тех вещах, которые появились в их жизни из «цивилизации».
Во время Второй мировой войны индейцы навахо работали шифровальщиками
(Diné bizaad yee nidaazbaaʼígíí) в ВС США. Язык навахо не был известен японцам, а его
изучение в короткие сроки просто невозможно, поэтому для телефонных переговоров и
передачи сообщений был выбран именно язык навахо. В 1942 был разработан специальный шифр, создана военная терминология. Немцев навахо и по сию пору ласково называют Bééshbichʼahí (от béésh «металл, железо», bichʼah «его шляпа, каска» и субстантиватора
-í), то есть «железные каски».
Download