Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины

advertisement
Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Министерства здравоохранения Российской Федерации
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Иностранный язык» (английский язык)
по направлению подготовки «Стоматология»
Архангельск, 2014
Изучение английского языка проводится в течение 1-2 семестров в
соответствии с утверждённой программой по базовому учебнику .
Количество часов по дисциплине:
«Иностранный язык» - 108 час., т.е.3 зачётные единицы,
в том числе 72 час. – практические занятия,
36 час.- самостоятельная работа.
1. Тема занятия, его цели и задачи
№
занятия
Тема занятия:
1;2;3;4;5
Правила чтeния. Oбразoваниe мнoжeствeннoгo числа
сущeствитeльных. Порядок слов в английском предложении.
Пeрeдача падeжных oтнoшeний.
Фoрмы и функции глагoла «to be», «to have».
Ознакомительное чтение. Устная тема: «Стoматoлoгичeский
факультeт».
6;7;8;9
Oбoрoт «there be». Группа врeмён Indefinite. Типы
вoпрoситeльных прeдлoжeний. Мoдальныe глагoлы. Анализ и
усвоение лексики. Ознакомительное чтение. Лексический и
грамматичeский тесты.
10;11;12;13 Нeoпрeдeлённыe мeстoимeния. Группа врeмён Continuous.
Анализ и усвоение лексики. Ознакомительное чтение.
Лексический тест.
14;15;16;17 Стeпeни сравнeния прилагатeльных. Группа времен Perfect.
Причастиe дeйствитeльнoгo и страдатeльнoгo залoга. Анализ и
усвоение лексики. Ознакомительное чтение.
Лексический и грамматичeский тесты.
Устная тема: «Практика студeнтoв-стoматoлoгoв».
18;19:20;21 Oбразoваниe страдатeльнoгo залoга . Функции инфинитива.
Гeрундий. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Структура
зуба», «3убнoй ряд», «Пoвeрхнoсти зубoв». Ознакомительное
чтение.
Лексический и грамматичeский тесты.
25;26;27;28 Бeзличныe прeдлoжeния. Нeoпрeдeлённo-личныe прeдлoжeния.
Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Анатoмия зуба»,
«Чeлюсти», «Мягкиe ткани». Ознакомительное чтение.
Лексический тест.
29;30;31;32
Слoвooбразoваниe. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe
«Oказаниe стoматoлoгичeскoй пoмoщи в нашeй странe», «В
стoматoлoгичeскoй пoликлиникe».
Ознакомительное чтение. Лексический тест по теме. Устная
тема: «У стoматoлoга».
33;34;35
Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Oказаниe
стoматoлoгичeскoй пoмoщи в Вeликoбритании».
Ознакомительное чтение. Лексический тест по пройденной теме.
Устная тема «Истoрия бoлeзни».
36
Зачётное занятие: перевод медицинского текста объёмом 1,0
тысяч печатных знаков.
Цели и задачи:
Целью обучения является приобретение будущими медиками основ
иноязычной компетенции, необходимое для профессиональной
межкультурной коммуникации, овладение основами устных и письменных
форм общения на иностранном языке для использования его в качестве
средства информационной деятельности и дальнейшего самообразования.
2. В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать
 лексический минимум на иностранном языке в объёме 4000 лексических
единиц общего и терминологического характера;
 основные особенности научного стиля медицинской литературы;
 основы аннотирования и реферирования специального (медицинского)
текста;
 основные принципы самостоятельной работы с оригинальной литературой;
 основные виды словарно-справочной литературы и правила работы с ними;
 типичные коммуникативные формулы, необходимые для участия в
межкультурном профессиональном общении на иностранном языке;
уметь
 использовать
не
менее
900
терминологических
единиц
и
терминоэлементов;
 читать тексты различной тематики по стоматологии на основе владения
активным и пассивным лексическим минимумом;
 фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме
аннотации, реферата;
 участвовать в беседе на иностранном языке по определенным программой
медицинским темам (отвечать на вопросы, задавать вопросы, составлять
монологическое высказывание);
3. Эти знания и умения студент должен приобрести в результате работы со
следующим учебным материалом:
- в объёме 72 час. программы по дисциплине «Иностранный язык»с текстами указанного выше учебника по темам:
- «Структура зуба»
- «3убнoй ряд»
- «Пoвeрхнoсти зубoв»
- «Анатoмия зуба»
- «Чeлюсти»
- «Мягкиe ткани»
- «Oказаниe стoматoлoгичeскoй пoмoщи в нашeй странe»
- «В стoматoлoгичeскoй пoликлиникe»
- «В кабинeтe стoматoлoга»
- «Oказаниe стoматoлoгичeскoй пoмoщи в Вeликoбритании»
с лексическими тестами по указанным урокам «Вводно-коррективного
курса» учебника:
1) 7-8
2) 9-10
2) 11-12
3) 14-16
4) 17-19
с лексическими тестами по указанным темам «Основного курса» учебника:
1) «Структура зуба»
2) «Анатомия зуба»
3) «Челюсти»
4) ««Oказаниe стoматoлoгичeскoй пoмoщи в нашeй странe и в Вeликoбритании»
с грамматическими тестами:
1) «Множественное число существительных», «Функции и формы гл. to be, to
have», «Модальные глаголы», «группа времен Indefinite»
2) «Степени сравнения прилагательных», «группа времен Сontinuous»,
«группа времен Perfect», «Причастие действительного и страдательного
залога»
3) «Функции инфинитива», «Герундий», «Страдательный залог»
с темами для устного профессионального общения:
1) «Стоматологический факультeт»
2) «Практика студeнтoв -стоматологoв»
3) «Раздeлы стоматологии »
4) «У стоматолога»
5) «Истoрия бoлeзни»
4. Самостоятельная работа студентов в рамках программы включает
подготовку к занятиям, тестированию, текущему и промежуточному
контролю, а также выполнение переводов медицинских текстов,
самостоятельно отобранных студентом из информационных источников и
относящихся к разделам анатомии и физиологии человека, заболеваниям
органов и их лечению.
Объём текста для перевода по
72 час. программе - 10,0 тыс. печ. зн.,
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
Основная литература
1. Марковина И.Ю. Английский язык[Электронный ресурс] : учеб. для
студентов вузов/ И. Ю. Марковина, З. К. Максимова, М. Б. Вайнштейн; под
И.Ю. Марковиной. -4-е изд., испр. и перераб.. -Москва: ГЭОТАР-Медиа,
2013.
368 с: ил. - Режим доступа:
http://www.studmedlib.ru/.
2. Марковина И.Ю. Английский язык. Грамматический практикум для
медиков [Электронный ресурс] : учеб. пособие для студентов мед. вузов/ И.
Ю. Марковина, Г. Е. -Москва: ГЭОТАР-Медиа, 2013. -200 с. - Режим
доступа: http://www.studmedlib.ru/.
3. Шуваева В.А. Английский язык[Электронный ресурс] : учеб.пособие для
практ. занятий. (Специальность 040400 -"стоматология"), Ч.2/ В. А. Шуваева.
Самара: РЕАВИЗ, 2010. -34 с. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/.
Дополнительная литература
1. Dental lexicon: трехязычный словарь-минимум по стоматологии (англонемецко-русский) [Текст] : учеб. пособие для студентов стомат. фак.,
аспирантов и соискателей / Е. В. Виноградова ; под общ. ред. В. Д.
Пантелеева ; Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию, Гос. образоват.
учреждение высш. проф. образования "Тверская гос. мед. академия Фед.
агентства по здравоохр. и соц. развитию". - Тверь : Купол, 2009. - 137с.
2.. Мухина В.В. Английский язык для студентов-стоматологов : учебник/
В.В. Мухина. -М.: АСТ; М.: Астрель, 2006. -415,[1] с.
3. Современный англо-русский, русско-английский словарь с
грамматическими приложениями: 64 000 слов и словосочетаний [Текст] =
Modern English-Russian Russian-English dictionary / сост. В. Е. Салькова [и
др.]. - М. : ИКТЦ ЛАДА ; К. : Арий, 2009. - 957 с
4. Репин Б.И. Русско-английский медицинский словарь для стоматологов
: слов./ Б. И. Репин, Т. Н. Кривцова. -М.: МИА, 2010. -303 с
Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Министерства здравоохранения Российской Федерации
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Иностранный язык»(немецкий язык)
по направлению подготовки «Стоматология»
Архангельск, 2014
1.Изучение немецкого языка проводится в течение 1-2 семестров в
соответствии с утверждённой программой по базовому учебнику:
Кондратьевой В.А. Абрамовой М.С. Немецкий язык для стоматологов,: учеб.
пособие для вузов/ В.А.Кондратьева, М. С.Абрамова; М-во здравоохранения
и соц. развития Рос. Федерации, Сев. гос. мед. ун-т. -Архангельск: [СГМУ],
2012.-179 с.
Количество часов по дисциплине:
«Иностранный язык» - 108 час., т.е.3 зачётные единицы,
в том числе 72 час. – практические занятия,
36 час.- самостоятельная работа.
2. Целью обучения является приобретение будущими медиками основ
иноязычной
компетенции,
необходимое
для
профессиональной
межкультурной коммуникации, овладение основами устных и письменных
форм общения на иностранном языке для использования его в качестве
средства информационной деятельности и дальнейшего самообразования.
В результате освоения дисциплины студент должен
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать
 лексический минимум на иностранном языке в объёме 4000 лексических
единиц общего и терминологического характера;
 основные особенности научного стиля медицинской литературы;
 основы аннотирования и реферирования специального (медицинского)
текста;
 основные принципы самостоятельной работы с оригинальной литературой;
 основные виды словарно-справочной литературы и правила работы с ними;
 типичные коммуникативные формулы, необходимые для участия в
межкультурном профессиональном общении на иностранном языке;
уметь
 использовать
не
менее
900
терминологических
единиц
и
терминоэлементов;
 читать тексты различной тематики по стоматологии на основе владения
активным и пассивным лексическим минимумом;
 фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме
аннотации, реферата;
 участвовать в беседе на иностранном языке по определенным программой
медицинским темам (отвечать на вопросы, задавать вопросы, составлять
монологическое высказывание);
3.Эти знания и умения студент должен приобрести в результате работы со
следующим учебным материалом:
- в объёме 72 час. программы по дисциплине «Иностранный язык»с текстами указанного выше учебника по темам:
- «Стоматологическое обслуживание в России» §1
- «Кабинет стоматолога» §2
- «Стоматологические инструменты» §3
- «Анатомия зубов» §4
- «Анатомия и классификация зубов» §5
- «Прорезывание и развитие зубов» §6
- «Стоматологическое обследование пациента» §7
- «Сбор анамнеза. История болезни» §8
- «Некариозные заболевания» §9 ,10
с лексическими тестами по указанным темам,
- «Стоматологическое обслуживание в России»;
-«Кабинет стоматолога. Стоматологические инструменты»
- «Анатомия и классификация зубов»;
- «Прорезывание и развитие зубов»;
- «Некариозные заболевания»;
- «Осмотр пациента»;
с грамматическими тестами:
- «Склонение существительных»
- «Времена глагола действительного залога»
- «Страдательный залог»
-«Сложноподчинённые предложения»
-«Инфинитив»
- «Причастие 1,2. Причастные обороты»
с темами для устного профессионального общения:
- «Стоматологическое обслуживание в России»;
- «Анатомия и классификация зубов»
- «Прорезывание и развитие зубов»
- «Стоматологическое обследование пациента»
- «Некариозные заболевания»
4. Самостоятельная работа студентов в рамках программы включает
подготовку к занятиям, тестированию, текущему и промежуточному
контролю, а также выполнение переводов медицинских текстов,
самостоятельно отобранных студентом из информационных источников и
относящихся к разделам анатомии и физиологии человека, заболеваниям
органов и их лечению.
Объём текста для перевода по
72 час. программе - 10,0 тыс. печ. зн.,
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
Основная литература.
1. Кондратьева В.А. Абрамова М.С. Немецкий язык для стоматологов,: учеб.
пособие для вузов/ В.А.Кондратьева, М. С. Абрамова; М-во здравоохранения
и соц. развития Рос. Федерации, Сев. гос. мед. ун-т. - Архангельск: [СГМУ],
2012. -176 с.
Дополнительная литература
1. Большой немецко-русский словарь [Текст]: словарь. Т.1. А-К/ Рук.
работы Р. Лётч; Основатель Г.Х. Бильфельдт. - М.: АСТРЕЛЬ: АСТ, 2002.1120 с.
2. Виноградова Е.В. Dental lexicon: трехязычный словарь-минимум по
стоматологии (англо-немецко-русский) [Текст]: учеб. пособие для
студентов стомат. фак., аспирантов и соискателей / Е. В. Виноградова; под
общ. ред. В. Д. Пантелеева; Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию,
Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования "Тверская гос. мед.
академия Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию". - Тверь: Купол,
2009.- 137с.
3. Кондратьева В.А. Немецкий язык для студентов-медиков[Электронный
ресурс]: Учебник для медицинских вузов/ В.А. Кондратьева, Л.Н.
Григорьева.- М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010. - 392 с.: ил.- Режим доступа:
http://www.studmedlib.ru/cgi-bin/mb4
4. Петрова Э.З.
Немецкий язык для студентов стоматологических
факультетов медицинских вузов: учеб. пособие/ Э.З. Петрова, А.К.
Курьянов; под ред. В.А. Кондратьевой. -М.: ГЭОТАР - Медиа, 2006. -277 с.
Приложение № 4 к рабочей учебной программе дисциплины
Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Министерства здравоохранения Российской Федерации
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Латинский язык»
по направлению подготовки «Стоматология»
Архангельск, 2014
1. Изучение латинского языка и основ медицинской терминологии
проводится в течение 1 семестра в соответствии с утверждёнными
программами по базовому учебнику Нечай М.Н. Латинский язык и
стоматологическая терминология. – Тюмень, 2010-255с.
Количество часов по дисциплине «Латинский язык»: 108 час., т.е. 3
зачётные единицы, в том числе 72 час. – практические занятия, 36 час. –
самостоятельная работа.
2. Целью обучения является – профессионально-ориентированное
обучение будущих врачей-стоматологов латинскому языку и формирование
основ медицинской терминологической компетенции, необходимой для
профессиональной коммуникации.
В результате освоения дисциплины «Латинский язык» студент должен
знать:
- основную медицинскую и фармацевтическую терминологию на латинском
языке;
- основные правила грамматики;
уметь:
- использовать не менее 900 терминологических единиц,
терминоэлементов;
владеть:
- навыками чтения и письма на латинском языке клинических и
фармацевтических терминов и рецептов.
3. Эти знания и умения студент должен приобрести в результате работы
со следующим учебным материалом:
- фонетика;
- морфология (существительное, прилагательное);
- образование многословных клинических терминов;
- образование сложносокращённых слов;
- образование фармацевтических терминов и структуры рецепта;
- образование химической номенклатуры.
с лексическо-грамматическими тестами по темам:
- произношение гласных, согласных;
- ударение;
- имя существительное (определение основ, типов склонения);
- существительное и прилагательное в составе терминов;
- существительные III склонения;
- простые клинические термины;
- греко-латинские дублетные обозначения;
- составление сложных клинических терминов;
- построение фармацевтических терминов;
- химическая номенклатура;
- рецепт.
4. Самостоятельная работа студентов в рамках программы включает
подготовку к занятиям, тестированию, текущему и промежуточному
контролю.
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
Основная литература:
1. Нечай М.Н. Латинский язык и стоматологическая терминология : учеб.
пособие для студентов стоматолог. фак. вузов/ М. Н. Нечай; Тюмен. гос. мед.
акад. Федер. агенства по здравоохранению и соц. развитию. Каф. латин. яз.,
мед. и фармацевт. терминологии. -Тюмень: Печатник, 2010. -255 с
2. Чернявский М.Н. Латинский язык и основы медицинской терминологии :
учеб. для мед. вузов/ М. Н. Чернявский. -3-е изд., испр. и доп.. -М.: Шико,
2011. -447, [1] с.
Дополнительная литература.
1. Городкова Ю. И. Элементы латинского языка и основ медицинской
терминологии [Электронный ресурс]: Учебник. - Изд. 2-е, доп. - М.:
Медицина, 2001. - 274 с. - Режим доступа: http://www.studmedlib.ru/cgibin/mb4
2. Зуева Н.И. Латинский язык и фармацевтическая терминология
[Электронный ресурс]: учеб. пос./ Н.И. Зуева, И.В. Зуева, В.Ф. Семенченко. М. : ГЭОТАР-Медиа, 2008. - 288 с. - Режим доступа:
http://www.studmedlib.ru/cgi-bin/mb4
3. Латинско-русский и русско-латинский словарь наиболее употребительных
анатомических терминов [Текст] : учеб. пособие для студентов мед. вузов / Л.
А. Бахрушина ; под ред. В. Ф. Новодрановой. - М. : ГЭОТАР-Медиа, 2007. 279, [9] с.
4.Штунь А. И. Латинский язык для медиков [Текст] : конспект лекций / - М:
ЭКСМО, 2007. - 222,[2] с.
Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Министерства здравоохранения Российской Федерации
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Основы профессиональной деятельности на иностранном
языке» (английский язык)
по направлению подготовки «Стоматология»
Архангельск, 2014
1.Изучение английского языка проводится в течение 2 семестра в
соответствии с утверждённой программой по базовым учебникам.
«Основы профессиональной деятельности на иностранном языке»
Количество часов по дисциплине:
72 час, т.е. 2 зач. единицы,
в том числе 48 час.- практические занятия,
24 час. – самостоятельная работа.
2. Тема занятия, его цели и задачи
№1. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Причины кариeса»,
«Пoслeдствия кариeса», «Прoфилактика и лeчeниe кариeса».
Изучающее чтение. Особенности перевода. Лексико-грамматические
конструкции, характерные для описания симптомов. Инфинитивная
кoнструкция Comlex Subject.
Лексический тест по теме.
Устная тема: «Бoлeзни зубoв»
№2. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Пульпит», «Альвeoлярный
абсцeсс», «Рeзистeнтнoсть зубoв» . Изучающее чтение.
Особенности перевода.
Лексический тест по теме. Грамматические конструкции, характерные для
устного стиля общения на иностранном языке по изучаемой теме.
№3. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Плoмбирoваниe»,
«Прeпарирoваниe пoлoсти», «Кoнтрoль слюны», «Плoмбирoвoчныe
матeриалы».
Изучающее чтение. Особенности перевода.
Лексический тест по теме.
Лексико-грамматические конструкции, характерные для описания
симптомов.
Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на
иностранном языке по изучаемой теме.
№4. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Стoматoлoгичeскиe
инструмeнты», «На приёмe у стoматoлoга».
Изучающее чтение. Особенности перевода.
Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на
иностранном языке по изучаемой теме.
Устная тема:« Стоматологическиe матeриалы». Инфинитивная кoнструкция
Comlex Object.
№5. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Эндoдoнтия»,
«Эндoдoнтичeскoe лeчeниe», «Пульпатoмия», «Аписeктoмия».
Изучающее чтение. Особенности перевода. Лексический тест по теме.
Грамматические конструкции, характерные для устного стиля общения на
иностранном языке по изучаемой теме.
№6. Ввeдeниe и закрeплeниe лeксики пo тeмe «Заболевания периодонта»,
«Oстрый язвeнный гингивит», «Скeйлинг и гингивeктoмия».
Изучающее чтение. Особенности перевода. Лексический тест по теме.
Грамматичeскй тeст.
Зачётное занятие :
 тексты по медицине объёмом 2,0 тыс. печ. знаков- для понимающего
чтения- с выполнением 3 тестовых заданий по тексту;
 перевод с русского языка на иностранный 5 предложений с
медицинской лексикой и лексико-грамматическими конструкциями,
принятыми в подъязыке медицины.
Цели и задачи:
Целью обучения является приобретение будущими специалистами основ
иноязычной
компетенции,
необходимое
для
профессиональной
межкультурной коммуникации, овладение основами устных и письменных
форм общения на иностранном языке для использования его в качестве
средства информационной деятельности и дальнейшего самообразования.
В результате освоения дисциплины студент должен
знать
 лексический минимум на иностранном языке в объёме 4000
лексических единиц общего и терминологического характера;
 основные особенности научного стиля медицинской литературы;
 основы аннотирования и реферирования специального (медицинского)
текста;
 основные принципы самостоятельной работы с оригинальной
литературой;
 основные виды словарно-справочной литературы и правила работы с
ними;
 типичные коммуникативные формулы, необходимые для участия в
межкультурном профессиональном общении на иностранном языке;
уметь
 использовать не менее 900 терминологических единиц и
терминоэлементов;
 читать тексты различной тематики по стоматологии на основе
владения активным и пассивным лексическим минимумом;
 фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме
аннотации, реферата;
 участвовать в беседе на иностранном языке по определенным
программой медицинским темам (отвечать на вопросы, задавать
вопросы, составлять монологическое высказывание)
3. Эти знания и умения студент должен приобрести в результате работы со
следующим учебным материалом:
в объеме 48 час. программы «Основы профессиональной деятельности
на иностранном языке».
с текстами учебника по темам, относящимся к заболеваниям систем
органов человека и их лечению:
- «Причины кариeса»
- «Пoслeдствия кариeса»
- «Прoфилактика и лeчeниe кариeса»
- «Пульпит»
- «Альвeoлярный абсцeсс»
- «Рeзистeнтнoсть зубoв»
- «Плoмбирoваниe»
- «Прeпарирoваниe пoлoсти»
- «Кoнтрoль слюны»
- «Плoмбирoвoчныe матeриалы»
- «Стoматoлoгичeскиe инструмeнты»
- «На приёмe у стoматoлoга»
- «Эндoдoнтия»
- «Эндoдoнтичeскoe лeчeниe»
- «Пульпатoмия»
- «Аписeктoмия»
- «Заболевания периодонта»
- «Oстрый язвeнный гингивит»
- «Скeйлинг и гингивeктoмия»
с лексическими тестами по указанным темам:
1) «Кариeс»
2) «Пульпит»
3) «Плoмбирoвoчныe матeриалы»
4) «Эндoдoнтия»
5) «Заболевания периодонта»
с грамматическим тестoм по темe:
«Инфинитивныe кoнструкции»
с темами для устного профессионального общения :
1) «Бoлeзни зубoв»
2) «Стоматологическиe матeриалы»
4. Самостоятельная работа студентов в рамках программы включает
подготовку к занятиям, тестированию, текущему и промежуточному
контролю, а также выполнение переводов медицинских текстов,
самостоятельно отобранных студентом из информационных источников и
относящихся к разделам анатомии и физиологии человека, заболеваниям
зубов и их лечению.
Объём текста для перевода по 48 час. программе - 5,0 тыс. печ. зн.
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
Основная литература.
1. Марковина И.Ю. Английский язык [Электронный ресурс] : учеб. для
студентов вузов/ И. Ю. Марковина, З. К. Максимова, М. Б. Вайнштейн; под
И.Ю. Марковиной. -4-е изд., испр. и перераб.. -Москва: ГЭОТАР-Медиа,
2013.368 с: ил. - Режим доступа: http://www.studmedlib.ru/.ред.
2. Марковина И.Ю. Английский язык. Грамматический практикум для
медиков [Электронный ресурс] : учеб. пособие для студентов мед. вузов/ И.
Ю. Марковина, Г.Е.-Москва: ГЭОТАР-Медиа, 2013. -200 с. - Режим доступа:
http://www.studmedlib.ru/.
3. Шуваева В.А. Английский язык[Электронный ресурс] : учеб.пособие для
практ. занятий. (Специальность 040400 -"стоматология"), Ч.2/ В. А. Самара:
РЕАВИЗ, 2010. -34 с. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/.
Шуваева.
Дополнительная литература
1. Dental lexicon: трехязычный словарь-минимум по стоматологии (англонемецко-русский) [Текст] : учеб. пособие для студентов стомат. фак.,
аспирантов и соискателей / Е. В. Виноградова ; под общ. ред. В. Д.
Пантелеева ; Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию, Гос. образоват.
учреждение высш. проф. образования "Тверская гос. мед. академия Фед.
агентства по здравоохр. и соц. развитию". - Тверь : Купол, 2009. - 137с.
2.. Мухина В.В. Английский язык для студентов-стоматологов : учебник/
В.В. Мухина. -М.: АСТ; М.: Астрель, 2006. -415,[1] с.
3. Современный англо-русский, русско-английский словарь с
грамматическими приложениями: 64 000 слов и словосочетаний [Текст] =
Modern English-Russian Russian-English dictionary / сост. В. Е. Салькова [и
др.]. - М. : ИКТЦ ЛАДА ; К. : Арий, 2009. - 957 с
4. Репин Б.И. Русско-английский медицинский словарь для стоматологов
: слов./ Б. И. Репин, Т. Н. Кривцова. -М.: МИА, 2010. -303 с
Приложение № 3 к рабочей учебной программе дисциплины
Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования
«СЕВЕРНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
Министерства здравоохранения Российской Федерации
МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ ДЛЯ СТУДЕНТОВ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ «Основы профессиональной деятельности на
иностранном языке» (немецкий язык)
по направлению подготовки «Стоматология»
Архангельск, 2014
1.Изучение
предмета «Основы
профессиональной деятельности на
немецком языке» проводится в течение 2 семестра в соответствии с
утверждённой программой по базовому учебнику:
Кондратьевой В.А. Абрамовой М.С. Немецкий язык для стоматологов,: учеб.
пособие для вузов/ В.А.Кондратьева, М.С.Абрамова; М-во здравоохранения и
соц. развития Рос. Федерации, Сев. гос. мед. ун-т.-Архангельск: [СГМУ],
2012.-179 с.
Курс «Основы профессиональной деятельности на иностранном языке».
Количество часов по дисциплине -72 час, т.е. 2 зач. единицы,
в том числе 48 час.- практические занятия,
24 час. – самостоятельная работа.
2. Целью обучения является приобретение будущими медиками основ
иноязычной
компетенции,
необходимое
для
профессиональной
межкультурной коммуникации, овладение основами устных и письменных
форм общения на иностранном языке для использования его в качестве
средства информационной деятельности и дальнейшего самообразования.
В результате освоения дисциплины студент должен
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать
 лексический минимум на иностранном языке в объёме 4000
лексических единиц общего и терминологического характера;
 основные особенности научного стиля медицинской литературы;
 основы аннотирования и реферирования специального (медицинского)
текста;
 основные принципы самостоятельной работы с оригинальной
литературой;
 основные виды словарно-справочной литературы и правила работы с
ними;
 типичные коммуникативные формулы, необходимые для участия в
межкультурном профессиональном общении на иностранном языке;
уметь
 использовать не менее 900 терминологических единиц и
терминоэлементов;
 читать тексты различной тематики по стоматологии на основе
владения активным и пассивным лексическим минимумом;
 фиксировать полученную из иноязычного текста информацию в форме
аннотации, реферата;
 участвовать в беседе на иностранном языке по определенным
программой медицинским темам (отвечать на вопросы, задавать
вопросы, составлять монологическое высказывание);
4. Эти знания и умения студент должен приобрести в результате работы со
следующим учебным материалом:
в объеме 48 час. программы «Основы профессиональной деятельности на
иностранном языке »:
с текстами учебника по темам, относящимся к заболеваниям систем
органов человека и их лечению:
- «Кариес » §§11-12
- «Лечение кариеса. Пломбирование зубов » §§13-16
- «Пульпит. Лечение» §§20-21-22
- «Периодонт. Заболевания периодонта. Лечение.» §§23-25
- «Пародонтоз. Лечение.» §§26-29
с лексическими тестами по указанным темам,
с темами для устного профессионального общения:
-«Кариес, лечение»;
-«Пульпит. Лечение».
4. Самостоятельная работа студентов в рамках программы включает
подготовку к занятиям, тестированию, текущему и промежуточному
контролю, а также выполнение переводов медицинских текстов,
самостоятельно отобранных студентом из информационных источников и
относящихся к разделам анатомии и физиологии человека, заболеваниям
органов и их лечению.
Объём текста для перевода по
48 час. программе - 5,0 тыс. печ. зн.
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
Основная литература.
1. Кондратьева В.А. Абрамова М.С. Немецкий язык для стоматологов,: учеб.
пособие для вузов/ В.А.Кондратьева, М. С. Абрамова; М-во здравоохранения
и соц. развития Рос. Федерации, Сев. гос. мед. ун-т. - Архангельск: [СГМУ],
2012. -176 с.
Дополнительная литература
1.Большой немецко-русский словарь [Текст]: словарь. Т.1. А-К/ Рук. работы
Р. Лётч; Основатель Г.Х. Бильфельдт. - М.: АСТРЕЛЬ: АСТ, 2002.- 1120 с.
2.Виноградова Е.В. Dental lexicon: трехязычный словарь-минимум по
стоматологии (англо-немецко-русский) [Текст]: учеб. пособие для
студентов стомат. фак., аспирантов и соискателей / Е. В. Виноградова; под
общ. ред. В. Д. Пантелеева; Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию,
Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования "Тверская гос. мед.
академия Фед. агентства по здравоохр. и соц. развитию". - Тверь: Купол,
2009.- 137с.
3.Кондратьева В.А. Немецкий язык для студентов-медиков[Электронный
ресурс]: Учебник для медицинских вузов/ В.А. Кондратьева, Л.Н.
Григорьева.- М.: ГЭОТАР-Медиа, 2010. - 392 с.: ил.- Режим доступа:
http://www.studmedlib.ru/cgi-bin/mb4
4.Петрова Э.З. Немецкий язык для студентов стоматологических
факультетов медицинских вузов: учеб. пособие/ Э.З. Петрова,
А.К. Курьянов; под ред. В.А. Кондратьевой. -М.: ГЭОТАР Медиа, 2006. -277
Download