-2- Содержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. Введение………………………………………………………. стр. 3 Символика цвета в русском языке …………………………. стр. 4-5 Символика цвета в немецком языке………………………… стр. 6-9 Это интересно ……………………………………………… стр. 10 Заключение ………………………………………………… стр. 11 Литература …………………………………………………… стр. 12 -3- Rot, Orange, Gelb und Grun sind im Regenbogen drin Blau und Indigo gehts weiter auf der Regenbogenleiter und dann noch das Violett – sieben Farben sind komplet. Введение С древнейших времен отмечается теснейшая связь цвета и человека, способность цвета воздействовать на человека. Об этом говорят археологические, этнографические раскопки, мифология и фольклор всего мира. Цвет вызывает у человека различные чувства: возбуждение, покой, равнодушие. Эти чувства человек выражает через языковые стереотипы. С древних времён у тех или иных народов складывалась определённая гамма цветов, наделенная своим значением. Это зависило от окружающей среды, обычаев и традиций народов. Предмет исследования: цвет как символ языковой культуры. Объект исследования: символ цвета в немецком языке. Актуальность темы: цвет играет важную роль в культуре народов и для того чтобы понять язык того или иного народа необходимо изучать влияние цвета на их язык. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи: 1. Определить символику цвета в русском языке. 2. Определить влияние цвета на язык немецкого народа. -4- 1. Символика цвета в русском языке У каждого народа свое «видение» символики цвета. У русских, например, белый цвет символизирует чистоту и невинность, ясность, красоту, праздник, божественный свет, истину. В некоторых странах Европы, Китае и Египте белый цвет является цветом смерти: именно такой цвет имеют траурные одеяния. В целом, белый цвет – это противоречивый символ. В русском языке есть негативные выражения «белая ворона», «белая печень» (трус), «показать белое перо» (быть побежденным, осмеянным) – несмотря на всю «положительность» смысла: белый флаг (примирение), белый голубь (мир).В русском мировосприятии закрепились определенные стереотипы в отношении к цвету: так, синий, белый, желтый рассматриваются нами как цвета «положительные», а вот черный, серый – напротив, «отрицательные». Но при этом русский язык не перестает быть языком парадоксов и исключений: ведь наряду с синей птицей (мечта) есть и синий чулок (женщина, поглощенная наукой, работой) – выражение, пришедшее к нам из английского языка. Красный рассматривается нами двояко: с одной стороны, это цвет любви, с другой – цвет опасности, крови, войны. Зеленый цвет – это цвет природы, но, с другой стороны, есть в нашем языке и выражение «тоска зеленая». Желтый, вопреки своей «солнечности», во многих выражениях фигурирует как цвет измены. Белый цвет трактуется как цвет равенства и справедливости (белый парик на голове у судьи), истины, беспристрастности (невеста – невинная дева). Белый цвет уникален тем, что содержит все цвета спектра поровну. Именно белый цвет воспринимается как символ духовного спасителя – ангел, врач (белый халат). Белый цвет также – это почтение, простота, смиренность, невинность, молодость, рождение. Белая изба, т.е. чистая. Выражение пошло от традиции выбеливать избу – как правило, перед святыми праздниками. Белая изба – это светлое помещение. Белый цвет нередко приобретает значение именно «светлый»; в основе такого восприятия лежат именно качественные характеристики предмета или явления.Не видать света белого – 1. Будучи обремененным непосильной работой, заботами и т.п., не знать покоя, отдыха, нормальной жизни. 2. Мучительно страдать от нестерпимой боли, болезни. Белая кость – человек знатного происхождения. Выражение это также своими корнями уходит в давнюю историю и имеет при этом несколько интерпретаций происхождения. Согласно одной из версий, белой костью называли потомков Чингисхана. Согласно иной версии, в Древней Руси белый признавался цветом «хорошим» и «благородным» – в противовес цвету черному, т.е. «простому», «низменному». Черной костью на Руси называли простых людей, соответственно, белой костью – людей знатных. Третья версия увязывает выражение «белая кость» с выражением «голубая кровь»: у людей со светлым оттенком кожи вены имеют голубоватый цвет. Белая магия – по средневековым суеверным представлениям: колдовство с помощью небесных сил, т.е. «чистое» колдовство, «доброе». Отсюда – белая -5ведьма, т.е. носительница знаний белой магии.Некоторые выражения обязаны своим появлением историческим событиям – например, революциям, войнам. Таково происхождение слов и выражений «белогвардеец», «Белая армия», «белое движения» – так называли противников советской (красной) власти.. -62. Символика цвета в немецком языке Цвета – национальны и немецкий язык не исключение. Цветовая символика у разных народов может не совпадать, так как каждый народ по-своему соотносит определенный цвет с той или иной ситуацией. На протяжении столетий символика цвета у немцев сохранялась почти без изменений. Weiss- белый Ассоциируется у немцев с невинностью, чистотой, нежностью; традиционный цвет свадьбы. Свадебные экипажи – белого цвета; раньше и свадебные букеты были белого цвета, в настоящее время это не обязательно. Катафалк у католиков – белого цвета. Weisser Sonntag – «белое» воскресенье;первое воскресенье после Пасхи. Белый цвет ассоциируется также с чем-либо неизученным, неисследованным. Ein weisser Fleck auf der Landkarte – «белое пятно» на карте; неисследованный район; неисследованная область. Rot – красный Символизирует страсть, торжество, огонь, революцию, свободу, любовь, преданность. rote Rosen – красные розы, цветок любви. Красный цвет ассоциируется с жизнью: heute rot, morgen tot – говорится, если кто-либо неожиданно умирает. Красный цвет может символизировать необычность чего-либо, особое значение события, дня. sich etwas rot im Kalender anstreichen -постараться запомнить важный для кого-либо день (буквально «подчеркнуть в календаре красным»). “Ich wunsche aich an rote Tisch hiwa und driwa gebakue Fisch mita drin a Glasche Wein – des soll aier Neujohr sein” ( 2, с.141) -7- Blau – голубой Синий цвет олицетворяет тоску, верность, доверие, бесконечность. Для немцев синий цвет связан с верностью, преданностью. Однако не всегда и не везде голубой цвет имел такое значение. В старых обычаях и верованиях моряков на северном побережье Германии голубой цвет занимает не последнее место, но вызывает далеко не положительные ассоциации. Так, черти, ведьмы, волшебники появлялись часто в голубом одеянии. Люди верили в то, что если кто-нибудь повстречает женщину в голубом фартуке, то с ним случится несчастье, а так же в то, что в доме с покрашенными в голубой цвет оконными рамами живёт ведьма. Старались не красить дома в голубой цвет. Голубой – так же цвет смерти. Умершего одевали в голубой сюртук (мундир) и клали в гроб кусок голубой ткани. die blaue Blume - (литературное) голубой цветок, символ идеала и мечты у немецких романтиков. ins Blaue (hinein)– наобум, на авось. Das Blaue vom Himmel (herunter) versprechen – разг.обещать все что угодно. j-m blauen Dunst vormachen – разг. втирать очки кому-либо, пускать пыль в глаза, морочить. Здесь синий цвет символизирует неопределенность. das Blaue vom Himmel (herunter) lьgen – рассказывать небылицы; заливать. Здесь синий цвет олицетворяет обман, ложь, притворство. Grun –зелёный Холодный цвет; символизирует мир, спокойствие; плодородие, возрождение природы; символ жизни, процветания. die grune Hochzeit – день свадьбы (буквально"зелёная свадьба"). bei Mutter Grun schlafen – шутливое, переночевать под открытым небом (буквально "спать у матушки-природы"). Gelb – желтый Символизирует измену, разлуку, ревность; немцы связывают желтый цвет с ненавистью, завистью, фальшью. -8der gelbe Neid – черная зависть (у немцев – жёлтая). Жёлтый цвет почтового дилижанса, который в течении нескольких веков был единственным транспортным средством, и чёрный почтовый рожок – цветовые символы немецкой почты. Они сохраняют свою актуальность и сегодня: почтовый ящик жёлтого цвета. Schwarz –черный цвет Черный цвет символизирует торжественность zu einer Feier im schwarzen Anzug erscheinen – приходить на торжественное мероприятие в чёрном костюме. А также печаль, скорбь, траур: eine Trauerkarte mit schwarzem Rand – открытка с соболезнованиями с чёрной полосой. in schwarz gekleidet –одетый в черное, в трауре. Черный цвет используется для характеристики крайне неудачного, несчастливого дня или обстоятельства: ein schwarzer Freitag – черная пятница. Schwarz sein – «сидеть на мели», «быть без денег». Schwarz arbeiten – «халтурить». Черный цвет ассоциируется с чем-то тайным, используемым против других людей: die schwarze Liste – черный список, список лиц, чем-либо неугодных власти, администрации и т.п., тайно составляемый с тем, чтобы в удобный момент расправиться с ними. Черный цвет вызывает представление о чем-либо нелегальном, незаконном: schwarz uber die Grenze gehen – нелегально переходить границу. Schwarz wohnen - « жить без прописки». Так же чёрный цвет – символ загадочного. “Im Karnaval, im Karnaval -9- tut jeder, was er kann. Der egon geht alt Eskimo und Ernst ist schwarzer Mann” Bruno Horst Bull ( 1, с. 53). Grau – серый Серый цвет у немцев символизируется с мудростью, старостью. Alt und Grau bei etwas warden – «Съесть собаку на чем либо», «стать мудрее». Так же серый цвет ассоциируется у немцев с чем либо унылым, безотрадным, безысходным. der graue Alltag – серые будни. Серый цвет вызывает представление о чъей либо невзрачности, незначительности. eine graue Maus – неприметная личность. Немцы всегда разделяли цвета на положительные и отрицательные. Цвета употребляли в значении природы, погоды, времён года. Холодные месяцы ассоциировались с унылыми, отрицательными цветами, тёплые месяцы – с положительными. “Hinter das von Winter ausgebleichte Grau der Welt Ist nun schon das fruhlingsleichte Blau gestellt” Eugen Roth (4) -103. Это интересно А) Журнал “Freizei – Revue” № 15, в апреле 1998 года провёл опрос немецкого населения по вопросу «С какими болезнями у вас ассоциируются цвета?» Вот что показал опрос.(3) 44% - Allergien – аллергия; 38% - Herz/ Kreislaut – Erkraukungen – сердечно-сосудистые заболевания; 36% - Kopfschmerzen – головная боль; 32% - Erkaltungen – простуда; 36% - Magen/Darm - Erkrankungen - желудочно-кишечные заболевания. Б) Символика цвета немецкого флага. Трёхцветный флаг родился предположительно во время освободительной войны 1813 года в Германии, в которой отличились молодые добровольцы из «Чёрного корпуса, носившие чёрфые мундиры с красными отворотами и обшлагами и золотистыми пуговицами. Цвета символизировали: черный – мрачную ночь реакци; красный – кровь, пролитую в борьбе за свободу; золотой – солнце свободы, которое когда-то должно взойти над Германией.(5) -11Заключение Таким образом, язык и символика цветов взаимосвязаны между собой. Способность цвета воздействовать на человека выражается в чувствах и речи. Символика цветов в немецком и русском языке практически одинакова, то есть одинаковы значения цветов, но не одинаково применение символики цвета в языке. Символика цветов в русском языке в основном выражена во фразеологических оборотах. В немецком языке символика цветов в речи используется для выразительности, лаконичности той или иной ситуации. -12Литература 1.Bachmann, F.u.a.: “Klang, Reim, Rhythmus”. Gedichte fur die Grundschule”, Berlin,1994. 2.“Heimatbuch 1973-1981”Landsmaunschaft der Deutschen aus Russland, Stuttgard, 1973-1981. 3.Кристина Монтай, Фред Мантай «Двенадцать месяцев в году. Немецкий календарь для каждого», М. «Готика», 2002. 4.Reiners, L.:” Der ewige Brunnen. Ein Hausbuch deutscher Dichtung”, Munchen,1980. 5.Мальцева Д.Г. Германия: страна и язык. Лингвострановедческий словарь. – М.: «Издательство АСТ», 2000.