International Commercial Arbitration 002567

advertisement
2
Санкт-Петербургский государственный университет
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Международный коммерческий арбитраж (на английском языке)
International Commercial Arbitration (in English)
Язык(и) обучения
английский
Трудоемкость в зачетных единицах: 2
Регистрационный номер рабочей программы: 002567
Санкт-Петербург
3
Раздел 1.
1.1.
Характеристики учебных занятий
Цели и задачи учебных занятий
Цели изучения дисциплины: на базе таких (уже изученных студентами) дисциплин,
как гражданский процесс и международное частное право, выявить специфику
разрешения международным коммерческим арбитражем гражданско-правовых споров,
возникающих в ходе внешней торговли. В результате усвоения студентами содержания и
практики применения норм международного права и российского законодательства,
регламентирующих порядок формирования и деятельности международного
коммерческого арбитража, должно быть создано целостное представление о принципах,
процессуальной форме и правовой природе деятельности международного коммерческого
арбитража как альтернативной формы разрешения споров в сфере внешней торговли.
Результаты изучения дисциплины: знание доктринальных взглядов о правовой
природе, а также знание норм международного права и российского законодательства,
регулирующих порядок образования и деятельности международного коммерческого
арбитража, принципов его деятельности, а также особенностей исполнения его решений,
их оспаривания и отказа в их исполнении; знание принципов и процессуальных форм
взаимодействия международного коммерческого арбитража и государственных судов;
знание принципов и пределов контроля государственных судов в отношении решений
международного коммерческого арбитража; умение разрешать юридические вопросы,
возникающие в связи с деятельностью международного коммерческого арбитража; уметь
толковать и применять международно-правовые источники международного
коммерческого арбитража; обучение составлению письменных документов юридического
содержания; выработка алгоритма совершения процессуальных действий, связанных с
реализацией правовых норм, на разных этапах процесса правоприменения в
международном коммерческом арбитраже.
Course goals To identify how international commercial arbitration tends to resolve civil
disputes arising out of foreign trade, using knowledge students obtained from previously
completed courses such as Civil Procedure and International Private Law. Students must achieve
a comprehensive understanding of principles, procedures and legal nature of international
commercial arbitration as an alternative form of resolving foreign trade disputes by introducing
students to the content and practice of applying international law standards and Russian law
which regulate how international commercial arbitration is established and operates.
Course objectives Students should be able to: 1) understand doctrines on legal nature,
international law standards and Russian law which regulate how international commercial
arbitration is established and operates, the principles of its activity as well as the practice of
executing its awards, filing complaints or refusing to comply with the award; 2) understand the
principles and procedures of cooperation between international commercial arbitration and
national courts; 3) understand the principles and amount of control national courts can exert
toward international commercial arbitration awards; 4) resolve legal issues arising out of the
activity of international commercial arbitration; 5) interpret and apply international law sources
on international commercial arbitration; 6) draw up written legal documents; 7) understand the
sequence of legal proceedings related to application of law standards throughout entire law
enforcement process in international commercial arbitration.
1.2. Требования подготовленности обучающегося к освоению содержания учебных
занятий (пререквизиты)
4
Требуется освоение дисциплины «Гражданское процессуальное право», а также
курса международного частного права.
Completion of courses in Civil Procedure and International Private Law.
1.3.
Перечень результатов обучения (learning outcomes)
По результатам обучения обучающийся должен знать:
 состав, структуру и тенденции развития правового регулирования
отношений в соответствующей сфере;
 цели, задачи и направления реформирования правового регулирования
общественных отношений на современном этапе;
 закономерности развития юридической практики, в том числе судебной, и
ее значение в механизме (системе) правового регулирования;
 состояние и развитие международно-правового регулирования и
зарубежного законодательства в соответствующей сфере;
 соответствующее отраслевое законодательство и (или) механизмы
функционирования межотраслевых институтов.
По результатам обучения обучающийся должен уметь:
 применять нормы права в ситуациях наличия пробелов, коллизий норм,
сложных взаимодействий, решать сложные задачи правоприменительной
практики;
 аргументировать принятые решения, в том числе, с учетом возможных
последствий, предвидеть последствия принятых им решений;
 анализировать нестандартные ситуации правоприменительной практики и
вырабатывать различные варианты решений;
 квалифицированно толковать правовые акты в их взаимодействии;
 проводить экспертизу правовых актов, в том числе, в целях выявления в них
положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции;
 объяснить действие норм права их адресатам;
 проводить научные исследования по отдельным правовым проблемам и
свободно излагать результаты научных исследований в устной и
письменной форме с использованием современных технических средств
сообщения информации;
 самостоятельно осваивать новые методы получения и анализа информации,
в том числе в смежных областях знаний.
По результатам обучения обучающийся должен обладать навыками:
 ведения дискуссии, деловых переговоров, осуществления посредничества с
целью достижения компромисса участниками юридического конфликта,
управления коллективом;
 составления экспертных заключений;
 осуществления разъяснительной и воспитательной работы среди населения
по правовым вопросам, в том числе с применением современных
интерактивных информационных технологий;
 изучения правовой действительности с помощью научной методологии;
 консультирования граждан по правовым вопросам.
At the course completion, a student must have a knowledge of:
 content, structure and tendencies in the development of legal regulation of
relationships in a corresponding field;
 goals, objectives and areas of revising the legal regulation of social relationships
in the modern period;
5
 legal practice development patterns, including judicial practice and its importance
in mechanisms (system) of legal regulation;
 realities and trends in international legal regulation and foreign law in
corresponding field;
 corresponding industry regulations and/or functioning mechanisms of crossindustry institutions;
 methodology for obtaining law knowledge;
 philosophic foundations for generating views on legal practice;
 milestones in law development and the development of branches of law
corresponding to a master's expertise.
At the course completion, a student must be able to:
 apply legal standards for loophole situations, collision of standards and complex
relationships, resolve sophisticated issues of law enforcement practice;
 reason decision-making, taking into consideration its possible impact and forecast
the impact of decisions made;
 analyze unusual cases in law enforcement practice and develop alternative
solutions;
 be competent in interpreting regulations as a system;
 review regulations to, without limitation, identify provisions conductive to
corruption;
- clarify the impact of legal standards to addressees;
 conduct researches on legal issues and skillfully report on the findings orally or in
writing using advanced means of communication;
 independently discover innovative methods for obtaining and analyzing
information, including overlapping field of knowledge.
At the course completion, a student must demonstrate the following skills:
 drawing up legal documents;
 elaborating drafts of general and individual regulations;
 making speeches on legal issues, including in the course of contentious
procedures, reasoning and defending individual views during oral debates;
 conducting discussion and negotiation, assisting in reaching a compromise
between parties to legal conflict, managing personnel;
 making expert opinions;
 instructing and educating public on legal issues including the use of advanced
interactive information technologies;
 studying legal practice by applying scientific methodology;
 consulting public on legal issues.
1.4.
Перечень и объём активных и интерактивных форм учебных занятий
Для повышения качества освоения дисциплины, формирования и развития знаний,
умений
и
навыков
обучающихся,
отвечающих
требованиям
компетенций
соответствующей профессиональной деятельности, используются следующие формы
учебной работы:
1. занятия лекционного типа (классические лекции) – 20 часов;
2. самостоятельная внеаудиторная учебная работа студентов под контролем
преподавателя – 16 часов.
To improve the quality of instruction, help form and develop knowledge, skills and
competencies of the students in accordance with the necessary professional competency
requirements, the following types of activities will be used:
1. Lectures (teacher-centered instruction) – 20 hours;
2. Independent student activities out of class, supervised by the instructor – 16 hours.
6
Раздел 2.
Организация, структура и содержание учебных занятий
2.1. Организация учебных занятий
2.1.1 Основной курс
Семестр 8
ИТОГО
Код
модуля в
составе
дисциплин
ы,
практики и
т.п.
20
ОСНОВНАЯ ТРАЕКТОРИЯ
очная форма обучения
1
16
10-50
1050
1-1
20
1
16
7
1
1
7
0
Трудоёмкость
текущий контроль (сам.раб.)
промежуточная аттестация
(сам.раб.)
итоговая аттестация
(сам.раб.)
Объём активных и интерактивных
форм учебных занятий
сам. раб. с использованием
методических материалов
в присутствии
преподавателя
под руководством
преподавателя
Самостоятельная
работа
итоговая аттестация
промежуточная
аттестация
текущий контроль
коллоквиумы
контрольные работы
лабораторные работы
практические
занятия
консультации
семинары
Контактная работа обучающихся с преподавателем
лекции
Код модуля в составе дисциплины,
практики и т.п.
Трудоёмкость, объёмы учебной работы и наполняемость групп обучающихся
2
2
Виды, формы и сроки текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации
Виды итоговой аттестации
Виды промежуточной
(только для программ итоговой
Формы текущего контроля успеваемости
аттестации
аттестации и дополнительных
образовательных программ)
Формы
Сроки
Виды
Сроки
Виды
Сроки
Семестр 8
ОСНОВНАЯ ТРАЕКТОРИЯ
очная форма обучения
зачёт,
по
письменно,
графику
традиционная
промежут
форма
очной
аттестаци
и
2.2. Структура и содержание учебных занятий
Subject 1. International Commercial Arbitration as a Way to Settle Foreign Trade
Disputes
1.
Nature of international commercial arbitration.
2.
Types of international commercial arbitration: permanent arbitration court and ad hoc
arbitration.
3.
Advantages of international commercial arbitration as a way to settle foreign trade
disputes.
4.
Jurisdiction over cases in international commercial arbitration.
Standard lectures.
Subject 2. Arbitration Agreement
1.
2.
3.
4.
Legal nature of arbitration agreement.
Form of arbitration agreement.
Procedure for entering into arbitration agreement.
Severability of arbitration agreement from other provisions of foreign trade contract.
7
5.
Legal implications of arbitration agreement.
Standard lecture.
Subject 3. Initiating Arbitration
1.
Procedure for filing to international commercial arbitration.
2.
Statement of claim and statement of defense.
3.
Procedure for assigning arbitrators.
4.
Challenge to an arbitrator and challenge settlement procedure.
5.
Arbitration venue.
6.
Arbitration language.
Standard lectures.
Independent homework on procedure related paperwork (statement of claim, statement of
appointment of arbitrators, statement of challenge to an arbitrator, decision of ICA on
qualification, ICA's decision on arbitration venue and language if not provided in an
agreement, 6 documents in total) based on cases offered by teacher (assignments should be
allocated among students in advance. The number of cases depends on the number of
students in a group).
Sample case
A statement of claim is brought by a Finnish firm against Russian entity due to improper
payment of works performed under a contract. Parties dispute over the interpretation of an
arbitration clause provided in the contact which has been drawn up in two languages (Russian
and English).
Russian version reads as follows: "Any disputes arising out of this contract shall be exclusively
and finally settled by arbitration in accordance with the rules and procedures of arbitration at the
International Chamber of Commerce (ICC) by three arbitrators in accordance with the foregoing
rules. Arbitration shall take place in Moscow, Russia, at the International Commercial
Arbitration Court of the Russian Trade and Industry Chamber in English language. Swedish law
as set forth below shall prevail".
Plaintiff's representative argues that arbitration shall be held in Moscow in accordance with the
Rules of ICAC since the clause provides that any dispute shall be settled at ICAC. In addition,
the case has been approved and is subject to settlement in accordance with the Rules of ICAC,
while defendant's forwarding of a letter to ICAC represents evidence of its consent to settle the
dispute at ICAC.
Defendant's representative doesn't agree that the arbitration clause implies the dominance of
ICAC and the Rules of ICAC. To the contrary, the wording of clause, in its opinion, doesn't
indicate the name of arbitration to settle the dispute. The clause provides that a dispute shall be
settled in accordance with the rules and procedures of ICC by three arbitrators appointed in
accordance with the foregoing rules, which, by virtue of p. 2 of § 13 of the Rules of ICAC,
excludes the possibility of settling the dispute in the ICAC. The second phrase in the arbitration
clause indicates just an arbitration venue.
Since the contract between plaintiff and defendant has been made in Russian and English
languages, with English version prevailing in case of disagreements, arbitration panel requests
the plaintiff's representative to submit the text of arbitration clause in English language.
Assignment is to draw up the foregoing procedure documents adding missing but essential, in
your opinion, details and facts to the case story by reasoning and stating your view on the
disputed issue using the Rules of ICAC and the practice of ICAC and other arbitration
institutions.
Subject 4. Injunctive Relief in International Commercial Arbitration
1.
2.
The right of international commercial arbitration to issue injunctive relief.
Types of injunctive relief that can be issued by arbitration court.
8
3.
Filing a request on injunctive relied to an authorized national court regarding a case that
is subject to settlement in international commercial arbitration.
Standard lectures.
Discussion on matters related to the issuance of injunctive relief on a case that is subject to
settlement in ICA based on summarizing published materials on the practice of SAC and
other arbitration courts (between 2000 and 2010). Independent activities on summarizing
acquired knowledge (at least 15 cases).
Subject 5. The procedure followed by the International Commercial Arbitration. The
adjudication procedure.
1.
The hearing allotment procedure at the International Commercial Arbitration.
2.
The notice procedure for the persons involved in the case.
3.
Representation in the International Commercial Arbitration
4.
The procedure of documents presentation to the International Commercial Arbitration.
5.
The procedure of the own jurisdiction assessment for the International Commercial
Arbitration.
6.
The definition of applicable substantive law.
7.
The legal award by the International Commercial Arbitration; its essentials.
Standard lecture.
The independent learning of ICA procedures.
Subject 6. The challenge to ICA award.
1.
The jurisdiction and the cognizance of an ICA award challenge case.
2.
Deadline for filing an application for annulment of the ICA award.
3.
The procedure for the consideration of such application.
4.
The grounds for annulment of the ICA award.
Standard lectures.
Independent learning (generalization of published court practice by the Supreme Court of
Arbitration of the Russian Federation and other Arbitration Courts in this regard for the
period of 2002-2010; not less than 30 cases).
Subject 7. The execution procedure for ICA award
1.
The jurisdiction and the cognizance of the enforcement order issue for the ICA award
enforcement cases.
2.
The consideration procedure for the enforcement order issue for the ICA award
enforcement applications.
Standard lectures.
Independent learning (the generalization of published court practice, not less than 20
cases).
Subject 8. The grounds for the abjudication of ICA award enforcement.
1.
The types of the grounds for the abjudication of ICA award enforcement.
2.
The features of such grounds in the cases between both the states accepted the
Convention on the Adjudgement and Execution of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958)
and the states accepted the European Convention on Foreign-Trade Arbitration (Geneva, 1961).
Standard lecture.
9
Раздел 3.
Обеспечение учебных занятий
3.1. Методическое обеспечение
3.1.1 Методические указания по освоению дисциплины
Методическое обеспечение аудиторной работы включает Рабочую программу учебной
дисциплины.
The Methodological Support for the classroom activities includes the Course Content.
3.1.2 Методическое обеспечение самостоятельной работы
Контроль за самостоятельной работой студентов осуществляется следующим образом:
- проверка письменных заданий по темам;
- проверка материалов обобщений судебной практики для групповых дискуссий.
The independent learning is to be checked as following:
The written tasks (abstracts) check: 32 hours;
The generalization of published court practice check: 30 hours.
3.1.3 Методика проведения текущего контроля успеваемости и промежуточной
аттестации и критерии оценивания
Текущий контроль не предусмотрен.
No mid-term evaluation is provided
3.1.4 Методические материалы для проведения текущего контроля успеваемости и
промежуточной аттестации (контрольно-измерительные материалы, оценочные
средства)
The method of the written test (a sample task is applied)
A student is to have a legal award on a case covering the complicated issues of the course. A
student should not only know and use the applicable legal acts (the case can not be judged just
by choosing of a single regulation), but display their knowledge of the theory (the conceptions
and principles; the features of the categories described; the principles accepted by
the Constitutional Court of the Russian Federation and the European Court of Human Rights; the
awards by the Plenary Sessions of the Supreme Court of the Russian Federation and the Supreme
Court of Arbitration of the Russian Federation etc.) which is necessary for law interpretation and
application. The student should also show their skills both in finding of the law deficiencies and
contradictions and in their overcoming. The student’s answer should include not only the
problem description but also the detailed account of the moot cases, which should be analyzed
for the proper award. The assignment may presuppose several versions of the final award; in this
case the student should justify their answer or show the principal equality of several awards. The
argumentation, connectedness and independence of the answer are the main criteria for the
grade. If the assignment includes the opinions of the case participants (the opinion of the
Claimant, the Defendant, the Debtor, the Recoverer, the Bailiff or the Court), the answer should
include the analysis of all such opinions of the executory process participants. The students are
advised to begin their answers with such analysis.
It may be required to compose a procedural document as a form of the answer.
The Control Criteria
10
“Passed”: a complete correct answer with detailed argumentation; an incomplete answer, but if
the award is correct and the argumentation is presented; a correct award with insufficient
argumentation; a correct award justified sufficiently, but showing some inaccuracy.
“Failed”: an incorrect award.
The time given is 1 academic hour.
The results of the written examination are to be announced in the terms declared by the
lecturer/tutor under the rules of the Law faculty students Interim examination.
The students’ answers are to be shown on the day of the results announcement.
A sample assignment for the written test
The International Commercial Arbitration under the Chamber of Commerce and Industry of the
Russian Federation (hereinafter referred to as ICA) has considered the dispute between a British
Interconsulting Ltd company (the Claimant) and The Building Trust number 5 Ltd. (a Russian
company, the Defendant). The Claimant required their money for the consulting service provided
to the Defendant. The ICA decided to answer to the claim.
The Defendant applied to Moscow Arbitration Court for the annulment of the ICA award. The
Defendant claimed that it had not been properly notified on the arbitration, because the notice
had been sent to its former address, although the Claimant had been informed about the
Defendant’s new address.
Moscow Arbitration Court has annulled the ICA judgment.
But the Claimant appealed against this award to the Ninth Appeal Tribunal. In its reclaiming bill
the Claimant contended that: the Claimant had not received the notice on the change of the
Defendant’s address; the Defendant had applied for the annulment of the ICA award 5 months
later than the ICA award been received by it, although under clause 2, article 34 of International
Commercial Arbitration Law “one may apply for the annulment of any Arbitration Court award
not later than in 3 months after the day on which the Applicant has received the Arbitration
Court award”.
What should be the award by the Ninth Appeal Tribunal?
3.1.5 Методические материалы для оценки обучающимися содержания и качества
учебного процесса
Не предусмотрены.
Мethodological materials are not provided
3.2. Кадровое обеспечение
3.2.1 Образование и (или) квалификация штатных преподавателей и иных лиц,
допущенных к проведению учебных занятий
При определении преподавателей, допущенных к преподаванию учебной
дисциплины «Международный коммерческий арбитраж», требуется наличие учёной
степени доктора юридических наук или кандидата юридических наук и учёного звания
или опыта деятельности в соответствующей профессиональной сфере, и систематических
занятий научной и/или научно-методической деятельностью, требуется наличие
11
квалификации и опыт преподавания, равно как их авторитет и признание в среде ученых,
круг научных интересов должен включать гражданское процессуальное право,
международный гражданский процесс.
The person who may teach the course of “Civil cases with foreign parties participation:
their consideration by state courts and by arbitration tribunals” should meet the following
requirements. Such person should be properly qualified, have both some teaching experience and
enjoy some authority among scholars. Their research interests should include the law of civil
procedure and international civil process. Such person should have reached their PhD or
Candidate of Sciences degree for their research in law. The applicant should prove their
academic rank or experience in law teaching and their regular research and/or methodological
work.
3.2.2 Обеспечение учебно-вспомогательным и (или) иным персоналом
Для преподавания настоящей учебной дисциплины не требуется вспомогательный
персонал.
No support staff is required.
3.3.
Материально-техническое обеспечение
3.3.1 Характеристики аудиторий (помещений, мест) для проведения занятий
В целях подготовленности аудиторий к проведению занятий по настоящей учебной
дисциплине требуются стандартно оборудованные лекционные аудитории (доска,
фломастеры для доски), мультимедийное оборудование и компьютерные классы с
выходом в интернет.
The course should be taught in a standard lecture hall equipped (with a blackboard and
felt-tip pens to write on it), multimedia equipment and computer classes with Internet.
3.3.2 Характеристики аудиторного оборудования, в том числе
неспециализированного компьютерного оборудования и программного обеспечения
общего пользования
Мультимедийный софт для показа презентаций PowerPoint, а также SharеPoint.
Software: PowerPoint and Shara Point
3.3.3 Характеристики специализированного оборудования
Специализированное оборудование для аудиторных занятий по настоящей учебной
дисциплине не требуется.
No specialized equipment is required.
3.3.4 Характеристики специализированного программного обеспечения
Специализированное программное обеспечение не требуется.
No specialized software is required.
3.3.5 Перечень и объёмы требуемых расходных материалов
12
Предъявляются стандартные требования к перечню и объему расходных материалов.
The requirements to the expendable materials are standard.
3.4.
Информационное обеспечение
3.4.1 Список обязательной литературы
Международный коммерческий арбитраж : учебник / И. П. Грешников, С. В. Крохалев, С.
А. Курочкин и др. ; под ред. В. А. Мусина, О. Ю. Скворцов ; Юридический факультет
Санкт-Петербургского государственного университета, Институт государства и права
РАН. - СПб. : Редакция журнала "Третейский суд" ; М. : Инфотропик Медиа,2012.
3.4.2 Список дополнительной литературы
А.С.Комаров. Международные соглашения в области внешнеэкономического арбитража.
«Закон», 1995 г., № 2.
Е.В.Брунцева. Международный коммерческий арбитраж. СПб, 2001 г.
Б.Р.Карабельников. Исполнение решений международных коммерческих арбитражей. М.,
2003 г.
Матхельд Пель Приглашение к медиации. М., 2009.
А.И.Муранов. Международный договор и взаимность как основания приведения в
исполнение в России иностранных судебных решений. М., 2003 г.
Е.И. Носырева Альтернативное разрешение споров в США. М., 2002.
О.Ю.Скворцов. Третейское разбирательство предпринимательских споров в России. М.,
2005.
Bruntseva, E.V. “International Commercial Arbitration”. Saint Petersburg, 2001
Komarov, A.S. “International Agreements on Foreign Trade Arbitration”. Law, 1995, issue 2
Karabelnikov, B.R. “The Enforcement of International Commercial Arbitration Awards”.
Moscow, 2003
Matkheld, Pel. “An Invitation to be an Intercessor”. Moscow, 2009
Muranov, A.I. “The International Treaty and the Reciprocity as the Ground for Foreign Court
Awards Execution in the Russian Federation”. Moscow, 2003
Nosyreva, E.I. “Alternative Dispute Resolution in the USA”. Moscow, 2002
Skvortsov, O.Yu. “Business Disputes Arbitration Examination in the Russian Federation”.
Moscow, 2005
3.4.3 Перечень иных информационных источников
Конвенция о признании и приведении в исполнение иностранных арбитражных решений
(Нью-Йорк, 1958 г.).
Европейская конвенция о внешнеторговом арбитраже (Женева, 1961 г.);
Модельный закон ЮНСИТРАЛ о международном коммерческом арбитраже 1985 г.
Закон Российской Федерации «О международном коммерческом арбитраже» от 7 июля
1993 г.
Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации 2002 г.
Регламент Международного коммерческого арбитражного суда при Торговопромышленной палате Российской Федерации.
Регламент арбитражного института Торговой палаты Стокгольма.
Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ.
Convention on the Adjudgement and Execution of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958)
13
European Convention on Foreign-Trade Arbitration (Geneva, 1961)
UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration (1985)
The Russian Federation Law on International Commercial Arbitration (July 7, 1993)
The Russian Federation Code of Arbitration Procedure (2002)
The Court Rules of the International Commercial Arbitration under the Chamber of Commerce
and Industry of the Russian Federation
The Court Rules of the Arbitration Institute under the Stockholm Chamber of Commerce
UNCITRAL Arbitration Rules
Электронные ресурсы по праву на сайте Научной библиотеки им. М. Горького СПбГУ
http://cufts.library.spbu.ru/CRDB/SPBGU/browse/facets/subject/28
Электронные ресурсы по праву на сайте отраслевого отдела по направлению
юриспруденция Научной библиотеки им. М. Горького СПбГУ
http://lib.law.spbu.ru/ElDatabases
Раздел 4. Разработчики программы
Musin Valery Abramovich - PhD, Professor, The Head of Civil Procedure Academic
Department
Мусин Валерий Абрамович - .д.ю.н., профессор, заведующий Кафедрой гражданского
процесса СПбГУ
Download