Конверский А

advertisement
1
Конверский А.Е.
Konversky A.Y.
РОЛЬ ЛОГИКИ В РАЗРЕШЕНИИ ПРОБЛЕМЫ УПОТРЕБЛЕНИЙ
ЯЗЫКА
THE ROLE OF LOGIC FOR THE SOLUTION OF LANGUAGE USES
PROBLEM
В знаменитом «Логико-философском трактате» Людвиг
Витгенштейн замечает, что следует отойти от существующей
традиции, когда логика неявно предполагала, что главная,
существенная или даже единственная функция языка – описание
действительности.
In a well-known “Tractatus Logico-Philosophicus” Ludwig
Wittgenstein is mentioning necessity of departing from the tradition
according to which logic implicitly suggested that the main, essential, and
even the only function of language is description of reality.
В логике как правило, дескриптивные выражения выделялись в
качестве привилегированной канонической формы. Именно к
дескриптивным выражениям должно сводиться все многообразие
употреблений языка, или (что то же самое) существующее
многообразие употреблений языка. Подобно тому, как в
традиционной
логике
любое
суждение
путем
нехитрых
синтаксических преобразований можно было свести к атрибутивному
суждению.
As a rule, descriptive clauses in logic were marked as privileged,
academic forms. The whole diversity of language uses or (which is the
same) existent diversity of language statements had to be referred straight
to descriptive clauses. Just as in traditional logic any judgment could be
referred to attributive judgment by means of simple syntactical
conversions.
2
Фактически начиная с средины XX века идея исключительности
дескрипций в сравнении с другими видами употребления языка стала
постепенно пересматриваться.
In fact, since the middle of the XX century an idea of exceptive role of
descriptions in comparison with other types of language uses has gradually
been revised.
В процессе обмена информацией, в процессе коммуникации мы
пользуемся бесконечным множеством типов употребления языка.
In the process of information interchange, during communication we
use endless diversity of types of language uses.
Такие отрезки языка как «знаки», «слова» «предложения» могут
по-разному употребляться. Многообразие этих употреблений
бесконечно. Его особенность состоит в том, что оно, многообразие, не
является строго фиксированным, данным раз и навсегда.
Such pieces of language as “signs”, “words”, and “sentences” can be
applied in different ways. The diversity of their uses is endless. It is not
strictly fixed, given once and for all. And this is its main peculiarity.
Разнообразие употреблений языка образует различные типы
языковых игр. Всю мыслительную и познавательную деятельность в
языке можно представить различными употреблениями языка.
The diversity of language uses forms different types of linguage
games. Both rational and cognitive activities in language can be
represented by different language uses.
3
Множество употреблений языка можно разделить на виды, или
номинации, взяв за основу практическую и духовную деятельность
человека.
On the basis of practical and spiritual human activities the diversity of
language uses can be divided into types or categories.
В сфере
практической деятельности язык представлен
следующими употреблениями: 1) представлять результаты опыта в
виде таблиц и диаграмм;
2) изготовлять предмет в соответствии с его описанием; 3)
приказывать и исполнять приказы; 4) представлять орудия труда и их
функции;5) описывать внешний вид предмета его форму и размеры; 6)
доглядывать о ходе событий; 7) строить предположения о ходе
событий; 8) характеризовать применения различных инструментов и
т.д.
In the field of practical activity language is represented by the next
uses: 1) presentation of experience results in the form of charts and
diagrams; 2) production of an object according to its description; 3) make
and accomplish orders; 4) presentation of tool and its functions; 5)
description of an object, its shape and dimensions; 6) reporting on course
of events; 7) suggest on course of events; 8) description of different tools
applications, etc.
В сфере духовной деятельности язык используется для того,
чтобы: 1) проводить аналогии; 2) выдвигать и проверять гипотезы; 3)
строить доказательства; 4) осуществлять опровержения, решать
математические задачи; осуществлять переводы и т.д.
In the field of spiritual activity language is used in order to: 1) draw
analogies; 2) make and test hypotheses; 3) make proofs; 4) make disproof;
make translations, etc.
4
Поскольку язык является практическим мышлением, реальностью
мысли, то он пронизывает все бытие человека, всю его жизнь. Это
обстоятельство предполагает, что язык должен быть таким же
многогранным, многоаспектным, как и
сама действительность,
которую он стремится описать. Язык дает возможность человеку
описать самые различные ситуации, осуществлять оценку этих
ситуаций, провозглашать команды, требования, заклинания, мольбы и
т.д.
As language is a practical thinking, reality of a thought, it runs through
the whole human being existence, all his life. This circumstance means that
language should be as diverse and multifaceted as the reality, which it
tends to describe, is. Language gives a person an opportunity to describe
absolutely different situations, estimate these situations, give commands,
advance demands, spell, say one’s prayer, etc.
В связи с этим возникает потребность произвести своеобразную
инвентаризацию задач, которые мы решаем с помощью языка. При
этом следует осуществить деление употреблений языка на основные и
производные.
In connection to this, there is a need to inventories tasks which we
solve with the help of language. We have to divide language uses into main
and derivative ones, though.
Особо необходимо выделить среди множества употреблений
языка описание или дескриптивное высказывание. Известно, что
главной функцией дескрипции есть информация или сообщение о том,
каким мир есть на самом деле. Дескриптивное высказывание имеет
значение «истина» если оно соответствует действительному
положению дел, и может иметь значение «ложь» когда такого
соответствия нет.
Among the diversity of language uses description or descriptive
statement should be marked out particularly. It is known, that the main
function of description is to provide an information or message about real
5
world, how it is indeed. Descriptive statement has a meaning “truth”, if it
corresponds to the facts, and it can have meaning “false”, when there is no
such correspondence.
Например, дескрипция «Тарас Шевченко родился 9 марта
1814года» является истинной, а дескрипция «Луна – планета» ложной. Бывают случаи, когда оценка описания находится между
истиной и ложью. Тогда описанию приписывается оценка
«неопределенно». Например неопределенными будут описания
«Завтра будет дождь», «Главой правительства изберут нашего
кандидата» и т.д. … . Иногда в процессе общения оценку «истинно»
заменяют выражениями: «верно», «имеет место», «соответствует
действительному положению дел», «на самом деле» и т.д.
For example, such description as “T. Shevchenko was born on 9 th
March, 1814” is true, other description “The moon is a planet” is false.
There are some cases when the value of description is in between truth and
false. At that rate, description gets an assessment “indefinite”. For
example, indefinite descriptions are the next ones: “It will rain tomorrow”;
“Our candidate will be appointed as head of government” etc. Sometimes
in the communicative process such assessment as “truth” is replaced by the
following clauses: “it is right”, “it takes place”, “it corresponds to the
facts”, “as a matter of fact”, etc.
Поскольку описание не является единственной функцией языка,
то возникает потребность осуществить обзор возможных видов
употреблений языка наряду с дескрипциями.
Имеются в виду
экспрессивы, нормы, обещания, орективы, оценки.
As the description is not the only language function, there is a
necessity to observe other possible types of language uses: expressives,
declarations, norms, promises, orectives, and estimations.
Обзор употреблений языка можно представить следующей
схемой:
6
A review of the language uses can be represented by the following
scheme
Употребления языка
Language Uses
основные
main
описание
description
экспрессив
expressive
оценка
estimation
оректив
orective
производные
derivatives
норма
norm
декларация
declaration
обещание
promise
заклинание
obsecration
постулат
postulate
Среди основных употреблений языка особо выделяются
экспрессивные выражения чувств. К экспрессивам относят фразы,
которые не просто описывают внутреннее состояние говорящего, а
выражают (и это главное) интенцию, связанную с определенной
ситуацией: «Сожалею, что ваш эксперимент не удался»,
«Поздравляю Вас с блестящей защитой» и т.п.
Among the main uses of language especial significance is dedicated to
expressive utterances about feelings. Expressives are the phrases that not
only describe the inner state of a speaker, but express (and that is the most
important) an intention in the context of a particular situation: “I regret that
7
your experiment failed”, “I congratulate you with an outstanding defense”
etc.
Если поздравление с победой на шахматном турнире, или
поздравление
с
удачно поставленным экспериментом является искренним,
соответствующим внешним обстоятельствам и душевному состоянию
поздравляющего, то его можно принять за истину.
If the congratulations with a victory in chess, or with the successful
experiment are sincere, correspond to the external obstacles and inner state
of feeling of the speaker who is congratulating, they are consider to be true.
А если поздравление имеет другой подтекст, когда предлагаемый
проект содержит множество недостатков, или выступление на
конференции не достигло требуемого эффекта и т.д., тогда оно
звучит как насмешка. В этом случае его следует сравнить с оценкой
«ложь».
If a congratulation has another intention, then the supposed project
contains many weak points, or the presentation at the conference did not
get the needed effect etc., then the congratulating utterance sounds as a
mockery. In such a case it is comparable with the value “false”.
Особая роль принадлежит употреблениям языка, которые
способны изменить окружающую среду. Речь идет о декларации. В
декларациях
не
содержится
явного
описания
некоторой
существующей ситуации. Озвучивание, произнесение декларации
фактически означает непосредственное изменение мира: «Вы
назначаетесь Премьер-министром», «Вы удаляетесь из зала судебного
заседания», «Вы лишены родительских прав», «Объявляю результаты
Президентских выборов» и т.д.
Especial role is played by such utterances the can change the
surrounding. For example it could be a declaration. Declarations do not
contain explicit description of existing situation. Uttering them actually
implies direct change of the world: “You are appointed to be a primeminister”, “You are deprived of you right to be a parent”, “I declare the
results of President Elections” etc.
8
В тех случаях, когда за произнесением декларации наступает
конкретное действие, ситуация в окружающей среде говорящего,
соответственно, изменяется: «Вы являетесь чемпионом мира по
шахматам». Значит, за всю историю розыгрыша чемпионата мира по
шахматам на одного Чемпиона становится больше.
In the cases when uttering a declaration leads to a particular action, it
changes correspondingly the context, the situation that surrounds a speaker:
“You are the world’s champion in chess”. The latter means that in the
history of the chess’s championship there appears one more champion.
Декларации как орективы нельзя сопоставить с оценками
«истина», «ложь». Декларации оцениваются как «обоснованные» или
«необоснованные».
Declarations as orrectives are not comparable with the values “truth”
and “falsehood”. Declarations are evaluated as “justified” or “unjustified”.
Например, декларация судьи во время футбольного матча «Вы
находились в офсайте» будет «обоснованной» если игрок нарушил
соответствующее правило и «необоснованной» в противном случае.
For example, a declaration of a judge of the football game “You have
been off-side” is justified if a player has broken the corresponding rule and
unjustified otherwise.
Следующим важным видом употребления языка есть норма.
Нормативное высказывание обязывает, разрешает, или запрещает
какое-то
действие под угрозой наказания. Нормативные
высказывания, или прескриптивные, или деонтические предписывают
определенные действия. К нормам относятся команды, приказы,
требования, законы, предписания, правила и т.д: «Ты обязан сдать
сессию», «Огласите весь список», «Ключ на старт», «Разрешите
взлет» и т. д. Нормы оцениваются как «аргументированные» и
«неаргументированные».
9
The next important type of the use of a language is a norm. Normative
utterance obliges, allows, or prohibits under a danger of punishment, an
action. Normative, prescriptive, deontic utterances prescribe certain
actions. Norms include commands, orders, requests, laws, prescriptions,
rules etc.: “You are obliged to pass exams”, “Name the complete list”,
“The key to a start”, “Allow the take-off” etc. Norms are evaluated as
“having argumentation” and ‘lacking argumentation”.
Употребления языка, в которых содержится обязательство
совершить какое-то действие, или придерживаться какой-то позиции,
точки зрения, называется обещанием. Обещание можно истолковать
как норму, которая обращена к автору обещания: «Обещаю сдать
сессию на отлично», «Буду выполнять требования трудового
соглашения», «Сделаю все для достижения поставленной цели» и т.п.
Uses of language that include obligation to perform an action, or to
follow certain point of view are called promises. A promise can be
interpreted as a norm for its bearer: “I promise to pass an exam with an
excellent result”, “I promise to follow the requests of the work agreement”,
“I promise to do everything to obtain the suggested goal” etc.
Обещания оцениваются как: «обдуманные», или «поспешные»,
или «целесообразные», или «нецелесообразные».
Promises are evaluated as “deliberated”, or “hasty”, or “expedient”, or
“not expedient”.
Особо выделяются употребления языка, выражающие оценки.
Оценочные
высказывания
представляют
положительное,
отрицательное или нейтральное отношения говорящего к наличному
положению дел, или, если сопоставляются две ситуации, для
выражения предпочтения одной из них.
Uses of language that express values are differentiated in special way.
Evaluative utterances express positive, negative or neutral attitudes of a
speaker to the present state of affairs; or, if two contexts are compared,
such utterances express a preference of one of them.
10
Примерами оценочных высказываний будут: «Хорошо, что в этом
году ранняя весна», «Плохо, что мы проиграли Евро-2012», «Лучше
признать ошибку, чем упорствовать на ней» и т.д.
Examples of evaluative utterances are: “It is good that this year spring
comes early”, “It is bad that we failed Euro-2012”, “It is better to admire a
mistake than to refuse to admire it” etc.
Оценки бывают абсолютные («хорошо», «плохо», «безразлично»)
и сравнительные («лучше», «хуже», «предпочитается»).
Values can be absolute (“good”, “bad”, “neutral”) and comparative
(“better”, “worse”, “preferable”).
Здесь следует обратить внимание на тот факт, что для логики
важным является различие между описанием и оценкой, которое
согласно приведенной классификации, принадлежит к основным
употреблениям языка. В реальной практике рассуждений, в процессе
обучения чистые описания и чистые оценки практически бывают
крайне редкими. Как правило, на практике мы имеем дело с
употреблениями языка, которые носят смешанный, описательнооценочный характер.
It is important here to pay attention to the fact that in logic the
difference between description and value (which are the main types of
language use) is crucial. In the real practice of deliberation, in the process
of learning pure descriptions and pure values are met very seldom. As a
rule, in practice we deal with uses of language that are a mixture of
descriptions and values.
В группе основных употреблений языка особый интерес вызывает
различие между экспрессивами и орективами. Экспрессивы, как
эмотивное (возражающее) употребление языка, сходны с
дескрипциями, а орективы, как употребление языка, побуждающее к
действиям, сходны с оценками.
11
Among main types of language uses, the difference between
expressives and orrectives calls especial interest. The expressives as
emotive uses of language are similar to descriptions. Orrectives as uses of
language that induce to actions are similar to values.
Примерами орективов будут выражения: «Соберитесь с
мыслями», «Вы достигнете цели», «Верьте, что только Вам под силу
эта задача», «Станьте примером для других» и т. д.
Examples of orrective utterances are: “Make up your thoughts”, “You
are going to reach the goal”, “Be confident that it is only you who can
accomplish that”, “Become an example fir the others” etc.
Возвращаясь к классификациям употреблений языка, мы
наглядно убеждаемся, что дескрипции выражают, несут в себе мысли,
а экспрессивы – чувства. Их еще называют пассивным употреблением
языка, оцениваемым в терминах «истина» и «ложь». В то время как
оценки и орективы представляют активное употребление языка. Ни
оценку, ни оректив, по причине этого, нельзя оценить истинностным
значением.
Coming back to the classification of language uses, we convince that
descriptions express thoughts, but expressives – feelings. They are as well
called passive language uses and are evaluated in terms of “truth” and
“falsehood”. While values and orrectives represent active language uses.
Because of that it is not possible to evaluate them in terms of “truth” and
“falsehood”.
Если сопоставить оценку, норму и обещание, то между ними
просматривается довольно тесная связь. Прежде всего, норма
предполагает оценку, а обещание - норму. Поэтому норма является
выводимой из оценки: конкретное действие тогда и только тогда
является обязательным, когда оно оценивается позитивно, а его
невыполнение влечет штрафные санкции.
If we are to compare value, norm, promise, the connection among
them arises. First of all, a norm presupposes a value, a promise presuppose
a norm. That is why a norm follows from a value: a particular action is
12
necessary only if it is evaluated positively, and if non-performing of it
brings a penalty.
Обещание, как вырожденный вариант нормы, предполагает
принятие конвенции, постулатов, аксиом и т.п.
A promise, as a transformated variant of a norm, presupposes
acceptance of a convention, principles, axioms etc.
Таким образом, если норма – это частный случай оценки, а
обещание – частный случай нормы, то логика норм – это частный
случай логики оценок, а логика обещаний – частный случай логики
норм.
Thus, if a norm is an example of a value, and a promise is an example
of a norm, then Logic of Norms is an example of Logic of Values; and a
Logic of promises is an example of Logic of Norms.
Приведенная классификация употреблений языка крайне важна
для логики. Она непосредственно подводит к тому обстоятельству,
что такие понятия логики как доказательство, логическая форма,
логическое следование, закон логики определяются в терминах
истины, но, при этом, что самое главное (и это видно из приведенной
классификации), большой класс употреблений языка существует за
пределами истины.
The given classification of language uses is very important for the
sphere of Logic. It directly leads to the fact that such logical notions as
prove, logical form, logical entailment, logical law are defined in terms of
“truthfulness”, but, as the given classification shows, and it is the main, for
the huge class of language uses terms of “truthfulness” cannot be applied.
В связи с этим уместным будет прокомментировать данную
ситуацию. Слово «истина» в логике употребляется не в смысле
тождества мысли и бытия, не как соответствие мысли предмету,
короче говоря, не в философском смысле. В логике понятие «истина»
употребляется для условного обозначения логического свойства
высказывания. Если высказывание истинное, то говорят:
«Высказывание имеет истинностное значение «истина», а если
13
высказывание ложно, то используется выражение: «Высказывание
имеет истинностное значение «ложь». Хотя последнее выражение
может вызвать определенный дискомфорт, это произойдет только в
том случае, если не принять во внимание, что в логике смысл термина
«истина» совсем не тот, который подразумевается в философии и
естествознании, а также в повседневной жизни.
Such a fact could be appropriately commented in the following way. A
word “truth” is used in logic not to point to an identity of thought and
being, or a correspondence of a thought to its subject, not in philosophical
sense. In logic the notion of truth is used as a logical characteristic of an
utterance. If an utterance is true, then about it we can say: “The utterance
has a meaning of “truth” – true”, if it is false, then about it we can say:
“The utterance has a meaning of “truth” – false”. The last can bring a
certain discomfort, but not if we take into considerations that in Logic the
sense of true and false differs from the senses of these terms in philosophy
and natural sciences, and everyday life.
Чтобы
избежать
ненужных
философских,
обыденных,
психологических ассоциации и наслоений, Эрнст Ф. Шрёдер
предложил заменить термин «истина» цифрой «1», а термин
«ложь» - цифрой «0». Хотя то, что имеет значение «1», может
соответствовать как научному, так и обыденному значению истины:
«Сумма внутренних углов треугольника равна 1800», «Земля имеет
атмосферу», «Вода кипит при 1000С» и т.п.
To avoid redundant philosophical, common, psychological
associations and implications, Ernst Shreder proposed to change the term
“true” for the number “1”, and the term “false” for the number “0”.
Nevertheless a bearer of “1” can correspond to both – scientific and
common everyday meaning of truth: “The sum of inner corners of triangle
equals 1800”, “The earth has atmosphere”, “Water boils when its
temperature is 1000С” etc.
Однако, обозначая в логике подобные высказывания как «1» (это
касается и «парадоксальных» высказываний, вроде высказывания
«Если сумма внутренних углов треугольника равна
900, то вода
кипит при 900С»), мы не интересуемся тем, что представляет собой
14
«внутренний угол треугольника», «атмосфера», «градус», какими они
обладают свойствами и в каких отношениях с другими
характеристиками предметов находятся. Главное, что любое
высказывание может иметь одно из принятых в данной логической
системе значений. Если это двузначная логика, то одно из двух
значений, обозначаемых обычно как {«истина», «ложь»} или же
{1,0}. Если это трехзначная логика, то одно из трех значений, т.д.
But, defining such utterances in logic with “1” (including paradoxical
utterances such as “If the sum of inner corners of triangle equals 900, then
water boils when its temperature is 900С”) we are not concerned with the
sense of “inner corner of triangle”, “atmosphere”, “degree”, their
characteristics and attitudes among the latters. What we are concerned with
is that any utterance can have one of the given in a particular logical
system meanings. If it is a binary logic, it can have one of two meanings,
which are usually named {“truth” and “falsehood”} or {1, 0}. If it is a
ternary logic, it can have one of tree meanings etc.
Логика, в особенности современная, никогда не сравнивает
истинное
высказывание
с
адекватным
отображением
действительности, а ложное высказывание – с ошибочным
отображением. В современной логике истинное высказывание
сопоставляется с непустым множеством элементов, а ложное
высказывание – с пустым множеством элементов. При этом
природа элементов, образующих указанные множества (а это могут
быть физические предметы, этические или правовые нормы, числа и
т.п.) не принимается во внимание.
Logic, especially contemporary, never compares true utterance with
adequate mirroring of reality, and false utterance with a mistaken one. In
contemporary logic true utterance is compared with not empty multitude of
elements, and false utterance – with an empty multitude of elements. At the
same time the nature of these elements, that constitute a multitude (they
could be physical objects, ethical, juridical norms, numbers etc.) is not
considered and or taken into account.
15
Развитие логики сопровождается пересмотром, уточнением её
центральных понятий, а также включением в её предметное поле всё
новых исследовательских интересов.
The growth of logic goes as reviewing, specifying of its central
notions, as well as including in its subject new interests of investigation.
При рассмотрении в традиционной логике понятия «логическая
форма» во внимания не брались такие понятия как «было» и «будет»,
«раньше», «позднее», «одновременно», «возникает» и «исчезает» и
т.д.
In considering by traditional logic the concept of “logical form” such
notions as “was”, “is going to be” or “will”, “earlier”, “latter”,
“simultaneously”, “appears”, “disappears” etc. were not paid attention to.
Поскольку логическая форма состоит из логических констант и
переменных, то с её помощью можно из одних содержательных
выражений получать новые содержательные выражения. Например,
логические формы: «Все S есть P», «Ни одно S не есть P», «Если p, то
q» и т.д. есть своего рода операторы, благодаря которым мы
получаем конкретные мысли, но именно этой структуры.
Due to the fact that logical form consists of logical constants and
variables, by means of it from some contents the others could be reached.
For instance, logical forms: “Every S is P”, “None of S is P”, “If p then q”
etc. are proper operators, by their means we can reach particular thoughts
with the correspondent structure.
Особо следует сказать о законах логики, которые иногда сводятся
к тавтологиям.
Especial could we said about laws of logic, they sometimes are seen as
tautologies.
16
Законы логики имеют двойственный характер в том смысле, что
они являются дескриптивно-прескриптивными положениями. Их
становление происходит в практике мышления, они систематизируют
и очищают от случайностей опыт теоретизирования.
Laws of logic have double character, they are both descriptive and
prescriptive statements. They are established in a practice of thinking; they
systematize and “clean” from accidences the theoretic experience.
В этом смысле законы логики описывают то, как мы мыслим.
In this sense the laws of logic describe the way we think.
А с другой стороны, законы логики предписывают определенные
формы логического поведения, выдвигают определенные стандарты,
образцы и требования к мышлению.
From the other side, laws of logic prescribe certain forms of logical
behavior, give certain standards, samples of thinking.
Поэтому они указывают, предписывают виды правильного
мышления.
In such a role they point, prescribe types of correct thinking.
При всей двойственности логических законов у них превалирует
прескриптивное начало. Это обстоятельство сближает их с
моральными принципами и грамматическими правилами.
Nevertheless of described double nature of logical laws, the
prescriptive element is initial. Because of that they are close to moral
principles and the rules of grammar.
С развитием современной логики было убедительно показано, что
законы логики зависят от области, к которой они прилагаются.
Например, при рассуждении о бесконечности, не о будущих
событиях, не всегда применим закон исключенного третьего,
доказательства. Также на разных этапах развития научной теории
ограничена применимость законов, позволяющих выводить любые
следствия из противоречий и отвергать положения, хотя бы одно
следствие которых оказалось логическим. Логика представляет набор
17
языковых игр и в этом смысле возможны логические парадигмы,
кодифицируемые с помощью различных формальных систем.
With the development of contemporary logic it was convincingly
shown that laws of logic depend on a field they are applied to. For
example, thinking of infinity, not about future events, not always accepts
the law of excluded middle and proofs. Also, at different stages of a
development of scientific theory the acceptability of laws that allow to
infer any consequences from contradictions and to negate statements one
consequence of which appears logical is limited. Logic is a collection of
language games, in such a sense logical paradigms codified with the help
of different formal system is possible.
Особое место в иерархии центральных понятий логики занимает
«доказательство». Именно на процедуре доказательства довольно
реально видна природа логического, раскрывается специфика
базисных понятий логики и демаркация собственно логических
оценок от гносеологических и психологических.
Specific place in the hierarchy of central notions of logic takes
“proof”. Exactly the procedure of proof directly shows the nature of
logical, discovers peculiarities of other basic logical notions, and
demarcates proper logical values from gnoseological and psychological.
С самого начала возникновения логики как науки доказательство
заявило о себе как рассуждение, убеждающие нас настолько, что с его
помощью мы способны убеждать других. Главное достоинство
доказательства состоит в том, оно всегда порождает определенный
скептицизм к доказанному результату, т.е. что любой результат может
быть опровергнут.
From the very beginning of logic as science proof was taken as a
convincing deliberation of such a degree, that by its mean we can convince
others. Main advantage of proof is that it always brings certain skepticism
in connection to the obtained proved result, that any result could be
objected, refuted.
18
В логике под доказательством понимают процедуру, которая
позволяет вывести некоторое положение в соответствии с правилами
вывода.
In logic the procedure of proof allows to infer a statement in
accordance with the rules of inference.
Иногда в литературе доказательство определяют как
рассуждение, устанавливающее истинность какого-либо утверждения,
на основании других утверждений, истинность которых установлена
раньше и не вызывает сомнений.
Sometimes in the literature proof is defined as a reasoning that
establishes the truth of a statement on the basis of other statements, the
truth of which was found earlier and is not doubted.
Это определение тоже можно использовать, если истину
понимать в том смысле как об этом говорилось выше (т.е. в
теоретико-множественном смысле). В противном случае многие
языковые выражения, которые не связаны с истинной в обычном её
понимании, экспрессивы, оценки, орективы, декларации, нормы,
обещания и т.д. были бы в не поля зрения логики. Только правильное
понимание истины в логике позволяет показать, что правильность
рассуждения зависит от формы рассуждения и от способа связи
входящих в него содержательных частей. В связи с этим следует
особо отметить, что одной из главных особенностей логики как науки
о мышлении является то, что логика принимает во внимание только
форму, способ получения нового знания, не увязывая форму знания с
его конкретным содержанием.
This definition can be accepted also only if we understand the truth in
the earlier mentioned sense (i.e. in theoretical multitude sense). Otherwise
many linguistic expressions that are not connected with truth in everyday
understanding, expressives, values, orrectives, declarations, norms,
promises etc. would not be considered by logic. Only valid understanding
of truth in logic allows showing that correctness of reasoning depends on
its form and on the way of interconnectedness of its meaningful parts. That
is why one of the main specific features of logic is that only form is taken
19
into logical consideration, the way to obtain new knowledge, without
connecting the form of knowledge with its particular content.
Подобно тому, как грамматика изучает формы отдельного слова и
формы сочетания слов в предложении, отвлекаясь от конкретного
содержания языковых выражений, как математика рассматривает
количественные и пространственные отношения вне конкретных
материальных предметов, так и логика анализирует формы отдельных
мыслей и формы их объединения вне конкретного содержания
понятий, суждений, умозаключений. Исходя из этой позиции правила
логики представляют собой продукт произвольной конвенции и
выбор их, как и выбор правил игры, ничем не ограничен. В силу
этого все языки логики равноправны.
Analogically to the way of grammatical investigation of separate word
and forms of their combinations in a sentence, distracting particular content
of linguistic expressions, to the way of mathematical investigations of
qualitative and space attitudes distracting particular material objects, logic
analyses forms of separate thoughts, forms of their combining distracting
particular contents of notions, judgments, arguments. From such a point of
view, rules of logic are the product of arbitrary convention, and their
selection, similar to the selection of the rules of a game, is not limited by
anything. Due to the stated all the language of logic are equally significant.
Таким образом, в ряд языков логики входит и тот подвид
естественного языка, который использует традиционная логика.
In the row of languages of logic the sub-type of natural language that
is used in traditional logic is included.
Тогда мы можем с уверенностью сказать, что мышление не
копирует мир своей внутренней структурой. Но это не означает, что
они никак не связаны, и что логика –
только своеобразная
интеллектуальная игра, правила которой точны, но произвольны.
Правила игры определяют способы обращения с вещами, правила же
логики –
с символами. Искусственные языки логики имеют
предметное, семантическое измерение, которого лишены игры.
Нарушающий правила игры, вступает в конфликт с соглашениями, а
20
нарушающий правила логики находится в конфликте с оценками
языковых употреблений («обязан», «должен», «безразлично»,
«плохо», «обоснованно», «целесообразно» и т.н.), стандарты которых
не являются конвенциональными.
Then we can confidently say that thinking does not copy the world by
its inner nature. That does not mean that there is no connection between
them, and that logic is a special intellectual game, the rules of which are
precise but arbitrary. Rules of game define the ways of dealing with things,
rules of logic – with symbols. Artificial languages of logic have its
subjective semantic dimension distracted in games. Breaking the rule of a
game conflicts with agreements, breaking the rule of logic conflicts with
values of language uses (“have to”, “must”, “neutral”, “bad”, “justified”,
“purposive” etc.), standards of which are not conventional.
Современная логика приблизилась к реальному мышлению и тем
самым к человеческой деятельности, одной из разновидностей
которой она является. Это, несомненно, усложнило логику, лишило
её прежней твердости и категоричности. Но этот же процесс
насыщения реальным содержанием придал ей новый динамизм и
открыл перед ней новые перспективы.
Contemporary logic closely approaches the real thinking and human
activity. The latter is one of the variant of the first. This complicates logic,
distracts from it its previous preciseness and necessity. But the same
process of getting real content adds to logic new dynamism and opens new
perspectives.
Спасибо за внимание!
Буду рад ответить на Ваши вопросы!
Thank you!
I will be glad to answer your questions!
Скачать