Образ автора в современном медиаконтексте

advertisement
УДК 070. 41 (476)
Самусевич Ольга Михайловна
Samusevich Volga
Образ автора в современном медиатексте
The image of the Autour in the modern mediatext
Статья посвящена изучению образа автора в современном медиатексте. В
работе проанализированы материалы белорусской прессы, которые
позволили выявить новые тенденции и закономерности развития
публицистической речи.
The article considers the problem of the image of the Autour in the modern
mediatext. The analysis of the Belarusian print press represented in the article
detects new tendencies and mechanisms of publicist speech development peculiar.
Постановка проблемы. Влияние массовых коммуникаций на развитие
общество сегодня настолько велико, что журналистский текст, соединивший
в себе ценностные установки и концепции автора-журналиста и СМИ,
активно формирует как языковой вкус, так и общественное мнение,
стратегически
организует
интерпретированного
обстоятельство,
современного
“событийность”
через
наряду
общества
с
призму
ХХІ
действительности,
“журналистского
процессом
начала
факта
видения”.
Это
нового
типа
информационного,
стало
формирования
в.
–
предпосылкой возникновения ряда закономерностей и тенденций в речевой
практике СМИ.
Анализ исследований по проблеме. Сегодня коммуникативновоздействующий эффект
журналистского материала стал изучаться не в
прежней однополярной тактике ХХ века, а в спектральном изучении образа
автора, выявлении личности журналиста, который выступает не просто
транслятором определенных медиасобытий, а является непосредственным их
участником. Традиционно эта тема ограничивалась исследованиями в
направлении нахождения в публицистическом тексте авторского «я» или
образа автора применительно к разным жанрам: эти понятия имеют и разную
форму, характер и в журналистском тексте выражаются градуально (в одних
жанрах
минимизированы,
в
других
–
индивидуализированы
и
конкретизированы). Новый подход был определен активным развитием
теории речевых актов. Современные исследователи утверждают: “Согласно
теории
речевых
коммуникации
актов
в
выступают
качестве
не
основных
отдельные
единиц
слова,
человеческой
предложения,
а
многоплановые по своей структуре и производству определенные речевые
действия (локуции) которые выступают в качестве носителей определенных
конкретными
условиями
коммуникативных
заданий
(илокуции)
и
направлены на достижение коммуникативно-воздействующего эффекта
(перлокуций)” [2, c. 201] Этот факт актуализирует описание особенностей
образа автора на основании созданных им текстов.
Цель и задачи. Целью работы является исследование образа автора в
современном медиатексте. Для достижения цели мы ставим задачу
проанализировать
особенности
образа
коммуникативно-воздействующий
современного
эффект
автора,
текстовой
изучив
деятельности
журналиста и исследовав способы персонификации языковой личности
журналиста.
Современная
исследователи,
система
массовой
коммуникации,
как
отмечают
утрачивает свой массовый характер, превращаясь в
структуру, ориентированную на персонализированную аудиторию [1, c. 10].
В этом случае речь идет об индивидуализированном подходе к потребителю
информации. Поменялся статус адресата: это уже не так называемый
«массовый читатель», а личность («персона»), которая сама выбирает, что и
кого читать, требуя качественного информационного продукта.
Наблюдается тенденция к смещению центра предпочтений аудитории:
выбор информации потребителем зависит уже не только от самого материала
(удачного
заголовка,
тематики
и
проблематики
публицистического
произведения), но и от автора. Данное обстоятельство определило
необходимость
изучения
образа
автора
в
контексте
его
текстовой
деятельности.
В условиях современной социополитической ситуации образ автора
модифицируется.
личность
Если раньше, особенно в советское время, языковая
журналиста
авторизованной
то
была
сейчас
социально-ориентированной,
публицистическая
речь
пассивно
характеризуется
журналистским подходом к отражению действительности: через
призму мировоззрения и индивидуальных мнений журналиста выражается
осмысление жизненных фактов, когда автор в своем материале дает
определенное толкование и оценку медиасобытия с соответствующими
комментариями. В связи с этим персонификация языковой личности
журналиста
становится
закономерным
явлением
в
современном
журналистском процессе.
Основным
показателем
персонификации
журналиста
является
активизация модальных процессов в средствах массовой информации и
коммуникации. Отсюда возрастает доля внимания к разным способам
авторизации газетного текста (от оценочной и модальной лексики к
конструкциям обобщенного типа). Как отмечает профессор В. Ивченков, вся
совокупность модальных и авторизованных конструкций в отношении к
целевым установкам материала приводит к необходимости поменять
оформление и распределение традиционных жанров газетных публикаций,
обостряется вопрос о смещении границ между ними [2, c.52].
Стремление к индивидуализации наблюдается в печатных СМИ
Белоруссии.
Наглядно
иллюстрирует
сказанное
популярная
рубрика
“Мнения” газеты “СБ. Беларусь сегодня”. Помещённые в ней материалы
концептуально
направлены
на
персонификацию
журналиста.
Преднамеренная ориентация на субъективность заложена в самом названии
рубрики.
Фотографии
индивидуализируют
авторов
материал,
публикаций-«мнений»
делают
очевидной
дополнительно
субъективную
квалификацию самого сообщения. При этом «личностная» информация,
обязательная для журналистских произведений этой рубрики, сближает
адресата и адресанта.
Современный автор (а в целом и СМИ как коллективный орган) ищет
разные формы максимального самовыражения. В статье-«мнении» Людмилы
Габасовой читаем: «Но когда я вижу, как, согнувшись в три погибели, тащат
свой груз знаний «маленькие старички»-семиклассники из соседней
гимназии, не хочется верить, что это – неизбежно», «Интереса ради как-то
взвесила наш ранец перед, замечу, не самым насыщенным днём. 5 учебников
плюс сам портфель, плюс дневник - тетради, плюс пенал. Еле-еле вписались
в норму», «С себя мы, родители, конечно, тоже вины не должны снимать.
Грешны ведь: пускаем к компьютеру, забываем о зарядке…» (СБ. 2007. 12
октября). Данные примеры подтверждают мнение С.И. Сметаниной, что
«субъект-создатель медиа-текста предстает перед читателем как личность,
самостоятельно
осмысляющая
и
оценивающая
реальную
ситуацию,
демонстрирующая свою мировоззренческую позицию и индивидуальность
языковой раскрепощенностью, стремлением отойти от клише газетнопублицистического стиля. Это приводит к авторизации документального по
своей природе дискурса текстов СМИ» [3, c. 5].
Современные
журналистские
тексты
часто
перенасыщены
прецедентными элементами. Например, заголовки газеты «СБ. Беларусь
сегодня» за 23 мая 2008 г.: «Москва слезам не верит…», «Время – деньги»,
«Победителей не судят?», «Любовь зла?», «Кушать подано», «В поисках
утраченного», «Машина времени», «Страшный сон Шекспира», «Там, где
зреет виноград!», «По большому, государственному счёту», «Улыбочку,
пожалуйста!», «Сладкая жизнь» и т.д.
Высокочастотное употребление в
текстах СМИ прецедентных феноменов или фактов интертекстуальности
является
фактором,
повышающим
субъективность
воссоздаваемой
в
журналистском тексте картины мира, и когнитивным речевым средством
персонификации журналиста. Как утверждает С.И. Сметанина, процесс
выбора «чужого» слова, безусловно, связан с индивидуальным вкусом,
индивидуальными
приоритетами,
менталитетом
пишущего,
его
энциклопедическим потенциалом [3, c. 133].
Таким образом, «персона» журналиста – ключевая в языковой
действительности журналистского текста – становится концептуально
важной и для самой газеты. Речь идёт, прежде всего, об авторских рубриках
(например, «Люди и время глазами Леонида Екеля»), колонках («Колонка
Татьяны Сулимовой») и особенно о колонке редактора. Имя популярного
журналиста становится в определенном смысле «брендом» издания. Но
вместе с популярностью растут и требования, при этом формируется новый
тип журналиста-профессионала.
В этом аспекте наиболее интересной для исследования образа автора
является авторская колонка. Еще более многообещающей становится
гармонично синтезированный вид последней: авторская колонка=колонка
редактора. Предметом анализа выберем персонализированное выражение
образа автора в колонках редактора газеты “СБ. Беларусь сегодня”.
П.Якубович со времен работы в газете “Знамя юности”, а также в качестве
имиджевого фельетониста еще в советское время имел высокую степень
персонализации своей текстовой деятельности.
Многочисленные
языковые
факты
с
исследуемых
материалов
свидетельствуют, что стремление к эмоциональному выражению личных
переживаний и чувств привело к изменению в авторских публикациях
соотношения экспрессии и стандарта. Сравним: “Так что с полным
основанием
могу
позволить
совместно
“порулить”
себе
корректно
ответить
газетой:
сердечное
спасибо,
желающим
в
вашим
административных услугах пока не нуждаюсь. И лично вам ничего не
должен!” (2004, 17 сентября). Стилистически оправданным и контекстуально
мотивированным в авторских колонках становится текст, где экспрессии
превалирует: “весь вышеперечисленный идиотизм”, “не мой стиль –
бессмысленная грубость. Ей-богу, обидно...”, “что ж, я готов выслушать
контраргументы”, “но решать свои проблемы следует без приступов
падучей...”. “так что опять, совершенно того не желая, с привольной
магистрали размышлизмов я незаметно съехал на скользкую тропинку
политики” и др..
Другой особенностью образа автора в авторских колонках стала
активизация разного типа контактоустанавливающих (фатических) стратегий
и тактик, направленных на диалог. Так, авторские интенции втягивают
читателя в диалог, предусматривая возможность интерпретации сообщения.
К примеру, П. Якубович в материале “Не надо нервничать. Спокойно
разберемся! (из почты главного редактора)”(2006, 16 лютага) обращается к
письмам, которые, как отмечает и сам Павел Изотович, “стали комментарием
к опубликованным на прошлой неделе под рубрикой “Колонка редактора”
моим авторским материалам”, и дает уже в ответ свой «комментарий». Таким
образом, моделируется ситуация, которая влияет на автора и его текст и
постоянно меняет соотношение факторов адресат и адресант.
Через журналистский текст автор провоцирует читателя на собственное
творчество, когда тот делится мнениями, мыслями, фактами: “Давайте,
уважаемые
читатели,
заинтересованно
размышлять
о
жизни,
о
сегодняшнем и завтрашнем дне. Спокойно и уважительно. Даже если мы не
всегда согласны друг с другом. Ничего. Ведь и сегодня, и завтра нам жить в
одном доме. Пишите” (2006, 16 февраля). Исследователь Э. Усовская
убеждена, что современный автор – не единственный творец текста, «вместе
с ним, и, возможно, в большей степени, создает текст зритель-пользователь.
Авторская функция, меняясь, сводится к посредничеству; автор как бы
«переводит» возникающие ценности в поле зрения аудитории» [4, с.77].
В тоже время автор оставляет за собой право выбора своего
собеседника: «За три дня этой недели получил чуть более 30 писем. Пишут,
как всегда, о разном. Немножко, правда, смущает, что активизировались
анонимщики… Коль письмо анонимное, то хоть убей, но нет ему веры, уж
как себе хотите, господа авторы… А вдруг вы сводите личные счеты,
хитренько распространяете сплетни – что, газета должна идти у вас на
поводу? Нет уж, если решили написать в «СБ», то делать это нужно с
открытым, как говорится, забралом. Иначе мы так и будем втягивать друг
друга в эпоху, где бал правит подозрительность и наветы…» (2006, 16
февраля). Направленность на диалог привела к частотному употреблению
обращения к читателю: “Уверен, что вы, наши читатели, имеете
собственное представление о своей газете – иначе б не выписывали её!»
(2004,
17
сентябрь).
Особенно
факт
диалогичности
очевиден
в
вопросительных конструкциях: “Кто, впрочем, может сказать, что у нас
нет проблем?”, “А как же насчет ответственности?”, “Что они
скажут?”, “Кому и что тут неясно?”, “Что ж получается?” и т.д.
Формат
авторской
колонки/колонки
редактора
предопределяет
доминирование в публицистической речи авторизированных конструкций.
Максимальная
индивидуализация
наблюдается
через
постоянное
акцентирование авторского “я”: “я задержу внимание читателей на...”, “я
вроде бы понимаю, “что к чему”, но действительность не устает
удивлять”,
“буду рад ошибиться,
однако трудно избавиться от
впечатления”, “напомню её содержание”, “по моим ощущениям”, “и, как
тогда я смутно подозревал”, “не скажу, как говорится, за всю Одессу,
скажу о...”, “которые, как я понимаю, идут...”, “но не могу отделаться от
ощущения” и др. Личное местоимение “мы”, если и употребляется в
авторских колонках, то в основном в значении “автор и читатель”: “Конечно,
все мы – люди и всем нам очень хочется заглянуть за горизонт”, “С тех,
кому много дано, мы вправе много спрашивать”, “Когда мы осмыслим
уроки трагического опыта века?” и др.
Современный
медиатекст
целиком
зависит
от
совокупности
характеристик конкретного автора: передает его индивидуальное мнение и
через языковые средства, которые и формируют индивидуальный, авторский
стиль, выражает языковую личность журналиста. Сравним: “Выпущенный из
бутылки джинн способен пойти дальше – осенние события во Франции
должны подсказать “политкорректной” Европе что к чему” (2006, 7
февраля); “Подумаешь... Мы ж не немцы какие-нибудь, чтобы любому закону
тут же брать под козырек” (2004, 5 октября), “Любой, кто мало-мальски
знаком с порядками, царящими в сфере “телевизионной аналитики”, в курсе
того, что над головой Соловьева, Сорокиной, а чуть раньше – Савика
Шустера и Евгения Киселева, на видном месте висит указательный палец,
коему и следуют общенародные оракулы” (2005, 11 октября) и др. Имя
журналиста становится своеобразным “брендам” издания, а стиль –
авторской визиткой.
Вывод.
Проведенный
анализ
подтверждает
замеченную
исследователями тенденцию эволюции публицистической речи – увеличение
количества авторизированных конструкций и разных способов авторизации
газетного текста, что констатирует изменения не только текстовой, но и
речемыслительной
деятельности
современного
журналиста.
Данное
обстоятельство определило и модификацию образа автора в современном
медиатексте.
1. Засурский Я.:«Идет персонификация в средствах массовой информации» (Интервью
С.Уразовой) // ТелеЦентр: Журнал о современном телевидении, радио и цифровом кино. №2(16). апрель-май 2006. - С. 9-11.
2. Іўчанкаў В.І. Дыскурс беларускіх СМІ. Арганізацыя публіцыстычнага тэксту / В.І. Іўчанкаў. –
Мн.: БДУ, 2003. – 257 с.
3. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле
журналистики конца ХХ века): Научное издание / С.И. Сметанина. – СПб.: Изд-во Михайлова
В.А., 2002 г. – 383 с.
4. Усовская Э.А. Парадигма постмодернизма в культуре ХХ века / Э.А. Усовская. – МН.: БГУ,
2006. – 126 с.
Download