5. Сбросы буровых отходов

advertisement
Общие требования экологических НПО в отношении
нефтегазовых проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2»
30 ноября 2002
Настоящий документ представляет собой общий список требований сахалинских,
дальневосточных, российских и международных экологических неправительственных организаций
относительно нефтегазовых разработок на Сахалине и прилегающем к нему шельфе, а также
на шельфе и береговой части Хабаровского края в рамках проектов «Сахалин-1» и «Сахалин-2».
Экологические организации считают, что сахалинские нефтегазовые проекты, включая:
 «Сахалин-1» (оператор – «Эксон Нефтегаз Лимитед», дочерняя компания корпорации
«ЭксонМобил» (Эксон НЛ));
 «Сахалин-2» (оператор – «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани, Лтд, дочерняя
компания корпораций «Ройял Датч/Шелл», «Мицуи» и «Мицубиси» (Сахалин
Энерджи - Шелл));
должны иметь любое дальнейшее развитие только после того, как участвующие
компании принимают нижеследующие обязательства, необходимые для сохранения
окружающей среды и биологических ресурсов, а также для гарантии того, что
нефтегазовые разработки на суше Сахалина, Хабаровского края и в омывающих их морях
в будут проходить экологически и социально ответственным образом.
Экологические организации считают, что до того, как нефтяные компании примут к
полному соблюдению эти минимальные требования, проекты «Сахалин-1» и «Сахалин-2»
не должны быть разрешены к продвижению российскими или сахалинскими властями,
международными
финансовыми
учреждениями,
потребителями,
и
другими
заинтересованными сторонами.
1. Общие требования:
 Все компании обязаны применять в своей деятельности только наилучшие доступные
технологии в мире (Best Available Technology – BAT). Как, например, технология
закачки буровых отходов под землю.
 Все компании должны соблюдать самые высокие известные в мире экологические
стандарты, нормы и правила. Например, стандарт «нулевого сброса», стандарты
предотвращения и ликвидации разливов, которые применяются на Аляске и в
Северном море.
 Все компании обязаны соблюдать российское законодательство, особенно
природоохранительное. Недопустимо нарушать российские законы так, как это делает
Сахалин Энерджи – Шелл, сбрасывая буровые отходы в морскую среду, хотя Водный
Кодекс и другие российские правовые акты это прямо запрещают.
2. Защита западных серых китов
 Любая антропогенная деятельность, которая потенциально может отрицательно
воздействовать на серых китов или районы их питания и миграции, должна в полной
мере обеспечить сохранение мест обитания серых китов и
должна быть
реформирована настолько, чтобы не ухудшать кормовую базу и сохранить этот вид,
который находится под угрозой исчезновения.
Нефтяные компании должны
использовать «принцип предосторожности» для того, чтобы предотвратить любые
возможные влияния на этот вид.
 Любая новая нефтяная платформа должна быть установлена достаточно далеко от
мест нагула серых китов для уменьшения потенциального акустического и любого
другого влияния. Конкретно, точка постановки новой предлагаемой платформы на
Пильтун-Астохском месторождении для этапа II проекта «Сахалин-2» (Сахалин
Энерджи - Шелл) должна быть отнесена как минимум на 12 морских миль от
побережья для того, чтобы свести к минимуму ущерб местам нагула серых китов и
самой популяции. «Эксон НЛ» должен гарантировать с помощью предварительных
научных исследований, открытых для общественности, что буровые установки на
побережье Пильтунской косы в районе основного китового пастбища не будут иметь
отрицательное акустическое влияние на серых китов.
 Маршруты всех подводных трубопроводов должны проходить вне мест нагула серых
китов, а также на достаточном расстоянии, чтобы обеспечить их сохранение. В
частности, Сахалин Энерджи - Шелл должна изменить маршрут подводных
трубопроводов от существующей платформы «Моликпак» на побережье и перенести
их дальше на юг, на расстояние не ближе 12 миль от мест нагула серых китов.
 Сахалин Энерджи - Шелл должна немедленно прекратить любые сбросы бурового
раствора и шлама, а также любых других сточных вод с платформы «Моликпак» и
должна полностью отказаться от любых подобных сбросов с любых новых платформ
для предотвращения возможных отрицательных влияний на бентос и токсического
влияния на самих китов.
 Должно быть исключено любое нарушение целостности грунта в любое время года в
местах кормления серых китов и на расстоянии 12 миль от мест их обитания.
 Эксон НЛ должен отказаться от прокладки любых трубопроводов и от любого другого
вмешательства в экосистему залива Пильтун (в качестве альтернативы, Эксон НЛ
должен построить свой трубопровод по суше, в обход залива Пильтун с севера).
 Эксон НЛ должен отказаться от строительства пирсов на Пильтунской косе в местах
нагула серых китов и на расстоянии 12-и миль от мест их обитания, а также от любых
погрузочно-разгрузочных операций в направлении с моря на берег и обратно (в
качестве альтернативы, Эксон НЛ должен доставлять все грузы по суше).
 Все компании не должны проводить любую сейсморазведку на расстоянии менее чем
за 30 км от мест нагула серых китов и миграционных коридоров во время нахождения
китов в этих местах.
 Все компании не должны проводить любые строительные работы в районах нагула
китов и в 30-ти километровой зоне вокруг них, а также на путях миграции в то время
года, когда серые киты там находятся.
 Все компании должны отказаться от любой добычи грунта из подводных карьеров, а
также от площадного нарушения дна (как это было сделано при установке
«Моликпака»); компании должны производить работы, связанные с нарушением
донного грунта только в точечных местах инфраструктуры.
 Все компании должны подготовить оценку кумулятивных влияний на серых китов и
среду их обитания от всех нефтегазовых проектов на шельфе Сахалина в совокупности
за все время всего периода планируемого развития.
 Все компании должны обеспечить финансирование независимых научных
исследований, оцененных коллегами извне, с полной открытостью информации всех
исследовательских проектов для широкой общественности.
3. Трубопроводы
 Трубопроводы с платформ на берег не должны пересекать как места обитания и
кормления серых китов, так и залив Пильтун. Эти трубопроводы должны быть
построены таким образом, чтобы гарантировать отсутствие воздействие от шума на
места обитания серых китов.
 Хотя есть определенные проблемы даже с Транс-Аляскинским трубопроводом (ТАТ),
уровень безопасности и экологические стандарты любых трубопроводов по проектам
должны быть не ниже, чем уровень, использованный при строительстве ТАТ.
 Все трубопроводы по проектам «Сахалин-1» и Сахалин-2» должны быть построены со
всеми необходимыми мерами безопасности от сейсмической активности,
гарантирующими отсутствие разрывов при любом 9-балльном (по шкале Рихтера)
землетрясении. Для этого обязательным является строительство трубопроводов по
всей их длине на Сахалине над землей на специальных стойках, обеспечивающих
достаточную подвижность трубы без разрывов при любых смещениях участков земной
коры.
 Переходы трубопроводов через все нерестовые реки и ручьи на Сахалине и
Хабаровском побережье должны быть сделаны «мостом» над рекой, на специальных
подвесных системах, без повреждения донного грунта. Экологические организации
выступают категорически против траншейных переходов трубопровода через любые
нерестовые реки и ручьи.
 При строительстве новой трубопроводной инфраструктуры должна быть
минимизирована экологическая деградация окружающей среды и максимально
сохранены нерестовые реки, рыбные запасы и леса. Поэтому, экологические
организации требуют, чтобы нефтяные компании, которые участвуют в проектах
«Сахалин-1» и «Сахалин-2», использовали общую инфраструктуру для транспорта
нефти (комплексы подготовки, трубопроводы, отгрузочные терминалы). Прежде
всего, это должно включать улучшение существующего трубопровода на материк
компании «Роснефть – Сахалинморнефтегаз» и использование этого трубопровода для
транспортировки всей нефти по обоим шельфовым проектам на единый отгрузочный
терминал на материке.
 Эксон НЛ должен отказаться от своих планов построить подводный (морской)
газопровод от месторождений проекта «Сахалин-1» до Японии из-за большой угрозы
крайне отрицательного влияния на морские биологические ресурсы, особенно на
миграционные пути лососей.
4. Опасность нефтяных разливов
 Экологические организации считают, что Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон НЛ
должны предпринять намного более эффективные меры для предотвращения
нефтяных разливов и для готовности к их ликвидации. Основой для этого должны
стать главные рекомендации доклада «Сахалинская нефть: как обеспечить
безопасность» (Южно-Сахалинск, 1999), включающие установление обязательных,
наиболее безопасных танкерных маршрутов вблизи любого побережья,
обязательные проверки каждого танкера независимыми инспекторами, введение
сопровождения танкеров буксирами на наиболее опасных участках, установление
непрерывного диспетчерского контроля за движением танкеров на всем их
маршруте в прибрежных водах и непрерывной связи диспетчеров с ними,
значительное увеличение объема оборудования для ликвидации разливов и
размещение его на специальных базах на пути следования танкеров именно в тех
местах, которые находятся под наибольшей угрозой (например, у входов в заливы
на северо-восточном Сахалине) или являются наиболее опасными с точки зрения
возможных аварий (например, пролив Лаперуза) и т.д. (см. «Сахалинская нефть:
как обеспечить безопасность»).
 Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон НЛ должны провести тренинги по реагированию
на разливы в открытом море и в прибрежных водах в различных погодных
условиях.
 Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон НЛ должны полностью отказаться от
использования диспергентов для рассеивания нефтяного пятна в местах обитания
серых китов и в 30-ти километровой зоне вокруг них, а также в ключевых районах
для рыбных запасов или около них. Диспергенты ни при каких условиях не
должны быть использованы в водах с глубиной менее 40 метров.
 Экологические организации выражают категорический протест любой зимней
транспортировке нефти во льдах, как это сейчас планирует Эксон НЛ из порта ДеКастри, и требуют, чтобы были разработаны альтернативы, которые не включают
транспортировку нефти через моря, покрытые льдом. Любые текущие
транспортные операции с нефтью в районе платформы «Моликпак» также должны
вестись только при отсутствии ледовых полей.
5. Сбросы буровых отходов
 Сахалин Энерджи - Шелл должна обеспечить «нулевой сброс», т.е. 100%-ную закачку
под землю всех производственных и бытовых отходов (включая буровые растворы на
водной основе, буровой шлам, любые другие технологические жидкости, а также
пластовые воды). Стандарт «нулевого сброса» должен применяться к «Моликпаку» и к
любым другим платформам. Экологические организации полностью одобряют и
поддерживают решение компании Эксон НЛ ввести стандарт «нулевого сброса»,
основанное на 100%-ной закачке всех отходов под землю для всех будущих платформ
и буровых установок.
 Существующие сбросы с платформы «Моликпак» должны быть немедленно
прекращены.
6. Вопросы рыболовства и рыбных ресурсов
 Сахалин Энерджи – Шелл и Эксон НЛ перед началом работ должны полностью
рассчитать ущерб промысловым и непромысловым морским биоресурсам,
нерестилищам, речным проходным рыбам (лососю), наземной флоре и фауне от
строительства и эксплуатации объектов. Весь ущерб должен быть компенсирован
заинтересованным сторонам, (государству, рыбакам, коренным народам, охотникам,
муниципальным образованиям и др.).
 Для танкеров, транспортирующих нефть вдоль восточного побережья Сахалина и по
Татарскому проливу, а также в Японском море должны
быть установлены
специальные маршруты и коридоры безопасности, в которых не должно находиться
любое другое судно. Ущерб, нанесенный рыбному промыслу в результате изъятия
рыболовных участков под танкерные коридоры, должен быть компенсирован
рыбацкому сообществу.
 Любые технические планы и решения, реализация которых может оказать негативное
воздействие на рыбный промысел, должны согласовываться со всеми объединениями
рыболовных организаций и с лично с руководителями 10-ти крупнейших рыболовных
компаний в регионе, промысел которых в результате может быть затронут.
7. Доступ к информации и участие общественности
 Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон должны обеспечить полную открытость любой
информации, связанной с состоянием и охраной окружающей среды, в особенности
всех данных по экологическому мониторингу. Информация должна предоставляться
по первому запросу общественности на бумажных и электронных носителях.
Экологические организации считают, что ответственность за существующие огромные
трудности с получением экологической информации по сахалинским проектам лежит
на Сахалин Энерджи – Шелл и Эксон НЛ.
 Нефтяные компании должны согласовывать свои планы, проекты и деятельность со
всеми заинтересованными сторонами и, в частности, со всеми коренными народами,
на традиционных землях которых развиваются проекты, что до сих пор полностью не
было сделано. Необходимо также полностью исследовать все потенциальные влияния
на все группы населения совместно с их представителями.
 Все ученые, проводящие исследования в рамках сахалинских проектов, должны иметь
возможность свободно использовать и распространять всю полученную информацию.
Нефтяные компании должны исключить из контрактов условия конфиденциальности
научных исследований, ученые должны сохранять свое авторское право на них. Право
окончательной редакции всех отчетов о научных исследованиях должно принадлежать
только авторам этих исследований, а не нанятой нефтяными компаниями иностранной
консалтинговой фирме или им самим, как это часто происходит сейчас.
 Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон должны обеспечить и гарантировать возможность
намного более эффективного и справедливого участия общественности, чем в
настоящее время. Например, возможности для участия общественности по «Сахалин2» в консультациях по этапу II проекта, и в общественных обсуждениях Плана по
сохранению западных серых китов были крайне ограничены и не позволили делать
существенные рекомендации по улучшению работы. Общественные консультации
Эксона НЛ по первому этапу своего проекта также были крайне недостаточны.
8. Социально-экономические аспекты и финансовая ответственность
 Вызывают большую озабоченность исследования Счетной палаты РФ 2000 – 2001 гг.,
показывающие, что люди Сахалина не получат свою справедливую долю от развития
проектов. Поэтому необходимо, чтобы Сахалин Энерджи - Шелл и Эксон НЛ
согласились на немедленное восстановление всех сахалинских областных и
муниципальных налогов на проекты «Сахалин-1» и «Сахалин-2»
и на всех
подрядчиков и субподрядчиков по проектам.
 Экологические организации считают, что для решения очень остро стоящих перед
Сахалином энергетических проблем нефтяные компании должны продавать
добываемый сахалинский природный газ на местном рынке для целей получения
тепловой и электроэнергии по внутренним российским ценам, а не по мировым, как
это планирует сейчас Сахалин Энерджи – Шелл.
 Соглашения о разделе продукции по обоим проектам должны быть открыты для
общественности
(за
исключением
сведений,
которые
по
российскому
законодательству должны быть секретными). Бюджеты проектов и сметы всех
очередных этапов освоения должны быть также открытыми, чтобы избежать
финансовых сделок типа «Энрон», необоснованного завышения затратной части
проектов и ущемления интересов сахалинских и российских подрядчиков.
 Сахалин Энерджи – Шелл и Эксон НЛ должны в полной мере осуществлять платежи
за нормативные и сверхнормативные сбросы и выбросы в окружающую среду, как
того требует Федеральный закон РФ «Об охране окружающей среды». В настоящее
время Эксон НЛ отказывается это делать, что недопустимо.
 Сахалин Энерджи – Шелл и Эксон НЛ должны взять на себя полную финансовую
ответственность за ликвидацию любого, без ограничения, нефтяного разлива, который
может случиться в результате их производственных операций (в т.ч. в результате
аварии танкера, груженого нефтью с терминалов по проектам «Сахалин-1» и
«Сахалин-2»). Эта ответственность должна включать обязательство оплатить все
расходы на очистку загрязненных территорий, выплату компенсаций и возмещение
ущерба пострадавшим от разлива природным экосистемам и заинтересованным
сторонам (местным жителям, коренным народам, рыболовным предприятиям,
туристическим фирмам, муниципальным образованиям и др.).
 Сахалин Энерджи – Шелл должна немедленно прекратить сжигание попутного газа на
платформе «Моликпак», что не предусмотрено проектом, не получило одобрения
государственной экологической экспертизы и российских властей и следовательно –
является незаконным. Такое безответственное обращение с ценными ресурсами
приводит к бессмысленному загрязнению окружающей среды и к убыткам российской
стороне, которая могла бы получать этот газ в качестве топлива.
С данными требованиями согласились и их подписали
неправительственные (общественные) экологические организации:
Regional Public Organization “Sakhalin Environment Watch”
Dmitry Vasilievich Lisitsyn, Chair of the Board
следующие
Russia 693007, Yuzhno-Sakhalinsk, Kommunisticheskii Prospekt 27A, rm. 301,
Tel/Fax +7-4242-747518, e-mail: watch@dsc.ru
Pacific Environment
Catriona Glazebrook, Executive Director
David Gordon, Associate Director
Doug Norlen, Policy Director
1440 Broadway, Suite 306, Oakland, CA 94612 USA
Tel.+1-510-251-8800, Fax +1-510-251-8838, e-mail: dkgordon@pacificenvironment.org
International Fund for Animal Welfare (IFAW)
Maria Vorontsova, Russia Director
Russia, 121069, Moscow,19-B Khlebny pereulok,
Tel. +7 502 933 34 11, Fax: +7 502 933 34 14, e-mail: mvorontsova@ifaw.org
Worldwide Fund for Nature (WWF)
Igor Yevgenievich Chestin, Director of the Russian Office
Russia, 109240, Moscow, ul. Nikoloyamskaya, 19-3
Tel. +7-095-7270939, Fax +7-095-7270938, e-mail: ichestin@wwf.ru
Center for Russian Environmental Policy
Aleksei Vladimirovich Yablokov, President
Russia, 119991, Moscow, ul. Vavilova, 26
Tel/Fax: +7-095-9528019, e-mail: anzuz@online.ru
Greenpeace Russia,
Campaign Director Blokov Ivan Pavlovich,
Russia, 101428, Moscow, GSP-4, ul. Novaya Bashilovka, 6
Tel. +7 095 257-4118, 257-4122, 257-4124, Fax +7 095 257-4110, e-mail:
iblokov@diala.greenpeace.org
International Socio-Ecological Union
Sviatoslav Igorevich Zabelin, Co-chair of the Board
Russia, 119019 Moscow, P.O. Box 221 or 117312 Moscow, ul. Vavilova, 41, office 3
Tel. +7 095 1247934, e-mail: svet@seu.ru
Ecojuris Institute
Vera Leonidovna Mischenko, President
Russia 125009, Moscow, P.O. Box 172
Tel/Fax +7 095 244004, 9215174, E-mail: ecojuris@online.ru
Legal Center “Rodnik”
Olga Alekseevna Yakovleva, Executive Chair
Russia 115573, Moscow, P.O. Box 204
Tel/Fax +7 095 3445335, e-mail: rodnik@orc.ru
Environmental Defense
Fred Krupp, President
257 Park Avenue South, New York, NY 10010
Tel: (212) 505-2100, Fax: (212) 505-2375, e-mail: waterway@monitor.net
The “Living Seas” Coalition of Public Environmental Conservation Organizations, including:
Fund for Wild Nature of Sakhalin
Sergey Stepanovich Makeev, Chair
Russia 694030, Sakhalin Region, g. Aniva, ul. Rabochaya, 9
Tel. +7 42441 52807, e-mail: Smak02@mail.ru
SROO “TKK ‘Piligrim’”
Sergei Mikhailovich Pervukhin, Head
Russia, 694046, Sakhalin Region, s. Troitskoe, ul. Tsentral’naya, 16a
Tel. +7 4242 794556, e-mail: piligrim555@mail.ru
Bureau for Regional Outreach Campaigns
Anatoly Viktorovich Lebedev, Chair
Russia, 690091 Vladivostok, ul. Pologaya 22,
Tel/Fax +7 4232 405132, e-mail: swan1@marine.su
MOBO Far Eastern Resource Center ISAR
Valentina Innokentievna Dmitrieva, Director
Russia 690091 Vladivostok, ul. Svetlanskaya, 197, kv. 79-80,
Tel/Fax +7 4232 211096, e-mail: isarrfe@marine.su
Center for Defense of Wild Nature “Zov Taigi”
Vasily Anatolievich Solkin, Director
Russia, 690091 Vladivostok, ul. Radio, 7
Tel/Fax +7 4232 320666, e-mail: editor@zovtaigi.ru
Public Ecological Children’s-Youth Organization “Rostok”
Liubov’ Pavlovna Samchinskaya, President
Russia, 692880 Primorsky Krai, g. Partizansk, ul. Tsentral’naya 15-19,
Tel. +7 2630 3222, e-mail: rostok@partizansk.com
NP “Ecopatrol”
Galina Mikhailovna Stetskaya, Chair of the Public Council
Russia, 690048 Vladivostok, ul. Strelnikova, 3-B
Tel. +7 4232 277630, e-mail: mermaid888@mail.ru
Magadan Center for the Environment
Timofei Ilyich Savchenko, Executive Director
Russia, 685000, Magadan, PO Box 0/10
Tel. +7 41322 21289, e-mail: mace@online.magadan.su
MROO “SoDeistvie – Team Work”
Olga Yaroslavna Moskvina, Chair of the Board
Russia, 684000, Magadan, ul. Proletarskaya, 12, k. 151
Tel. +7 41322 29795, e-mail: ivmark@kolyma.ru
Chukotka Ecological Union “Kaira Club”
Gennady Pavlovich Smirnov, Chair
Russia, 689000, Anadyr, P.O. Box 83
Tel/Fax: +7 42722 26041, e-mail: kaira@anadyr.ru
MROO “Taiga Rangers”
Liudmila Valerievna Churikova, Chair of the Board
Russia, 681000, Khabarovsk Region, Komsomolsk-on-Amur, ul. Sidorenko, 1a
Tel. +7 42172 33070, e-mail: kedr@kmscom.ru
Kamchatka League of Independent Experts
Olga Andreevna Chernyagina, President
Russia, 683000, Petropavlovsk-Kamchatsky, ul. Partizanskaya, 56
Tel. +7 4152 120996, Fax +7 4152 120747, e-mail: defens@mail.kamchatka.ru
EE Information Center “Lach”
Nina Nikitichna Zaporotskaya, Director
Russia, 683009, Petropavlovsk-Kamchatsky, ul. Koroleva, 11, office 2
Tel/Fax: +7 4152 190132, e-mail: lach@mail.kamchatka.ru
Kamchatka Regional Association of Public Associations of Native Small-Numbered
Peoples of the North
Valery Anatolievich Sankovich, President
Russia 683000, Petropavlovsk-Kamchatsky, pr. Karla Marksa, 29/1, office 316,
Tel. +7 41522 90972, e-mail: ansval@mail.kamchatka.ru
Kamchatka Itelmen Council “Tkhsanom”
Oleg Nikitovich Zaporotsky, President
Russia, 688621, Koryaksky Autonomous Region, Tigilsky Raion, s. Kovran, ul. 50 let
Oktyabrya, 26-10,
Tel. +7 41539 26629, e-mail: zprco@palana.ru
Union of Public Organizations (Communities) of Native Small-Numbered People of the
North of Kamchatka Region “YaYaR”
Liudmila Grigorievna Ignatenko, Head
Russia, 684020, Kamchatka Region, Elizovsky District, pos. Razdol’niy, ul. 60 let
Oktyabrya 1-17,
Tel. +7 41531 97216; e-mail: yupik@elrus.kamchatka.su
ANO Resource Center “PILOT”
Dmitry Viktorovich Panov, Director
Russia 683024, g. Petropavlovsk-Kamchatskiy, ul. Sovietskaya, 35, office 139
Tel.. +7 4152 123 432, e-mail: pilot@mail.kamchatka.ru
Public Environmental Nature Guard “Voron”
Ekaterina Vladimirovna Bort, Head
Russia, 683000, Yuzhno-Sakhalinsk, ul. Tikhookeanskaya
Tel. . +7 4242 730969, e-mail: sakhwatch@narod.ru
IA “Svobodnoe Slovo (Free Word)”
Oleg Vitalievich Baishev, Head
Russia, 693000 Yuzhno-Sakhalinsk, ul. Lenina, 69a,
Tel. +7 4242 744223, e-mail: slovo@sakh.com
Friends of the Earth-Japan
Tokiharu Okazaki, Chair
2nd fl. 3-17-24 Mejiro, Toshima-ku, Tokyo171-0031 Japan
Tel +81-3-3951-1081 Fax +81-3-3951-1084, e-mail: okazaki@foejapan.org
Green Korea United
Yujin Lee, Director of International Cooperation
#113-34 Seongbuk-dong, Seongbuk-gu, Seoul, Korea 136-821
Tel. +82-2-747-8500 Fax. +82-2-766-4180, e-mail: leeyj@greenkorea.org
Alaska Forum for Environmental Responsibility
Stan Stephens, President
P.O. Box 188, Valdez, AK 99686
Tel. 907.223.3448, e-mail: afervdz@alaskaforum.org
Cook Inlet Keeper
Bob Shavelson, Executive Director
Lois Epstein, P.E., Senior Engineer & Oil and Gas Industry Specialist
P.O. Box 3269
Homer, AK 99603 USA
Tel. +1-907-235-4068, Fax +1-907-235-4069, e-mail: bob@inletkeeper.org
Wild Salmon Center
Guido Rahr, President
Dave Martin, Russia Far East Program Officer
721 NW 9th Ave., Suite 290
Portland, OR 97209
Tel. +1-503-222-1804, Fax +1-503-222-1805, email: dmartin@wildsalmoncenter.org
xaugerot@wildsalmoncenter.org
Earth Island Institute
Gary Cook, Baikal Watch Director
300 Broadway, Suite 28, San Francisco, CA 94133 USA
Tel.(415) 788-3666, Fax.(415) 788-7324, e-mail: baikalwatch@earthisland.org
Center for Public Initiatives “Trioniks”
Irina Belova, Director
Russia 681000, Khabarovsk Region, Komsomolsk-on-Amur, Komshosse 59
Tel/Fax: +7 42172 21823, e-mail: trionyx_center@mail.ru
Public Environmental Nature Guard “Nizhne-Amurskaya Ecological Inspection”
Anton Safonov, Director
Russia, 681000, Khabarovsk Region, Komsomolsk-on-Amur, Komshosse, 59
Tel/Fax: +7 42172 21823, e-mail: gorin@kmscom.ru
Buryat Regional Union for Baikal
Sergey Gerasimovich Shapkhaev
Russia, 670013, g. Ulan-Ude, ul. Kliuchevskaya, 40 “A”
Tel/Fax: +7 3012 210288, e-mail: shap@esstu.ru
BTC Monitoring Project
Alexander Nikolayevich Sutyagin, Head
Russia, 198215, Saint Petersburg, ul. Schastlivaya 15-26
Tel. +7 812 3767770, e-mail: greenalex99@mail.ru
ISAR-Moscow
Alexei Yurievich Knizhnikov, Coordinator of the Caspian Program
Russia, 121019 Moscow, (G-19) P.O. Box 210,
Tel/Fax: +7 095 2517617, e-mail: clearh@online.ru
Interregional Public Ecological Fund “ISAR-Siberia”
Yuri Romanovich Shirokov, President
Russia, 630004, Novosibirsk-4, P.O. Box 130
Tel/Fax: +7 3832 218924, isarsib@mail.cis.ru
Public Institute “Siberian Scientists for Global Responsibility”
Sergei Eduardovich Paschenko
Russia, 630117 g. Novosibirsk, P.O. Box 498
Tel. +7 3832 329181, email pashenko@ecolog.nsk.ru
ROO “Baikal Environmental Wave”
Marina Petrovna Rikhvanova, Co-chair
Russia, 664033, g. Irkutsk, P.O. Box 21,
Tel. +7 3952 514369, Fax +7 3952 514370, e-mail: marina@baikalwave.eu.org
Union “For Chemical Safety”
President Lev Aleksandrovich Fedorov
Russia, 117292 Moscow, ul. Profsoyuznaya, 8-2-83
Тел: + 7 095 129-05-96, E-mail: lefed@online.ru
TROO “Roza Vetrov”
Vladislav Evgenievich Urbanovskii, Chair of the Board
Russia, 634034, g. Tomsk, pr. Kirova 14,
Tel. +7 3822 426697, e-mail: ecocentr@green.tsu.ru
TROO “Obereg”
Oleg Aleksandrovich Kotikov, Chair of the Board
Russia, 645508, Tomsk Region, Tomsk Raion, Kislovka, P.O. Box 49
Tel/Fax +7 3822 953809, e-mail: koa@keva.tusur.ru
Non-Commercial Partnership “Ecological Committee”
Sergei Vladimirovich Kostarev, Chair of the Board
Russia, 644047, g. Omsk-47, P.O. Box 5433
Tel. +7 3812 251750, ecocomsk@yandex.ru
Public Fund “Altai – 21st Century”
Mikhail Yurievich Shishin, Director
Russia, Barnaul, ul. Matrovsova, 120
Tel. +7 (3852) 44-3567, e-mail: katun@ab.ru
Regional Public Institution “Ecocenter Dauria”
Inga Gennadievna Zinovieva, Director
Russia, 672090 g. Chita, P.O. Box 1041
Tel/Fax: +7 (8302-2) 23-26-19, e-mail: root@ecology.chita.ru
Regional Public Organization “Eco-Factor”
Olga Orestovna Lipatkina, Chair of the Board
Russia, Khakassia Republic, g. Abakan, ul. Pushkina d. 170, kv. 61
Tel. +7 (390-22)5-97-27, e-mail: ecofactor@yandex.ru
Download