Заседание Президиума Совета Общероссийского общественного движения «Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации»

advertisement
Заседание
Президиума Совета Общероссийского общественного движения
«Ассоциация финно-угорских народов Российской Федерации»
(г. Ханты-Мансийск, 30 июня 2015 года)
Доклад
начальника отдела
непрерывного образования коренных малочисленных народов Севера
Департамента образования и молодёжной политики
Ханты-Мансийского автономного округа – Югры
Ирины Борисовны Лисютиной
«Поддержка родного языка коренных малочисленных народов Севера,
проживающих в Ханты-Мансийском автономном округе – Югре»
Слайд 1
Югра – историческая родина коренных малочисленных народов
Севера: ханты, манси, ненцы. Каждый из языков этих народов имеет свои
особенности, каждая культура уникальна.
Сохранение и развитие родных языков и культур – одна из
государственных задач, стоящих на современном этапе перед Россией.
Культурное многообразие современных гражданских наций увеличивается,
и составляющие их народы находят все больше средств, в том числе
политических и правовых, чтобы сохранять и развивать свою целостность
и культурный облик.
Слайд 2
Численность коренных малочисленных народов Югры увеличилась
за последние 10 лет более чем на 10% (60% – ханты, 35% – манси, 5% –
лесные ненцы).
Слайд 3
В Югре совершенствуется правовая база образовательной и
языковой политики в целях гармоничного формирования этнокультурной
идентичности.
Ещё в 2001 году у нас был принят закон «О языках коренных
малочисленных народов Севера. Закон был переведен на хантыйский язык
и позволил корректно и бережно закрепить веками сложившиеся
уникальные нормы языков коренных народов Севера, поддержать их
традиции и культуру.
Пути сохранения языкового многообразия и культуры коренных
народов представлены в целом ряде документов, принятых в регионе.
Слайд 5
В округе приняты две государственные программы в сфере
образования коренных малочисленных народов Севера.
Средствами государственных программ решаются проблемы поиска
конструктивных цивилизованных путей возрождения родных языков и
культуры КМНС.
Слайд 6
В системе образования региона мы считаем наиболее эффективным
подходом изучение родных языков с раннего возраста.
Чем раньше ребенок услышит слова на родном языке, тем быстрее
он усвоит язык предков. В 10 детских садах (Берёзовский, Октябрьский,
Белоярский, Нижневартовский, Ханты-Мансийский районы) дети с
полутора лет изучают родной язык, на занятиях они рисуют, лепят, поют,
танцуют, осваивают национальные игры.
С 2013 года в дошкольных образовательных организациях
Березовского и Белоярского районов реализуется пилотный проект
«Языковое гнездо», где воспитатели общаются с детьми на родном языке
не только на специальных учебных занятиях, но и во всех бытовых
моментах в течение дня. В ходе работы 172 ребёнка от пяти до семи лет в 5
детских садах совместно с воспитателями погружаются в языковую среду
в игровых, бытовых моментах и в общении.
2
Слайд 7
В Югре 29 школ, в которых школьники изучают родной язык.
Эти школы расположены в населенных пунктах традиционного
проживания коренных малочисленных народов Севера. За последние три
года увеличилось количество детей, изучающих родной язык. В школах
проводятся не только уроки родного языка, но и работают национальные
музеи, организуются встречи со старожилами, занятия в кружках и
секциях.
Слайд 8
После окончания школы все выпускники имеют возможность
получить среднее профессиональное или высшее образование.
Более 200 представителей коренных малочисленных народов Севера
получают высшее образование, более 600 – среднее профессиональное
образование на территории Югры. Наиболее востребованные профессии
представлены на слайде. Ребята планируют стать педагогами, медиками,
экономистами, техниками по ремонту и обслуживанию наземного и
водного транспорта.
Слайд 9
В период обучения студенты из числа коренных малочисленных
народов Севера получают поддержку в случае, если семья является
малообеспеченной. Ежегодно более 650 студентов получают выплаты от
Правительства Югры на оплату стоимости обучения, стипендию, питание,
приобретение учебников и одежды. По завершению выпускникам из числа
коренных малочисленных народов Севера в возрасте до 30 лет при
устройстве на работу в местах традиционного проживания оказывается
денежная поддержка на обустройство быта. Все эти меры создают условия
для сохранения языков и культуры коренных народов Югры.
3
Слайд 10
Конкурсные мероприятия.
Слайд 11
Конкурсные мероприятия 2015 года.
Слайд 12
Фронтальный диктант 2015.
Слайд 13
Поддержка педагогов.
Слайд 14
В Югре создано специализированное учреждение Обско-угорский
институт прикладных исследований и разработок, занимающееся
изучением обско-угорских языков, сбором и сохранением фольклора.
Коллектив института составляет 61 человек. В составе Института 5
докторов наук, 14 – кандидатов наук. Доля работников учреждения,
являющихся представителями коренных малочисленных народов Севера,
составляет 65,6%. 12 сотрудников института являются носителями
фольклора коренных малочисленных народов Севера.
Издательская деятельность:
24 монографии, 21 сборник научных статей, 1 коллективная
монография, 34 учебно-методических изданий для не владеющих родным
языком, 4 словаря, 11 фольклорных сборников, 9 библиографических
указателей.
4
Конференции:
- Всероссийская научно-практическая конференция «Проблемы и
перспективы социально-экономического и этнокультурного развития
коренных малочисленных народов Севера» (2014 год – 70 чел, май
2015 год).
- Всероссийская
чтения:
научно-практическая
конференция
Югорские
2014 год – «Коренные малочисленные народы Севера, Сибири и
Дальнего Востока: традиции и инновации», количество участников – 40
чел;
Декабрь 2015 года – «Современная финно-угорская филология:
теория и практика».
Зафиксирован фольклорный и этнографический материал у 279
ханты, 74 манси и 10 носителей культуры ненцев. В фонде учреждения
хранится более 3500 часов аудио и видеозаписей фольклора коренных
малочисленных народов Югры.
Слайд 15
Электронный депозитарий.
Слайд 16
В Югре для детей издаются книги на родных языках, учебнометодические пособия, периодические издания. За последние годы
разработаны учебники на хантыйском и мансийском языках: азбука,
занимательная грамматика, словари, сборники заданий и упражнений для
детей школьного возраста. Издана художественная литература на языках
народов Севера: сказки, былины, рассказы, предания.
Слайд 17
Координационные и совещательные органы.
5
Слайд 18
Надеюсь, что сегодняшняя встреча позволит Президиуму совета
«Ассоциации финно-угорских народов РФ» познакомиться с опытом
Югры в сфере сохранения родных языков, а также поделиться своими
уникальными наработками и уникальным опытом, определить пути и
направления сотрудничества.
Спасибо за внимание!
6
Download