руководство по эксплуатации бензопилы Piran CS6055 Pro

advertisement
Бензопила
Модели: CS-6055PRO
Внимание! Во избежание риска травматизма и несчастных случаев, а
также в целях повышения эффективности работы и предотвращения
преждевременного выхода пилы из строя, перед её использованием
внимательно изучите и соблюдайте настоящую инструкцию.
1. НАЗНАЧЕНИЕ
1.1. Бензопила, далее пила, предназначена для пиления древесины, обрезки
сучьев, заготовки дров в бытовых условиях. Пила не предназначена для
длительных работ, так как при длительных работах вибрация может
послужить причиной нарушения местного кровообращения.
1.2. Пила должна эксплуатироваться в условиях:
 Температура окружающей среды от –20С до +40С;
 Относительная влажность воздуха до 80% при 20С.
 Высота над уровнем моря до 1000 м.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель пилы
Тип двигателя
Охлаждение
Рабочий объем, см3
Диаметр цилиндра
 ход поршня, мм
Степень сжатия
Мощность, кВт
Скорость вращения
максимальная,
об./мин.
Скорость вращения
рабочая, об./мин.
Система зажигания
Топливная смесь:
бензин/масло
Тип масла для
двигателя
Емкость топливного
бака, мл
Объем масляного
бака для смазки
цепи, мл
Система запуска
Размер шины
Размер цепи
Масса раб./ пор.
сост., кг
Тип масла для
смазки цепи
CS-6055PRO
Одноцилиндровый, двухтактный, бензиновый
Воздушное
60.0
42.0  31.0
6:1
2.2
7000
2800
CDI
40/1
Специальное масло для двухтактных двигателей
550
260
Ручной стартер
18" / 22"
0.325" / 0.058"
7.7/6.5
Масло для двухтактный двигателей
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Наименование
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.
Бензопила
Направляющая шина
Пильная цепь
Ключ - отвертка
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Количество
1
1
1
1
1
1
4. УСТРОЙСТВО
4.1. Устройство пилы представлено на рис.1.
На рисунке обозначены: направляющая шина –1; пильная цепь – 2; передний
рукооградитель - 3, приводящий в действие тормоз цепи; передняя рукоятка
– 4; пластмассовый корпус – 5, внутри которого расположен двигатель пилы;
кнопка управления дроссельной заслонкой – 6; пусковой выключатель – 7;
кнопка блокировки рычага газа – 8; рычаг газа – 9; задняя рукоятка – 10;
пробка масляного бака для смазки цепи – 11; пробка топливного бака – 12;
рукоятка пускового шнура – 13.
Рис. 1
4.2.
Пила снабжена механическим тормозом цепи, который останавливает
ее движение в течение нескольких миллисекунд. Тормоз цепи –
защитное устройство, которое активируется, если оказать давление на
передний рукооградитель. Например, когда в случае отдачи рука
ударяет о передний рукооградитель.
Внимание. Цель тормоза цепи уменьшить возможные последствия
в случае отдачи. Тормоз цепи не может обеспечить безопасность,
если пилой работают не соблюдая требования безопасности.
5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
5.1. Перед эксплуатацией необходимо внимательно ознакомиться с
настоящей Инструкцией и соблюдать ее требования.
5.2. Эксплуатировать пилу необходимо в соответствии с ее назначением и
требованиями, указанными в настоящей Инструкции по эксплуатации.
Бережно обращаться с пилой, не подвергать ее ударам, перегрузкам.
5.3. При работе необходимо использовать индивидуальные средства
защиты: защитные очки для защиты глаз; средства защиты от шума;
защитную маску для защиты от пыли; прочные перчатки для защиты
рук; защитную обувь. При работе необходимо носить плотно
облегающую спецодежду.
5.4. При эксплуатации пилы необходимо выполнять правила пожарной
безопасности. Курение, пользование
открытым огнем и нагревательными
приборами вблизи хранящегося
топлива или пилы не допускается.
Запасы топлива и масла необходимо
хранить в укрытии на безопасном расстоянии от работающей пилы.
5.5. Будьте осторожны при работе с бензином. Пуск двигателя производите
на расстоянии не менее трех метров от места заправки.
5.6. Запрещается заправлять пилу топливом и маслом при работающем
двигателе.
5.7. Запрещается работать пилой вблизи легковоспламеняющихся
материалов, как в открытых, так и в закрытых помещениях.
Существует опасность взрыва или пожара.
5.8. Каждый раз перед началом работы следует проводить технический
осмотр и проверку пилы в соответствии с пунктом 6.6 раздела
«Подготовка к работе» настоящей инструкции.
5.9. Техническое обслуживание необходимо осуществлять только при
выключенной пиле.
5.10. При работе не допускайте нахождения в опасной зоне посторонних
лиц, детей и животных.
5.11. Перед началом пиления займите устойчивое положения, убедитесь в
том, что рабочее место свободно от каких либо препятствий и
проложен путь эвакуации.
5.12. Для снижения опасности отдачи во время работы удерживайте пилу
двумя руками надежной хваткой. Не работайте пилой одной рукой во
избежание травм.
5.13. Следите за тем, чтобы рукоятки пилы были сухими и чистыми.
5.14. Следите за тем чтобы в зоне поворота пильной цепи не находились
какие – либо части тела.
5.15. Перед пуском убедитесь в том, чтобы бензопила не соприкасалась с
посторонними предметами.
5.16. Работать пилой разрешается только в хорошо проветриваемых местах.
5.17. Необходимо выключать двигатель перед тем, как положить пилу.
5.18. Транспортировать пилу необходимо только с выключенным
двигателем. При этом глушитель должен быть направлен в сторону от
тела! Направляющая шина направлена назад.
5.19. При транспортировке пилы необходимо надеть на пильную цепь
защитный кожух.
5.20. Не использовать пилу если она находится в неисправном техническом
состоянии.
5.21. Запрещается эксплуатировать пилу при возникновении во время
работы хотя бы одной из следующих неисправностей:
 неисправность органов управления;
 неисправность тормоза цепи;
 течь топлива или масла;
 неисправность системы смазки (отсутствие подачи масла для смазки
цепи);
 появления постороннего шума или стука внутри пилы;
 поломке или появлении трещин в корпусной детали, рукоятке,
защитном ограждении.
5.22. Запрещается:
 передавать пилу детям, а также лицам, не ознакомившимся с
настоящей инструкцией;
 использовать пилу для пиления других материалов, кроме древесины.
 использовать пилу во взрывоопасной атмосфере.
5.23. Остерегайтесь ожогов, так как части пилы нагреваются до высокой
температуры.
5.24. Запрещается валить деревья, если у Вас нет специального обучения и
опыта.
5.25. Будьте осторожны при обрезке сучьев и кустов, т.к. тонкие обрезки
веток могут запутаться в цепи и вылетать в разные стороны, или
вывести Вас из равновесия.
5.26. Необходимо обращать внимание на сучья с внутренним напряжением.
Существует опасность отдачи при освобождении напряжения.
5.27. Меры предосторожности при отдаче (рывке назад). Отдача является
наиболее частой причиной несчастных случаев.
 При отдаче, пила, выйдя из под контроля, отбрасывается неожиданно в
сторону пользователя, например: если пильная цепь в зоне вокруг
верхней четверти вершины шины случайно наталкивается на дерево
или другой твердый предмет; если пильная цепь защемляется коротко в
резе; если при обрезке сучьев пила соприкасается с другим суком. Не
надейтесь только на средства, снижающие отдачу, которые заложены в
конструкцию пилы. Наиболее надежным способом избежать отдачи
является осмотрительная и правильная работа.
 Сознание возможности возникновения отдачи может снизить или
исключить момент неожиданности. Неконтролируемая реакция может
послужить причиной несчастного случая.
 При работе пилу всегда удерживать двумя руками, при этом правая
рука находится на задней ручке,
левая - на передней ручке (Рис. 2). Для
надежного удержания пилы переднюю
и заднюю ручки плотно охватить
большим пальцем (Рис. 3). Крепкая
хватка поможет снизить опасность
отдачи и сохранить контроль над
пилой.
Рис. 2, 3
 Убедитесь в том, что рабочее место свободно от каких либо
препятствий. Вершина шины не должна касаться дерева или другого
твердого предмета.
 Пилить следует при высокой скорости вращения двигателя.
 При работе не наклоняться сильно вперед и не пилить выше уровня
плеча (Рис. 4).
 Заточка пильной цепи и техническое
обслуживание
должны
осуществляться в соответствие с
настоящей инструкцией
 Для замены использовать только
рекомендованные изготовителем.
Рис. 4
шины
и
пильные
цепи,
6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ПОРЯДОК РАБОТЫ
6.1. Перед началом работы и во время ее необходимо соблюдать
требования раздела «ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ».
6.2. Перед работой необходимо произвести сборку пилы и регулировку
натяжения цепи в следующем порядке:
 надеть прочные перчатки для защиты рук;
 убедитесь в том, что рычаг тормоза цепи отжат в сторону передней
ручки;
 отверните гайки крепления шины и винты крепления крышки, снимите
крышку (Рис. 5);
 используя
отвертку
поверните
регулировочный болт пока хвостовик не
дойдет до конца своего хода в направлении
ведущей звездочки(Рис. 6);
 установите направляющую шину;
Рис. 5
 установите пильную цепь таким образом,
чтобы режущие края цепи указывали в
направлении часовой стрелки (при этом
цепь должна слегка свисать) (Рис. 7);
 установите крышку и закрепите ее винтами,
Рис. 6
при этом цепь не должна соскочить с шины,
а хвостовик регулятора натяжения цепи
должен входить в отверстие на шине;
Рис. 7
 завинтите гайки только пальцами до упора
и приступайте к регулировке цепи.
6.3. Регулировка цепи (правильное натяжение цепи очень важно и поэтому
должно контролироваться перед каждым началом работы и во время
работы):
 надеть прочные перчатки для защиты рук;
 направляющую шину приподнимите за вершину и вращайте натяжной
винт до момента полного прилегания цепи к шине;
 придерживая направляющую шину за вершину в верхнем положении
осторожно затяните гайки укрепляющие шину;
 после регулировки, не снимая перчаток, подвигайте цепь вперед –
назад на направляющей шине чтобы убедиться, что она движется
свободно и точно сцепляется с зубцами звездочки. Если цепь трудно
передвигается, значит, натяжение слишком сильное и должно быть
уменьшено.
 Примечание: новая цепь достаточно быстро растягивается, и
повторная регулировка требуется примерно после пяти распилов. В
дальнейшем интервалы регулировки увеличиваются.
 Внимание. Неправильная регулировка цепи приводит к быстрому
износу цепи, шины и звездочки.
6.4. Подготовка топлива.
6.4.1. Для оптимального результата применяйте бензин в смеси с моторным
маслом для двухтактных двигателей в соотношении 40/1. Используйте
неэтилированный бензин с октановым числом не ниже 92. Храните
бензин перед использованием не более 30 дней.
6.4.2. Внимание. Никогда не используйте
неразбавленное маслом топливо. В
результате чего двигатель выйдет
из строя. Строго придерживайтесь
Рис. 8
указанного
соотношения
топливо/масло.
6.4.3. Смешивание топлива с маслом необходимо осуществлять перед
заправкой пилы в отдельной канистре. Потрясите канистру для
хорошего перемешивания смеси (Рис. 8).
6.4.4. Для правильной дозировки масла рекомендуется использовать
медицинский шприц без иглы емкостью 10 – 20 мл.
6.4.5. Рекомендуется пользоваться приведенной таблицей для подготовки
топливной смеси.
БЕНЗИН, литров
МАСЛО, миллилитров
0,5
12,5
1
25
2
50
3
75
5
125
40 частей бензина на одну часть масла
6.4.6. Заправка топливом.
 Выключите пилу (если она находилась в работе) и дайте остыть не
менее 2 минут.
 Откройте крышку топливного бака.
 Заправьте бак топливом.
 Плотно закрой те крышку топливного бака.
6.5. Заправка маслом.
 Каждый раз, когда Вы наполняете бак топливом, наполняйте бак
маслом для смазки цепи.
 Откройте пробку для заправки масла.
 Проверьте уровень масла, при необходимости добавьте масло.
 Используйте для смазки цепи чистые, соответствующие сезону
моторные масла.
6.6. Каждый раз перед работой необходимо провести технический осмотр
пилы, при этом необходимо проверить:
 комплектность и надежность крепления деталей;
 отсутствие течи топлива и масла;
 целостность деталей корпуса, защитных кожухов, рукояток и их
исправность;
 натяжение пильной цепи;
 четкость работы выключателя и рычага управления подачей топлива;
 срабатывание муфты сцепления (после запуска убедиться в том, что
пильная цепь останавливается при отпускании рычага управления
подачей топлива);
 исправность тормоза цепи;
 исправность системы подачи смазки цепи (цепь и направляющая шина
всегда должны быть хорошо смазаны).
6.7.




6.8.









Проверка исправности тормоза цепи осуществляется после запуска
двигателя следующим образом.
Тормоз цепи отпущен (цепь движется при нажатии на рычаг подачи
топлива) когда рычаг
рукооградителя отодвинут назад и
закреплен. Это нормальное положение
при работе (Рис. 9а).
Тормоз цепи приведен в действие
(цепь не двигаться при нажатии на
Рис. 9
рычаг подачи топлива), когда рычаг
рукооградителя отодвинут вперед (Рис. 9b).
Примечание. Рычаг должен в обоих положениях фиксироваться
(щелкнуть).
В случае неисправности тормоза цепи работать пилой
запрещается. Для устранения этой неисправности необходимо
воспользоваться услугами специализированного сервисного
центра.
Запуск двигателя.
Перед пуском двигателя убедитесь, что тормоз цепи отпущен..
Существует три положения кнопки дроссельной заслонки: нормальное
положение; при прогретом моторе; при холодном моторе (Chooke)
(Рис. 10).
Переведите пусковой выключатель во
включенное положение «включено»
(Рис. 11) .
Переведите
кнопку
дроссельной
Рис. 10
заслонки в положение (CHOKE)
соответствующее закрытой заслонке.
Нажмите
и
держите
кнопку
блокировки рычага подачи топлива,
Рис. 11
нажмите на рычаг подачи топлива,
отпустите блокировку рычага подачи топлива, а затем и рычаг подачи
топлива, при этом последний зафиксируется в пусковом положении.
Поставьте пилу на землю и займите
безопасное положение, при этом
цепь пилы не должна касаться
посторонних предметов. Потяните
быстро шнур запуска 4 раза (Рис. 12).
Переведите
кнопку
дроссельной
Рис. 12
заслонки в положение (START).
Поставьте пилу в устойчивое положение и потяните быстро шнур
запуска 4 раза. При этом двигатель должен запуститься.
Прогрейте двигатель 10 секунд и переведите рычаг газа в положение
холостого хода.
 Переведите кнопку дроссельной заслонки в положение (RUN),
соответствующее открытой дроссельной заслонке.
6.9. Повторный запуск прогретого двигателя.
 Перед пуском двигателя убедитесь что тормоз цепи отпущен.
 Переведите пусковой выключатель во включенное положение «ON».
 Переведите кнопку дроссельной заслонки в положение (START).
 Нажмите и держите кнопку блокировки рычага подачи топлива,
нажмите на рычаг подачи топлива, отпустите блокировку рычага
подачи топлива, а затем и рычаг подачи топлива, при этом последний
зафиксируется в пусковом положении.
 Поставьте пилу в устойчивое положение и потяните быстро шнур
запуска 4 раза. При этом двигатель должен запуститься.
 Переведите кнопку дроссельной заслонки в положение (RUN).
 Переведите рычаг газа в положение холостого хода.
6.10. Остановка двигателя.
 Отпустите рычаг газа и дождитесь пока цепь остановится.
 Переведите пусковой выключатель в выключенное положение.
7.1.





7.2.
7. ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ПИЛЕНИЮ
Валка. Валка – термин, обозначающий спиливание дерева. Деревья
до15-18 см в диаметре обычно сваливают за один прием. Большие
деревья требуют надрубок определяющий направление падения дерева.
Путь отхода должен быть запланирован и расчищен прежде, чем
начнется валка леса. Путь отхода должен быть протянут назад и по
диагонали до конца ожидаемой линии падения.
Внимание, при валке на холмистой местности оператор должен
находиться на возвышенном месте, так как дерево может покатиться
или сползти после падения.
Направление падения дерева определяется надрубками. Прежде чем
сделать надрубки примите во внимание расположение более крупных
ветвей и естественный наклон дерева, чтобы определить направление
его падения.
Не спиливайте дерево во время сильного или меняющегося
направления ветра.
Проконсультируйтесь со специалистами по валке деревьев. Не
спиливайте дерево, если существует опасность удара о линии
электропередачи. Не спиливайте деревья без
разрешения
соответствующих служб и собственников.
При
валке
начинайте
делать
надрубку на стороне дерева,
определяющей направление падения
(Рис 13). Надрубка должна быть
достаточно
глубока,
чтобы
обеспечить стержень достаточной
Рис. 13
7.3.
7.4.
7.5.
7.6.
7.7.
7.8.
7.9.
7.10.
7.11.






ширины и силы. Надрубка должна быть достаточно широка, чтобы
направлять падение дерева как можно дальше.
Внимание не проходите со стороны дерева, на которой сделана
надрубка.
Сделайте надрез на другой стороне дерева на 3-5 сантиметров выше
края надрубки (Рис. 13).
Никогда не спиливайте весь ствол. Всегда оставляйте стержень.
Стержень направляет дерево. Если ствол полностью спилен, контроль
над падением дерева потерян.
Вставьте клин или рычаг в разрез до того как дерево потеряет
равновесие и начнет качаться. Это предотвратит защемление
направляющей шины в надпиле, если вы ошиблись в направлении
падения.
Убедитесь, что посторонние не находятся в зоне валки, перед тем как
толкать дерево.
Используйте деревянные или пластиковые клинья, чтобы
предотвратить защемление шины и цепи. Клинья также контролируют
падение дерева.
Внимание. Если надпил расположен близко к стержню, дерево должно
начать падать. Когда дерево начинает падать , уберите пилу из надреза,
отключите ее и покиньте площадку по пути отхода, контролируя
направление падения дерева.
Очистка от сучьев.
 Не спиливайте сучья находясь на стволе дерева.
Распил дерева. Распил дерева- это распил упавшего ствола по длине на
бревна.
Убедитесь, что у вас хорошая опора для ног и вы стоите выше
упавшего ствола если распил производится на холмистой местности.
Если возможно, бревно должно иметь опоры, чтобы его концы,
подлежащие обрезке, не лежали на
земле.
Если бревно поддерживается с обоих
концов, а распил нужно произвести
посередине, то сделайте надпил
сверху до середины бревна, а затем снизу. Это предотвратит зажим
шины.
Предотвращайте вхождение пилы в землю.
Когда производите распил на склоне, всегда стойте на более высоком
месте.
Если бревно поддерживается с одной
стороны: сначала отпилите снизу 1/3
диаметра ствола, чтобы избежать
раскола. Затем распилите сверху,
Рис.14
чтобы встретиться с нижним распилом.
 Если бревно поддерживается только с двух концов: сначала отпилите
сверху 1/3 диаметра, чтобы избежать раскола, затем распилите снизу,
чтобы встретиться с верхним распилом. Избегайте защемления
(Рис.14).
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
№
п/п
1.
2.
3.
4.
5.
8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Внимание! Не производите техническое обслуживание пилы пока
двигатель еще горячий, во избежание возгорания и ожогов.
Правильное и регулярное обслуживание увеличивает срок
эксплуатации и качество работы пилы. Пользователь может
производить только те работы, по техническому обслуживанию и
уходу, которые описаны в настоящей инструкции. Другие виды
обслуживания
и
ремонт
должны
осуществляться
в
специализированных сервисных центрах.
Содержите пилу в чистоте. Регулярно очищайте
пилу при помощи щетки или сжатого
воздуха. Следите за чистотой каналов
и ребер охлаждения цилиндр (Рис. 15).
Рис. 15
Ежедневно перед работой проводите
технический осмотр (см. п. 6.6.).
Для проведения технического обслуживания и диагностики
рекомендуется обращаться в специализированные сервисные центры
не реже одного раза в шесть месяцев.
Соблюдайте следующие часовые интервалы обслуживания.
Мероприятие по техническому обслуживанию
Проверка затяжки винтов, гаек
Очистка свечи зажигания и проверка зазора
между электродами
Замена свечи зажигания
Очистка искрогасителя глушителя
Очистка воздушного фильтра
8.5. Очистка свечи зажигания.
 Выверните свечу .
 Очистите свечу жесткой щеткой с
пластмассовой щетиной.
 Проверьте зазор между электродами,
который должен быть в пределах 0,7 –
0,8 мм .
 Установите
свечу
на
Рис.16
Периодичность,
моточасов
20
место
10
100
20
20
(Рис.16).
8.6.



8.7.


ВНИМАНИЕ: Не запускайте двигатель с выкрученной свечой
зажигания. Для проверки искры используйте только специальный
тестер.
Очистка искроуловителя глушителя.
Снимите искроуловитель глушителя.
Очистите жесткой щеткой с пластмассовой щетиной.
Установите искроуловитель глушителя на место.
Очистка воздушного фильтра.
Откройте крышку и извлеките
фильтрующий элемент (Рис. 17).
Промойте фильтрующий элемент
в теплой мыльной воде.
Рис. 17
 Затем сполосните в чистой холодной воде, отожмите и высушите.
 Установите фильтрующий элемент на место.
ВНИМАНИЕ: Не запускать двигатель со снятым воздушным фильтром.
Очистка топливного и масляного
фильтров.
 Выключите двигатель и дайте ему
остыть.
 Тонкой проволокой с крючком
извлеките приемную трубку с
фильтром (Рис. 18).
 Осторожно снимите фильтры и
8.8.
промойте
их
в
сольвенте.
Рис. 18
Вытрете фильтры хлопчатобумажной тканью.
 Установите фильтры на место, убедившись, что они расположены в
нижнем углу бака.
8.9. Необходимо
периодически
контролировать износ ведущей
звездочки,
величина которого не должна
превышать 0,5 мм, при большем
Рис. 19
износе звездочку
заменить (Рис. 19).
необходимо
8.10. Необходимо
периодически
очищать направляющую шину
(Рис. 20) и контролировать ее
износ, при характере износа,
изображенном на Рис.21, шину
необходимо заменить.
Рис. 20
Рис. 21
8.11. Для равномерного износа шины и продления срока ее службы
необходимо периодически ее переворачивать.
8.12. Заточка цепи требует специальных инструментов и навыков, поэтому
эту операцию лучше поручить специализированным мастерским. Если
вы уверены, что можете заточить цепь самостоятельно, то специальные
инструменты вы можете приобрести в специализированных магазинах.
На Рис. 22 представлены некоторые практические советы и параметры,
используемые при заточке цепей.
Рис. 22
ВНИМАНИЕ: в период гарантийного срока, техническое обслуживание
необходимо проводить только в фирменных сервисных центрах или
мастерских уполномоченных изготовителем.
9.
НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Неисправность
1.
Возможная
причина
Двигатель
не Неправильная
запускается или процедура запуска
запускается, но Неправильная
не работает.
регулировка
карбюратора.
Загрязнена
свеча
зажигания.
Способ устранения
Следуйте инструкции по
эксплуатации.
Отрегулируйте карбюратор
в сервисном центре.
Очистить,
правильно
установить
зазор
или
заменить свечу.
Забит
топливный Очистить или заменить
фильтр.
топливный фильтр.
2.
Двигатель
не Неправильное
Перевести
кнопку
в
развивает
положение кнопки рабочее положение.
полную
дроссельной
мощность.
заслонки.
Загрязнение
Очистить или заменить
решетки
решетку искрогасителя.
искрогасителя.
Загрязнен
Очистить
воздушный
воздушный фильтр фильтр
Неправильная
Отрегулируйте карбюратор
регулировка
в сервисном центре.
карбюратора
3.
Двигатель
Неправильная
Отрегулируйте карбюратор
работает
регулировка
в сервисном центре.
с перебоями.
карбюратора.
4.
Двигатель
Неправильная
Очистить,
правильно
работает
установка
зазора установить
зазор
или
неровно.
свечи зажигания.
заменить свечу.
5.
Двигатель
Неправильная
Отрегулируйте карбюратор
сильно дымит.
регулировка
в сервисном центре.
карбюратора.
Неподходящее
Используйте правильное
топливо.
соотношение
топливной
смеси 40/1.
При невозможности самостоятельного определения и устранения
неисправности необходимо обратиться в специализированный
сервисный центр.
10. ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
10.1. Пилу следует хранить в сухом помещении при температуре не ниже 40С и не выше + 40С, на безопасном расстоянии от источников
возгорания.
10.2. Условия хранения и транспортировки должны исключать возможность
механических повреждений и воздействие атмосферных осадков.
10.3. Пилу следует хранить в недоступном для детей месте.
10.4. При хранении более 30 дней необходимо выполнить консервацию:
 топливный бак опорожнить в хорошо проветриваемом месте и
очистить;
 завести двигатель и оставить работать до полного опорожнения
карбюратора;
 подождать 5 минут и выкрутить свечу зажигания;
 залить две чайных ложки чистого масла для двухтактных двигателей
в камеру сгорания и потянуть несколько раз пусковой шнур для
смазки внутренних компонентов;
 установите свечу зажигания на место.
10.5. Подготовка пилы к работе после консервации:
 выкрутить свечу зажигания;
 потянуть несколько раз пусковой шнур для удаления излишков
смазки;
 очистить свечу зажигания и правильно установить зазор;
 наполнить бак топливной смесью.
11. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
11.1. В период гарантийного срока, при условии соблюдения потребителем
настоящей инструкции, изготовитель производит бесплатный ремонт
или замену пилы и ее составных частей, вышедших из строя вследствие
применения некачественного материала или дефектов сборки,
допущенных по вине изготовителя.
11.2. Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные
применением некачественных горюче-смазочных материалов, а также
нарушением требований инструкции по эксплуатации.
11.3. Гарантийный ремонт производится в фирменных сервисных центрах
или мастерских уполномоченных изготовителем.
Продолжительность гарантийного срока, гарантийные условия, а также
адреса сервисных центров и мастерских указаны в гарантийном талоне.
Download