Примерный перечень типовых комплектов оборудования пунктов

advertisement
Федеральная служба по гидрометеорологии и мониторингу
окружающей среды
Примерный перечень типовых комплектов оборудования
пунктов наблюдений основной гидрологической сети и
региональных центров сбора и обработки данных
гидрологических наблюдений
(Одобрен Методической Комиссией ФГБУ «ГГИ»
19.12.2013 г., протокол №2)
ФГБУ «ГГИ»
2014 г.
Введение
В настоящем документе представлены основные направления модернизации системы
гидрологических наблюдений и типовые комплектации оборудования гидрологических постов
основной гидрологической сети и региональных центров сбора и обработки данных
гидрологических наблюдений, предназначенные для унификации запросов УГМС и НИУ
Росгидромета по закупке средств измерений гидрологического назначения, а также
компьютерной техники и программного обеспечения. При подготовке документа был учтен
опыт реализации гидрологического компонента проекта «Модернизация-1» в части оснащения
пунктов наблюдений гидрологической сети автоматизированными средствами измерений, а
также материалы одобренного Росгидрометом Эскизного (системного) проекта
«Проектирование комплексной системы гидрологических наблюдений в бассейне реки Волга
(КСГН-ВОЛГА)», разработанного в рамках гидрологического блока проекта «Модернизация 2».
Комплексная система гидрологических наблюдений (КСГН) (в дальнейшем- Система)
создается путем модернизации и технического перевооружения системы гидрологических
наблюдений на основе современных дистанционно-автоматизированных методов и средств
измерения, оснащения гидрологических постов современными автоматизированными
средствами наблюдений, приборами, аналитическим и вспомогательным оборудованием,
системами связи.
Система обеспечивает выполнение следующих общесистемных функций:
1. непрерывность производства наблюдений;
2. единство и сопоставимость программ и методов наблюдений, сбора,
обработки,
3. хранение и распространение полученной в результате наблюдений
информации;
4. достоверность получаемой и распространяемой информации;
5. соблюдение регламентов наблюдений, сбора, хранения информации и
обмена информацией с региональными и федеральными структурами
Росгидромета.
1
Организационная структура Системы
Модернизированная система гидрологических наблюдений базируется на сложившейся
организационной структуре оперативно-производственных подразделений Росгидромета
(гидрологические посты, гидрологические станции, озерные станции, воднобалансовые
станции, болотные станции, пункты наблюдений за испарением с воды, суши и снежного
покрова, пункты отбора проб воды на химический анализ, ЦГМС, УГМС).
В то же время организационная структура гидрологической наблюдательной сети
претерпевает изменения, связанные как с оптимизацией состава сети, так и пересмотром видов
и потоков информации, способов доставки данных наблюдений в центры сбора и интеграцией
потока гидрологической информации с другими информационными потоками. Эти изменения
включают:
 Создание новых наблюдательных подразделений и пунктов наблюдений основной и
специализированной сетей в результате проведенной оптимизации состава, пространственного
размещения и программ работы наблюдательных пунктов с учетом необходимости
увеличения численности гидрологической сети в районах с низкой ее плотностью, а также в
зонах формирования опасных гидрологических явлений для более качественного и полного
решения задачи мониторинга поверхностных вод.
 Создание принципиально новой бассейновой автоматизированной гидрологической
системы
наблюдений с высокой надежностью эксплуатации за счет внедрения
автоматизированных и автоматических средств измерений, мобильных разъездных
гидрологических лабораторий, что позволяет получать информацию в реальном времени.
 Модернизацию подсистемы сбора данных за счет внедрения нового программного и
аппаратного обеспечения как в пунктах наблюдений разных видов, так и в подразделениях,
ответственных за сбор данных (ЦГМС, УГМС, гидрологические и озерные станции,
воднобалансовые и болотные станции).
 Создание Центров сбора данных наблюдений (ЦСДН) в ЦГМС, обеспечивающих
сбор гидрологических данных со всех наблюдательных станций в автоматизированном
режиме на подведомственной территории.
 Внедрение сотовой и радиосвязи для передачи информации как в интерактивном
так и пакетном режимах, включая регламентное обеспечение доставки оперативных данных и
экстренных сообщений.
 Интеграция
гидрологической
системы
наблюдений
в
создаваемую
Интегрированную информационно-телекоммуникационную систему (ИИТС) Росгидромета с
организацией ЦСДН, предназначенных для сбора и обработки различных видов информации.
Основой организационной структуры модернизированной системы гидрологических
наблюдений являются пункты наблюдений (первый уровень системы) основной
гидрологической сети на реках (гидрологические посты), озерах и водохранилищах (озерные
посты), пункты наблюдений специализированной сети за испарением с водной поверхности,
суши и снежного покрова, пункты наблюдений воднобалансовых станций и болотных
станций.
Пункты наблюдений основной сети действуют в составе гидрологических станций
(ГС), озерных станций (ОС) или гидрометеорологических обсерваторий (ГМО). Пункты
наблюдений за испарением с водной поверхности действуют в составе метеостанций (МС),
воднобалансовых станций (ВБС) и болотных станций (БС). Пункты наблюдений за
испарением с суши и пункты наблюдений за испарением со снега действуют в составе
метеостанций, агрометеорологических станций (АМС) и воднобалансовых станций.
Таким образом, второй уровень системы составляют структурные подразделения, в
ведении которых находятся пункты наблюдений, т. е. ГС, ОС, ГМО, МС, АМС, ВБС, БС. В
условиях внедрения автоматизированных средств измерений некоторые виды информации с
первого уровня (минуя второй уровень) сразу будут поступать на третий уровень, в ЦСДН,
расположенные
в Центрах по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды
(ЦГМС), являющихся филиалами УГМС. В частности, напрямую с первого на третий уровень
по каналам связи будут поступать в автоматическом режиме оперативные данные об уровне
воды и данные наблюдений за испарением, полученные на МС и АМС. ЦГМС являются
главными региональными производственными подразделениями, в которых производится
обработка всех массивов гидрологической и сопутствующей информации, поступающей с
первого и второго уровней и подготовка информационной продукции, как по регламентному
протоколу, так и для обслуживания потребителей.
Как уже отмечалось, ЦГМС являются филиалами Управлений по гидрометеорологии и
мониторингу окружающей природной среды (УГМС). УГМС составляют четвертый уровень
системы.
Организационная структура системы представлена на рисунке 1.
Рис. 1. Организационная структура системы (на примере бассейна р.Волга)
2 Функциональная структура Системы
Система гидрологических наблюдений состоит из следующих функциональных
подсистем:
 подсистема получения данных;
 подсистема сбора данных;
 подсистема обработки данных;
2.1
Подсистема получения данных
Подсистема получения гидрологических данныхобеспечивает выполнение измерений,
хранение их результатов на технических носителях и подготовку информации для ее
последующей передачи с требуемой периодичностью в центры сбораданных наблюдений.
Подсистема получения данных состоит из пунктов гидрологических наблюдений
(ПГН) основной и специализированной гидрологической сетей
и наблюдательных
подразделений (НП), которые действуют в составе УГМС и обеспечивают получение данных
на подведомственной территории. К основной сети относятся пункты гидрологических
наблюдений на реках и каналах (ГП), озерах и водохранилищах (ОГП). К специализированной
сети относятся пункты наблюдений на воднобалансовых станциях (ПН ВБС), пункты
наблюдений на болотных станциях (ПН БС), пункты наблюдений за испарением (ПНИ) с
водной поверхности, почвы и снежного покрова, а также маршруты снегосъемок (МСС).
Подсистема получения данных обеспечивает получение как оперативных данных средствами
автоматизированных гидрологических комплексов (на ААГП, АГП, ПНИ), так и оперативных
и режимных данных, которые получаются вручную с помощью неавтоматизированных
средств измерений оператором МГЛ, или непосредственно наблюдателем ПГН с
использованием комплектов гидрологического оборудования (КГО).
2.2 Подсистема сбора данных
Подсистема сбора гидрологических данныхобеспечивает передачу результатов
автоматизированных и неавтоматизированных измерений, их предварительную обработку,
первичный контроль информации, формирование баз гидрологических данных и обмен
информацией между локальными базами данных.
Подсистема сбора гидрологических данных обеспечивает передачу информацииот
наблюдательных подразделений в центры сбора данных как в автоматизированном, так и
неавтоматизированном режимах. В первом случае информация передается в цифровом
формате по каналам связи, во втором случае - по традиционным каналам: радиосвязь,
мобильная связь, электронная почта, телеграфная и телексная связь, почтовая связь или
нарочные. Вся оперативная, а также режимная гидрологическая информация, поступающая в
цифровом
виде,
сосредотачивается в центрах сбора данных наблюдений (ЦСДН),
функционирующих в ЦГМС. ВЦСДН после получения данных обеспечивается их первичный
контроль, проверка полноты и своевременности поступления, и формируется единая база
оперативных гидрологических данных.
Оперативная информация, получаемая неавтоматизированными средствами измерений,
кодируется наблюдателем гидрологического поста и передается с мобильного телефона с
помощью SMS в ЦСДН, где она дешифруется и заносится в базу данных, интегрированную с
базой данных АРМ Гидролог-прогнозист. Эта база данных находится в прогностических
подразделениях УГМС (ЦГМС), где и производится ее обработка (ЦОД#1).
Режимная информация, получаемая неавтоматизированными средствами измерений,
передается по традиционным каналам связи в центры обработки данных режимных
наблюдений (ЦОД#2), находящиеся в режимных подразделениях УГМС (ЦГМС).
2.3 Подсистема обработки данных
Подсистема обработки гидрологических данных и подготовки информационной
продукции обеспечивает оперативную и режимную обработку полученных данных, передачу
оперативных данных в систему прогнозирования и предупреждений об угрозе наводнения,
подготовку регламентной продукции и обслуживание потребителей как на региональном, так
и федеральном уровнях.
Обработка гидрологических данных, поступивших через подсистему сбора данных,
производится в центрах обработки данных.
Региональные центры обработки данных оперативных
наблюдений (ЦОД#1),
создаются в отделах и группах гидрологических прогнозов ЦГМС, ГМЦ, ГМО и других
прогностических подразделениях УГМС. Там же обрабатывается оперативная информация,
поступившая из ЦСДН. Центры обработки данных режимных наблюдений на реках и озерах
(ЦОД#2) создаются в отделах гидрологии ЦГМС/УГМС в ОГМС, ГМО, на ГС, озерных
станциях, МС, ВБС.
В региональных центрах обработки данных осуществляется подготовка
регламентированной и нерегламентированной информации по зонам ответственности
соответствующих центров обработки, которая используется как на региональном уровне, так и
для подготовки массивов данных, предназначенных для передачи на федеральный уровень
для дальнейшей обработки.
На федеральном уровне, поступившие с регионального уровня данные, обрабатываются
в центрах обработки данных (ЦОД#3) функционирующих в НИУ Росгидромета,
осуществляющих методическое руководство работами сетевых организаций по сбору и
обработке соответствующих потоков данных. Центры обработки данных (ЦОД#3) действуют
в ФГБУ «ГГИ» (подсистема озера и водохранилища), ФГБУ «Гидрометцентр России»
(гидрологические прогнозы), ФГБУ «ГОИН» (подсистемы морские устья рек), ФГБУ
«ВНИИГМИ-МЦД» (подсистема реки и каналы). Кроме того, в ФГБУ «ГГИ» действует
Международный центр данных ВМО по гидрологии озер и водохранилищ, в котором
осуществляется обработка данных по озерам и водохранилищам для международного обмена.
Функциональная
структура
системы
представлена
на
рисунке
2.
Рис. 2. Функциональная структура системы
3
3.1
Подсистема получения данных
Архитектура подсистемы получения данных
Подсистема получения данных состоит из сети пунктов гидрологических
наблюдений (ПГН) и наблюдательных подразделений (НП) в УГМС по территории их
деятельности (Рис. ).
Подсистема получения данных
Наблюдательные подразделения
ОГ УГМС
ОГ ЦГМС
ОГМС
ГМО
ГС
Г1
О
МС
Г2
ВБС
БС
М2
Пункты гидрологических наблюдений
Основная сеть
Специализированная сеть
Пункты наблюдения на реках (ГП) и озерах (ОГП)
ААГП
мгл
АГП
ПНИ
ПН ВБС
ПН БС
ГПН
Рис. 3 Структура подсистемы получения данных
Сеть пунктов гидрологических наблюдений по видам наблюдений подразделяется
на основную и специализированную. К основной сети относятся пункты гидрологических
наблюдений на реках и каналах (ГП), озерах и водохранилищах (ОГП). К
специализированной сети относятся пункты наблюдений на воднобалансовых станциях
(ПН ВБС), пункты наблюдений на болотных станциях (ПН БС) и пункты наблюдений за
испарением (ПНИ) с водной поверхности, почвы и снежного покрова.
Задачей пунктов гидрологических наблюдений является:
1. выполнение
измерений
гидрологических
характеристик
по
утвержденной программе наблюдений;
2. временное хранение данных измерений в пункте наблюдений до их
передачи в центры сбора данных наблюдений (для ААГП и АГП);
3. обеспечение передачи информации в центры сбора данных наблюдений
(ЦСДН) по запросу или по расписанию.
Подсистема получения данных обеспечивает получение как оперативных данных
средствами автоматизированных гидрологических комплексов (на ААГП, АГП, ПНИ), так
и оперативных и режимных данных, которые выполняются вручную с помощью средств
измерений оператором МГЛ, или непосредственно наблюдателем ПГН с использованием
комплектов гидрологического оборудования (КГО).
3.1.1
Пункты наблюдений основной гидрологической сети
Измерения в ПГН основной сети выполняются ежедневно (уровень и температура
воды, осадки, наблюдения за состоянием водного объекта) или эпизодически (расход
воды, ледомерные и снегомерные съемки, измерения наносов). Эпизодические измерения
выполняются наблюдателем ПГН или сотрудниками наблюдательных подразделений
(НП) и не могут быть полностью автоматизированы. Ежедневные наблюдения
выполняются либо автоматизированными гидрологическими комплексами (АГК), либо
наблюдателем ПГН вручную.
Пункты наблюдений основной гидрологической сети модернизируются в
зависимости от возможной степени автоматизации наблюдений и подразделяются на:
1. автономные автоматические гидрологические посты (ААГП), работающие без
наблюдателя. Ежедневные измерения выполняются полностью автоматически,
эпизодические измерения выполняются специалистами НП с использованием
оборудования мобильных гидрологических лабораторий (МГЛ);
2. автоматизированные гидрологические посты (АГП); работающие с наблюдателем.
Это информационные и режимные ГП, где ежедневные измерения выполняются
полностью автоматически с использованием АГК и информация передается
автоматически по расписанию в центры сбора данных наблюдений (ЦСДН).
Эпизодические измерения выполняются наблюдателем ГП.
3. .
4. гидрологические посты с наблюдателем (ГПН). Ежедневные и эпизодические
измерения выполняются полностью наблюдателем ПГН.
3.1.1.1 Автономные автоматические гидрологические посты
(ААГП)
ААГП обеспечивают измерение гидрометеорологических характеристик в
полностью автоматическом режиме по заданной программе наблюдений. Наличие
наблюдателя на данном типе гидрологического поста не предусматривается.
Ежедневные измерения уровня воды, температуры воды, осадков и температуры
воздуха (в зависимости от программы наблюдений) выполняются с использованием
автоматических средств измерений.
Визуальные наблюдения за состоянием водного объекта на ААГП также
выполняются в автоматическом режиме с использованием фотографий, получаемых с
фоторегистратора. Фотографии получает оператор центра обработки данных (ЦОД)
наблюдательного подразделения (ГС, ГМО, ЦГМС) и по фотографиям поверхности
потока и ледовых явлений определяет и кодирует состояние водного объекта (СВО).
Эпизодические измерения расходов воды, толщины льда и снега на льду, высоты и
плотности снежного покрова (снегомерные маршрутные съемки), наносов и
гидрохимические наблюдения, если они входят в программу наблюдений, выполняются
специалистами наблюдательных подразделений (ГС, ГМО, ЦГМС) с использованием
оборудования мобильных гидрологических лабораторий (МГЛ). Для выполнения этих
измерений при наблюдательных подразделениях организуются гидрометрические
бригады, которые используют оборудование МГЛ.
Все ААГП являются информационными постами и измерения в центры сбора
передаются в автоматическом режиме по заданному расписанию.
Все информационные гидрологические посты модернизируются по типу ААГП в
тех случаях, когда есть возможность их обслуживания и проведения эпизодических
измерений с использованием МГЛ из наблюдательного подразделения. Это, как правило,
те ГП, расстояние до которых от наблюдательного подразделения не превышает 150-200
км. Расстояние, на котором возможно обслуживание ААГП из НП, зависит от
транспортной доступности ГП и возможности работы гидрометрической бригады в
экспедиционном режиме. Список информационных ГП, модернизируемых по типу
ААГП, составляется специалистами УГМС (ЦГМС).
Гидрологические посты, на которых не ведутся эпизодические наблюдения
(например, ГП-2), также модернизируются по типу ААГП, даже если они расположены
далеко от наблюдательного подразделения. В этом случае посещение их
гидрометрическими бригадами с МГЛ осуществляется лишь для выполнения
профилактических работ 1-2 раза в год и проведения нивелировок постовых устройств.
Гидрологические посты модернизируются по типу ААГП также тогда, когда нет
возможности обеспечить пункт наблюдений наблюдателем или данные измерений
существующего наблюдателя ГП не надежны и выполняются с пропусками. В этих
случаях оборудование ГП по типу ААГП позволяет повысить надежность и
объективность получаемых данных.
Также ААГП необходимо организовывать на тех ГП, где расходы воды в
настоящее время измеряются специалистами гидрологических станций или других
наблюдательных подразделений без участия наблюдателя гидрологического поста.
Все средства измерений ААГП должны размещаться непосредственно на
гидрологическом посту. Средства измерений осадков и температуры воздуха (если они
необходимы по программе работы поста) включены в состав комплекса и размещаются на
мачте.
Технические средства, размещаемые на ААГП для выполнения измерений,
составляют следующие комплексы:
 оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО);
 автоматизированный гидрологический комплекс (АГК) (датчик осадков,
температуры воды и воздуха при необходимости в зависимости от
программы наблюдений);
 фоторегистратор;
 гидрометрическая установка (при необходимости);
 комплект энергообеспечения (КЭ);
 комплект связи (КС).
В качестве оборудования и средств инженерного обеспечения (ОСИО) для решения
задач защиты ААГП от вандализма применяются постовые сооружения в виде мачты.
Только применение мачт в качестве ОСИО для ААГП решает следующие задачи:
 защита датчиков АГК (в первую очередь солнечных панелей, осадкомера,
фоторегистратора, датчика температуры воздуха, аккумуляторов, GSM
антенны) от вандализма путем размещения их на высоте, недоступной для
несанкционированного вмешательства;
 размещение фоторегистратора высоко над землей для обеспечения
необходимого угла видимости гидрометрического створа с целью
определения состояния водного объекта;
 обеспечение высокого положения (до 5 м над землей) антенны GSM-модема
для увеличения зоны приема сигналов сетей сотовых операторов в областях
с негарантированным покрытием.
На ААГП в обязательном порядке применяется фоторегистратор для выполнения
наблюдений за состоянием водного объекта, т.к. наблюдатель на этом типе ГП
отсутствует.
Комплект энергообеспечения ААГП выполняется по типу КЭ #2 (приложение 1) с
использованием в качестве источника энергии аккумулятора, заряжаемого от солнечной
панели. Использование фоторегистратора как необходимого элемента комплектации
ААГП требует большого количества энергии и предопределяет необходимость
подзарядки аккумуляторов от солнечных панелей. Также может использоваться комплект
энергообеспечения по типу КЭ #1, если в непосредственной близости от расположения
мачты ААГП есть возможность подключения к электропитанию 220В.
Эпизодические измерения на ААГП выполняются гидрометрическими бригадами
НП с применением МГЛ и с использованием комплектов измерения расходов воды
(КИРВ) и комплектов гидрологического оборудования (КГО) различного назначения.
3.1.1.2 Автоматизированные гидрологические посты (АГП)
АГП обеспечивают измерение в автоматическом режиме основных
гидрологических параметров. Предусматривается наличие на данном типе ПГН
наблюдателя, который выполняет эпизодические измерения гидрологических
характеристик (измерения расходов воды, толщины льда и снега на льду, высоты и
плотности снежного покрова, наносов и гидрохимические наблюдения), если они
предусмотрены программной работы ГП.
Ежедневные измерения уровня воды, температуры воды, осадков и температуры
воздуха (в зависимости от программы наблюдений) выполняются с использованием
автоматических средств измерений.
Визуальные наблюдения за состоянием водного объекта в зимний период,
эпизодические измерения расходов воды, толщины льда и снега на льду, высоты и
плотности снежного покрова (снегомерные маршрутные съемки), наносов и
гидрохимические наблюдения, если они входят в программу наблюдений, выполняются
наблюдателем ГП с использованием комплектов гидрологического оборудования (КГО)
соответствующего назначения.
Все АГП являются информационными постами и измерения в центры сбора
передаются в автоматическом режиме по заданному расписанию.
Информационные гидрологические посты модернизируются по типу АГП в тех
случаях, когда отсутствует возможность их обслуживания и проведения эпизодических
измерений с использованием МГЛ из наблюдательного подразделения. Это посты,
расположенные далеко от НП (более 150-200 км), которые экономически и
организационно не эффективно обслуживать с использованием МГЛ. В этом случае на
гидрологическом посту остается наблюдатель, в обязанности которого входит проведение
контрольных измерений уровня воды на ГП с интервалом 10-15 дней и проведение
эпизодических наблюдений. Работа наблюдателя на АГП может быть организована на
неполный рабочий день или сезонно.
Все АГП являются информационными постами и измерения, выполненные АГК,
передаются в центры сбора в автоматическом режиме по заданному расписанию.
Технические средства, размещаемые на АГП для выполнения ежедневных
измерений, составляют следующие комплексы:
 оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО);
 автоматизированный гидрологический комплекс (АГК) (датчик осадков,
температуры воды и воздуха при необходимости в зависимости от
программы наблюдений);
 гидрометрическая установка (при необходимости);
 комплект энергообеспечения (КЭ);
 комплект связи (КС).
Виды технических средств АГП отличаются от технических средств ААГП лишь
отсутствием комплекта фоторегистратора для выполнения наблюдений за состоянием
водного объекта (СВО).
В качестве оборудования и средств инженерного обеспечения (ОСИО) для решения
задач защиты АГП от вандализма применяются следующие постовые сооружения:
1. Мачта для размещения оборудования и защиты от вандализма. Мачта
применяется в случаях, если:
 ГП находится в зоне неуверенного приема радиосигнала сотовых
операторов (в случае применения GSM-модемов). Расположение
антенны GSM-модема высоко над землей позволяет улучшить
качества сигнала;
 В качестве комплекта энергообеспечения используется солнечная
панель. В этом случае надежная защита от вандализма возможна
лишь в случае расположения солнечной панели высоко над землей
на мачте;
 В программе наблюдений АГП имеются наблюдения за осадками и
температурой воздуха, требующие размещения оборудования на
недоступной для вандализма высоте
2. Обсадная труба для защиты от вандализма. Применяется, если на ГП
проводятся наблюдения только за уровнем и температурой воды и ГП
находится в зоне уверенного приема сотовых операторов. В этом случае
возможно размещение контроллера АГК и модема в обсадной трубе,
имеющей размеры постового репера и выполняющей функции защиты от
несанкционированного доступа.
3. Контейнер применяется в качестве защиты от вандализма в случае, если:
 не измеряется температура воды. В этом случае могут применяться
радарный и барботажный датчики уровня воды.
 для энергообеспечения поста доступно подключение к сети 220В.
Если для энергообеспечения поста необходимо применение
солнечных панелей, должна применяться защита по типу мачты.
Комплект энергообеспечения АГП выполняется по типу КЭ #3 с использованием
только аккумуляторного питания, если на ГП измеряется температура воды и
используется гидростатический датчик уровня воды. В этом случае возможно
использование комплекса АГК с GSM-модемом со сроком автономной работы до 1 года.
Комплект энергообеспечения АГП выполняется по типу КЭ #2 (приложение 1
Типовые комплектации) с использованием в качестве источника энергии аккумулятора,
заряжаемого от солнечной панели, если используются датчики уровня воды радарного или
барботажного типа или датчик температуры воздуха.
Также может использоваться комплект энергообеспечения по типу КЭ #1, если в
непосредственной близости от расположения АГП есть возможность подключения к
электропитанию 220В.
3.1.1.3 Гидрологические посты с наблюдателем (ГПН)
ГПН обеспечивают измерения гидрологических параметров без использования
автоматизированных датчиков АГК. Все ежедневные и эпизодические наблюдения
выполняет наблюдатель ПГН с использованием не автоматизированных средств
измерений и оборудования КГО.
Гидрологические посты, имеющие оформленную территорию, модернизируются по
варианту работы с наблюдателем только если они не привлечены к информационной
работе (режимные ГП).
Гидрологические посты с наблюдателем используются в тех случаях, когда
установка АГК невозможна по причине отсутствия разрешительных документов на
территорию ГП.
ГПН организуются только в том случае, если измерения, выполняемые
наблюдателем ГП, обладают необходимой точностью и передаются в установленные
регламентом сроки.
Модернизация
ГПН
включает
оснащение
данных
ПГН
штатными
гидрологическими приборами для выполнения всей программы работ.
3.1.2
Наблюдательные подразделения гидрологической сети
Задачей наблюдательных подразделений в подсистеме получения данных
являются:
1. обслуживание пунктов наблюдений по их территории деятельности;
2. проведение измерений гидрологических характеристик в пунктах
наблюдений;
3. руководство и обучение наблюдателей ПГН.
Для обслуживания пунктов гидрологических измерений наблюдательные
подразделения выполняют:
1. периодическое техническое обслуживание средств измерений и
оборудования в соответствии с их руководствами по
эксплуатации;
2. замену аккумуляторных батарей и их зарядку;
3. нивелировку средств высотной привязки ПГН;
4. замену средств измерений ПГН для проведения поверки;
5. поверку средств измерений ПГН там, где методика поверки
позволяет проводить поверку СИ без их демонтажа;
6. выполнение ремонтных и восстановительных работ в ПГН;
7. конфигурирование контроллеров в ПГН.
Наблюдательные подразделения выполняют измерения в ПГН, которые не
выполняются автоматически на ААГП или наблюдателем гидрологического поста на АГП
или ГПН. Это могут быть измерения расходов воды, наносов, маршрутные снегосъемки.
Также НП должны выполнять контрольные измерения при проведении инспекций ПГН и
в периоды половодий и паводков, когда обстановка на реке требует присутствия
специалиста НП для обеспечения безопасности работ.
Специалисты наблюдательных подразделений выполняют обучение наблюдателей
ПГН выполнению работ по измерениям гидрологических характеристик с использованием
комплектов гидрологического оборудования для проведения измерений и обслуживанию
ПГН. Для выполнения этих обязанностей специалисты всех НП пройдут обучение работе
с новыми комплексами технических средств.
Функции наблюдательных подразделений для основной гидрологической
наблюдательной сети выполняют:
1. отделы гидрологии ЦГМС/УГМС (ОГ ЦГМС/ОГ УГМС);
2. объединенные гидрометеорологические станции (ОГМС);
3. гидрометеорологические обсерватории (ГМО);
4. гидрологические станции (ГС) первого и второго разряда (Г1, Г2);
5. озерные станции (О);
6. метеорологические станции (МС) второго разряда(М2).
7. воднобалансовые станции (ВБС);
3.2
Технические средства наблюдений основной гидрологической сети
Все пункты гидрологических наблюдений оборудуются индивидуально
техническими средствами в зависимости от уровня автоматизации наблюдений (ААГП,
АГП или ГПН), необходимых измеряемых гидрологических характеристик (программы
наблюдений), возможностей связи и энергообеспечения.
При заказе и выборе технических средств для конкретного гидрологического поста
необходимо также учитывать морфометрические и морфологические характеристики
гидрометрического створа, особенности гидрологического режима водного объекта,
состояние русла и берегов, содержание взвешенных и донных наносов.
Соответственно разработаны типовые комплекты для различных видов ПГН,
обеспечивающие выполнение полного комплекса гидрологических наблюдений,
определенных программой их работы.
Типовые комплекты объединены в следующие комплексы:
1.
Автоматизированный гидрологический комплекс (АГК). Комплекс
объединяет средства измерений и оборудование для выполнения измерений по
программе поста;
2.
Фоторегистратор.
3.
Осадкомерный комплекс (ОК) объединяет оборудование и средства
измерения осадков.
4.
Гидрометрическая установка (ГУ). Стационарное оборудование ПГН для
выполнения измерений расходов воды.
5.
Мобильные гидрологические лаборатории (МГЛ). Выполнят задачи
обслуживания ААГП и выполнения работ на АГП и ГПН по необходимости.
6.
Комплект измерения расхода воды (КИРВ). Предназначен для выполнения
измерений расходов воды мобильными гидрометрическими бригадами.
7.
Оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО). Выполняет
функции защиты от вандализма, обеспечения высотной привязки ПГН.
8.
Комплект связи (КС). Предназначен для обеспечения передачи информации
в центры сбора.
9.
Комплект энергообеспечения (КЭ). Предназначен для обеспечения
автономной работы ПГН.
10.
Комплект гидрологического оборудования (КГО). Предназначен для
обеспечения измерений гидрологических характеристик, выполняемых вручную
наблюдателем ПГН, выполнения работ по ремонту и восстановлению ПГН,
выполнения высотной привязки, транспортные и плавсредства.
11.
Комплект запасных частей. Предназначен для замены вышедших из строя
или отправленных на поверку средств измерений и оборудования.
12.
Комплекты
технических
средств
метрологического
обеспечения.
Предназначены для выполнения поверок средств измерений гидрологических
характеристик.
Структура
комплексов
технических
средств
наблюдений
основной
гидрологической сети представлена на рис. 4
Технические средства для проведения измерений
гидрологических характеристик на основной сети
Стационарные средства измерений
ААГП
АГП
ГПН
ОСИО
ОСИО
КГО
АГК
АГК
КС
КС
КЭ
КЭ
Ф
ОК
ГУ
ГУ
Переносные средства измерений
Наблюдатель ПГН
МГЛ
КИРВ
КГО
КГО
ГУ
Рис. 4 Структура комплексов технических средств наблюдений основной гидрологической
сети
Автоматизированный гидрологический комплекс (АГК)
3.2.1
Автоматизированный гидрологический комплекс (АГК) создан для проведения
стационарных автоматических наблюдений и состоит из контроллера, датчиков,
распределителя питания и устройства защиты от перегрузок.
Ввод визуально наблюдаемой информации на АГК не предусматривается.
Постоянными компонентами состава АГК являются контроллер, датчик уровня
воды, распределитель питания и устройство защиты от перегрузок. Датчик температуры
воды включаются в состав АГК в соответствии с необходимостью и программой
наблюдений на ГП.
В состав АГК входит один из следующих датчиков уровня воды:
 гидростатический датчик

барботажный датчик

радарный датчик;

поплавковый датчик
В зависимости от состава наблюдений и возможностей установки того или иного
типа средств измерений уровня воды создаются
следующие комплекты
автоматизированного гидрологического комплекса (АГК):
АГК #1
1. Гидростатический уровнемер;
2. Контроллер #1;
3. Распределитель питания#1
4. Устройство защиты от перегрузок#1
АГК #2
1. Барботажный уровнемер;
2. Контроллер #1.
3. Распределитель питания#1
4. Устройство защиты от перегрузок#1
АГК №3
1. Радарный уровнемер;
2. Контроллер #1;
3. Распределитель питания #1;
4. Устройство защиты от перегрузок #1.
АГК №4
1. Поплавковый уровнемер;
2. Контроллер #1;
3. Распределитель питания #1;
4. Устройство защиты от перегрузок #1.
3.2.1.1 Гидростатический уровнемер
Гидростатический
уровнемерустанавливается
при
организации
новых
автоматизированных пунктов наблюдения или при переоборудовании существующих
гидрологических постов, имеющих павильоны с гидрометрическими колодцами.
Датчик гидростатического уровнемера предназначен для измерения уровня и
температуры воды.
Датчик гидростатического уровнемера устанавливается в реке и защищается от
воздействий плывущих предметов с использованием защиты датчиков. Защита датчика
гидростатического уровнемера изготавливается по типовому проекту. Высота размещения
датчика над нулем поста обеспечивает:
 измерение уровней воды во всем диапазоне его изменения;

расположение датчика в незамерзающей части потока ниже отметки
минимальной нижней границы льда при ледоставе (для обеспечения измерений
в зимний период подо льдом).
Отметка положения датчика для измерения минимальных уровней воды и отметка
минимальной нижней границы льда определяется в ходе рабочего проектирования.
Высотная отметка положения гидростатического датчика должна быть ниже отметки
минимальных уровней воды и минимальной нижней границы льда при ледоставе.
Датчик гидростатического уровнемера соединяется с защитным контейнером
(мачтой) с помощью труб (защита проводных линий связи).
Конструкция защиты датчика гидростатического уровнемера и защиты проводных
линий связи обеспечивают возможность извлечения гидростатического датчика на
поверхность потока и на берег реки для проведения поверки и профилактических работ.
Датчик температуры воды также используется для компенсации изменений
давления и уровня воды от температуры. Функция автоматической температурной
компенсации заложена в преобразователе давления.
В гидростатическом уровнемере используется абсолютный или относительный
датчик давления.
Компенсация изменений атмосферного давления при использовании датчика
абсолютного давления производится датчиком атмосферного давления, включаемым в
контроллер АГК.
При использовании датчика относительного давления применяется кабель с
компенсационной трубкой для связи с атмосферой. Для осушения атмосферного воздуха
используется адсорбер (осушительный картридж), который находится в защитном
контейнере или защитном корпусе. Осушительный картридж адсорбера имеет
возможность восстановления силами обслуживающего персонала ПГН. Методика
осушения картриджа входит в состав эксплуатационной документации. Осушительный
картридж свободно вынимается из корпуса адсорбера для замены и восстановления или в
осушительном картридже имеется возможность замены адсорбирующего вещества.
Длина кабеля позволяет вынимать датчик на берег реки для проведения поверки и
профилактических работ.
При использовании интерфейса RS 485 для связи датчика с контроллером,
протокол обмена описан в пользовательской документации и не является проприетарным.
Протокол обмена описан, его использование не ограничено к распространению,
модификации и коммерческому использованию. Протокол обмена открыт для
использования сторонними разработчиками программного обеспечения ЦСДН.
№
п.п.
1.
2.
Наименование
Требования к техническим
характеристикам
0-10м(больше по требованию)
3.
Диапазон измерений
Приведенная относительная
погрешность, не более
Дискретность показаний, не более
4.
Дрейф характеристик
не более 0,1% в год
5.
Питание
6.
Потребляемый ток, не более
3,6-5В
постоянного
стабилизированное
4мAв диапазоне измерений
7.
Кабель
Многожильный, экранированный
8.
Датчик температуры
встроенный
9.
Диапазон измерения температуры
воды
Погрешность
О
измерения
температуры, не более
Наличие температурной
компенсации
10.
11.
12.
Компенсированная погрешность
измерения
0,1%
1 мм
тока,
0-25 °C
0,5°C
Автоматическая
компенсация
изменений плотности воды от
температуры
не более 0,1% от полного
диапазона
измерений
при
температурах от -5 до +45С
№
п.п.
13.
Выходной интерфейс
ЦифровойRS 485 или SDI 12
14.
Материал корпуса датчика
Нержавеющая сталь
15.
Рабочая температура воды
-5+60°C
16.
Диаметр корпуса датчика, не
более
Длина корпуса датчика, не более
Наименование
17.
Требования к техническим
характеристикам
24 мм
195 мм
3.2.1.2 Барботажный уровнемер
Барботажный
уровнемер
устанавливаетсяпри
организации
новых
автоматизированных пунктов наблюдения или при переоборудовании гидрологических
постов на реках с интенсивным заиливанием, не имеющих гидрометрических колодцев и в
местах, где размещение длинных кабелей для гидростатических датчиков не обеспечивает
защиты от перенапряжения, например, в местах сильной грозовой активности.
Уровнемер устанавливается в защитном контейнере (или на мачте) на берегу и
соединяются с рекой с помощью барботажной трубки, имеющей оголовок с пузырьковой
камерой.
Оголовок пузырьковой камеры барботажного уровнемера устанавливается в реке и
защищается от воздействий плывущих предметов с использованием защиты датчиков.
Защита датчика барботажного уровнемера изготавливается по типовому проекту. Высота
размещения пузырьковой камеры над нулем поста обеспечивает:
 измерение уровней воды во всем диапазоне его изменения;

расположение пузырьковой камеры в незамерзающей части потока ниже
отметки минимальной нижней границы льда при ледоставе (для обеспечения
измерений в зимний период подо льдом).
Отметка минимальных уровней воды и отметка минимальной нижней границы
льда определяется в ходе рабочего проектирования. Высотная отметка положения
пузырьковой камеры барботажного датчика должна быть не менее чем на 10 см ниже
отметки минимальных уровней воды и минимальной нижней границы льда при ледоставе.
Длина барботажной трубки не превышает 100 м.
Обеспечена защита для барботажной трубки с использованием защиты проводных
линий связи.
Барботажный уровнемер имеет возможность (служебную функцию) измерения
давления на входе без проведения продувки для обеспечения возможности проведения
поверки уровнемера с использованием калибратора давления. Методика поверки
барботажного уровнемера с использованием калибратора давления входит в комплект
пользовательской документации.
При использовании интерфейса RS 485 для связи датчика с контроллером,
протокол обмена описан в пользовательской документации и не является проприетарным.
Протокол обмена описан, его использование не ограничено к распространению,
модификации и коммерческому использованию. Протокол обмена открыт для
использования сторонними разработчиками программного обеспечения ЦСДН.
№
п.п.
1.
2.
Наименование
Диапазон измерений
Приведенная относительная
погрешность, не более
Требования к техническим
характеристикам
0-10 м,
0,1%
3.
Дискретность, не более
4.
Дрейф характеристик
5.
Напряжение питания
6.
7.
8.
Потребляемый ток, не более, в
среднем
Рабочая температура воздуха
Выход
9.
Комплектность
1 мм
Не более 0,5 % в год
11-15В
16 мА
-20 ÷40°C
RS485 / RS232 / SDI 12
 барботажные
трубки
необходимой длины. Длина
трубок устанавливается на
этапе рабочего проектирования.
 оголовок барботажной трубки,
если он не предусмотрен в
защите датчиков.
3.2.1.3 Радарный уровнемер
Радарный уровнемер устанавливается на незамерзающих реках или в местах, где
ледовый покров непродолжителен или неустойчив. Радарный уровнемер может работать
только в период открытого русла.
Радарный уровнемер может устанавливаться на горных реках, где строительство
береговых сооружений в скалистых грунтах связано с большими материальными
затратами и на участках рек имеющих опасность повреждения берегового оборудования
плывущими обломками при паводках и размывах береговых сооружений. Использование
радарного уровнемера необходимо для рек с сильно размываемым руслом, когда
использование контактных датчиков уровня воды (гидростатического и барботажного)
невозможно из-за размывов места установки или сильного заиления.
Радарный уровнемер крепится на консоли над водой или на мостах и других
гидротехнических объектах, расположенных над водой. Высота положения датчика
должна быть выше уровня воды 1% обеспеченности минимум на 0,5м.
Обеспечена возможность передачи сигнала по линии связи (сигнальный кабель) на
расстояние до 1000 м.
Излучатель радарного датчика устанавливается в вандалоустойчивом кожухе.
Кожух для установки радарного датчика входит в комплект поставки. Конструкция
кожуха для установки радарного датчика предусматривает его крепление на консоли (при
установке с берега) или на мостовом сооружении.
При использовании интерфейса RS 485 для связи датчика с контроллером,
протокол обмена описан в пользовательской документации и не является проприетарным.
Протокол обмена описан, его использование не ограничено к распространению,
модификации и коммерческому использованию. Протокол обмена открыт для
использования сторонними разработчиками программного обеспечения ЦСДН.
№
п.п.
1.
2.
Наименование
Диапазон измерений
Предел основной допускаемой
погрешности
Требования к техническим
характеристикам
не менее 0-20 м
не более 0,05% (0,5 см в диапазоне
0-10 м)
3.
Мертвая зона
4.
Напряжение
5.
Потребляемый ток
6.
7.
Рабочая температура
Наличие температурной
компенсации
Время осреднения выходного
сигнала
Выход
8.
9.
не более 0,5 м
Номинальное 12 или 24 В
Менее 20 мА в среднем
-40÷50°C
да
не менее 10 сек
4-20 мА /RS485 / SDI 12
3.2.1.4 Поплавковый уровнемер
Поплавковый уровнемер устанавливается при переоборудовании действующих
гидрологических постов (для замены самописцев уровня воды устаревших типов), где
установлен гидрометрический колодец (или скважина), измерительный павильон и
обеспечено наличие устойчивого электрического питания
для предотвращения
замерзания воды в колодце в зимний период. Высота положения водозаборной трубы
уровнемерного колодца для поплавкового датчика уровня ниже уровня воды 99%
обеспеченности;
Поплавковый уровнемер не рекомендуется применять на реках, где велика
вероятность заиления колодцев.
При использовании интерфейса RS 485 для связи датчика с контроллером,
протокол обмена описан в пользовательской документации и не является проприетарным.
Протокол обмена описан, его использование не ограничено к распространению,
модификации и коммерческому использованию. Протокол обмена открыт для
использования сторонними разработчиками программного обеспечения ЦСДН.
№
п.п.
1.
2.
Диапазон измерений уровня воды
Предел допускаемой погрешности
3.
Дискретность
4.
Питание, номинальное
1.
Потребляемый ток
2.
3.
Рабочая температура
Выход
5.
Комплектность
Наименование
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 10 м
Не более 1см
Не более 2,5 мм
5-25 В
Не более 0,5 мА
-20 ÷+70°C
RS232/ RS485 / SDI 12
Поставляется
с
поплавком,
противовесом, отводящим блоком
3.2.1.5 Датчик температуры
Датчик температуры позволяет выполнять измерения температуры воды при
использовании барботажного датчика уровня воды Используется только при наличии в
программе наблюдений ПГН измерений температуры воды и использовании для
измерений уровня воды барботажного датчика.
Датчик температуры воды устанавливается в реке вместе с оголовком пузырьковой
камеры барботажного уровнемера или в защите датчиков (исполнение для барботажного
уровнемера) и защищается от воздействий плывущих предметов с использованием
защиты датчиков. Защита датчика температуры воды изготавливается по типовому
проекту. Защита датчиков обеспечивает одновременную защиту оголовка пузырьковой
камеры барботажного уровнемера и датчика температуры воды.
Обеспечена защита для кабеля датчика температуры воды с использованием
защиты проводных линий связи. Кабель датчика температуры защищается той же защитой
проводных линий связи, что и барботажная трубка.
Длина кабеля датчика температуры позволяет вынимать датчик на берег реки для
проведения поверки и профилактических работ.
№
п.п.
1.
2.
3.
Требования к техническим
характеристикам
Наименование
Диапазон измерений, °C
Погрешность, не более, °C
Диаметр датчика, не более,
-1+30
0,1
22
мм
4.
5.
6.
7.
8.
Монтажная
длина,
более, мм
Напряжение питания
не
Потребляемый ток,
более, в среднем
Материал корпуса
Выходной интерфейс
не
180
11-15В
20 мА
Нержавеющая сталь
RS485 / RS232 / 4-20 mA /
SDI 12
9.
Степень защиты
10.
Комплектность
IP68
 кабель для подключения к
контроллеру. Длина кабеля
устанавливается на этапе
рабочего проектирования.
 Элементы крепления датчика
к защите датчиков в потоке,
если они не предусмотрены в
защите датчиков п.
3.2.1.6 Контроллер АГК
Контроллер должен обеспечивать:
 сбор информации от датчиков уровня воды, температуры воды и осадков с
заданным интервалом измерений;
 первичную обработку полученной информации и ее хранение в течение не
менее 12 месяцев;
 передачу информации в ЦСДН;
 подключение и управление средствами связи (GSM).
Для сбора информации с датчиков и передачи ее в ЦСДН используется
моноблочной программируемый контроллер.
Контроллер имеет входы для подключения датчиков и средств связи и выход для
подключения переносного компьютера с конфигурационным программным обеспечением.
Контроллер имеет необходимое число входов, позволяющих подключать
одновременно все датчики и средства связи, определенные для конкретной конфигурации
АГК. Контроллер должен иметь возможность одновременного подключения как минимум
датчика уровня воды, температуры и осадков.
В контроллере предусмотрен импульсный вход для подключения осадкомера
чашечного типа.
Контроллер имеет вход для подключения датчика атмосферного давления или
интегрированный датчик атмосферного давления при использовании гидростатического
уровнемера с датчиком абсолютного давления.
Для соединения с дополнительными датчиками и оборудованием связи контроллер
имеет как минимум двадополнительных цифровых интерфейса последовательной связи
совместимых со стандартами RS-485/SDI-12. Цифровые интерфейсы конфигурируемы по
скорости передачи, количеству битов данных, стоп битов, четности. Протокол передачи
цифровых интерфейсов описан и допускает
подключение датчиков сторонних
производителей гидрологического оборудования.
Водонепроницаемые разъемы контроллера для серийных интерфейсов закрыты
водонепроницаемым колпачком, если порты не используются.
Датчики, имеющие нестандартные разъемы, должны иметь адаптеры для
подключения к контроллеру.
Контроллер содержит выход (порт)и все необходимые компоненты,
обеспечивающие возможность подключения к нему портативного компьютера с
конфигурационным программным обеспечением. Предусмотрен доступ к данному порту
обслуживания
без
вскрытия
корпуса.
Порт
обслуживания
комплектуется
водонепроницаемой заглушкой, если он не используется. Кабель для подключения
портативного компьютера включен в поставку.
Контроллер может иметь встроенные средства связи (модем, антенна) для передачи
измерений в ЦСДН и удаленного конфигурирования.
Конфигурационное программное обеспечение входит в состав комплектации
контроллера. Работа через программируемый порт не мешает выполнению контроллером
автоматических действий по получению, записи и передачи данных.
Работа с конфигурационным ПО обеспечивается как через проводной, так и
беспроводной интерфейс удаленно с ЦСДН (с использованием сотовой связи).
Конфигурационное программное обеспечение обеспечивает:
 доступ ко всем программируемым характеристикам;
 изменение конфигурации контроллера;
 изменение встроенного программного обеспечения (перепрограммирование)
контроллера;
 определение подключенных датчиков;
 конфигурирование дополнительных подключаемых датчиков;
 визуальное отображение результатов измерений для их контроля;
 вывод и загрузку измеренных данных;
 изменение интервала и режимов измерений и передачи данных;
 изменение алгоритмов вычислений;
 синхронизацию времени с компьютером;
 выполнение приводки измерений и корректировку показаний датчика
уровня воды
 ввод и изменение градуировочных характеристик всех подключенных
датчиков.
Должна быть обеспечена установка интервала измерений и передачи данных с
произвольнозаданного оператором времени начала измерений и передачи (например, с
13:00 часов). Должны быть обеспечены интервалы проведения измерений в диапазоне от 5
мин до 24 часов, интервалы передачи данных в диапазоне от 10 мин до 24 часов.
Контроллер имеет систему отсчета времени с защитой от перебоев электропитания
и уходом не более 0,6 минуты в месяц. Обеспечена возможность настраивания часов
реального времени при помощи команд, подаваемых с подключенного к системе
портативного компьютера. Контроллер имеет энергонезависимую внутреннюю память
или карту памяти, обеспечивающую возможность сохранения данных измерений при
отсутствии питания. Объем памяти позволяет сохранять данные четырех измеряемых
параметров как минимум за 12 месяцев (при измерениях с интервалом 1 час). Измерения
сохраняются в бинарном виде или формате ASCII с заданными интервалами. Запись в
память происходит циклически, т.е. при переполнении памяти осуществляется
циклическая очистка памяти с удалением самых старых записей.
Контроллер обеспечивает запись в память и передачу в ЦСДН как минимум
следующих измеряемых параметров с установленным интервалом измерений:
 напряжения питания;
 уровня воды;
 температуры воды;
 количества выпавших осадков.
Дополнительно контроллер должен поддерживать запись в память данных с
дополнительных датчиков (например, температуры воздуха, скорости и направлении
ветра).
Интервалы измерений задаются в контроллере и могут изменяться оператором с
использованием конфигурационного программного обеспечения в интервале от 1 мин до
24 часов. Интервалы измерений могут изменяться контактно с использованием
портативного компьютера и дистанционно с ЦСДН. Контроллер обеспечивает функцию
оповещения по следующим заданным критериям:
 при наступлении опасных явлений по осадкам;
 при достижении опасных уровней воды (высокий или низкий), заданных
пользователем;
 при разряде элементов питания ниже заданного уровня.
Оповещение осуществляется путем формирования и рассылки SMS и E-mail
сообщений. Контроллер обеспечивает рассылку SMS и E-mail оповещений не менее чем в
2 адреса каждый.
Контроллер обеспечивает выполнение измерений и передачу информации в ЦСДН
автоматически по расписанию с учетом режима наблюдений. Измерения и передача
информации в ЦСДН обеспечивается в следующих режимах:
Режим
Функции
Интервал
Интервал
Примечание
измерений передачи
данных
Обычный
Мониторинг 1 час
1-2 раза в
Отсутствие опасности
сутки
возникновения наводнения
Штормовой Мониторинг 10-15 мин
1 час или
Опасность возникновения и
и прогноз
менее
развития наводнения и
развития
объявление чрезвычайной
паводка
ситуации на отдельных
территориях или в целом по
бассейну.
Интервалы передачи информации задаются в контроллере или в ЦСДН. При этом
значения интервалов передачи данных могут задаваться в диапазоне от 5 минут до одного
месяца.
По устойчивости к атмосферным воздействиям контроллер соответствует группе
исполнения IP 65.
№ п.п.
Наименование
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 4 Mбайт
RS-485 (Modbusили описан)/SDI-12
4.
Память
Цифровой
последовательный вход
Скорость
последовательного
интерфейса
Импульсный вход
5.
Выход
RS-232/ RS-485/USB
6.
Интервал измерений
от 1 мин до 24 час.
7.
Внутренние часы
8.
точность часов
часы реального времени с внутренним
буферным питанием
±0,6 мин в месяц при +25°С
9.
Рабочая температура
-30 ÷ +60°С
10.
Влажность
0 ÷ 95% при температуре +25°С
11.
Номинальное
напряжение питания
Потребляемый ток
в активном режиме при
измерениях, не более
в пассивном режиме
3,6-3,9В постоянного тока (защита от
обратной полярности)
1.
2.
3.
12.
12.1
12.2
300 .. 19200 бит/с (номинально 9600)
1импульсный вход, частота до 50 Гц
7,5 мА
2 мА
(sleepmode), не более
13.
комплектность


14.
Степень защиты
3.2.1.7
кабель
подключения
к
портативному компьютеру
конфигурационное
программное
обеспечение
IP65
Распределитель питания
Распределитель питания размещается в защитном корпусе и предназначен для
организации внутренней разводки электрических проводов внутри защитного корпуса.
№
Требования к техническим
Технические характеристики
п.п.
характеристикам
Тип
выходного
соединения
Под
винт
1.
Тип входного соединения
Под винт
2.
Монтаж
На DIN-рейку
3.
Количество соединений
В зависимости от комплектации
4.
поста
3.2.1.8 Устройство защиты от перегрузок
Устройство защиты от перегрузок предназначено для защиты электрических
устройств от перенапряжений вследствие молниевых разрядов
Требования к техническим
№ п/п Технические характеристики
характеристикам
1
Номинальное напряжение, В
24
2
Номинальный ток, мА
Ток импульса молнии, кА
Уровень защиты линия-линия,
менее, В
Время ответа, нс
Сопротивление линии, Ом
Уровень защиты
3.2.2
600
2,5
40
1
2,2
IP20
Фоторегистратор
Фоторегистратор предназначен для фотографирования водной поверхности в
створе ААГП. По фотографиям возможно определение состояния водного объекта (СВО),
наблюдения за которым выполняет наблюдатель. Фотографии с СВО гидрологического
поста получает оператор ЦОД удаленно с использованием GPRS-соединения.
Фоторегистратор состоит из фотокамеры и контроллера.
Фотокамера выполняет фотографирование водного объекта в створе
гидрологического поста по расписанию с заданным интервалом (1-2 снимка в сутки) в
сроки выполнения измерений наблюдателем или по запросу с ЦОД.
Контроллер выполняет функции хранения фотографий между сроками передачи и
передачу снимков в ЦОД по каналам связи сотовых операторов. Контроллер имеет
встроенный GPRS-модем и автономный источник питания 12 В.
Фоторегистратор
обеспечивает передачу фотографий по GPRS каналу с
промежуточным сервером, расположенным в ЦСДН. Фотографии принимаются на
рабочий компьютер оператора ЦОД по электронной почте или через FTP-сервер для
дальнейшей обработки и анализа.
Фоторегистратор имеет различные схемы управления электропитанием:
 энергосберегающий режим между выполнением фотографий (отключение
GSM-модема между измерениями);
 ждущий режим (модем включен и зарегистрирован в сети GSM);
 режим фотографирования (включено питание камеры).
Программное обеспечение фоторегистратора включает серверное ПО,
обеспечивающее управление выполнением фотографий и конфигурирование контроллера
фоторегистратора. Конфигурирование контроллера осуществляется удаленно с ЦСДН.
Серверное ПО входит в поставку фоторегистратора. Лицензия на пользование
серверным ПО бессрочная.
№
п/п
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Технические
характеристики
Номинальное
напряжение, В
потребляемая мощность,
не более, Вт
разрешение
изображения, не менее
фотокамера
формат сжатия
изображений
чувствительность, не
хуже, лк
отношение сигнал/шум,
не менее, дБ
Требования к техническим характеристикам
12
в спяшем режиме – 0,12
в режиме ожидания – 0,5
при выполнении фотографии -1,5
640*480
черно-белая или цветная
JPG
0,5
40
8.
9.
10.
угол обзора, не менее,
град
конструктивное
исполнение камеры
рабочая температура
камеры
11.
конструктивное
исполнение контроллера
12.
рабочая температура
контроллера
13.
антенна
14.
комплектация
110
для наружного применения, вандалоустойчивое,
герметичный корпус
-30+50°С




отдельный бокс IP65
крепление на DIN –рейку
разъемдляподключенияантенны SMA
разъем для подключения внешнего
источника питания 12 В
-20+50°С
внешняя, усиление не менее 3,0 dB (при
недостаточном уровне входного сигнала используется
внешняя антенна с большим усилениемcкабелем длиной
не менее 3 м)
 антенна
 основной блок контроллера
 камера
 серверное ПО
Осадкомерный комплекс (ОК)
3.2.3
Осадкомерный комплекс (ОК) создается для проведения стационарных
автоматических наблюдений за осадками в пункте гидрологических наблюдений.
Осадкомерный комплекс создается в том случае, если имеется возможность
расположить осадкомер отдельно от ААГП для увеличения вандалоустойчивости
комплекса. Он располагается на некотором расстоянии от комплекса гидрологических
приборов, но принадлежат они одному пункту наблюдений и обслуживаются (при
необходимости) одним наблюдателем. Отдельно стоящий ОК располагают либо на
территории приусадебного участка наблюдателя, либо на другой охраняемой или мало
доступной территории. ОК физически не связан с комплексом гидрологических приборов,
что позволяет повысить вандалоустойчивость открытого датчика осадков.
Осадкомер работает со своим контроллером, средствами связи и источником
электропитания. Энергообеспечение осадкомерного комплекса осуществляется от
солнечной панели. В комплект ОК входит аккумуляторная батарея, обеспечивающая
ресурс работы ОК в режиме одно измерение в час и одна передача информации в ЦСДН
один раз в сутки в течение 30 дней при отсутствии солнечного освещения.
Допускается использование ОК без солнечной панели и контроллера заряда
солнечной панели, если ресурс аккумуляторной батареи позволяет использовать ОК без
замены или заряда аккумулятора в течение 2 лет в режиме работы: интервал измерений 1
час, интервал передачи данных 1 раз в сутки.
Допускается использование интегрированного в контроллер GPRS-модема
осадкомерного комплекса.
В зависимости от вида датчика осадков создаются следующие комплекты
осадкомерных комплексов (ОК):
ОК#1
 датчик жидких осадков

контроллер ОК

солнечная панель

контроллер заряда солнечной панели

аккумуляторная батарея

GPRS-модем

Установочный комплект ОК

датчик смешанных осадков

контроллер ОК

солнечная панель

контроллер заряда солнечной панели

аккумуляторная батарея

GPRS-модем

Установочный комплект ОК
ОК#2
Примерная схема размещения
представлена на Рис. и Рис. :
оборудования
и
установочного
Рис. 5 Структурная схема осадкомерного комплекса
комплекта
Рис. 6 Пример осадкомерного комплекса
Поставщик разрабатывает типовой проект размещения компонент ОК
в
зависимости от особенностей участка гидрологического поста или пункта наблюдений
специализированной сети с учетом конструктивных особенностей оборудования
инженерного обеспечения.Типовой проект ОК содержит варианты проектов
установочного комплекта для датчика жидких осадков и для датчика смешанных осадков
3.2.3.1
Датчик жидких осадков
Гидрологические посты для обеспечения измерения суммарного количества и
интенсивности жидких осадков укомплектовываются осадкомером (датчиком жидких
осадков). Датчик жидких осадков может устанавливаться как в составе ААГП – на
траверсе, закрепленной на мачте на высоте, затрудняющей несанкционированный доступ
к датчику, так и в составе осадкомерного комплекса (ОК) для АГП, размещаемого на
территории наблюдателя или другой защищенной площадке.
Датчик жидких осадков выполняет измерения только количества и интенсивности
жидких осадков.
Датчики жидких осадков входят в состав ОК #1 или в состав ААГП (при наличии в
программе наблюдений измерений осадков).
Высота установки датчика составляет 2 м для ОК и 4-5 м для датчика жидких
осадков в составе ААГП.
Датчик имеет ветровую защиту типа Третьякова или Альтера.
Датчик жидких осадков не требует введения поправок при интенсивности осадков
до 17 мм/мин.
№
п.п.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Технические характеристики
Интенсивность осадков
Предел допускаемой
относительной погрешности, не
более
Чувствительность (разрешение)
Тип датчика
Выходной сигнал
Продолжительность импульса
Рабочая температура
Площадь приемного отверстия
Материал корпуса
Комплектность
Требования к техническим
характеристикам
до 1000 мм/час
5%
0,1 мм
Опрокидывающийся сосуд, геркон
Импульсный
0,3-0,6 с
0 ÷ 50 °C
200 мм ± 0.5 мм
нержавеющая сталь или алюминий
 болты для выравнивания
 зимняя крышка
№
п.п.
Технические характеристики
Требования к техническим
характеристикам
 ветровая защита
 крепление на мачту (в
составе ААГП)
3.2.3.2 Датчик смешанных осадков
Для измерений смешанных осадков - жидких и твердых (снег), гидрологические
посты оборудуются осадкомерным комплексом с датчиком смешанных осадков. Датчик
смешанных осадков устанавливается в составе ОК АГП и размещаются на территории
наблюдателя или другой защищенной площадке. Датчики смешанных осадков не
используются при оборудовании ААГП.
Датчик смешанных осадков выполняет измерения количества и интенсивности
жидких осадков и снега.
Высота установки приемного отверстия датчика составляет 2 м.
Датчик имеет ветровую защиту типа Третьякова или Альтера.
Наполнитель для зимнего периода (при измерении снега) – незамерзающая
жидкость (антифриз).
Датчик смешанных осадков имеет компенсацию от ветровых воздействий и
температуры окружающей среды.
№
п.
п.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Технические характеристики
Максимальное
количество
осадков, не менее
Абсолютная
погрешность
измерения осадков, не более
Тип датчика
Выходной сигнал
Напряжение питания
Потребление тока
Рабочая температура
Площадь приемного отверстия
Материал корпуса
Материал приемного сосуда
Комплектность
11.
12.
13.
Размеры, не более
Масса, не более
Требования
к
техническим
характеристикам
1500 мм
1 мм
весовой
SDI-12/RS485
9,6-28В
не более 15 мА
-40 ÷+50 °C
200 мм ± 0,5 мм
нержавеющая сталь или алюминий
полиэтилен или полипропилен
 комплект принадлежностей
для установки
 ветровая защита
 5л антифриза
850*500 мм
15 кг
3.2.3.3 КонтроллерОК
Контроллер должен обеспечивать:
 сбор информации от датчиков уровня воды, температуры воды и осадков с
заданным интервалом измерений;
 первичную обработку полученной информации и ее хранение в течение не
менее 12 месяцев;
 передачу информации в ЦСДН;
 подключение и управление средствами связи (GSM).
Для сбора информации с датчиков и передачи ее в ЦСДН используется
моноблочной программируемый контроллер.
Контроллер имеет вход для подключения датчика жидких или смешанных осадков,
средств связи и выход для подключения переносного компьютера с конфигурационным
программным обеспечением.
В контроллере предусмотрен импульсный вход для подключения осадкомера
чашечного типа.
Водонепроницаемые разъемы контроллера для серийных интерфейсов закрыты
водонепроницаемым колпачком, если порты не используются.
Датчики, имеющие нестандартные разъемы, должны иметь адаптеры для
подключения к контроллеру.
Контроллер содержит выход (порт) и все необходимые компоненты,
обеспечивающие возможность подключения к нему портативного компьютера с
конфигурационным программным обеспечением. Предусмотрен доступ к данному порту
обслуживания
без
вскрытия
корпуса.
Порт
обслуживания
комплектуется
водонепроницаемой заглушкой, если он не используется. Кабель для подключения
портативного компьютера включен в поставку.
Контроллер может иметь встроенные средства связи (модем, антенна) для передачи
измерений в ЦСДН и удаленного конфигурирования.
Конфигурационное программное обеспечение входит в состав комплектации
контроллера. Работа через программируемый порт не мешает выполнению контроллером
автоматических действий по получению, записи и передачи данных.
Работа с конфигурационным ПО обеспечивается как через проводной, так и
беспроводной интерфейс удаленно с ЦСДН (с использованием сотовой связи).
Конфигурационное программное обеспечение обеспечивает:
 доступ ко всем программируемым характеристикам;
 изменение конфигурации контроллера;
 изменение встроенного программного обеспечения (перепрограммирование)
контроллера;
 определение подключенных датчиков;
 визуальное отображение результатов измерений для их контроля;
 вывод и загрузку измеренных данных;
 изменение интервала и режимов измерений и передачи данных;
 изменение алгоритмов вычислений;
 синхронизацию времени с компьютером;
 ввод и изменение градуировочных характеристик всех подключенных
датчиков.
Должна быть обеспечена установка интервала измерений и передачи данных с
произвольно заданного оператором времени начала измерений и передачи (например, с
13:00 часов). Должны быть обеспечены интервалы проведения измерений в диапазоне от 5
мин до 24 часов, интервалы передачи данных в диапазоне от 10 мин до 24 часов.
Контроллер имеет систему отсчета времени с защитой от перебоев электропитания
и уходом не более 0,6 минуты в месяц. Обеспечена возможность настраивания часов
реального времени при помощи команд, подаваемых с подключенного к системе
портативного компьютера. Контроллер имеет энергонезависимую внутреннюю память
или карту памяти, обеспечивающую возможность сохранения данных измерений при
отсутствии питания. Объем памяти позволяет сохранять данные измеряемых параметров
как минимум за 12 месяцев (при измерениях с интервалом 1 час). Измерения сохраняются
в бинарном виде или формате ASCII с заданными интервалами. Запись в память
происходит циклически, т.е. при переполнении памяти осуществляется циклическая
очистка памяти с удалением самых старых записей.
Контроллер обеспечивает запись в память и передачу в ЦСДН как минимум
следующих измеряемых параметров с установленным интервалом измерений:
 напряжения питания;
 количества выпавших осадков за заданный интервал времени;
 интенсивность осадков.
Интервалы измерений задаются в контроллере и могут изменяться оператором с
использованием конфигурационного программного обеспечения в интервале от 1 мин до
24 часов. Интервалы измерений могут изменяться контактно с использованием
портативного компьютера и дистанционно с ЦСДН. Контроллер обеспечивает функцию
оповещения по следующим заданным критериям:
 при наступлении опасных явлений по осадкам;
 при разряде элементов питания ниже заданного уровня.
Оповещение осуществляется путем формирования и рассылки SMS и E-mail
сообщений. Контроллер обеспечивает рассылку SMS и E-mail оповещений не менее чем в
2 адреса каждый.
Контроллер обеспечивает выполнение измерений и передачу информации в ЦСДН
автоматически по расписанию с учетом режима наблюдений. Измерения и передача
информации в ЦСДН обеспечивается в следующих режимах:
Режим
Функции
Интервал
Интервал
Примечание
измерений передачи
данных
Обычный
Мониторинг 1 час
1-2 раза в
Отсутствие опасности
сутки
возникновения наводнения
Штормовой Мониторинг 10-15 мин
1 час или
Опасность возникновения и
и прогноз
менее
развития наводнения и
развития
объявление чрезвычайной
паводка
ситуации на отдельных
территориях или в целом по
бассейну.
Интервалы передачи информации задаются в контроллере или в ЦСДН. При этом
значения интервалов передачи данных могут задаваться в диапазоне от 5 минут до одного
месяца.
По устойчивости к атмосферным воздействиям контроллер соответствует группе
исполнения IP 65.
№ п.п.
Наименование
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 4 Mбайт
RS-485 (Modbus или описан)/SDI-12
18.
Память
Цифровой
последовательный вход
Скорость
последовательного
интерфейса
Импульсный вход
19.
Выход
RS-232/ RS-485/USB
20.
Интервал измерений
от 1 мин до 24 час.
21.
Внутренние часы
часы реального времени с внутренним
буферным питанием
15.
16.
17.
300 .. 19200 бит/с (номинально 9600)
1 импульсный вход, частота до 50 Гц
№ п.п.
22.
точность часов
Требования к техническим
характеристикам
±0,6 мин в месяц при +25°С
23.
Рабочая температура
-30 ÷ +60°С
24.
25.
Влажность
Номинальное
напряжение питания
Потребляемый ток
0 ÷ 95% при температуре +25°С
3,6-3,9 В постоянного тока (защита от
обратной полярности)
26.
Наименование
в активном режиме при 7,5 мА
измерениях, не более
в пассивном режиме 2 мА
26.1
26.2
(sleepmode), не более
комплектность
27.


Степень защиты
28.
3.2.3.4
кабель
подключения
к
портативному компьютеру
конфигурационное
программное
обеспечение
IP65
GPRS-модем ОК
Внешний или внутренний GPRS-модем для обеспечения связи с ЦСДН.
Обеспечивает передачу информации по GPRS в ЦСДН и управление контроллером ОК из
ЦСДН.
При низком уровне сигнала используется внешняя антенна, тип которой обеспечит
необходимый для надежной передачи уровень принимаемого сигнала. Вероятность
передачи данных обеспечивается не ниже 90%.
GPRS-модем ОК удовлетворяет следующим требованиям:

поддержка режима передачи данных с предварительно устанавливаемым
соединением (CSD-режим);

поддержка режима передачи данных посредством посылки SMSсообщения;

поддержка протокола передачи данных GPRS не ниже Class 10;

GPRS-модем ОК интегрируется в установочный комплект ОК, в котором
располагается контроллер ОК и модули средств измерения;

имеет номинал электропитания, использующийся для питания
контроллера ОК и датчиков (без дополнительного преобразования).
№
п.п.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Требования к техническим
характеристикам
Поддерживаемые
стандарты EIA-232
последовательного интерфейса
Скорость передачи
9600 -64000 бит/с
Напряжение питания
3,6...12 VDC
Рабочая температура
от -40 C - +85 C
Монтаж на рейку стандарта DIN
по требованию
Поддержка сервиса SMS в сети Да 850/900MHz/1800/1900MHz
GSM
Технические характеристики
№
п.п.
7.
8.
9.
10.
Требования к техническим
характеристикам
Поддержка сервиса GPRS в сети Да 850/900MHz/1800/1900MHz
GSM
Длина кабеля внешней GSM- До 3 м (в зависимости от
антенны
конструктивного исполнения ОК)
Усиление внешней GSM-антенны Не
менее
3,0
dB
(при
недостаточном уровне входного
сигнала используется антенна с
большим усилением).
Комплектация
Включает
внешнюю
антенну,
комплект кабелей для соединения с
внешним
оборудованием
и
монтажный комплект
Технические характеристики
3.2.3.5
Установочный комплект ОК
Установочный комплект ОК предназначен для установки ОК с датчиком жидких
или смешанных осадков.
Установочный комплект включает в себя при необходимости:
 основание для датчика осадков;
 защитный корпус для контроллера ОК, контроллера заряда солнечной
панели ОК, аккумуляторной батареи ОК, GPRS-модема ОК.
Основание для датчика осадков предназначено для установки датчика жидких
осадков на высоте 2 м над землей, крепления ветровой защиты датчика и защитного
корпуса. Все монтажные конструкции изготовлены из антикоррозийных материалов и с
нержавеющими соединениями. На верху основания предусмотрена опорная площадка
(устройства для крепления) для установки датчика жидких осадков.
Установочный комплект ОК содержит элементы крепления солнечной панели ОК и
защитного корпуса (при необходимости).
Основание датчика осадков рассчитано на максимальную суммарную нагрузку с
учетом ветровой нагрузки (порывы ветра до 30 м/сек.), приложенной к верхней части
основания. Основание датчика осадков может иметь в нижней части фланцевое
соединение для установки и крепления на заранее подготовленный фундамент. При
необходимости может иметь растяжки для устойчивости. Величина заглубления
основания (фундамента) выбирается в зависимости от геологии грунтов (СНиП 2.02.0183*, СП 50-101-2004).
Установочный
комплект
ОК
обеспечивает
надежное
крепление
и
беспрепятственное обслуживание устанавливаемого оборудования.
Высота основания обеспечивает размещение приемной части датчика жидких
осадков на высоте двух метров.
Установочный комплект ОК изготавливается в соответствии с типовым проект ОК.
Типовой проект ОК разрабатывается Поставщиком и согласуется с Росгидрометом.
Типовой проект ОК содержит варианты проектов установочного комплекта для датчика
жидких осадков и для датчика смешанных осадков.
№
п.п.
1.
Технические характеристики
Высота
Требования к техническим
характеристикам
Достаточная, чтобы приемная
поверхность датчика осадков была
расположена на высоте 2.0 м над
землей
№
п.п.
2.
3.
4.
Технические характеристики
Материал
Конструктив
Комплектация
3.2.4
Требования к техническим
характеристикам
Бетон или металл, стойкий к коррозии
Столб с основанием, закапываемый
основанием в грунт
Включает установочный крепеж для
датчика осадков, солнечной панели,
защитного корпуса контроллера,
модема, контроллера заряда
аккумулятора и аккумуляторной
батареи.
Гидрометрическая установка (ГУ)
Гидрометрическая установка (ГУ) предназначена для проведения стационарных
измерений расходов воды.
Использование ГУ необходимо в том случае, если измерения невозможно
выполнять с использованием профилографа МГЛ в силу большой удаленности пункта
наблюдений от гидрологической станции или если природные условия в пункте
измерений не позволяют использовать профилографы для измерений расхода воды.
Гидрометрическая установка может использоваться на несудоходных реках
шириной до 100 м.
ГУ используется для измерений скорости течения, глубины, ширины потока и для
взятия проб воды на мутность при дистанционном управлении с берега.
Установка состоит из тросовой системы, каретки, гидрометрического груза,
двухбарабанной лебедки с ручным приводом, блока измерения и
управления,
гидрометрической вертушки.
Измерение глубины потока, скорости течения и отбор проб воды на мутность
производится с помощью гидрометрического груза, устанавливаемого в заданной точке
потока тросовой системой. Для фиксации уровня воды и дна потока гидрометрический
груз снабжен поверхностным и донным контактами, а для установки гидрометрической
вертушки и батометра на грузе установлен кронштейн. Конструкция гидрометрического
груза предусматривает автоматическое включение звуковой сигнализации на блоке
измерения и управления при соприкосновении его с поверхностью воды и дном. Клеммы
гидрометрической вертушки соединяются с токоведущей жилой троса.
Груз перемещается по несущему тросу системы с помощью каретки и двух тросов,
один из которых имеет токоведущую жилу для передачи сигналов от поверхностного и
донного контактов и от вертушки на блок измерения и управления.
Несущий трос натянут через поток по гидрометрическому створу на двух опорах и
закреплен по концам якорями в грунте. Возвратно-поступательное движение каретки и
груза вдоль несущего троса осуществляется двумя тросами, концы которых закреплены на
каретке, грузе и двух барабанах лебедки с ручным приводом. Горизонтальное и
вертикальное перемещение груза фиксируется механическими или электрическими
счетчиками.
Кабина ГУ металлическая и изготовлена из антикоррозийных материалов или
имеет антикоррозионное покрытие. Соединения выполнены нержавеющими материалами.
Кабина ГУ используется для хранения гидрометрического груза и вертушки.
В кабине ГУ устанавливается защитный корпус АГК (при его наличии). Размеры
кабины и расположение защитного корпуса АГК позволяют получить доступ к нему для
беспрепятственного обслуживания устанавливаемого оборудования.
Кабина комплектуется мачтой для установки солнечных панелей и
фоторегистратора (при их наличии в комплекте поставки на гидрологическом посту).
Комплект
энергообеспечения,
содержащий
солнечные
панели
или
фоторегистратор, предусматривает наличие в ГУ мачты для их размещения.
Гидрометрическая установка изготавливается в соответствии с типовым проектом
ГУ. Типовой проект ГУ разрабатывается Поставщиком и согласуется с Росгидрометом.
Типовой проект ГУ содержит несколько вариантов проектов гидрометрической
установки:
1. для расстояния между опорами до 100м
2. для расстояния между опорами до 150 м
3. приналичиямачты для размещения элементов энергоснабжения (солнечной панели)
и фоторегистратора.
Типовой проект ГУ содержит инструкцию по установке кабины, опор, тросовой
системы ГУ, монтажу защитного корпуса АГК, установки мачты для солнечной панели.
№
п.п.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Технические
Требования к техническим
характеристики
характеристикам
Расстояние
между
100-150
опорами, не менее, м
Измеряемая
глубина
10
потока, не менее.м
Измеряемая
скорость
2,5
течения, не менее, м/с
Масса груза, кг
50
Усилие
на
рукоятке
10
лебедки при работе с грузом 50
кг, не более, кг
Цена деления счетчиков
1
вытравленных тросов, не более,
см
Питание блока измерения и
12
управления, не более, В
Габаритные
размеры
Соответствующий
размер
кабины, мм
для размещения оборудования ГУ и
защитного корпуса АГК (при его
наличии),
но
не
менее
1800*2000*2600
Материал кабины
Стальной каркас, листовая
оцинкованная сталь с последующей
порошковой окраской
Мачта
Металлическая, защищенная
от коррозии. Высота не менее 5 м.
Диаметр
мачты
обеспечивает
несущую способность не менее 10
кг при скоростях ветра до 30 м\с.
Толщина листа, не менее,
3
мм
Дверь
Металлическая,
размером
800 х 2000мм, крепление на
внутренних
(антивандальных)
петлях
Запорные устройства
Внутренний
замок
с
№
п.п.
14.
Технические
характеристики
Комплектация поставки
Требования к техническим
характеристикам
распорным устройством сейфового
типа
и
внешнее
запорное
устройство

Несущая система

Тросовая система

Кабина

Мачта (при необходимости)

Гидрометрический груз

Гидрометрическая вертушка

Блок измерения и управления

Счетчики
длины
вытравленного троса

Инструкция
по
монтажу
установки
Мобильные гидрологические лаборатории (МГЛ)
3.2.5
Назначение мобильных гидрологических лабораторий - обеспечение выполнения
гидрологических наблюдений на водных объектах, в том числе операций по измерению
расхода воды с помощью акустических доплеровских профилографов.
Мобильная гидрологическая лаборатория (МГЛ) обеспечивает
выполнение
гидрологических наблюдений на постах Росгидромета, где отсутствуют постоянные
штатные наблюдатели, а также на других пунктах наблюдений в период прохождения
высоких паводков и наводнений, а именно:
 выполнение операций по измерению расхода воды на реках;

проведение топографических работ на гидрологических постах;

проведение
технического
обслуживания
(профилактики,
регулировки, настройки и мелкого ремонта) оборудования;

обеспечение поверки отдельных СИ непосредственно на местах их
эксплуатации;

геодезическая привязка постов (если требуется).
Мобильная гидрологическая лаборатория
комплектации, следующие транспортные средства:
 автомобиль
включает,

прицеп автомобильный грузовой

прицеп для транспортировки лодки
в
зависимости
от
Состав мобильной гидрологической лаборатории возможен в следующей комплектации:
№
МГЛ-1
МГЛ-2
МГЛ-3
МГЛ-4
1
1

Автомобиль
1
1

Прицеп автомобильный грузовой
1
1

Прицеп для транспортировки лодки
1
1
Мобильная гидрологическая лаборатория комплектуется комплексами для
измерения расходов воды (КИРВ), комплектами гидрологического оборудования (КГО)
различного назначения и плавсредствами:
 комплект измерения расхода воды (КИРВ #1-2)

комплект гидрологического оборудования для измерений расходов
воды традиционными методами (КГО#1);

комплект
гидрологического
оборудования
для
высотной
геодезической
привязки
пунктов
наблюдений
постов
и
топографической съемки (КГО#2)

комплект гидрологического
восстановления инженерного
(КГО#3);

комплект гидрологического оборудования плавсредств (КГО#4);

комплект гидрологического оборудования для измерений наносов
(КГО#5)

комплект гидрологического оборудования
снегомерных наблюдений (КГО#6)

комплект гидрологического оборудования средств жизнеобеспечения
и связи (КГО#7)
3.2.5.1
оборудования для ремонта и
обеспечения пункта наблюдений
для
выполнения
Автомобиль
Выполнен по колесной формуле 4х4. Тип автомобиля – пассажирский
полноприводный, с количеством посадочных мест не менее 4 (включая водителя).
Габариты и вместимость багажного отделения и внешнего багажника автомобиля
обеспечивают размещение и закрепление средств измерения комплекта МГЛ и их
безопасную транспортировку. Автомобиль оборудован тягово-сцепным устройством и
штепсельной розеткой для подключения светотехники прицепа, внешним багажником и
электрической лебедкой с усилием не менее 3-х тонн. Запасное колесо закреплено сзади
автомобиля в пластиковом контейнере. Днище автомобиля имеет антикоррозийную
обработку. На автомобиле установлена охранная сигнализация и подкрылки
Параметры автомобиля:
 Кузов металлический с круговым остеклением, пятидверный.
 Грузоподъемность– не менее 600 кг.
 Количество посадочных мест – не менее 4
 Дорожный просвет – не менее 210 мм
 Наибольший уровень преодолеваемого подъёма при полной массе не менее 20
градусов.
 Глубина преодолеваемого брода, не менее 0,5 м
 Тип двигателя – бензиновый
 Мощность двигателя - не менее 120 л.с
 Расход топлива при смешанном цикле движения не более 15 л/100 км (при
скорости 90 км/ч)
 Топливо - бензин A-92
 Топливный бак емкостью не менее 70 л
 Коробка передач - механическая,4х или 5-ти ступенчатая
 Трансмиссия - полный привод, раздаточная коробка - механическая,
двухступенчатая.
 Система охлаждения – жидкостная
 Рулевое управление - с гидроусилителем.
 Колёса 6J х 16 - 8J х 17.
 Шины – 225-245/65-75 R16-17, с протектором для движения по бездорожью и
снегу.
Безопасность:
-передние и задние ремни безопасности;
-подголовники передних и задних сидений;
Комплектация:
-отделка тканью;
-коврики в салон.
-гидроусилитель руля;
-центральный замок;
-сигнализация;
- откидные сиденья в багажном отделении;- лебедка
-фаркоп.
Возможен заказ автомобиля другой комплектации и характеристик в зависимости
от условий работы, среднегодового пробега, необходимого объема оборудования.
3.2.5.2
Прицеп автомобильный грузовой
Прицеп автомобильный грузовой предназначен для размещения оборудования
МГЛ. Прицеп имеет антикоррозийное покрытие, откидывающийся задний борт, сцепную
петлю с кронштейном к автомобилю. Габариты и грузоподъемность прицепа
обеспечивают размещение всего оборудования МГЛ и его безопасную транспортировку. В
комплект поставки прицепа входит тент для защиты оборудования от атмосферных
осадков и дорожной грязи.
№
Технические характеристики
Требования
к
характеристикам
1
Вид
бортовой
2
Полная масса
не более 750 кг
3
Грузоподъемность
не менее 500 кг
4
Кол-во осей
1
5
Габаритные размеры
не более 3200 х 1720 х 765 мм
6
Габаритные размеры кузова
Не более 1900 х 1231 х 300 мм
3.2.5.3
техническим
Прицеп для транспортировки лодки
Прицеп для транспортировки лодки предназначен для буксировки лодки #1 на
тягово-сцепном устройстве автомобиля высокой проходимости. Прицеп имеет
антикоррозийное покрытие, передвижной колесный ход на стремянках, что позволяет
правильно распределить центр тяжести лодки на прицепе, специальные ложементы для
предотвращения повреждения корпуса перевозимой техники
№
Технические характеристики
Требования
к
характеристикам
1
Вид
рамный
2
Полная масса
не более 750 кг
3
Грузоподъемность
не менее 500 кг
4
Кол-во осей
1
Комплектность
Габаритные огни, разъем и шар сцепного
устройства
5
техническим
Комплектизмерения расхода воды (КИРВ)
3.2.6
Комплект измерения расхода воды (КИРВ) предназначен для
выполнения
операций по измерению расхода воды с использованием профилографов. Измерения
расходов воды с использованием КИРВ могут выполняться на ААГП в штатном режиме с
использованием МГЛ, на АГП и ГПН в период прохождения высоких паводков и
половодий.
Комплекты КИРВ возможны в следующей комплектации:
КИРВ #1
 Профилограф #1

Миникомпьютер

Профилограф #2

Плавстредство#1

радиомодем#1

защищенный полевой компьютер

Профилограф #2

Плавстредство#2

радиомодем#1

защищенный полевой компьютер

Профилограф #2

Самоходная лодка#1

радиомодем#2

защищенный полевой компьютер
КИРВ #2
КИРВ #3
КИРВ #4
3.2.6.1
Акустический доплеровский профилограф #1
Акустический доплеровский профилограф #1 должен обеспечить измерения в
реальном времени поля скоростей в поперечном сечении потока и расхода воды в реках
глубиной до 6 м.
Профилограф #1 должен состоять из электронного блока управления с датчиком,
включающего Bluetooth интерфейс и/или другое коммуникационное устройство для связи
с внешними устройствами, плотика и программного обеспечения для обработки
результатов измерения.
Профилограф #1 должен иметь не менее 4-х ультразвуковых лучей для зондирования воды и дна и иметь возможность непрерывного сбора и регистрации данных во время
перемещения.
Поддержка работы Профилографа #1 должна осуществляться программнымобеспечением производителя, которое должно поддерживать функцию автоматического выбора режима работы прибора (включая размер и количество ячеек) в зависимости от рельефа дна и скорости течения, а также расчета скоростей течения и расходов воды или позволитьоператору проводить работы по настройке прибора. Профилограф #1 долженпоставляться в комплекте с миникомпьютером. Совместимость (аппаратных интерфейсов и
программного обеспечения) миникомпьютера
и профилографа #1 должна быть
подтверждена ссылкой на техническую документацию производителя профилографа #1.
В профилографе #1 должна быть обеспечена функция позиционирования - отслеживание перемещения относительно дна потока.
Профилограф #1 должен обеспечить беспроводное соединение между электронным
блоком управления профилографа #1 и миникомпьютером.
Профилограф #1 должен иметь водонепроницаемый корпус и возможность установки на плотик. Плотик должен входить в комплект поставки профилографа #1.
№
Технические характеристики
1.
2.
Глубина потока
Скорость потока
Погрешность измерения скорости
3.
4.
5.
6.
7.
8.
8.1
8.2
9.
10.
11.
12
Количество ячеек глубины
Размер ячейки
Геометрия передатчика
Компас
Датчик температуры воды:
Диапазон
Точность
Источник питания
Требования к техническим
характеристикам
до 6 м
до 5 м/с
не более ±5%(скорость потока + скорость
лодки)
Не менее 20, регулируемое
2 см – минимум, 10 см – стандарт, 20 см максимум
Не менее 4 лучей
есть
от -4°до 40°С
Не более ±0,5°С
аккумуляторные батареи или элементы
питания для работы в течение 12 часов
Плотик
однокорпусной, длиной до 0,7 м, для работы
на скоростях течения до 2 м/c
Общая масса (без укладочного не более 6 кг
ящика)
Комплектация
Комплект запасных частей
Упаковочный транспортировочный кейс
Запасная кассета для элементов питания
3.2.6.2
Акустический доплеровский профилограф #2
Акустический доплеровский профилограф #2 должен обеспечить измерения в
реальном времени поля скоростей воды в поперечном сечении потока и расхода воды в
реках с глубинами до 40 метров, в том числе для выполнения экспресс-измерений
расходов воды в крупных реках при неустановившемся движении воды.
Профилограф #2
должен состоять из электронного блока управления с
излучателем, включающего
Bluetooth интерфейс и/или другое коммуникационное
устройство для связи с внешними устройствами и программного обеспечения для
обработки результатов измерения.
Профилограф #2 должен использовать не менее 4-х ультразвуковых лучей плюс
дополнительный вертикальный луч и иметь возможность непрерывного сбора данных во
время перемещения.
Поддержка работы Профилографа #2 должна осуществляться программным
обеспечением производителя, которое должно поддерживать функцию автоматического
выбора режима работы прибора (включая размер и количество ячеек) в зависимости от
рельефа дна и скорости течения, а также расчета скоростей течения и расходов воды или
позволить оператору проводить работы по настройке прибора.
Профилограф #2 устанавливается на плавсредство #1 (п. 3.2.6.3.), которое должно
входить в комплект поставки или на борт лодки/катера. Крепление на борт плавсредств
должно входить в комплект поставки профилографа #2.
Профилограф #2 должен иметь компас, датчик крена и дифферента, датчик
температуры.
Профилограф #2 должен осуществлять передачу информации на
портативный компьютер по беспроводному соединению. Передатчик должен иметь
встроенное в профилограф #2 исполнение.
Профилограф #2 должен иметь водонепроницаемый корпус и возможность
осуществлять передачу информации на полевой компьютер типа “Notebook” #1 (п.
3.2.6.6.) через радиомодем #1.
Совместимость (аппаратных интерфейсов и программного обеспечения)
профилографа #2, радиомодема #1-2и портативного компьютера должна быть
подтверждена ссылкой на техническую документацию производителя профилографа #2.
Требования к техническим
№
Технические характеристики
характеристикам
1.
Глубина профилирования
Не менее 40 м
2.
Скорость потока
до 5 м/с
Погрешность
измерения не более ±5% (скорость потока + скорость
3.
скорости
лодки)
4.
Передатчик
Количество
формируемых не менее 5 лучей
4.3.
лучей
Угол взаимной расходимости не более 30°
4.4.
лучей
5.
Количество ячеек глубины
не менее 100
6.
Частота излучения импульсов
до 2 Гц
7.
Компас
встроенный
7.1
Разрешение
не хуже 0,01°
7.2
Максимальное отклонение
не более ±0,5°
7.3
Точность
не менее±2°
8.
Датчик температуры воды
встроенный
8.1
Диапазон
от -5°до 45°С
8.2
Точность
Не менее ±0,5 °С
Кабель передачи данных и Не менее 5 м
9.
питания
беспроводная радиосвязь
10.
Передача данных
Дальность действия не менее 200 м с
встроенным передатчиком
11.
Интерфейс
RS-232, встоенныйВluetooth
аккумуляторные батареи на 12 В емкостью
12.
Источник питания
не менее 7 А/час
№
Требования к техническим
характеристикам
(с Не более 17 кг
Технические характеристики
13.
Общая
масса
аккумуляторными батареями)
14.
Обработка сигнала
15.
Комплектация
16.
Программное обеспечение
3.2.6.3
Широкополосный, автоматический выбор
размера и количества ячеек
комплект запасных частей
пластиковый
упаковочный
транспортировочный кейс
запасная аккумуляторная батарея
зарядное устройство для аккумуляторной
батареи
блок
крепления
для
установки
профилографа и работ с борта плавсредств
для выполнения измерений расхода воды
методом движущегося судна, сбора и
обработки данных
для выполнения измерений расходов воды
традиционным стационарным методом
скорость-площадь
на
отдельных
вертикалях в соответствии с ISO 748:2007
в период ледостава
Плавсредство#1
Плавсредство #1 должно обеспечить измерение расходов воды профилографом
#2 на реках со скоростями течения до 3 м/с.
Плавсредство должно позволять буксировку с моста или за лодкой/катером.
Плавсредство должно иметь прочный корпус с низким лобовым сопротивлением из
полиэтилена высокой плотности (HDPE), конструкцию носовой части, препятствующую
«нырянию», герметичный отсек/устройство для крепления электронного оборудования,
трос-поводок для буксировки, комплект соединительных кабелей для профилографа #2, а
также крепеж для крепления элементов профилографа #2.
.
Технические
№
характеристики
1
Корпус
2
Длина
3
Ширина
4
Герметический отсек
5
6
Рабочая скорость потока
Поперечная планка
7
Переносная сумка
8
Комплектация
Требования
к
техническим
характеристикам
усиленный прочный корпус из
полиуретана высокой плотности
не более 1,3м
.
.
.
не более 0,8м
Для
крепления
электронного
оборудования
до 3 м/с
складывающаяся
Нейлоновая, с ручками и колесами.
Для
переноски
плавсредства
#1
в
разобранном виде
Трос-поводок
для
буксировки,
комплект соединительных кабелей для
профилогрофа #2, поперечный кронштейн из
Технические
№
характеристики
9
Требования
характеристикам
алюминия,
Не более 10 кг
Вес
3.2.6.4
к
техническим
Плавсредство#2
Плавсредство #2 должно обеспечить измерение расходов воды профилографом
#2 на реках со скоростями течения 3-5 м/с.
Плавсредство должно позволять буксировку с моста или за лодкой/катером. Плавсредство должно иметь прочный корпус с низким лобовым сопротивлением из
полиэтилена высокой плотности (HDPE), конструкцию носовой части, препятствующую
«нырянию», герметичный отсек/устройство для крепления электронного оборудования,
трос-поводок для буксировки, комплект соединительных кабелей для профилографа #2, а
также крепеж для крепления элементов профилографа #2.
№
Технические характеристики
1. 1
Корпус
.
2. Длина
2
.
3. 3
Ширина
.
4. 4
Рабочая скорость потока
.
Размер
отверстия
профилографа
6. 6Поперечная планка
5.
7. 7Переносная сумка
8. Вес
9. 5
Герметичный отсек
.
10. 6
Комплектация
.
3.2.6.5
Требования к техническим характеристикам
Корпус из полиуретана высокой плотности
Не более 1,6м
Не более 1,3м
3- 5 м/с
для соответствующий диаметру профилографа #2
складывающаяся
Нейлоновая, с ручками и колесами. Для
переноски тримарана #1 в разобранном виде
Не более 14 кг
Для крепления электронного оборудования
Трос-поводок для буксировки, комплект
соединительных кабелей для профилогрофа
(смонтированный на катамаране),
стабилизаторы для сохранения направления
движения, руководство по сборке на русском
языке
Миникомпьютер
Миникомпьютер должен обеспечивать сбор, хранение и отображение данных в
реальном времени непосредственно от профилографа#1. Программное обеспечение
миникомпьютера #1 должно входить в комплект поставки мрофилографа #1.
Миникомпьютер #1 должен иметь возможность синхронизации с портативным или
персональным компьютером для экспорта полученной информации для дальнейшего
анализа данных.
В комплект поставки миникомпьютера #1 должно входить специальное программное обеспечение на CD для инсталляции оператором на собственный персональный
компьютер для обработки, считывания, просмотра и визуализации, полученных данных,
включая возможность масштабирования части данных для более подробного анализа и
экспорт данных в текстовые файлы, расчета профилей скоростей, расхода воды.
Все программное обеспечение должно поставляться на русском языке и входить в
состав поставки.
№
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Требования к техническим
характеристикам
Процессор
Центральный
процессор
(CPU)
с
производительностью не менее 2350 единиц
по тесту «Spb BenchmarkIndex» (CPU
Indextest – IntegratedIndexthatdescribes CPU
speed)
Объем оперативной памяти
Не менее 64 Мб SDRAM
Объем ПЗУ (ROM)
Не менее 192 Мб Flash ROM
Память Flash
Объем
памяти,
доступный
для
пользовательских приложений, не менее
140 Мб
Характеристики монитора
Трансрефлективный
TFT-дисплей
с
поддержкой отображения 64 тыс. цветов и
светодиодной подсветкой
Диагональ экрана
Диагональ экрана не менее 3,5 дюйма
Максимальное разрешение экрана Максимальное разрешение экрана не менее
320x240 dpi (QVGA)
Встроенные
беспроводные Интегрированные модули: WLAN 802.11b;
интерфейсы
Bluetooth® 1.2,
ИК порт
Встроенные
проводные Последовательный порт (RS232), USB порт,
интерфейсы
Порты аудио
Встроенный
микрофон;
Встроенный
динамик;
один 3,5 мм разъём для стереонаушников
Слоты расширения
Встроенный слот для карт типа SD с
поддержкой карт памяти: SDIO (1 бит);
SD/MMC
(4
бита)
Встроенный слот для карт CF с поддержкой
карт CompactFlashType II
Инструменты синхронизации
Переходник USB для синхронизации с
другими электронными устройствами
Указывающее устройство
Сенсорный экран для стилуса
Эргономические функции
Программируемые кнопки быстрого запуска
приложений; навигационный джойстик с 5
степенями свободы; кнопка активации
функции записи голоса; кнопка установки
уровня громкости, пластиковый защитный
корпус
Автономное питание
Съемная литиево-ионная перезаряжаемая
аккумуляторная батарея, 1440 мА/ч, (замену
батареи
можно
производить
самостоятельно),
Требования к питанию от сети
Питание от сети переменного тока –
входные параметры: 100~240В, 50/60 Гц,
Габариты
Не более 10 x 5 x 15 см
Вес
Не более 200 гр
Операционная система
Предустановленная операционная система:
Технические характеристики
№
21
22
23
24
Требования к техническим
характеристикам
MicrosoftWindowsMobile 5.0 forPocketPC или
выше,
PremiumEdition,
лицензия,
дистрибутив на CD
Предустановленное программное Предустановленные
приложения
для
обеспечение
операционной
системы:
календарь,
контакты, сообщения, задачи, диктофон,
заметки,
WordMobile,
ExcelMobile,
PowerPointMobile,
InternetExplorerMobile,
WindowsMediaPlayer 10 Mobile, FileExplorer,
приложение для работы с ИК-портом
Специальное ПО на СD
Специальное программное обеспечение для
осуществления
взаимодействия
Миникомпьютера
и
персонального
компьютера
получателя,
включая
возможность
масштабирования
части
данных для более подробного анализа и
экспорт данных в текстовые файлы,
рассчитывания профилей скоростей, расхода
воды, дистрибутив на CD, лицензия
Подля выполнения измерений расхода воды
методом
движущегося
судна
и
стационарных измерений расхода воды на
отдельных
измерительных
вертикалях
методом скорость-площадь в соответствии с
ISO 748:2007 в период ледостава
Комплект поставки
Съемная перезаряжаемая аккумуляторная
батарея, адаптер переменного тока, зарядное
устройство, стилус, пластиковый защитный
откидной кожух, переходник USB для
синхронизации с другими электронными
устройствами
Требование совместимости
Совместимость (аппаратных интерфейсов и
программного
обеспечения)
Миникомпьютера
и Профилографа #1
подтверждена ссылкой на техническую
документацию
производителя
Профилографа #1
Технические характеристики
3.2.6.6
Защищенный полевой компьютер
Защищенный полевой компьютер должен иметь возможность приема информации
от акустического доплеровского Профилографа #2 по кабелю. Портативный компьютер
должен поставляться в защищенном полевом исполнении с предустановленной
операционной системой Windows 7 (или выше), программным обеспечением
антивирусной защиты типа «Антивирус Касперского» для обеспечения безопасности
компьютера и пакетом программ MicrosoftOffice для обеспечения обработки и подготовки
документов.
Портативный компьютер должен обеспечить считывание записанной информации
профилографом #2, иметь специальное программное обеспечение, которое обеспечивает
коммутацию с профилографом #2 по радио связи (bluetooth) (считывание, просмотр и
визуализацию полученных данных, включая возможность масштабирования части данных
для более подробного анализа и экспорт данных в текстовые файлы, в том числе иметь
возможность рассчитывать профиль скоростей, расхода воды, а также иметь возможность
регулировки и необходимой калибровки профилографа с движущейся лодки).
Программное обеспечение также должно обеспечить корректировку получаемых данных
при сканировании потока с учетом скорости движения плавсредства.
№
Технические характеристики
Требования к техническим
характеристикам
промышленный защищенный notebook
1.
Исполнение
2.
Слоты
ExpressCard 54/34
3.
Сетевой контроллер
LAN 1000 Mbit
4.
5.
Звуковой адаптер
6.
7.
8.
9.
10.
11.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
интегрированный High-DefinitionAudio
интегрированный, не менее 64 Mb
Видеоадаптер
видеопамяти Intel® GMA HD (shared)
стандартные порты ввода/вывода 4
USB
Стандартные порты ввода/вывода
2.0, Line-out, HDMI, COM, Mic-in, VGA.
Модемные соединения
встроенный модем для 3G сетей
реализована функция подключения и обмена
информацией через кабельные соединения,
Дополнительные интерфейсы
терминалы сотовой связи и беспроводной
радиосвязи.
производительность не менее 21 GFlops
Процессор
(Rpeak по тесту Linpack). Кэш процессора 3
MB
Оперативная память, не менее
2 Гб
Жесткий диск, не менее
HDD 320 Гб
Монитор - сенсорный LCD дисплей,
матовый, диагональ не менее 13”,
Монитор
максимальное
разрешение
не
менее
1024*768 dpi.
предустановленная,
MS Windows 8
Операционная система
(русскоязычный),
(32-bit),наличие
лицензионного ПО
предустановленное
программное
Программное
обеспечение
обеспечение «Антивирус Касперского» или
антивирусной защиты
эквивалентное, наличие лицензионного ПО
Предустановленный пакет MicrosoftOffice
Пакет офисных программ
2013 Prof, (русскоязычный), наличие
лицензионного ПО
Беспроводные интерфейсы Bluetooth и WiБеспроводные интерфейсы
Fi-интерфейс
Предустановленное
специальное
программное
обеспечение
для
Специальное
программное
осуществления
взаимодействия
с
обеспечение
Профилографом #2, дистрибутив на CD,
лицензия
Мышь
Мышь Сенсорный планшет TouchPad
Пыле- и влагозащита
Соответствует стандарту IP65
22.
23.
Ударостойкость
Прием/передача данных
24.
Адаптеры для подключения
25.
27
29.
30
Устройство чтения карт памяти
Время автономной работы
Кейс
Вес
3.2.6.7
10g (падение с высоты 180 см)
комплект устройств для обеспечения
беспроводной передачи данных и кабель для
подключения к Профилографу #2
все
адаптеры
и/или
переходники,
необходимые
для
подключения
Профилографа
#2
по
проводной/беспроводной
связи
к
портативному компьютеру
встроенное устройство чтения SD карт
не менее 7 часов
сумка для переноски компьютера
не более 4 кг
Радиомодем#1
Радиомодем #1 должен обеспечить дистанционное конфигурирование и обмен
данными между акустическим профилографом #2 и защищенным полевым компьютером
на расстоянии не менее 200 метров.
Используемая частота и мощность излучения передатчика радиомодема #1 не
должна иметь ограничений на использование на территории РФ.
Все кабели и адаптеры и/или переходники, необходимые для подключения приемного радиомодема к защищенному полевому компьютеру и источнику питания должны
быть включены в комплект поставки.
Комплект поставки включает в себя приемный радиомодем c антенной.
№
Требования к техническим
Технические характеристики
характеристикам
1
вид связи
Bluetooth v2.0 + EDR
2
класс устройства
BluetoothClass 1
3
дальность связи
до 200 м при прямой видимости
4
антенна
внешняя антенна с кабелем связи
USB, скорость передачи не менее 512
5
интерфейс
кб/c
6
излучаемая мощность, не менее
+15дБм
5-12В, возможность питания от USB
7
напряжение питания
порта компьютера
8
Рабочая температура
-20˚C to 70˚C
программа
конфигурации
модема,
9
Программное обеспечение
возможность
конфигурации
AT
командами, поставка на CD диске
10
Размеры
Не более 80 x 40 x 20 мм
11
Масса
Не более 30 гр
В комплект входит радиомодем с
антенной. Модем конфигурирован и
настроен для работы с профилографом
12
Комплектация
#2
и
защищенным
полевым
компьютером.
Руководство
по
подключению модема на русском языке.
3.2.6.8
Радиомодем#2
Радиомодем #2 должен обеспечить обмен данными между акустическим
профилографом #2 и полевым компьютером на расстоянии не менее 1000 метров.
Радиомодем #2 должен обеспечить прием на полевой компьютер не менее двух потоков
данных с самоходной лодки #1-2 в режиме онлайн. Используемая частота и мощность
излучения передатчика радиомодема #2 не должна иметь ограничений на использование
на территории РФ.
№
Технические характеристики
1.
2.
частота излучения
дальность связи, не менее
3.
количество портов
4.
Скорость передачи
5.
антенна
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
излучаемая мощность, не более
чувствительность, не более
напряжение питания
Рабочая температура
Степень защиты
Размеры, не более
Масса, не более
13.
Комплектация
3.2.6.9
Требования к техническим
характеристикам
2,4 ГГц
1000 м при прямой видимости
Не менее 2:
 интерфейс для передачи в
компьютер
данных
с
профилографа #2,
 интерфейс для
передачи в
компьютерданных с эхолота,
GPS- приемника и компаса.
скорость передачи данных по одному
порту не менее 38,4 Kbps, по второму
порту не менее 4,8 Kbps
внешняя антенна с кабелем связи длиной
не менее 1м
10 мВт
-92 дБм
10-15В
от -40˚C до +70˚C
IP67
160 x 100 x 40 мм
190 гр
- комплект необходимых кабелей
(в том числе, для обеспечения
питания
модема
от
прикуривателя автомобиля).
- блок питания от сети 220В
переменного тока;
- блок питания 12В постоянного
тока, автономный;
Модем конфигурирован и настроен для
работы с профилографом #2 и
защищенным полевым компьютером.
Руководство по подключению модема на
русском языке.
Самоходная лодка #1
Самоходная лодка #1 должна быть предназначена для выполнения измерений
расходов воды с использованием профилографа #2 в автономном режиме с дистанционным управлением с берега.
Самоходная лодка #1 должна иметь прочный корпус с низким лобовым сопротивлением из полиэтилена высокой плотности (HDPE), имеющий нос с развалом бортов для
предотвращения «ныряния», герметический отсек/устройство для крепления электронного
оборудования, комплект соединительных кабелей для Профилографа #2, крепеж для
крепления элементов Профилографа #2, электродвигатель/ли для обеспечения движения
лодки с необходимой скоростью, киль для сохранения направления движения самоходной
лодки.
Совместимость самоходной лодки #1 для работы с профилографом # 2 должна
быть подтверждена ссылкой на техническую документацию производителя профилографа # 2, либо его официальным письмом.
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Технические характеристики
Требования к техническим характеристикам
Пластик
высокой
плотности
усиленный
Корпус
нержавеющими стальными конструкциями
Длина, не более
1,8 м
Ширина, не более
0,9м
Для крепления профилогрофа, электронного
Герметический отсек
оборудования
Два съёмных забортных, в герметичном корпусе.
Мощность не менее 530 Вт каждый.
Конструкция двигателей должна обеспечивать
двигатели
возможность огибать препятствия за счет
подвижного
крепления
в
вертикальной
плоскости
Полный вес с оборудованием, не 40 кг
более
Максимальная скорость движения 4 м/сек
на стоячей воде, не менее
Автономность, не менее
45 минут при скорости не менее 5 м/с
Источник питания
NiMH аккумуляторная батарея 24 В с
зарядным устройством от сети 220В.
Емкость аккумуляторных батарей не менее
30Ач
9.
Контрольно-коммуникационный
модуль (ККМ)
10.
Монтажный комплект
11
12
13
Требования совместимости
Система возврата лодки
Обеспечение беспроводного дистанционного
управления самоходной лодкой (используемая
частота
должна
быть
разрешена
для
использования на территории РФ-2,4 гГц) на
расстоянии до 1000 м. Две антенны,
смонтированные на корпусе самоходной лодки.
Антенны съемные. ККМ должен иметь
встроенный модем для связи с радиомодемом #2
(используемиая частота должна быть разрешена
для использования на территории РФ). ККМ
должен
иметь
все
необходимые
коммуникационные входы для работы с
эхолотом Airmar DT800, GPS-приемником
NovAtelSmart V1, компасом Nasa и быть
полностью настроен для приема данных с этих
датчиков в формате NMEA 0183..
Монтажный комплект должен позволять
устанавливать на Самоходную лодку #1
Профилограф #2. Совместимость монтажного
комплекта для работы с профилографом #2
должна быть подтверждена ссылкой на
техническую документацию производителя или
его официальным письмом
совместимость с Профилографом #2 и GPSприемником, компасом, эхолотом
Самоходная
лодка
должна
иметь
автоматическую
систему
возврата,
№
Технические характеристики
Комплектация
14.
Требования к техническим характеристикам
позволяющую вернуть лодку к берегу в случае
отказа
системы управления или прибора
дистанционного контроля.
Трос-поводок
для буксировки, комплект
соединительных кабелей для профилогрофа ,
встроенная ненаправленная антенна, зарядное
устройство для аккумуляторов от сети 220В
Комплекс для гидрографическихработ (КГР)
3.2.7
Предназначен для выполнения гидрографических работ на водоемах (реках, озерах,
водохранилищах). Комплекс для гидрографических работпоставляется в следующей
комплектации:
 самоходная лодка #2;

эхолот;

компас;

система пространственного позиционирования #1;

радиомодем#2;

защищенный полевой компьютер

программное обеспечение для гидрографических работ
3.2.7.1
Самоходная лодка #2
Предназначена для размещения оборудования для выполнения гидрографических
работ. Дистанционно управляется с берега и работает в автономном режиме. На лодке
устанавливается эхолот, компас, система пространственного позиционирования #1 и
средства связи (радиомодем #2).
№
Технические характеристики
1.
материал изготовления корпуса
2.
3.
Длина, не более
Ширина, не более
4.
двигатель
5.
Контрольно-коммуникационный
модуль (ККМ)
6.
Герметичный отсек
Требования к техническим
характеристикам
пластик высокой плотности усиленный
нержавеющими
стальными
конструкциями
1,8 м
0,9 м
съёмный забортный, в герметичном
корпусе. Конструкция двигателя должна
обеспечивать
возможность
огибать
препятствия
за
счет
подвижного
крепления в вертикальной плоскости
Имеет встроенный радиомодем для
связи
с
радиомодемом
#2,
мультиплексор для объединения не
менее 3 потоков данных от эхолота,
компаса, системы пространственного
позиционирования в один канал для
передачи по радио каналу. Протокол
обмена данными NMEA 0183.
для крепления эхолота, компаса и
электронного оборудования
7.
Монтажные люки
8.
Кронштейн
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Для установки эхолотаи профилографа
#2
Для
установки
системы
пространственного позиционирования#1
Скорость движения в стоячей
1,0 м/с
воде, не менее
Установленное дополнительное Смонтировано на лодке заводомоборудование
изготовителем
NiMHаккумуляторная батарея12 Вс
зарядным
устройством.
Источник
питания должен быть установлен на
самоходной лодке и обеспечивать
питание следующих устройств:
- двигателя самоходной лодки;
- радиомодема
- эхолота
источник питания
- системы
пространственного
позиционирования#1
- компаса
Источник питания должен обеспечить
автономную работу комплекса в течении
не менее 60 минут в режиме
производства измерений (при средней
скорости течения воды не менее 1,0 м/c)
беспроводное
дистанционное
управление
(используемая
частота
должна
быть
разрешена
для
управление
использования на территории РФ (2,4
гГц)) на расстоянии до 1000 м,
встроенная интегрированная антенна
пульт для радиоуправления (частота
должна
быть
разрешена
для
использования на территории РФ (2,4
прибор дистанционного контроля
гГц)
на расстоянии до 1000 м, с
водонепроницаемым LCD дисплеем и
интегрированной антенной
самоходная
лодка
должна
иметь
автоматическую
систему
возврата,
Система возврата
позволяющую вернуть лодку к берегу в
случае отказа системы управления или
прибора дистанционного контроля
- комплект необходимых кабелей;
- встроенная
ненаправленная
антенна,
- зарядное
устройство
для
Комплектация
аккумуляторов, в том числе от
автомобильного аккумулятора:
- прибор
дистанционного
управления;
.
16.
Документация
Инструкция по сборке и руководство по
эксплуатации на русском языке.
17.
Вес, не более
25 кг
3.2.7.2
Эхолот
Предназначен для выполнения промеров при движении самоходной лодки #2
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Технические характеристики
Диапазон измеряемых глубин
Протокол обмена данными
Предел
допускаемой
погрешности, не более
Частота обновления данных, не
более
Напряжение питания
Датчик температуры
Диапазон измерений температуры
Погрешность
измерения
температуры, не более
3.2.7.3
Требования к техническим
характеристикам
0,5-50 м
NMEA 0183
5 см
1с
9-16 В
встроенный
от-10до +40 ˚C
0,5 ˚C
Компас
Предназначен для определения направления движения
промерных работ с использованием самоходной лодки #2
№
1.
2.
3.
4.
Технические характеристики
при
производстве
Требования к техническим
характеристикам
NMEA 0183
Протокол обмена данными
Предел
допускаемой
2°
погрешности, не более
Частота обновления данных, не
1с
более
Номинальное
напряжение
12 В
питания
3.2.7.4
Система пространственного позиционирования #1
Предназначена для координирования самоходной лодки #2 при проведении
промерных работ.
№
Требования к техническим
Технические характеристики
характеристикам
1.
Протокол обмена данными
NMEA 0183
Поддержка
технологий
2.
GPS, GLONASS
позиционирования
Точность
определения
3.
1,2 м
местоположения, не менее
4.
Номинальное
питания
5.
Порты ввода/вывода
3.2.7.5
напряжение
9-16 В
согласованы
для
подключения
контрольно-коммуникационному
модулю
к
Программное обеспечение для гидрографических работ
Специализированное программное обеспечение, которое должно позволять строить карты
рельефа дна водоема с привязкой к GPS координатам и картам Google.
Функции ПО для гидрографических работ:

Построение рельефов дна водоемов по показаниям эхолота и системы
пространственного позиционирования;

Определение площади водоемов;

Определение объема водоема;

Определение максимальных и средних глубин водоема.
3.2.8
Комплекты гидрологического оборудования (КГО)
Комплекты гидрологического оборудования (КГО) создаются для обеспечения
гидрологических работ, проводимых наблюдателями на пунктах наблюдений стандартной
и специализированной сетей. Эти комплекты оборудования используются оператором
МГЛ или наблюдателем при ручных измерениях (в дополнение к автоматизированным
измерениям). Состав КГО зависит от вида пункта наблюдений и программы наблюдений.
Виды комплектов гидрологического оборудования приведены ниже:
1. Комплект гидрологического оборудования для измерений расходов воды
традиционными методами (КГО#1)
2. Комплект гидрологического оборудования для высотной геодезической
привязки пунктов наблюдений постов и топографической съемки (КГО#2)
3. Комплект гидрологического оборудования для ремонта и восстановления
инженерного обеспечения пункта наблюдений (КГО#3)
4. Комплект гидрологического оборудования плавсредств (КГО#4)
5. Комплект гидрологического оборудования для измерений наносов (КГО#5)
6. Комплект гидрологического оборудования для выполнения снегомерных
наблюдений (КГО#6)
7. Комплект гидрологического оборудования средств жизнеобеспечения и
связи (КГО#7)
3.2.8.1 Комплект гидрологического оборудования для
измерений расходов воды традиционными методами
(КГО#1)
a. комплект речного расходного гидрологического поста (КГО#1-1)
b. комплект гидрологического поста без измерений расхода воды и
озерного гидрологического поста (КГО#1-2)
c. комплект
(КГО#1-3)
наблюдательного
гидрологического
КГО#1-1
№
Гидрометрическая вертушка
КГО#1-2
1
подразделения
КГО#1-3
2
1.
Мотобур
2.
Пешня
3.
Штанга гидрометрическая
2
4.
Груз гидрометрический 5 кг
1
5.
Груз гидрометрический 10 кг
1
6.
Груз гидрометрический 15 кг
1
7.
Груз гидрометрический 25 кг
1
8.
Гидрометрическая лебедка
2
9.
Рейка ледо-снегомерная
1
2
1
1
10. Вьюшка подвесная
1
1
11. Рейка ледомерная
1
12. Рейка водомерная переносная
1
1
3.2.8.1.1 Гидрометрическая вертушка
Гидрометрическая вертушка– для определения скоростей течения с целью расчета
расходов воды на реках (или участках рек), в том числе, где невозможно использовать
акустический профилограф. В комплект Гидрометрической вертушки входит первичный
преобразователь (датчик) скорости потока, измерительный преобразователь сигналов и
соединяющий кабель. Измерительный преобразователь обеспечивает вычисление
скорости потока по индивидуальной функции преобразования, обеспечивает возможность
изменения коэффициентов индивидуальной функции преобразования при поверке.
Измерительный преобразователь вертушки имеет органы управления, позволяющие
вводить коэффициенты индивидуальной функции преобразования при их изменении.
Конструкция датчика обеспечивает возможность крепления ее на штанге и
гидрометрическом грузе, на канате при помощи механизма подвеса и ориентацию по
направлению течения воды в горизонтальной плоскости с помощью стабилизатора.
Вертушка имеет в комплекте масло в объеме, рассчитанном на 12 месяцев эксплуатации.
В комплект вертушки входит укладочный футляр для ее переноски и хранения составных
частей.
№
Технические характеристики
Требования к техническим характеристикам
1.
Диапазон измерения скорости
водного потока, не менее
0,04-5,0 м/с
2.
Время измерения скорости водного
потока
от 60 до 300 с
3.
Диаметр лопастного винта
120 мм
4.
Рабочие условия эксплуатации
4.1
Минерализация потока
до 1000 г/м3
№
Технические характеристики
Требования к техническим характеристикам
4.2
Содержание взвешенных наносов
до 10000 г/м3
4.3
Температура воды
от 1 до 30˚С
4.4
Температура воздуха
от минус 20˚С до + 40˚С
не более значения, вычисляемого по формуле
5.
Предел допускаемой
относительной погрешности при
преобразовании скорости водного
потока в электрические сигналы
6.
Межповерочный интервал
2 года
7.
Источник питания
Три гальванических элемента
8.
Напряжение питания
2,8-5 В
9.
Масса в футляре
не более 5 кг
Комплектация
Вертушка гидрометрическая, измеритель
скорости водного потока, комплект ЗИП,
укладочный ящик.
10.
δ = ± [ 0,015 + 0,002 ( 5/V -1 ) ]*100, где V–
измеренное значение скорости водного потока.
3.2.8.1.2 Мотобур
Мотобур предназначен для бурения отверстий в ледяном покрове с целью
измерения его толщины и измерений скоростей течения подо льдом. Диаметр отверстия
позволяет использовать Ледо-снегомерную рейку 1 для измерения толщины льда и
Гидрометрическую вертушку для измерения скоростей потока. Шнеки Мотобура имеют
возможность наращивания до требуемой глубины бурения. В комплекте поставляются
дополнительные сменные ножи для шнека и оборудование для заточки ножей шнека.
№№
11
22
33
44
55
66
Технические характеристики
Глубина сверления
льда
Диаметр отверстия
Тип двигателя
Мощность
Длина одного
штека
Вес без шнека
Требования к техническим
характеристикам
не менее 1,2 м
120 – 200 мм
бензиновый
не менее 1 л.с.
не более 120 см
не более 8 кг
3.2.8.1.3 Штанга гидрометрическая
Штанга гидрометрическаяиспользуется для крепления на ней гидрометрической
вертушки или батометра при выполнении гидрологических наблюдений. Штанга
гидрометрическая изготовлена из легкого и прочного металла, состоит из нескольких
звеньев, с помощью которых может наращиваться длина штанги. На нижнем конце
первого звена имеется поддон. Соединение звеньев осуществляется без использования
специального инструмента. Возможно применение стандартных инструментов из
поставляемого Набора монтажно-ремонтного инструмента. Штанга имеет единую шкалу
делений через 10 мм, которая сохраняется при соединении звеньев.
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Длина штанги в сборе
Длина каждого звена
Предел допускаемой погрешности
Диаметр
Цена наименьшего деления шкалы
Материал
Масса
3.2.8.1.4
Требования к техническим характеристикам
не менее 3,0 м
не более 1,50 м
±0,005 м
Не более 0,3 м
0,01 м
алюминиевый сплав
не более 6 кг
Грузгидрометрический
Груз гидрометрический предназначендля производства гидрометрических работ
(измерения расходов воды, промеров глубин и т.п.), фиксации погруженных в водоем
приборов и оборудования в вертикальном положении. Груз
имеет обтекаемую,
рыбовидную форму для уменьшения отклонения троса от вертикали при производстве
гидрологических работ, в первую очередь при измерении скоростей течения. Грузы
поставляются весом 5, 10, 15, 25кг. Грузы оборудованы кронштейнами для крепления
гидрометрической вертушки, батометра.
№
1.
1.1.
1.2.
2.
2.1.
2.2.
3.
3.1.
3.2.
4.
4.1.
4.2.
Технические характеристики
Груз 5 кг
масса
габаритные размеры
Груз 10 кг
масса
габаритные размеры
Груз 15 кг
масса
габаритные размеры
Груз 25 кг
масса
габаритные размеры
Требования к техническим характеристикам
5 ±1 кг
не более 0,38×0,30 м
10 ±1 кг
не более 0,45×0,35 м
15 ±1 кг
не более 0,53×0,40 м
25 ±1 кг
не более 0,65×0,47 м
3.2.8.1.5 Лебедка
Лебедка используется для выполнения работ, связанных с измерением скоростей
течения, расходов донных и влекомых наносов, гидрохимических исследований и т.п.
Конструктивно Лебедка включает выносную стрелу для работы с моста и катера
(металлической лодки). В лебедке применяется трос с токопроводящей жилой для работы
с гидрометрическими вертушками. Трос выдерживает усилие на разрыв не менее 150 кг и
обеспечивает безопасную работу со всем подвесным оборудованием с не менее чем
полуторократным запасом прочности. Лебедка
оборудована счетчиком длины
вытравленного троса, аварийным стопором и приспособлением для измерения угла относа
троса (при работе с моста), упаковкой для перевозки лебедки. Лебедка поставляется в
упаковке многоразового использования для обеспечения удобства транспортировки.
№
1.
2.
3.
4.
5.
Технические характеристики
Грузоподъемность
Рабочая длина троса
Диаметр троса
Погрешность отсчета по счетчику
Погрешность отсчета угла относа
троса
Требования к техническим характеристикам
не менее 50 кг
не менее 50 м
не более 3,25 мм
до ±1 см
не более ±3°
№
6.
7.
8.
Технические характеристики
Длина выноса стрелы
Габаритные размеры (без стрелы), не
более
Масса
Требования к техническим характеристикам
не менее 1.0 м
0,40×0,35×0,40 м
не более 40 кг
3.2.8.1.6 Рейка ледо-снегомерная
Рейка ледо-снегомерная предназначена для измерения толщины ледяного покрова
и высоты снежного покрова на льду.
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Технические характеристики
Тип
Диапазон измерения
Предел допускаемой погрешности
Цена деления
Материал
Покрытие
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
складная
0-1500 мм
±1 см
10 мм
дерево
влагостойкое
не более 30×380×2000 мм
не более 5,5 кг
3.2.8.1.7 Вьюшка подвесная
Вьюшка подвесная предназначена для переброски и натяжения троса
гидрометрической лодочной переправы. Канат вьюшки изготовлен из материала,
обеспечивающего антикоррозийную устойчивость.
№
1
2
3
4
5
6
Технические характеристики
Диаметр каната
Длина каната
Разметка каната
Габаритные размеры
Грузоподъемность
Масса
Требования к техническим характеристикам
не более 3 мм
не менее 150 м
через 5 м
не более 500×300×170 мм
не менее 200 кг
не более 12 кг
3.2.8.1.8 Рейка ледомерная
Рейка ледомерная предназначена для измерения толщины льда на гидрологическом
посту. Имеет рукоятку для удерживания.
№
1.
2.
1.2
1.3
3.
4.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Диапазон измерения
погрешность делений шкалы
дециметровых
на всю длину шкалы
Цена деления
Материал
Покрытие
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
0-1300 мм
±1 см
±2 см
10 мм
Сталь или алюминиевый сплав
влагостойкое
не более 20×1500 мм
не более 1 кг
3.2.8.1.9 Рейка водомерная переносная
Рейка водомерная переносная предназначена для измерения уровня воды на
свайном посту. Имеет рукоятку для удерживания ее на свае.
№
1.
2.
1.1
1.2
1.3
3.
Технические характеристики
Диапазон измерения
погрешность делений шкалы
сантиметровых
дециметровых
на всю длину шкалы
Цена деления
Требования к техническим характеристикам
0-1000 мм
±0,5 см
±1 см
±2 см
10 мм
№
4.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Материал
Покрытие
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
алюминиевый сплав
влагостойкое
не более 30×1300 мм
не более 1 кг
3.2.8.2 Комплект гидрологического оборудования для
высотной
геодезической
привязки
пунктов
наблюдений постов и топографической съемки
(КГО#2)
Средства для высотной геодезической привязки постов предназначены для
нивелировки реперов гидрологических постов, обеспечения требуемой точности расчетов
абсолютных значений уровня воды, обеспечения топографической съёмка участков рек
для определения и корректировки значений опасных, особо опасных отметок, возможных
зон затоплений, а также для обеспечения объективной и надежной экстраполяции верхней
части кривых «расход-уровень».
Состав комплекта гидрологического оборудования для высотной геодезической
привязки пунктов наблюдений постов и топографической съемки возможен в следующей
комплектации:
КГО#2-1
КГО#2-2
№
1.
Нивелир
2.
Тахеометр
3.
Система
позиционирования
1
1
1
пространственного
1
3.2.8.2.1 Нивелир
Нивелир предназначен для выполнения нивелировок свай и реперов
гидрологического поста, проведения топогеодезических работ на посту. Нивелир имеет
компенсатор горизонтального положения и поставляется в комплекте с телескопической
нивелирной рейкой и штативом нивелирным .
Нивелирная рейка используется для проведения нивелировок постовых устройств.
Поставляется в телескопическом исполнении.
Штатив нивелирный предназначен для крепления геодезических приборов.
Комплектуется ремнем для заплечного ношения.
Требования к техническим
№
Технические характеристики
характеристикам
1.
Тип
цифровой
Среднеквадратическая
1,3 мм
2.
погрешность на 1 км двойного
хода, не более
3.
Память
Не мнее 1500 точек
USB-порт/Flash-память
4.
Интерфейс
Min фокусное расстояние, не
1,5 м
5.
более
Зрительная труба, увеличение, 25x
6.
не менее
Рабочий диапазон
±15°
7.
компенсатора
Источник питания
Для работы не менее 7 часов
8.
№
9.
Технические характеристики
Масса
Программное обеспечение
10.
11.
12.
Требования к техническим
характеристикам
не более 3.5 кг
Программа с возможностью постобработки
измерений и экспорта в другие форматы,
дистрибутив на CD, лицензия,
Совместимость
Комплектация
С тахеометром и системой
пространственного позиционирования
 Рейка нивелирная
 штатив нивелирный
(должен








13.
Тип
13.2.
Длина
13.3.
Цена деления шкалы
13.5.
Кабель передачи данных
зарядное устройство
кейс
защитный чехол
аккумулятор
свидетельство о поверке
сертификат об утверждении типа
средств измерения
дополнительно
запасной
аккумулятор
Рейка:
13.1.
13.4.
соответствовать ГОСТ 11158 для
установки прибора в рабочее
положение)
Отклонение метровых
интервалов от номинального
значения, не более
Случайные погрешности
дециметровых интервалов, не
более
13.6.
Стрелка прогиба не более
13.7.
Комплектация
14.
14.1.
14.2.
14.3.
14.4.
14.5.
14.6.
Штатив нивелирный:
Размер площадки
Резьба
Размер
Диапазон центровки
Материал
Вес
Двухсторонняя штрих-кодовая рейка
складная или телескопическая с уровнем
4м
10 мм
1 мм
0,6 мм
10 мм


свидетельство о поверке
свидетельство
о
внесении
Госреестр средств измерения
160 ±5% мм
5/8 дюйма
105-170 мм
64 ±10% мм
алюминий
не более 6 кг
в
3.2.8.2.2
Системапространственного позиционирования#2
Система пространственного позиционирования #2 предназначена для проведения
геодезических работ на постах, маршрутизации при снегомерных съемках,
координирования промерных и измерительных вертикалей при измерении расходов воды.
Система работает как при плановых съемках, так и при высотной привязке объектов.
Программное обеспечение Системы пространственного позиционирования обеспечивает
обработку, анализ и оценку качества результатов наблюдений и экспорт данных в
различные форматы. Система поставляется в комплекте с упаковочным кейсом для
обеспечения безопасной транспортировки.
Комплект средств пространственного позиционирования (GPS/ГЛОНАСС)
включает:
 Базовый двухчастотный (GPS/ГЛОНАСС) приемник
 Передвижной двухчастотный (GPS/ГЛОНАСС) приемник
 Контроллер средств пространственного позиционирования
3.2.8.2.2.1 Базовый двухчастотный (GPS/ГЛОНАСС) приемник1
№
1.
2.
Технические характеристики
Отслеживаемые сигналы
Режимы измерений
3.
Тип антенны
4.
5.
Точность в кинематике
Точность в статике
6.
7.
8.
Память
Интерфейс
Дисплей
9.
Источник питания
10.
11.
12.
Рабочая температура
Защищенность
Масса
Модем для передачи RTK
поправок
13.
14.
15
Программное обеспечение
Комплектация
Требования к техническим характеристикам
GPS/Глонас с поправками WAAS/EGNOS
Статика, Кинематика, RTK
внешняя, в комплекте с соединительным
кабелем
не более 10 мм ± 1ppm в плане/ не более 20 мм
±ppm по высоте
не более 5 мм ± 1ppm в плане/ не более 10 мм
±ppm по высоте
Внутренняя, с расширением до 2 Гб
Bluetooth, USB-порт
Не менее 3,5 дюйма
для непрерывной работы в течение не менее 7
часов
от -40 до 50 °С
IP66
не более 1,5 кг
Встроенный УКВ –радиомодем, поддержка
сотовых GSM/GPRS/CDPD модемов
ПО производителя для работы с ГННС
приемником, конфигурации, просмотра и
обработки данных напортативном
компьютереNotebook” #2 , дистрибутив на
CD, лицензия
В комплект входит: внешняя атенна для
приемника, кабель антенный длинною не
менее 3м,
крепление для базового
париемника на штативе, штатив, рулетка для
измерения высоты антенны, внутренняя
батарея для приемников, внешняя батарея с
зарядным устройством для питания базового
приемника, адаптер питания 220 вольт ,
кабель передачи данных совместимый с
портативным компьютером Notebook” #2 ,
карта памяти не менее 1 Гб , кейс.
3.2.8.2.2.2 Передвижной двухчастотный (GPS/ГЛОНАСС) приемник
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Технические характеристики
Отслеживаемые сигналы
Требования к техническим характеристикам
GPS/ГЛОНАСС с поправками WAAS/EGNOS
Режимы измерений
Статика, Кинематика, RTK
Модем для передачи RTK
поправок
Точность в кинематике
Память
Встроенный УКВ –радиомодем, поддержка
сотовых GSM/GPRS/CDPD модемов
не более 10 мм ± 1ppm в плане/ не более 20 мм
±ppm по высоте
не более 5 мм ± 1ppm в плане/ не более 10 мм
±ppm по высоте
Внутренняя, с расширением до 2 Гб
Интерфейс
Bluetooth, USB-порт
Дисплей
Не менее 3,5 дюйма
Точность в статике
Источник питания
Программное обеспечение
для непрерывной работы в течение 8 часов
ПО производителя для работы с ГННС
приемником, конфигурации, просмотра и
обработки данных напортативном
компьютереNotebook” #2 , дистрибутив на
CD, лицензия
11.
12.
13.
Рабочая температура
от -30 до 50 °С
Защищенность
IP66
Масса
не более 1,5 кг
В комплект должны входить:, веха,
14.
Комплектация
кронштейн для крепления устройства на
веху, не менее 2 аккумуляторов, зарядное
устройство, кабель антенный (если
необходимо), кабель передачи данных
совместимый с портативным компьютером
Notebook” #2 истемныйCD с руководством
пользователя на русском языке кейс,
свидетельство о поверке и сертификат об
утверждении типа средств измерения .
3.2.8.2.2.3 Контроллер средств пространственного позиционирования
Контроллер - полевой компьютер, специально предназначенный для работы с
поставляемыми приемниками системы
GPS/ГЛОНАСС. Контроллер могут быть
встроенными или внешними по отношению к приемникам. Контроллеры должн работать
под операционной системой MicrosoftWindowsMobile (от версии 6.0) для Pocket PC,
стандартными
специализированными
приложениями
для
Pocket
PC
(
MicrosoftPocketMessaging (Outlook), InternetExplorer, Word и Excel).
№
Технические характеристики
Требования к техническим характеристикам
1.
2.
Память
Раширение памяти
Процессор
Не менее 520 MГц,
или эквивалентный
Питание
Программное обеспечение
Аккумуляторный блок с непрерывной работой
не менее 7 часов
Для работы с контроллером в полевых условиях
Интерфейс
Bluetooth, USB-порт
Дисплей
Радимодем
Цветной, с задней подсветкой, хорошо читаемый
на солнце, сенсорный с разрешением не менее
320×240 пикселей
Последовательный RS 232 порт 9-pin
USB клиент, USB хост
Порт DC питания
1 слот× Type I CompactFlah (CF)
1 слот× Secure Data (SD) картапамяти
Встроенный 2,4 ГГц
Рабочая температура
от -30 до 50 °С
Масса
не более 1 кг
Комплектация
В комплект должны входить: кабель передачи
данных, кабель к приемнику, крепление
контроллера на веху, защитные пленки для
дисплея, источник питания, чехол, сертификат
на право использования в РФ.
3.
4.
5.
Не менее 120 Мб SDRRAM, 510 Мб встроенная
энергонезависимая флэш-память
Карты CompactFlash
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13
Порты
Расширения
3.2.8.2.3 Тахеометр
Электронный тахеометр предназначен для съемки детального топографического
плана участка поста, определения динамики изменений речного русла и всего участка
поста во времени, проведения мониторинга русловых процессов, крупномасштабного
картографирования русловых процессов, составления цифровых моделей рек для
компьютерного моделирования русловых процессов и гидродинамических расчетов.
Электронный тахеометр имеет устройство хранения данных, комплектуется
программным обеспечением, которое обеспечивает обработку, анализ и оценку качества
результатов наблюдений и экспорт данных в текстовые форматы. Электронный тахеометр
крепится на штативе нивелирном и имеет компенсатор горизонтального положения.
Электронный тахеометр должен иметь возможность безотражательного режима
работы и быть аппаратно и программно совместимым с нивелиром. Совместимость
тахеометра с нивелиром должна быть подтверждена производителями на стадии подачи
Поставщиком конкурсного предложения.
№
1.
2.
3.
4.
4.1
4.2.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Требования к техническим характеристикам
Точность измерения углов, не
5"
хуже
Точность измерения расстояний,
(3мм+2ppm)
не хуже
Двухосевой (вертикального и горизонтального
Компенсатор
положения)
Диапазон измеряемых расстояний:
Безотражательный режим работы,
не менее
Измерения по призме, не менее
Увеличение, не менее
Интерфейс
Совместимость
8.
Программное обеспечение
9.
10.
Источник питания
Масса
300м
2000 м по одной призме
30х
Bluetooth, USB-порт
С поставляемым GPS/ГЛОНАСC оборудованием
Программа с возможностью постобработки
измерений и экспорта в другие форматы (данные
измерений должны иметь возможность быть
интегрированы с GPS/ГЛОНАСC данными),
дистрибутив на CD, лицензия
11.
Комплектация
для работы не менее 7 часов
не более 5 кг
Аккумуляторы (2 шт), зарядное устройство,
штатив нивелирный деревянный, веха
телескопическая, отражатель
однопризменный с металлической маркой,
кабель передачи данных в портативный
компьютер, чехол, кейс,
3.2.8.3 Комплект гидрологического оборудования для
ремонта и восстановления инженерного обеспечения
пункта наблюдений (КГО#3)
3.2.8.3.1 Бензогенератор
Бензогенераторпредназначен для обеспечения
МГЛ в автономных полевых условиях.
№
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Технические характеристики
Номинальное напряжение
Номинальная частота
Мощность (максимальная, рабочая),
кВт, не менее
Автономность, не менее
Вид топлива
Запуск
Расход топлива, л/ч, не более
Емкость бака, л, не менее
Тип генератора
Вес, не более
электропитанием оборудования
Требования к техническим
характеристикам
230В±10%
50 Гц
7/6 кВт
2,5 часов
Бензин АИ-52
Ручной
2,5
6
Однофазный
80 кг
3.2.8.3.2 Бензопила
Бензопила предназначена для расчистки территории поста от завалов после
наводнений. Бензопила
оборудована антивибрационной системой, изолирующей
вибрацию от работающего двигателя к рукам человека с помощью специальных
уплотнительных резинок и стальных пружин.
Требования к техническим
№
Технические характеристики
характеристикам
1
Мощность
не менее 2 кВт
2
Объем топливного бака
Не менее 0,25 л
3
Расход топлива
Не более 380 г/кВт
4
Длина шины
Не менее 40 см
5
Толщина цепи
1,3 мм ±10%
6
Вес
Не более 5 кг
3.2.8.3.3 Инверторный сварочный аппарат
Инверторный сварочный аппарат предназначен для ручной дуговой сварки при
выполнении ремонта и восстановления металлоконструкций (кронштейны, ограждения
поста). Имеет встроенные функции Hot-Start, Arc-Force, Anti-Sticing и выполнен по
степени защиты IP 21. В комплект аппарата входит сетевой кабель, электрододержатель с
кабелем и кабельным разъемом, зажим для заземления с кабелем и кабельным разъемом.
№
Технические характеристики
Сварочный ток, А
В режиме ARC-Force, A
Диаметр электродов
Напряжение питающей сети
Потребляемая мощность
Вес
1
2
3
5
6
3.2.8.3.4
Требования к техническим
характеристикам
от 20 до 160 А
180
1,6-3,2 мм
От 190 до 240 В
Не более 4 кВт
Не более 6 кг
Машинкауглошлифовальная
Машинка углошлифовальная предназначена для резки металла. Машинка
оснащена системой плавного пуска, кнопкой фиксации шпинделя, имеет прочную
рукоятку с эргономичным резиновым покрытием и заменяемые снаружи щетки.
№
Технические характеристики
Мощность
Максимальный диаметр диска
1
2
Требования к техническим
характеристикам
не менее 1,5 кВт
Не менее 180 мм
3.2.8.3.5 Мотопомпа
Мотопомпа предназначена для откачивания воды из гидрологических колодцев для
их очистки и очистки, крепящихся в них датчиков (гидростатические датчики уровня) от
заиливания.
№
1
2
3
Технические характеристики
Мощность
Насос
Производительность (л/мин)
Требования к техническим
характеристикам
не менее 3 л.с.
самовсасывающий центробежный
Не менее 600
№
Технические характеристики
Глубина всасывания
Двигатель
Топливо
Максимальный размер частиц
Длина шланга
Вес
4
5
6
7
8
9
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 8 м
4-х тактный бензиновый
Автомобильный бензин
6 мм
Не менее 10 м
Не более 30 кг
3.2.8.3.6 Лестница-стремянка универсальная
Лестница-стремянка универсальная предназначена для монтажа оборудования.
Лестница изготовлена из легкого прочного металла, имеет секционную сварную
конструкцию.
№
1
2
3
4
Технические характеристики
Высота лестницы в сложенном
состоянии,
Высота лестницы в развернутом
состоянии,
Высота стремянки в развернутом
состоянии,
Вес
Требования к техническим
характеристикам
Не более 2,5 м
Не менее 5 м
Не более 3 м
Не более 15 кг
3.2.8.3.7 Перфоратор
Перфоратор предназначен для выполнения ремонта и установки постового
оборудования.
Требования к техническим
№
Технические характеристики
характеристикам
1
Мощность
Не мнее 750 Вт
2
Сила удара
Не менее 2,7 Дж
3
Количество режимов
Не менее 3
Комплектация
Набор инструментов для сверления
4
бетона, дерева, металла.
3.2.8.3.8 Комплект монтажно-ремонтного инструмента
Комплект монтажно-ремонтного инструмента предназначен для устранения мелких
неисправностей, а также для производства небольших электро- и технических работ в
полевых условиях.
№
Описание
1
CSI-40 паяльник автомобильный 12В, 40Вт
2
Паяльник CT-94B, 40Вт
3
Набор для пайки (лупа, пинцет, бокорезы, длинногубцы, отсос, припой, флюс,
подставка для паяльника, антистатический браслет), 1PK-813B
4
Дрель-шуруповертаккумуляторная 12В с набором сверл 1-12 мм, кернер
(BLACK&DECKER HP 188 F3K)
№
Описание
5
Набор гаечных ключей 7-32мм, GТ 1285 6-32мм
6
Набор торцевых ключей 5,5-32мм
7
Ключ газовый №1 "ХЭВИ ДЬЮТИ"
8
Ключ газовый №2 45
9
Набор электромонтажника (пассатижи - GT 1126 Плоскогубцы комбинированные
200мм)
10
Набор электромонтажника (длинногубцы - GT 1128 Плоскогубцы с длин.уз.губками
200мм)
11
Набор электромонтажника (бокорезы – GT1124 Бокорез с треугольной головкой
178мм)
12
Набор электромонтажника (отвертка индикаторная - MS-18(AV))
13
Набор отверток плоских и крестовых - 8РК-SD001
14
Набор часовых отверток - 8РК-2061, СТ-261
15
Тиски малые слесарные - ТОЯ 36016 тиски настольные 60мм поворотные
16
Набор надфилей (5шт) 140х3мм "GRIFF" (QG-2900)
17
Набор напильников - 150мм (4шт) с обрез.двухкомп. ручками "GRIFF" (BF 1716B)
18
Молоток слесарный 200 г, квадр.боек, с фибергл. ручкой, "GRIFF" (HL0006)
19
Ножовка по металлу 300мм, тип N1, с полотном, "GRIFF", (HL501) с запасными
полотнами
3.2.8.4 Комплект
гидрологического
плавсредств (КГО#4)
оборудования
Комплекты гидрологического оборудования плавсредствпредназначены для
обеспечения работ на реках: измерение расходов воды и расходов взвешенных наносов,
выполнения промерных и гидрографических работ.
Состав комплекта гидрологического оборудования плавсредств возможен в
следующей комплектации:
КГО#4-1
КГО#4-2
№
1.
Лодка #1
1
2.
Лодочный мотор #1
1
3.
Лодка #2
1
4.
Лодочный мотор #2
1
Лодка должна быть многофункциональным транспортным средством для
эксплуатации на реках в свободный ото льда навигационный период в светлое и темное
время суток и отвечать требованиям Российского Речного Регистра. Лодки используются
двух типов. В комплект поставки плавсредства должен входить бензиновый подвесной
мотор, обеспечивающий скорость движения по стоячей воде не менее 20 км/час.
3.2.8.4.1
Лодка#1
Корпус Лодки #1 изготовлен из алюминиевого сплава, клёпанный, с запалубленной
носовой частью и иметь шпангоуты, продольные жесткости и подкрепляющие элементы,
и окрашен водостойкой краской. В комплект Лодки #1 входит: ветровое стекло, одна
пара весел с уключиной, два кресла, которые имеют возможность крепления к корпусу
плавсредства, тент складной, черпак, линь спасательный и буксирно-швартовый канат.
Рабочий отсек плавсредства размером не менее 1м х 1,5м (по ширине кормы) для
размещения и безопасной работы с гидрометрическим оборудованием
1.
Длина габаритная
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 4,5 м
2.
Ширина габаритная
Не менее 1,5 м
3.
Высота борта
Не менее 0,7 м
4.
Высота транца
Не менее 0,38 м
5.
Грузоподъемность
Не менее 400 кг
№
6.
7.
Масса
в
снаряженном
состоянии
Пассажировместимость
Материал корпуса
8.
9.
Технические характеристики
Рекомендованная
подвесного мотора
Комплектность
10.
3.2.8.4.2
Не более 200 кг
не менее 4 чел
Сплав алюминия (АМГ)
мощность
До 30 л.с.
Включает комплект рулевого
управления
(рулевое
колесо,
редуктор, рулевой трос, рулевая
тяга), контроллер управления газреверс,
трос
дистационного
управления -2шт., спасжилеты -4
шт., ящик аккумуляторный, черпак,
линь спасательный и буксирношвартовый канат, весла, комплект
безопасности ГИМС.
Лодочный мотор лодочный подвесной # 1
Технические
Требования к техническим
№
характеристики
характеристикам
1
Мощность
В диапазоне 20 -30 л.с.
2
Тип двигателя
Двухцилиндровый
3
Высота транца
Не менее 0,38 м
Максимальная
частота
не более 5500 об/мин
4
вращения при работе
5
Объем топливного бака
не менее 20 л
6
Вес
не более 50 кг
3.2.8.4.3
Лодка# 2
Лодка #2 имеет многосекционные надувные борта из прочной ПХВ ткани,
фальшборт, транец для установки мотора и разборное днище. В комплект лодки #2
входит: одна пара весел с уключинами, буксирно-швартовый канат и электрический насос
для накачки надувных бортов, работающий от источника постоянного тока 12 В с
комплектом необходимых шлангов, кабелей и устройств, необходимые для подключения
насоса к электропитанию и Лодке #2. Электрический насос имеет кабель питания от
автомобильного прикуривателя. Лодка #2 поставляется с ремонтным комплектом,
состоящим из не менее чем двух лоскутов ткани (ПХВ) для заплат, тюбик клея и 4
стопорных кольца на весла.
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Технические характеристики
Длина
Ширина
Диаметр баллона
Высота борта
Масса, кг
Грузоподъемность, кг
Высота транца
Количество герметичных отсеков
Пассажировместимость, человек
Материал корпуса
Максимальная мощность подвесного
мотора
Комплектность
12
3.2.8.4.4
№
1
2
3
4
5
6
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 3 м
Не менее 1,4 м
Не менее 0,4 м
Не менее 600 мм
Не более 70 кг
не менее 500 кг
Не менее 380 мм
Не менее 5
не менее 4
ПВХ
не менее 18 л.с.
спасжилеты -4 шт., черпак, линь
спасательный и буксирношвартовый канат, весла, комплект
безопасности ГИМС.
Мотор лодочныйподвесной # 2
Технические характеристики
Мощность
Тип двигателя
Высота транца
Максимальная частота вращения
при работе
Объем топливного бака
Вес
Требования к техническим
характеристикам
5 л.с.
Двухцилиндровый
Не менее 380 мм
не более 5500 об/мин
не менее 2 л
не более 25 кг
3.2.8.5 Комплект гидрологического
измерений наносов (КГО#5)
оборудования
для
Комплект гидрологического оборудования для измерений наносов состоит из
следующего оборудования:
 батометр
 фильтровальный прибор
3.2.8.5.1 Батометр
Батометр предназначен для взятия проб со взвешенными наносами. Заполнение
батометра происходит со скоростью, близкой к скорости течения в потоке. Батометр
имеет устройство для крепления на гидрометрическую штангу и гидрометрические
грузы. В комплект батометра входит емкость (бутылка) для отбора проб воды.
№
1.
2.
3.
4.
Технические характеристики
Емкость батометра
Материал емкости
Масса
Габаритные размеры
Требования к техническим характеристикам
не менее 1 л
стекло
не более 6 кг
не более 800×150×150 мм
3.2.8.5.2 Фильтровальный прибор
Прибор предназначен для ускоренного фильтрования проб воды отбираемых для
определения взвешенных наносов.
№
1.
2.
3.
4
5.
Технические характеристики
Допускаемое рабочее давление в
баллоне, Н\м2
Объем заливаемой пробы, не менее
Масса, в укладке
Комплектация
Габаритные размеры
Требования к техническим характеристикам
290000
1л
не более 9 кг
Беззольные фильтры диаметром 11-13 см
не более 210×410 мм
Также для наблюдений и работ по изучению стока наносов используют отборник
проб донных отложений, штанговый дночерпатель, донный щуп, дночерпатель и
батометр-сетку.
Для анализа проб взвешенных наносов и донных отложений с целью определения
гранулометрического состава используют следующее оборудование:
- Пипеточную установку.
- Фракциометр.
- Набор сит с диаметрами отверстий: 10-5, 5-2, 2-1, <1 мм.
3.2.8.6 Комплект гидрологического оборудования
выполнения снегомерных наблюдений (КГО#6)
Комплект гидрологического оборудования
наблюдений состоит из следующего оборудования:
 Рейка снегомерная стационарная
 Рейка снегомерная переносная
 Снегомер весовой
3.2.8.6.1
для
выполнения
для
снегомерных
Рейка снегомернаястационарная
Рейка снегомерная стационарная предназначена для стационарных измерений
высоты снежного покрова.
№
1.
2.
1.1
1.2
1.3
3.
Технические характеристики
Диапазон измерения
Погрешность делений шкалы
сантиметровых
дециметровых
на всю длину шкалы
Цена наименьшего деления
Требования к техническим характеристикам
0-1800 мм
±0,5 см
±1 см
±2 см
10 мм
№
4.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Материал
Покрытие
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
дерево
влагостойкое
не более 25×60×1800 мм
не более 1,7 кг
3.2.8.6.2 Рейка снегомерная переносная
Рейка снегомерная переносная предназначена для измерения высоты снежного
покрова при маршрутных снегомерных съемках.
Нижний конец рейки имеет вид равностороннего клина , защищенного
металлическим наконечником.
№
1.
2.
1.1
1.2
1.3
3.
4.
5.
6.
7.
Технические характеристики
Диапазон измерения
Погрешность делений шкалы
сантиметровых
дециметровых
на всю длину шкалы
Цена наименьшего деления
Материал
Покрытие
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
0-1000 мм
±0,5 см
±1 см
±2 см
10 мм
дерево
влагостойкое
не более 40×1300 мм
не более 1,0 кг
3.2.8.6.3 Снегомер весовой
Снегомер весовой предназначен для определения плотности снега при проведении
снегомерных работ.
№
1.
2.
6.
7.
Технические характеристики
Цена деления линейки весов, г
Площадь поперечного сечения
цилиндра, См2
Габаритные размеры
Масса
Требования к техническим характеристикам
5
50
не более 700×150×150 мм
не более 3,7 кг
3.2.8.7 Комплект гидрологического оборудования средств
жизнеобеспечения и связи (КГО#7)
Предназначены для обеспечения условий для отдыха персонала в полевых
условиях, связи с ЦГМС и безопасности работы персонала на воде. Средства
жизнеобеспечения и связи включают в себя следующие виды оборудования:
 Палатка туристическая – 1шт;
 Спальный мешок – 2 шт;
 Радиостанция – 2 шт.
3.2.8.7.1 Палатка туристическая
Палатка туристическая 4-х местная предназначена для организации отдыха
персонала в полевых условиях и оборудована тамбуром для хранения вещей,
противомоскитной сеткой, вентиляционными окнами. Палатка изготовлена из
водостойкой ткани, имеет пропитку, задерживающую распространение огня,
устойчивость к ультрафиолету. Швы герметизированы термоусадочной лентой.
№
1
2
3
Технические характеристики
Количество мест
Материал тента
Водостойкость тента
Требования к техническим характеристикам
не менее 4
Polyester
Не менее 2000 мм/кв.м.
№
4
5
6
7
8
9
10
Технические характеристики
Материал дна
Водостойкость дна
Внутренняя палатка
Размеры внутренней палатки:
Длина х Ширина х Высота
Каркас
Тип конструкции
Вес
Требования к техническим характеристикам
Polyester
Не менее 3000 мм/ кв.м.
«дышащий» Polyester
Не менее: 210 х140х180 см
Fiberglass
Два спальных отделения
Не более 15 кг
3.2.8.7.2 Спальный мешок
Спальный мешок типа «кокон» для межсезонья предназначен для организации
отдыха персонала в полевых условиях и имеет двухслойную конструкцию, с «дышащей»
подкладкой.
№
1
2
3
4
5
Технические характеристики
Тип
Конструкция
Температурный режим
Размер
Вес
Требования к техническим характеристикам
межсезонный
двухслойная
-10/ -3/ +2/ +6 ° С.
230х80х55 см ±5%
Не более 2,5 кг
3.2.8.7.3 Радиостанция
Радиостанция предназначена для обеспечения голосовой связи между персоналом
мобильной лаборатории.
№
1
2
3
4
Технические характеристики
Диапазон частот
Мощность передатчика
Радиус действия
Диапазон температур
Требования к техническим характеристикам
433,075 – 434,775 МГц
Не менее 3 Вт
не менее 5 км
От -20 до +50° С
Оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО)
3.2.9
Оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО) выполняют
следующие задачи:
 обеспечивают защиту средств измерения, связи и энергообеспечения
от воздействия атмосферных явлений;

обеспечивают защиту средств измерения, связи и энергообеспечения
от перенапряжения вследствие молниевых разрядов;

обеспечивают вандалоустойчивость оборудования

обеспечивают высотную привязку оборудования и средств измерения
(для новых постов, для существующих по необходимости);

обеспечивают установку, крепление и соединение компонентов
ОСИО.
Оборудование и средства инженерного обеспечения (ОСИО) соответствуют
местным условиям применения и обеспечивают соответствующие климатические условия
эксплуатации для оборудования всех остальных подсистем.
Оборудование и средства инженерного обеспечения для проведения измерений на
речных и озерных ГП объединяются в конструкции постовых сооружений,
обеспечивающие вандалоустойчивость комплексов технических средств и их защиту от
атмосферных воздействий. Обеспечение вандалоустойчивости является главным
требованием, которое учитывается при выборе вида постовых сооружений.
Постовые сооружения автономных автоматических гидрологических постов
(ААГП) и автоматизированных гидрологических постов (АГП) выполняются
с
использованием двух типов защиты:

с использованием защитного контейнера;

с использованием мачты для размещения оборудования.
ОСИО на ПГН основной гидрологической сети включает также оборудование для
высотной привязки речных и озерных ГП. К такому оборудованию относятся
стационарные рейки, репера и сваи. Они предназначены для обеспечения привязки ПГН к
Балтийской системе высот. Высотная привязка выполняется для всех новых
гидрологических и озерных постов, а также для ПГН, на которых повреждены основной
или контрольный репера или отсутствуют сваи.
В соответствии с выбранным типом защиты и необходимостью привязки высотных
отметок на ПГН создаются следующие комплекты оборудования и средств инженерного
обеспечения (ОСИО):
ОСИО #1 (с использованием защитного контейнера):
 защитный контейнер;

защитный корпус #1;

молниезащита;

защита проводной линии связи #1

защита датчиков.
ОСИО #2 (с использованием защиты на мачте):
 мачта;

защитный корпус #1;

молниезащита;

защита проводной линии связи #1

защита датчиков.
ОСИО #3 (с использованием защиты скважинного типа):
 скважина

защита проводной линии связи #1

защита датчиков.

стационарная рейка;

репер – 1 шт;

свая – 5 шт.
ОСИО #4:
ОСИО #5:
На рисунках Рис7 - Рис. представлены структурная схема и пример оборудования и
средств инженерного обеспечения для защиты контейнерного типа.
Рис7 Структурная схема АГП контейнерного типа (барботажный датчик уровня воды
Рис. 8 Пример защитного сооружения контейнерного типа
На рисунках Рис. - Рис. представлены структурная схема и пример оборудования и средств
инженерного обеспечения для защиты на мачте.
Рис. 9 Структурная схема гидрологического поста с мачтой (радарный датчик уровня
воды)
Рис. 10 Пример размещения оборудования на мачте
3.2.9.1
Защитныйконтейнер
Защитный контейнер предназначен для размещения защитного корпуса с
установленными элементами АГК, средств связи, энергообеспечения и обеспечения
защиты оборудования от внешних воздействий. Защитный контейнер должен обеспечить
возможность хранения вспомогательного оборудования для проведения гидрологических
измерений (переносные рейки, штанги, лебедки).
Расположение защитного контейнера выбирается таким образом, чтобы расстояние
до места установки датчиков уровня не превышало 100м. При расстоянии до датчиков
уровня более 100м используется крепление на мачте.Высота места установки защитного
контейнера выбирается с учетом высоты положения основания защитного корпуса,
которое должно быть выше уровня воды 1% обеспеченности.
Контейнер имеет лестницу, если основание контейнера расположено на высоте
более 0,3 м над землей.
Размеры контейнера позволяют размещать защитный корпус АГК и обеспечивают
возможность нахождения в контейнере одного человека для выполнения технического
обслуживания оборудования.
Контейнер изготовлен из сварного металлического каркаса, обшитого стальным
листом толщиной 3,0мм. Имеет форму прямоугольного параллелепипеда и необходимые
технологические отверстия, в том числе для антенн оборудования связи. Дно контейнера
по периметру усилено швеллером, который служит креплением к свайному основанию.
Защитный контейнер имеет металлическую дверь размером 800 х 2000мм и
молниезащиту. Дверь изготавливается с учетом требований противопожарной защиты, а
для предотвращения взлома оснащается двумя потайными петлями, внутренним замком с
распорным устройством сейфового типа и внешним запорным устройством
обеспечивающим защиту от несанкционированного проникновения в контейнер.
Контейнер имеет систему сигнализации, подающую сигнал об открытии двериконтейнера
с трансляцией в ЦСДН.
Защитный контейнер жестко крепится на установленных в грунт металлических
(железобетонных) сваях или фундаменте, толщина и заглубление ниже поверхности
земли которого выбирается в зависимости от геологии грунтов (СНиП 2.02.01-83*, СП
50-101-2004).
Защитный контейнер
оборудован трубчатым вводом, размеры которого
удовлетворяют
требованиям
различных
вариантов
подвода
к
контейнеру
компенсационных трубок и проводных линий связи датчиков уровнемеров. Трубчатый
ввод выполнен в вандалоустойчивом исполнении, элементы ввода скрыты в
сваях,/трубах/фундаменте основания защитного контейнера.
Контейнер дополняется мачтой для размещения солнечных панелей оборудования
энергообеспечения и фоторегистратора (при необходимости).
Все металлические поверхности защитного контейнера и мачтыогрунтованы и
окрашены с использованием порошкового метода. В комплект контейнера входят все
необходимые устройства для крепления защитного корпуса.
Варианты конструкции защитного контейнера определяются в типовом проекте
контейнерного типа защиты для ААГП/АГП, разработанным Поставщиком. Варианты
контейнерного типа защиты включают следующие типы установки:
1. Контейнер на фундаментном основании;
2. Контейнер на свайном основании;
3. Контейнер на свайном основании с лестницей для персонала;
4. Контейнер с мачтой (для ААГП).
№
п.п.
1.
2.
3.
4.
5.
Технические характеристики
Требования к техническим
характеристикам
Габариты, мм, не менее
Материал
Толщина стального листа, мм
Высота швеллера (ГОСТ 8240-93),мм
Наличие молниезащиты
2200 х 1500 х 1500
Стальной каркас, листовая сталь,
3,0
120-140
Обязательно, изолирована от стального
№
п.п.
6.
Технические характеристики
Длительность эксплуатации
Крепление оборудования
7.
Дверь
8.
Запорные устройства
9.
10.
Свайное основание
Конструктив
Требования к техническим
характеристикам
каркаса
Не менее 20 лет
Размещение
защитного
элементов оборудования
энергообеспечения
корпуса,
связи и
Металлическая, размером 800 х
2000мм, крепление на внутренних
(антивандальных) петлях
Внутренний замок с распорным
устройством сейфового типа и
внешнее запорное устройство
Не менее четырех металлических
(железобетонных) свай
Наличие технологических отверстий и
трубчатых вводов
Наличие комплекта для устройства
заземления
11.
3.2.9.2 Мачта
Мачта предназначена для размещения защитного корпуса с установленными
элементами АГК, средств связи, энергообеспечения в случае, когда задача обеспечения
вандалоустойчивости не может быть решена использованием защитного контейнера и
при необходимости приблизить место установки контроллера к месту расположения
датчика.
Высота места установки мачты выбирается с учетом высоты положения основания
защитного корпуса, которое должно быть выше уровня воды 1% обеспеченности.
Мачта установлена на открытом участке местности. Длина мачты обеспечивает
размещение защитного корпуса в верхней части мачты на высоте не менее 4,0 метров для
затруднения несанкционированного доступа к оборудованию. Мачта представляет из себя
железобетонную или металлическую опору со сквозным отверстием по всей длине опоры.
Мачта равнопрочна по любым осям и выдерживает максимальную суммарную нагрузку, с
учетом ветровой нагрузки (порывы ветра до 60 м/сек.), приложенной к верхней части
мачты. Диаметр сквозного отверстия в теле мачты обеспечивает прокладку кабельных
сетей электроснабжения, компенсационных трубок и проводных линий связи датчиков
уровнемерови имеет диаметр не менее 50 мм.
На верху мачты предусмотрена опорная площадка/траверса для установки блока
солнечных элементов (при необходимости) и антенн средств связи. В комплект мачты
входят все необходимые устройства для крепления на высоте не менее 5,0 метра от
поверхности земли защитного корпуса, солнечных панелей и фоторегистратора. Опорные
площадки и устройства для крепления должны обеспечивать размещение и надежное
крепление, беспрепятственное обслуживание устанавливаемого оборудования.
На верху мачты или на консоли на высоте, недоступной для вандализма,
устанавливаются осадкомеры с датчиками жидких осадков.
Нижняя часть мачты устанавливается в заранее подготовленные земляные
котлованы с последующей заливкой бетоном. Так как место расположения мачты может
находиться в зоне разлива, при установке учитывается, дополнительная нагрузка на
мачту текущего потока воды слоем 1-1,5 м. Соответственно заглубление столба и его
остойчивость рассчитаны на дополнительную нагрузку. Величина заглубления основания
(фундамента) мачты выбирается в зависимости от геологии грунтов и глубины
промерзания (СНиП 2.02.01-83*, СП 50-101-2004). Фундаментная часть мачты
оборудована трубчатым вводом, размеры которого удовлетворяют требованиям
различных вариантов подвода к мачтам компенсационных трубок и проводных линий
связи датчиков уровнемеров.Трубчатый ввод выполнен в вандалоустойчивом исполнении,
элементы ввода скрыты в мачте и фундаменте основания.
Варианты конструкции с размещением оборудования на мачте определяются в
типовом проекте ААГП\АГП на мачте, разработанным Поставщиком. Варианты
ААГП\АГП мачтового типа включают типы установки с датчиком уровня воды и с
датчиком уровня воды и осадков.
№
Технические
п.п.
характеристики
1.
Высота
2.
Рабочая температура
Материал
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Требования к техническим
характеристикам
6-7 м ± 0,5м
-50÷+50°C
Армированный железобетон
или металлическая, защищенная от
коррозии
Класс бетона по прочности
В 30 (М 400)
на сжатие
Марка
бетона
по
F 150-200
морозостойкости
Марка
бетона
по
W 6-8
водонепроницаемости
каркас мачты
из арматурной стали класса
А-1, А-4, Ат-5. (ГОСТ 22687.(1,2,3)85
Ветер
Порывистый ветер до 75 м/с
Крепление оборудования
Размещение
защитного
корпуса, элементов оборудования
связи и энергообеспечения
Наличие молниезащиты
Обязательно
Длительность
Не менее 20 лет
эксплуатации
3.2.9.3 Скважина
Скважина предназначена для размещения контроллера АГК, средств связи,
энергообеспечения в случае, когда задача обеспечения вандалоустойчивости не может
быть решена использованием
защитного контейнера или мачты и когда
энергообеспечение комплекса позволяет его использование без солнечных панелей в
автономном режиме в течение не менее 2 лет .
Высота места установки скважины выбирается с учетом высоты положения
контроллера, которое должно быть выше уровня воды 1% обеспеченности.
Варианты конструкции с размещением оборудования в сакважине определяются в
типовом проекте ААГП\АГП в скважине, разработанным Поставщиком.
№
Технические
Требования к техническим
п.п.
характеристики
характеристикам
Высота над поверхностью
От 0 до 1м
1.
земли
2.
Рабочая температура
-50÷+50°C
Материал
металлическая, защищенная
3.
от коррозии
п.п.
№
Технические
характеристики
Диаметр скважины
4.
5.
6.
Крепление контроллера
Длительность
эксплуатации
Требования к техническим
характеристикам
Позволяющий
разместить
контроллер и средства связи, но не
более 160мм
Внутри скважины
Не менее 20 лет
3.2.9.4 Защитный корпус #1
Защитный корпус предназначен для защиты элементов АГК, ОК, других
измерительных комплексов, средств связи, энергообеспечения от воздействия внешних
условий и обеспечения вандалоустойчивости.
Защитный корпус представляет собой ящик с вертикальной компоновкой корпуса,
с дверью с запорным устройством, в который монтируется контроллер, элементы,
интерфейсы и соединения средств измерения, средства связи и другие элементы. Корпус
выполнен в соответствии со стандартами IP-65 с применением теплоизоляционных
материалов и обеспечивает защиту от воздействий окружающей среды, в том числе
дождя, влажности, резких перепадов температуры, грязи и насекомых. Размеры защитного
корпуса рассчитаны для размещения в трех вариантах: внутри действующих сооружений
защиты на гидрологическом посту (гидрометрических будок и павильонов), внутри
защитного контейнера и на мачте. Высота положения основания защитного корпуса при
установке внутри действующих сооружений защиты на гидрологическом посту
(гидрометрических будок и павильонов) или внутри защитного контейнера выше уровня
воды 1% обеспеченности. Конструкция и материал корпуса обеспечат поддержание
температуры внутри корпуса не ниже -30° и не выше +50° С, уменьшать конденсацию,
возникающую из-за большой разницы температуры в течение дня, внутри корпуса.
Корпус изготовлен из коррозионно-стойкого материала, устойчивого к воздействию
ультрафиолетовой радиации и химикатов. Корпус поставляется в комплекте с
устройствами для его размещения и крепления в гидрометрической будке/павильоне,
защитной контейнере,
мачте и ГУ. В корпусе
предусмотрены необходимые
технологические отверстия для подключения антенн средств связи и проводных линий от
датчиков средств измерения. Корпус имеет систему сигнализации, подающую сигнал об
открытии дверцы корпуса с трансляцией в ЦСДН (при использовании на мечте). Не
разрешается использовать электропитание от переменного тока напряжением 220В для
устройств в корпусе, расположенном на мачте. Для указанного варианта размещения
напряжение не превышает 36 В постоянного тока.
Размеры защитного корпуса #1 позволяют разместить в нем комплекты
энергообеспечения, в том числе аккумуляторные батареи.
№
п.п.



Наименование
Рабочая температура
Корпус
Вводы
Требования к техническим
характеристикам
-30÷+50°C.
оцинкованная
сталь
с
последующей
порошковой
окраской,
с
усиленной
теплоизоляцией из негорючих,
стойких
материалов
неорганического происхождения
влагонепроницаемые
разъемыв количестве, необходимом








для подключения датчиков и
периферийного оборудования (не
менее двух)
Климатическое исполнение
ХлУ
Защита
рассчитан на защиту от
интенсивного
солнечного
излучения и падающих предметов
(лед,
ветки
деревья).
Соответствовать степени защиты по
классу IP65
Конструктив
Свободное
размещение
коммуникационного оборудования,
контроллера, источников питания и
модулей средств измерения.
Класс теплоизоляции
Не ниже R5
Толщина
Не менее 5см
теплоизоляционного покрытия
Крепление
На
мачту/в
защитный
контейнер/гидрометрическую
будку/павильон
Дополнительное
Рама
для
монтажа
оборудование
внутреннего оборудования, набор
для внешнего крепежа, набор
соединительных проводов
Размер
Соответствующий
размер
для
размещения
контроллера,
связного оборудования, источников
питания,
модулей
средств
измерения и пр.
3.2.9.5 Молниезащита
Молниезащита обеспечивает защиту от прямых попаданий молний в элементы
защитного контейнера и мачты и входит в каждый комплект при поставке.Молниезащита
представляет из себя медный (или изготовленный из материала со схожей
электропроводностью) молниеотвод и проводник к заземлению. Система молниезащиты
изолирована от мачты и защитного контейнера.
3.2.9.6 Защита датчиков
Защита датчиков средств измерений уровня и температуры воды
(располагающихся в водной среде при эксплуатации) предназначена для обеспечения
фиксированного высотного положения датчика уровня воды и температуры,
расположенных в воде и защиты их от повреждения плывущими предметами и заиления.
Она должна иметь конструкцию, обеспечивающую неизменное высотное положение
датчиков при деформациях русла и свободный доступ воды к датчиками.
Глубина установки датчиков должна обеспечивать их защиту от повреждений в
периоды ледохода и карчехода плывущими предметами и льдами.
Глубина установки датчиков обеспечивает измерение уровней воды выше уровня
воды 99% обеспеченности.
Расстояние установки датчиков от дна обеспечивает их защиту от заиливания.
Варианты конструкции защиты датчиков определяются в типовом проекте
ААГП\АГП в исполнении в защитном контейнере и на мачте, разработанным
Поставщиком. Типовые проекты ААГП\АГП включают типы конструкции защиты
датчиков для мягких и скальных грунтов.
п.п.
№
Технические
характеристики
Конструктив
1.
2.
Материал
Требования к техническим
характеристикам
Достаточный для защиты от
повреждения датчиков от погодных
условий, вандализма, плывущих
предметов, и обеспечить надежное
крепление.
Металл, стойкий к коррозии
3.2.9.7 Защита проводных линий связи#1
Защита проводных линий связи между датчиками средств измерения АГК,
расположенными вне защитного корпуса, и контроллером должны обеспечить их защиту
от повреждений в периоды ледохода и карчехода и от внешних несанкционированных
воздействий.
Защита проводных линий связи на берегу должна выполняться путем ее
закапывания в грунт на глубину 0,3-0,5 м, недоступную для несанкционированного
доступа. Защита проводной линии связи на берегу выполнена из прочного пластика или
металлической трубы, защищенной от коррозии.
Защита проводных линий связи в воде выполнена из металла, препятствующего ее
всплыванию и повреждению плывущими предметами и льдом. Защита проводных линий в
воде крепится к дну потока грузами и арматурой.
Трубы прокладываются прямо под поверхностью почвы или у вертикальной
(наклонной) стенки моста (причала, пирса или любого другого сооружения на берегу
реки).
Варианты конструкции защиты проводных линий связи определяются в типовом
проекте ААГП\АГП в исполнении в защитном контейнере и на мачте, разработанным
Поставщиком. Типовые проекты ААГП\АГП включают типы конструкции защиты
проводных линий связи для мягких и скальных грунтов, для прокладки в земле и по
бетонным стенкам берегов и откосам мостов.
п.п.
№
Технические
характеристики
Диаметр
1.
Материал
2.
Требования к техническим
характеристикам
Достаточный
для
перемещения
внутри
защиты
датчиков
давления,
компенсационных
трубок
и
проводных
линий
связи
непосредственно из защитного
контейнера до места установки
датчика.
металл, стойкий к коррозии,
или прочный пластик. Тип, диаметр
и длина выбираются в соответствии
с местными условиями
3.2.9.8
Репер
Репера предназначены для обеспечения высотной привязки гидрологического
поста и устанавливаются на участке гидрологического поста. Гидрологические посты
оборудуются двумя располагаемыми вне зоны затопления реперами - основным и
контрольным. Основной (потайной) репер служит для проверки положения контрольного
репера. Контрольный репер (рабочий) предназначен для систематического контрольного
нивелирования постовых устройств.
Основным и контрольным реперами оборудуются все вновь открываемые посты.
На действующих ГП реперами оборудуются те посты, где отсутствует какой либо из
реперов.
В случае необходимости высотной привязки пунктов специализированной сети,
также устанавливаются репера.
Верхняя часть основного репера располагается на 20-50 см ниже поверхности
земли, контрольного - на 20-50 см выше.
№
Технические
Требования к техническим
п.п.
характеристики
характеристикам
1.
Длина,мм
2100 -2500
2.
Диаметр, мм
250-270
3.
Глубина закладки, мм
1000 ±10%
Конструктив
Винт,
труба,
головка
соединяются между собой с
4.
помощью заклепок. Полость трубы
заполняется разогретым битумом
или цементом
материал
Винт и головка - чугун,
5.
труба - металл
3.2.9.9 Сваи
Сваи предназначены для выполнения контрольных измерений уровня воды на АГП
и ААГП и для выполнения штатных измерений уровней воды переносными рейками для
ГПН. Количество свай обеспечивает измерение уровня воды во всем диапазоне его
изменения. Необходимое количество свай для каждого ААГП/АГП определяется на этапе
разработки рабочего проекта привязки гидрологического поста.
Сваи в необходимом количестве устанавливаются на всех вновь открываемых ГП.
При необходимости, могут устанавливаться и на действующих ПГН и пунктах
наблюдений специализированной сети.
Свая состоит из чугунного винта, металлической трубы и чугунной головки. Для
предохранения от проникновения влаги труба заполнятся битумом. Все части сваи
закрепляются заклепками.
В комплекте к сваям должен присутствовать свайный ключ для установки свай.
№
Технические
Требования к техническим
п.п.
характеристики
характеристикам
1.
Длина,мм
2100 -2500
2.
Диаметр, мм
250-270
материал
Винт и головка - чугун,
3.
труба - металл
4.
масса
не более 36 кг
Конструктив
Винт,
труба, головка,
соединяются между собой с
5.
помощью заклепок. Полость трубы
заполняется разогретым битумом
3.2.9.10 Стационарная рейка
Рейка предназначена для установки в стационарном положении на участке
гидрологического поста или пункта наблюдений специализированной сети для
наблюдений за уровнем воды. Рейка устанавливается на вертикальную опору.
Рейка гидрометрическая, представляет из себя металлический швеллер с
вырезанными штрихами через 20 мм и вырезанной в швеллере оцифровкой. Оцифровка
делений рейки выполняется несмываемым способом.
№
Технические
Требования к техническим
п.п.
характеристики
характеристикам
1.
Длина,м
4м
Предел
допускаемой
2.
абсолютной погрешности, мм:
общей длины
4,0
метрового интервала
2
дециметрового интервала
1,5
Расстояние
между
20±0,5
3.
штрихами, мм
Материал
Металл,
покрытый
4.
антикоррозийным покрытием
5.
Цена деления шкалы
2 см
6.
Межповерочный интервал
не менее 5 лет
3.2.9.11 Гидрометрический колодец
№
Технические
п.п.
характеристики
1.
Диаметр
2.
Материал
Защита
3.
Требования к техническим
характеристикам
Не менее 2,2 м
Бетонные кольца
Металлическая крышка с
люком, запираемая замком
3.2.10 Комплект энергообеспечения (КЭ)
Комплект энергообеспечения (КЭ) предназначен для обеспечения бесперебойной
работы ААГП, АГП, ОК и других автоматизированных средств измерений.
КЭ должен обеспечивать электроснабжением постоянным током контролера,
датчиков и средств связи.
Варианты решения вопросов энергообеспечения комплексов зависят от наличия в
месте установки стационарного питания 220В и возможностей обеспечения
вандалоустойчивости КЭ. Все пункты наблюдений разделяются по возможности
обеспечения электропитанием на следующие категории:
 с возможностью подключения к электропитанию 220В;

с возможностью установки солнечных панелей. Солнечные
панели необходимо устанавливать на тех пунктах наблюдений,
где невозможно обслуживание (зарядка) аккумуляторных батарей
силами МГЛ или наблюдателем, а также в районах с высокой
вероятностью вандализма;

с автономным аккумуляторным питанием. Этот вариант
используется для пунктов наблюдений, где есть возможность
обслуживания аккумуляторных батарей бригадой на МГЛ или
наблюдателем.
Возможность подключения к электропитанию 220В означает, что на расстоянии до
300 м от защитного контейнера или мачты находится точка подключения к сети 220В.
Этой точкой подключения может быть столб линии электропередач 220В или дом
наблюдателя гидрологического поста.
Точка подключения оборудуется счетчиком электроэнергии. Договор с
энергосбытовой компанией заключают ЦГМС/ЦГМС.
Схема подключения комплектов энергообеспечения приведена на Рис.
Рис. 11 Схема подключения комплекта энергообеспечения к сети 220В
В соответствии с возможностями на каждом пункте наблюдений создаются
следующие комплекты энергообеспечения (КЭ):
КЭ #1 (с возможностью подключения к сетям 220В):
 защитный корпус #2

защита проводной линии связи #2

источник питания

преобразователь напряжения


электросчетчик
аккумуляторная батарея
КЭ #2 (с возможностью установки солнечных панелей):
 солнечная панель с контроллером заряда

аккумуляторная батарея
КЭ #3 (с возможностью обслуживания аккумуляторных батарей)
 аккумуляторная батарея
КЭ #4

зарядное устройство
Комплекты энергообеспечения должны обеспечивать автономную эксплуатацию
оборудования в течение двух лет.
3.2.10.1 Защитный корпус #2
Защитный корпус #2 предназначен для защиты электросчетчика, источника
питания от воздействия внешних условий. Защитный корпус #2 представляет собой ящик
с вертикальной компоновкой корпуса, в который монтируется электросчетчик и источник
питания. Размеры защитного корпуса #2 рассчитаны для размещения на мачте или столбе
для ЛЭП. Корпус изготовлен из коррозионно-стойкого материала, устойчивого к
воздействию ультрафиолетовой радиации и химикатов. Корпус поставляется в комплекте
с устройствами для его крепления на мачте или опоре ЛЭП. В корпусе предусмотрены
необходимые технологические отверстия для подключения кабеля питания,
электрокабеля, вывода кабеля антенны. Дверца защитного корпуса #2 имеет внутренний
замок.
№
п.п.









Требования к техническим
характеристикам
Рабочая температура
-50÷+50°C.
Корпус
оцинкованная сталь с последующей
порошковой окраской или
Вводы
Не менее 3-х герметичных
вводов,
влагонепроницаемые
разъемы для подключения кабеля
питания
и
проводов
линии
электропередач, вывода кабеля
антенны.
Климатическое исполнение
ХлУ
Защита
Уличное исполнение, класс
защиты IP56
Конструктив
Свободное
размещение
электросчетчика
и
источника
питания.для монтажа.
Крепление
На мачту или опору ЛЭП
Дополнительное
Рама или DIN рейка для
оборудование
монтажа
внутреннего
оборудования, комплект крепления
внешней антенны, набор для
внешнего
крепежа,
набор
соединительных
проводов
и
кабелей
Размер
Соответствующий
размер
для размещения электросчетчика и
источника питания. Необходимый
размер определяется на этапе
рабочего проектирования.
Наименование
3.2.10.2 Защита проводной линии связи #2
Защита проводной линии связи #2 предназначена для защиты энергетического
кабеля на всем протяжении от точки подключения к сети 220В до преобразователя
напряжения, расположенного в защитном контейнере. Защита прокладывается в земле на
глубине 0,3-0,5м, достаточной для предотвращения повреждений энергетического кабеля.
п.п.
№
Технические
характеристики
Диаметр
3.
Материал
4.
Требования к техническим
характеристикам
Достаточный для прокладки
внутри
кабеля
питания
12В
непосредственно
от
точки
подключения к сети 220В до места
установки
преобразователя
напряжения.
металл, стойкий к коррозии,
или прочный пластик. Тип, диаметр
и длина выбираются на этапе
рабочего
проектирования
в
соответствии
с
местными
условиями
3.2.10.3 Источник питания
Источник питания (далее – источник) предназначен для обеспечения
электропитания АГК постоянным током. В комплекте с преобразователем напряжения и
аккумуляторной батареей он обеспечивает питание оборудования АГК. Источник
обеспечивает питание АГК напряжением 12 В и заряд аккумулятора резервного питания.
Аккумулятор резервного питания расположен в защитном корпусе.
Источник размещается в защитном корпусе #2, который может быть закреплен
либо на опоре ЛЭП, либо на стене здания (например, дома наблюдателя ГП).
Используется источник питания напряжением 12, 24 или 36 Вв зависимости от
расстояния до защитного контейнера, в котором размещен АГК.
Источник обеспечивает
•
питание нагрузки постоянным напряжением;
•
заряд аккумуляторной батареи, при наличии питающей сети;
•
автоматический переход на резервное питание от аккумуляторной батареи
при отключении электрической сети;
•
защиту от переполюсовки АКБ;
•
защиту от аварийного повышения выходного напряжения;
•
индикацию наличия выходного напряжения, посредством светодиодного
индикатора «ВЫХОД».
№
Технические характеристики
Требования к техническим
п.п.
характеристикам
1
Корпус.
для монтажа на DIN-рейку
2
Канал.
1
3
UВЫХ
24 В
4
IВЫХ
0...3,2 А
5
Мощность.
75 Вт
6
7
Механическая подстройка выходного +16% -0%
напряжения
КПД
80 %
8
Уровень пульсаций (размах)
150 мВ
9
10
Электрическая прочность изоляции
вход-выход
вход-земля
Подключение
3000 В AC
1500 В AC
1 фазное
11
Входное напряжение AC:
85...264 В (Номинальное: 230 В)
12
Входное напряжение DC:
120...370 В
13
Комплекс защит от:
14
Диапазоны температур работы
короткого
замыкания,
перенапряжения, перегрева
-10...60 °C
15
Диапазоны температур хранения
-20...85 °C
16
Габаритные размеры, не более, мм
56 x 127 x 100
17
Масса, не более, кг
0,6
перегрузки,
3.2.10.4 Преобразователь напряжения
Предназначен для преобразования стабилизированного или нестабилизированного
входного напряжения постоянного тока от источника питания в номинальное входное
напряжение 12В постоянного тока АГК.
№
Технические
Требования к техническим
п.п.
характеристики
характеристикам
Входное напряжение, В
10-50
1
2
3
4
5
6
7
Выходное напряжение, В
Номинальный
ток
нагрузки, А, не менее
Максимальный
ток
нагрузки, А, не менее
Регулировка
выходного
напряжение
Защита
выхода
от
перегрузки по току
Ограничение
выходного
напряжения при неисправности
преобразователя, В
12,0-15,0
1,5
2
ступенчатая
электронная
18
3.2.10.5 Электросчетчик
Электросчетчик предназначен для учета потребления электрической энергии на
ААГП, АГП, ОК. Электросчетчик учитывает активную электрическую энергию в
однофазных сетях переменного тока напряжением 220В 50 Гц.
№
Требования к техническим
Технические характеристики
п.п.
характеристикам
Тип счетчика
Индуктивный или электронный
1
Тип сети
2
однофазная
4
Номинальное напряжение сети, не 230
более, В
Номинальный ток, А, не менее
5
5
Максимальный ток, А, не менее
60
6
Способ подключения
Прямое подключение
7
Тип крепления
Щиток (панель) или на DIN рейку
8
Класс точности
1
9
Количество тарифов
однотарифный
10
Тип отчетного устройства
элктромеханическое
3
Межповерочный интервал, лет, не 10
менее
Диапазон температур, ºС
От -40 до +55
11
12
Габаритные размеры, не более, 260*170*80
мм
Масса без упаковки, кг, не более
1,5
13
14
Интерфейс связи
15
встроенный
модем
передачи
данных по каналу GSM 900/1800,
антенна
3.2.10.6 Аккумуляторная батарея
Аккумуляторная батарея предназначена для энергообеспечения комплекса при
отсутствии солнечной энергии и работает в буферном режиме. Исполнение соответствует
климатическим условиям установки и нагрузке и имеют низкую саморазрядку. Емкость
достаточна для автономной работы оборудования и датчиков в течение не менее двух
месяцев. При установке АКБ в защитный корпус обеспечена возможность легкой замены
батареи.
№
Технические
Требования к техническим
характеристики
характеристикам
Номинальное напряжение,
1.
12
В
7-51 (емкость, необходимая
2.
Номинальная емкость, Ач
для
автономной
работы
оборудования в течение 2 месяцев).
3.
Ресурс, циклы
Не менее 1000
Диапазон
рабочих
4.
-40°С…+45°С
температур, °С
п.п.
№
Технические
п.п.
характеристики
Срок
службы
5.
классификации EUROBAT
Тип
6.
Требования к техническим
характеристикам
по
12 лет
Герметизированная
свинцово-кислотная
батарея
по
технологии "чистого свинца" со
сроком хранения до 2-х лет
3.2.10.7 Солнечная панель с контроллером заряда
Солнечная панель и контроллер заряда для АКБ предназначены для обеспечения
электропитанием оборудования ААГП/АГП и заряда АКБ. Модуль солнечных элементов
имеет плоскую форму и устанавливается в металлическом каркасе, обеспечивающим
устойчивость модуля при скорости ветра в порывах до 60 м/с. Модуль имеет кронштейны
и все необходимые крепежные элементы для крепления на мачте. Все монтажные
конструкции изготовлены из антикоррозийных материалов и с нержавеющими
соединениями.
Модуль солнечных панелей обеспечивает электроэнергией оборудование и заряд
буферного аккумулятора в течение всего года. Мощность солнечных панелей достаточна
для обеспечения работоспособности оборудования при установке на широтах до 65º с.ш.
№
Требования к техническим
Технические характеристики
п.п.
характеристикам
Мощность, Вт
До 60
1.
Номинальное напряжение, В
12
2.
Масса, кг
До 8
3.
Ток, А
В среднем не более 3,0, при
4.
максимальной мощности до 4.3
Диапазон рабочих температур, °С -50…+85
5.
Электрические и механические тесты
Соответствие
6.
IEC 61215и TÜV
Конструктив
Плоская панель в каркасе
7.
Комплектность
Поставляется с каркасом для
крепления на
мачту/защитный
8.
контейнер
и
монтажным
комплектом
Контроллер заряда:
9.
Мощность, Вт
60
10.
Входное напряжение
номинально 12 VDC
11.
Выходное напряжение
12 VDC
12.
Диапазон рабочих температур, °С -40…+50
13.
Характеристики
С
регулятором
постоянного
напряжения, защитой от обратной
полярности, широтно-импульсной
14.
модуляцией,
без
размыкания
низкого напряжения
3.2.11 Комплект запасных частей
Комплекты запасных частей предназначены для обеспечения ремонта и замены
оборудования и средств измерений в случае их выхода из строя или на время проведения
поверки средств измерения.
Комплекты запасных частей формируются в зависимости от состава и
комплектации оборудования и средств измерений в пункте наблюдений и
обеспечиваютего бесперебойную работу 12 месяцев в году.
В состав комплектов запасных частей входят:
 Гидростатический уровнемер
 Барботажный уровнемер
 Датчик температуры
 Контроллер АГК
 Контроллер ОК
 аккумуляторная батарея
 радиомодем
3.3
Технические средства метрологического обеспечения
Технические средства
метрологического обеспечения средств измерений
включают в себя оборудование для поверкикак стандартных СИ гидрологического
назначения, так и новыхСИ, которыми оснащаются гидрологические подразделения.
Поверочное оборудование предназначено для поверки следующих средств
измерения:
 гидрометрических вертушек;
 гидростатических уровнемеров.
Поверка гидрометрических вертушек выполняется в соответствии с требованиями,
изложенными в ГОСТ 8.486-83 «Государственный специальный эталон и государственная
поверочная схема для средств измерений скорости водного потока в диапазоне 0,005-25
м/c» и РД 52.08.272-89 «Методические указания. Ведомственная поверочная схема для
средства измерений скорости водного потока». Эти нормативные документы
предусматривают использование в качестве рабочих эталонов
образцовые
гидрометрические вертушки. Образцовые гидрометрические вертушки используются при
этом для передачи единицы скорости водного потока методом сличения в компараторах,
которыми являются гидрометрические лотки.
Для поверки гидрометрических вертушек используется Установка компараторная
для поверки гидрометрических вертушек (УКПГВ). Поверка выполняется с
использованием эталонных вертушек того же типа, что и рабочие вертушки. Операции
поверки производятся в соответствии с Р 52.08.702–2009 «Вертушки гидрометрические
речные. Методика поверки в установке компараторной для поверки гидрометрических
вертушек». Аттестация УКПГВ производится по Р 52.08.696-2007 «Установки
компараторные для поверки гидрометрических вертушек. Программа и методика
аттестации».Эталонные вертушки проходят аттестацию в соответствии с РД 52.08.15-97
«Методические указания. Вертушки гидрометрические речные типа ГР-21М, ГР-55, ГР99, ИСП-1 И ВГ-1-120/70 комплекта ИСТ-1-0,06/120/70. Рабочие эталоны. Методика
метрологической аттестации в прямолинейном градуировочном бассейне».
Поверкагидростатических уровнемеров выполняется в соответствии с
РД
52.08.758-2011 «Уровнемер гидростатический «DST-22». Методика поверки». Для
поверки используются калибраторы давленияСРН6000, позволяющие задавать эталонное
давление в диапазоне измерений гидростатических датчиков уровня воды. Для поверки
гидростатические датчики извлекаются из воды и поверка выполняется на берегу в створе
установки гидростатического датчика уровня воды или на плавсредстве непосредственно
на воде.
Поверка датчиков уровня воды барботажного типа осуществляется по МП 25500138-2010 «Методика поверки. Комплексы гидрологические автоматизированные АГК 1»
в установке поверки уровнемеров (УПУ) (основная погрешность однократного измерения
уровня воды ± 0,5 мм в диапазоне от 0 до 10 м). Установка УПУ находится в ФГБУ
«ГГИ».
Поверка датчиков осадков проводится с использованием эталонных средств
измерений, указанных в МП 2550-0139-2010 «Методика поверки. Комплексы
автоматизированные измерительные жидких осадков RG-50».
Для проверки акустических доплеровских профилографов потока используется
Гидрометрическая Эталонная Автоматизированная Система, установленная в ФГБУ
«ГГИ».
3.3.1
Установка компараторная для поверки гидрометрических
вертушек (УКПГВ)
Для поверки гидрометрических вертушек используется Установка компараторная
для поверки гидрометрических вертушек (УКПГВ),предназначенная для поверки
гидрометрических
вертушек
всех
типов,
используемых
гидрологическими
подразделениями Росгидромета.
Поставка предусматривает монтаж установки и обучение специалистов
метрологических подразделений работе с установкой и выполнения операций поверки
гидрометрических вертушек.
В состав УКПГВ входят:
 Градуировочный лоток

Электродвигатель

Эталонные гидрометрические вертушки

Блок сопряжения вертушек с ПК

Частотно-регулируемый привод

Компьютерное оборудование

Программное обеспечение
Составляющие части УКПГВ соединяются в соответствии с функциональной
схемой, представленной на рис.12
Сетевой щиток ( 220 В)
L1
L0
Силовой кабель
Сливной шланг
(трубка 16*3 )
Автомат
силовой
защиты
Кабель питания
Преобразователь
частоты
(контроллер
привода)
Лоток с двигателем и эталонные
вертушки (1750*750*600)
Заливной шланг
(трубка 16*3 )
Рабочий стол
Кабель соединительный
(10 м)
Сигнальный кабель
вертушек (12 м)
Блок сопряжение и
управления
Компьютер
Рис. 1 Блок-схема размещения УКПГВ
3.3.1.1 Градуировочный лоток.
Общие характеристики градуировочного лотка:
Характеристики
Размеры, не более, мм
Вес (без воды), не более, кг
Вес лотка с водой, не более, кг
Диапазон поверки, м/c
Количество одновременно
поверяемых вертушек
Количество фиксированных режимов скорости
потока,(не менее)
Материал, из которого изготовляется лоток
2000х800х700
300
700
0,02 – 2,50
1
12
Нержавеющая сталь
Технические характеристики:
№
1.
2.
3.
Технические характеристики
Диапазон скоростей
Фиксированные скорости потока
Требования к техническим
характеристикам
не хуже чем от 0,02 до 2,5 м/с
3,4,6,7,8,10,15,20,30,50,100,150,200,250
см/с
с временем выдержки в каждой точке от
20 до 360 с.
Погрешность
поддержания не более значения, вычисляемого по
скорости водного потока
формуле, %
№
4.
5.
Требования к техническим
характеристикам
Технические характеристики
δ = ± ½*[0,015 + 0,002 ( 2,5 / V -1 ) ]*100
где V – скорость водного потока
Погрешность
воспроизведения не более значения, вычисляемого по
скорости водного потока
формуле, %
δ = ± ½*[0,015 + 0,002 ( 2,5 / V -1 ) ]*100
где V – скорость водного потока
не более значения, вычисляемого по
формуле, %
Погрешность компарирования
δк = ± [0,05 + 0,003( 2,5 / V -1 ) ]*100
где V – скорость водного потока
3.3.1.2 Электродвигатель
Предназначен для задания необходимых рабочих скоростей потока.
Общие требования: асинхронный электродвигатель
№
Технические характеристики
1.
Число оборотов в минуту
2.
Номинальное
питания
3.
Требования к техническим
характеристикам
1000-3000
напряжение 220(380)V+/-40V, 50Hz+/-2Hz
Мощность
не более 5 кВт
3.3.1.3 .Эталонные гидрометрические вертушки
Общие требования: количество эталонных вертушек, входящих в комплект
УКПГВ, должно быть равно удвоенному числу одновременно поверяемых рабочих
вертушек.
Характеристики:
№
Технические характеристики
1
Диаметр лопастного винта
2
Диапазон измерения
водного потока
3
Предел допускаемой
относительной основной
погрешности вертушки
Требования к техническим
характеристикам
120 мм
скорости не хуже 0,04-2,5 м/с
не более значения, вычисляемого по
формуле, %
δ = ± ½*[ 0,015 + 0,002 ( 5 / V -1 ) ]*100
№
1
Требования к техническим
характеристикам
Технические характеристики
Диаметр лопастного винта
120 мм
где V – скорость водного потока
3.3.1.4 Блок сопряжения вертушек с ПК
Общие требования: формирование импульсов вертушек в форматы, пригодные для
передачи через последовательный интерфейс в ПК
Характеристики:
№
Требования к техническим
характеристикам
Технические характеристики
1
Размеры, не более, мм
130 х70 х40
2
Вес, не более, кг
2
Питание
с RS-232 или USB порта компьютера
Количество входных каналов
2
3
4
Интерфейс выходного канала
5
RS-232 или USB
3.3.1.5 Частотно-регулируемый привод
Общие требования: регулирование скорости электродвигателя для получения
скоростей потока в диапазоне от 0,04 до 2.5 м/с, управление с ПК.
Характеристики:
№
Технические характеристики
1
2
3
3
Размеры, не более, мм
Вес, не более, кг
Питание
Мощность
Интерфейс
4
управления
Требования к техническим
характеристикам
260 х200 х200
6
220(380)V+/-40V, 50Hz+/-2Hz
Не более 5 кВт (в соответствии с
мощнотью электродвигателя)
канала
импульсный
3.3.1.6
Спецификация компьютерного оборудования
УКПГВ комплектуется
характеристиками:
№
п/п
1
2
3
3.1
4
5
5.1
5.2
компьютером
Наименование технической
характеристики
и
принтером
со
следующими
Требования к техническим характеристикам
Производительность
Процессор
Память
Оперативная память
Накопители
на
жестких дисках
Устройства
вводавывода
Видеоадаптер
Внешние порты
Не менее 512 Мб
HDD не менее 40 Гб
Не хуже 32 Мб видеопамяти
1 COM, 1 LPT, 2 USB, 1 LAN 10/100, 2
PS/2
6
7
8
8.1
8.2
9
Клавиатура
Мышь
Сетевой фильтр:
Количество розеток,
не менее
Номинальный
суммарный ток нагрузки, не
менее, А
Соединительный
кабель
232)
Монитор
Технические характеристики
Тип устройства
Диагональ дисплея
Разрешение дисплея, не менее
Покрытие дисплея
Максимальный угол обзора
по горизонтали, не менее, град
Максимальный угол обзора
по веретикали, не менее, град
Яркость
дисплея,
не
менее, кд/м 2
Комплектация
Принтер
Технические характеристики
Тип устройства
Формат бумаги
Скорость печати формата А4
Время
выхода
первого
PC/AT compatible,104/105 key
PC/AT compatible, optical
6
10
Последовательного COM-порта (RS-
Требования к техническим характеристикам
LCD
Не менее 18,5”
1366*768
матовое
170
160
200
Кабель питания, Диск с ПО, Документация,
Кабель D-Sub - D-Sub
Требования к техническим характеристикам
Лазерный монохромный
А4
Не менее 12 отпечатков в минуту
Не более 14 сек
отпечатка
Разрешение аппаратное
Память
Плотность бумаги
Подача бумаги
Не менее 600х600dpi
Не менее 2 Мб с возможностью расширения
70 – 150 г/м2
1 лоток x 50 листов,
3.3.1.7 Спецификация программного обеспечения
В качестве операционной системы используетсяWindows7 (русская, с последними
обновлениями) QEM Product.
Специальное программное обеспечение (СПО) представляет автоматизированную
систему поверки (АСП), обеспечивающую поверку гидрометрических вертушек в
соответствии с действующими методиками поверки, включающую следующие основные
функциональные модули :
Модуль входных настроек – задает начальную информацию для модуля ввода
данных эталона, данных поверяемых СИ, модуля статистической обработки. Функции
модуля: регистрация поверяемого СИ, его типа, заводского номера, используемого
эталона; в случае автоматического подключения эталона – указание порта, ввод данных,
необходимых для оформления документации, идентификация варианта поверки.
Модуль управления – обеспечивает установку и поддержание скорости водного
потока на 12 измерительных точках в диапазоне от 0,04 до 2,00 м/с.Функции модуля:
управление электродвигателем гидрометрического лотка.
Модуль автоматического ввода данных эталона – осуществляет подключение
эталона и прием данных, которые затем поступают в модуль обработки. Функции модуля:
осуществление приема данных эталона, накопление данных, графическое отображение
данных в режиме реального времени для визуального контроля.
Модули статистической обработки – осуществляют накопление данных и
дальнейшую их обработку; результат обработки поступает в модуль формирования
отчетов.Функции модуля: накопление данных, контроль правильности ввода данных,
расчет метрологических характеристик, анализ результатов поверки.
Модуль формирования и просмотра отчетов – является завершающей частью
системы, отвечающей за формирование выходной документации.Функции модуля:
формирование выходной документации (протоколов и свидетельств о поверке),
обеспечение возможности просмотра, печати и сохранения отчетов.
3.3.1.8 Обязанности получателя.
Получатель обеспечивает:
 Место для установки градуировочного лотка с соответствующими
габаритно-прочностными
характеристиками,
обеспечивающее
возможность безопасной и удобной работы персонала
 Место для размещения 1 (одного) Персонального компьютера и 1
(одного) принтера, рабочего места оператора в помещении и
оборудованном электрическим питанием; расстояние от ПК до
градуировочного лотка не должно превышать 15 м.
 Электроснабжение с допустимой нагрузкой до 6 кВт и шиной
заземления с сопротивлением не более 4 Ом.
3.3.2
Калибратор давления
Калибратор давления предназначен для проведения поверок гидростатических
уровнемеров на местах эксплуатации.
Калибратор давления (КД) предназначен для осуществления поверки/калибровки/ и
испытаний средств измерения давления (гидростатические уровнемеры) установленных в
составе автоматизированных гидрологических комплексов на гидрологической сети
Росгидромета. Первичная калибровка прибора проведена в соответствие со стандартами
страны изготовителя прибора. Электропитание КД осуществляется от встроенной или
внешней батареи/аккумулятора. Все разъемы и гнезда для электрических присоединений
(кабеля для внешнего подключения образцового датчика, электропитания, измерения
напряжения и силы тока при проверке отдельных устройств, интерфейсных портов USB
или RS-232) расположены на верхней или боковой консолях прибора.
КД имеет на консоли разъем для непосредственного подключения датчика давления
гидростатического уровнемера. В КД обеспечена возможность подключения для
калибровки/поверки датчиков с выходным сигналом в мА и с выходным сигналом в
Вольтах. Подключение испытываемых средств измерения производится при их
отключении от электропитания или в рабочем состоянии при питании 12 В. В устройстве
предусмотрена возможность коррекции нулевой точки для избыточного давления. КД
имеет дисплей и клавиши для управления устройством по выбору необходимого режима
работы, выполняемых функций и внесения цифровых данных
Внутреннее ПО устройства обеспечивает отображение на дисплее:
 информации о статусе параметров КД при включении
 Температуры окружающей среды, которая должна быть введена
вручную для правильности измерений;
 Актуальный уровень заряда батареи/аккумулятора
 Дата (Год/Месяц/День)
 показания образцового датчика,
измерительный диапазон
проверяемого
прибора,
показания
проверяемого
прибора,
погрешность/разница значений между образцовым и проверяемым
прибором, в выбранной единице и в % от диапазона или от
воспроизводимой величины (при поверке датчиков давления, при
подключении) или величину выходного сигнала (мА или В),
проверяемого прибора и действительное значение выходного сигнала
(проверяемый прибор)
 выбор режима работы
 выбор функции
 Переключение между USB и RS-232
 Выбор опций
В комплект поставки калибратора давления входят:
 калибратор давления
 устройство создания давления (насос) с шланговыми переходниками
 образцовой датчик давления (преобразователь)
Комплект калибратора давления удовлетворяет следующим требованиям
№
1.
2.
3.
Технические
характеристики
Диапазон
По давлению
По силе тока
По напряжению
Точность, не хуже
Габаритные размеры:
Ширина, см
Высота, см
Глубина, см
Требования
характеристикам
к
техническим
0 …1,0 бар
0,4…20 мА, Мах не более 50 мА
0…1,5÷10 В
0,03% от измеряемой величины
20 - 25
10-15
5-10
№
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Технические
характеристики
Вес, не более, кг
Межповерочный
интервал, не менее
Присоединение
датчика давления
Требования
характеристикам
2
12мес
к
техническим
Непосредственное крепление на
консоли калибратора и выносное (с
помощью кабеля)
Режимы
Измерения/Калибровка
Питание (в том числе
12-24 В постоянного тока
для датчиков)
отображение
показаний
эталонного модуля и проверяемого
прибора
Рабочий диапазон
0 ÷ +50 градусов С
Аккумулятор/батарея
Всроенный/внешний
Интерфейс
RS232 и USB через адаптер
Пылевлагозащита
IP54
Транспортировочный
кейс
(сервисный чемодан) с антистатической
пластиковой пленкой для оборачивания
прибора при транспортировке и с
абсорбирующим
материалом.
(Пылевлагозащита
IP43),
зарядное
Комплектность
устройство для аккумуляторной батареи
с кабелем для подключения к
устройству
для
зарядки,
набор
электрических кабелей, аккумуляторная
батарея, интерфейсный кабель USB,
,защитные колпачки на разъемах.
Дисплей
Устройство создания давления (насос)
№
Технические
Требования к техническим
характеристики
характеристикам
1.
2.
3.
Диапазон, не хуже
Среда
Материал
4.
присоединения
5.
6.
Вес, не более, кг
Рабочий диапазон
-0,5…3,5 бар
воздух
Нержавеющая сталь
Соответствующий
датчику
давления
G 1/4 для проверяемого прибора
Адаптер с G 1/4” внешней на G 1/2”
внутренний
2
0 ÷ +50 градусов С
Датчик давления (преобразователь давления) CPT 6000
№
Технические
Требования к техническим
характеристики
характеристикам
1.
Межповерочный
интервал, не менее
12 мес.
2.
Внутренняя
передающая жидкость
Синтетическое/галокарбонатное
масло
3.
Рабочий диапазон
4.
присоединения
Соответствующий
создания давления
5. материал
6.
7.
0 ÷ +50 градусов С
устройству
Нержавеющая сталь
Пылевлагозащита
Комплектность
IP67
Кабель
для
внешнего
подключения датчика к калибратору, для
не менее 80 см
4. Подсистема сбора данных
Подсистема сбора данных обеспечивает сбор данных наблюдений с пунктов
гидрологических наблюдений (ПГН) в центры сбора данныхдля их последующей
обработки.
4.1 Архитектура подсистемы сбора данных
Подсистема обеспечивает сбор двух потоков информации:
 Информация от автоматических средств наблюдений (автоматические
наблюдения)
 Информация от наблюдателя (ручные наблюдения)
Информация,
которая
поступает
от
наблюдательных
подразделений
в
автоматическом режиме, попадает непосредственно в Центры сбора данных наблюдений
(ЦСДН) по согласованным протоколам.Информация,
представляющая собой данные,
получаемые ручным путем, собирается в ЦСДН следующими способами:
 традиционным
способом,
когда
использованием мобильной связи
оперативная
(SMS
информация
передается
с
или сообщения «голосом»), а при
передаче режимной информации используются нарочные, почтовая связь или
электронная почта. В этом случае вся оперативная информация собирается в базе
данных ЦСДН и становится доступна гидрологам в Центрах обработки данных
(ЦОД #1 и ЦОД #2). Режимная информация поступает гидрологам режимного
отдела в Центре обработки данных (ЦОД #2) УГМС/ЦГМС или ГС/ГМО и
частично (для задач межрегионального обмена информацией) заносится в базу
данных ЦСДН, частично (данные специализированной сети, некоторые виды
наблюдений на основной сети) в специализированные и видовые региональные
банки данных УГМС/ЦГМС.

автоматизированным и полуавтоматизированным способами. В последнем случае данные
неавтоматизированных наблюдений заносятся
вручную наблюдателем ПГН или
оператором МГЛ на планшетный компьютер и с использованием мобильной связи (GPRS)
передаются с ЦСДН. В этом случае соответствующие неавтоматизированные наблюдения
собираются в ЦСДН и накапливаются в его базе данных.
Кроме этого, некоторые виды информации,которые используются только для
ведения видовых банков данных (данные специализированной сети, некоторые виды
наблюдений на основной сети) вводятся и накапливаются в ЦОД #2 с использованием
встроенных программных средств.
Потоки информации в подсистеме сбора данных представлены на Рис. 13
Подсистема сбора и обработки данных
Центр сбора данных наблюдений
Центр обработки данных
База данных
ПО ЦОД #1
Прогностические подразделения
Автоматизированный
ввод
ПО ЦСДН
ПО ГИС-Метео
ПО ЦОД #2
Режимные подразделения
Ручной
ввод
SMS
(традиционный способ)
GPRS
G P RS
(автоматизированный
способ)
Email
Книжки
наблюдений
Голос
Автоматизированные средства
измерений
Неавтоматизированные
наблюдения
Контроллер
ААГП
АГП
ОК
Файлы
Книжки наблюдний
Рис 13 Подсистема сбора данных
Центральным компонентом Подсистемы сбора данных является Центр сбора
данных наблюдений (ЦСДН), который обеспечивает сбор и накопление данных
наблюдений как с автоматических гидрологических комплексов, так и части наблюдений,
выполненных неавтоматизированным способом. Для контроля поступления данных
наблюдений, ввода ручных наблюдений, реагирования при наступлении чрезвычайных
ситуаций (опасных явлений) предназначено Автоматизированное рабочее место (АРМ)
оператора АСПД. Для ввода данных неавтоматизированных наблюдений, передаваемых
«голосом», нарочным и т.д., предназначено Автоматизированное рабочее место (АРМ)
техника-гидролога.
Кроме обеспечения сбора и накопления данных наблюдений, ЦСДН обеспечивает
сопряжение с сетью Автоматизированной системы передачи данных (АСПД) и
Интегрированной
информационно-телекоммуникационной
системой
(ИИТС)
Росгидромета.
В настоящее время в подразделениях Росгидромета в основном сложился вариант
сбора и обработки гидрологических данных с использованием промежуточных
подразделений (ГС, ГМО и т.д.). Архитектураподсистемы сбора заключается в том, что
сбор и обработка данных с пунктов гидрологических наблюдений
по зоне
ответственности осуществляется не в одной точке, а вначале на промежуточных точках
(ГС, ГМО, ГМБ). Далее, информация кодируется в стандартные кодовые формы и
передается на уровень выше (в ЦГМС/УГМС). Это связано с большим количеством НП,
по сравнению с другими сетями наблюдений (метеорологической, агрометеорологической
и т.д.) и необходимостью выполнять дополнительные виды работ (измерения расходов
воды, промеры русел, снегосъемка и т.д,). Кроме этого в промежуточных подразделениях
частично осуществляется и обработка данных наблюдений. Для таких подразделений
архитектураподсистемы сбора и обработки данных имеет вид, показанный на Рис. 14.
Следует отметить, что промежуточные подразделения (ГС, ГМБ,ГМО) являются
полноценными центрами сбора и обработки гидрологической (а часто и другой
метеорологической) информации, поэтому требуют аналогичной автоматизации, как и
вышестоящие ЦГМС/УГМС. Кроме этого, полноценная автоматизации процессов сбора и
обработки данных позволит снизить требования к каналам передачи данных с
вышестоящими подразделениями (надежность, пропускная способность), и, значит,
эксплуатационные затраты.
Для
организации
связи
промежуточных
подразделений
предусматривается поставка Узлов Ведомственной сети связи (ВСС).
и
ЦГМС/УГМС
Рис. 14 Структура подсистемы сбора данных В ГМО/ГМБ/ГС
В
тоже
время,
в
некоторых
УГМС/ЦГМС
организация
сбора
данных
гидрологических наблюдений имеет более тривиальную структуру – данные наблюдений
собираются непосредственно в ЦГМС/УГМС. Для таких подразделений структура сбора
данных будет иметь вид, представленный на Рис.15
Рис. 15 Структура подсистемы сбора данных в ЦГМС/УГМС
4.2 Сбор данных
4.2.1 Сбор данных автоматизированных измерений
Комплекс сбора данных наблюдений включает в себя комплект технических и
программных средств центра сбора данных наблюдений (ЦСДН). ЦСДН выполняет
задачи сбора данных с гидрологических постов в автоматизированном режиме, контроля и
хранения данных в локальных базах данных.
В центрах сбора данных наблюдений (ЦСДН) осуществляется сбор всей
оперативной гидрологической информации, а также части режимной информации,
поступающей в цифровом
виде. В частности, в ЦСДН поступает информация с
автономных автоматизированных гидрологических постов (ААГП), автоматизированных
ГП (АГП) и осадкомерных комплексов (ОК) по зоне ответственности подразделения
(УГМС/ЦГМС/ГМО/ГМБ/ГС). Данные автоматических наблюдений
с ААГП/АГП/ОК
поступают напрямую в ЦСДН и записываются в базу данных. Базы гидрологической
информации ЦСДН содержат всю оперативную информацию (данные измерений),
поступающую с сети гидрологических постов, получение которой предусмотрено
программами наблюдений этих постов, передаваемую как автоматизированными
средствами наблюдений, так и вручную: срочные уровни и измеренные расходы воды,
данные о температуре воды, осадках,
наблюдениях за состоянием водных объектов,
ледовым режимом, данные снегосъемок.
В
ЦСДН
после
информации, проверка ее
единой
базы
получения
данных
обеспечивается
полноты и своевременности
оперативных
гидрологических
первичный
поступления,
данных.
Вся
контроль
формирование
поступившая
с
автоматизированных постов информация для совместимости с АСПД Росгидромета и
действующими системами обработки гидрологической информации
кодируется в
форматы сообщений КН-15, КН-01, Н-24ивводитсяв сеть АСПД. Данные наблюдений в
базе ЦСДН становятся доступными для центров обработки данных (ЦОД #1, ЦОД #2).
4.2.2 Сбор данных неавтоматизированных измерений
Неавтоматизированные
измерениявыполняются
наблюдателемПГН
или
оператором МГЛ. Данные, получаемые неавтоматизированным путем, записываются в
книжки измерений, формируются в файлы измеренных данных (при использовании
КИРВ) или заносятся в поставляемый планшетный компьютер.
Оперативная
информация,
получаемая
неавтоматизированными
измерений, кодируется наблюдателем гидрологического поста в коды
средствами
КН 01/15/24 и
передается с мобильного телефона с помощью SMS в ЦСДН или вводится наблюдателем
в планшетный компьютер и передается в ЦСДН в согласованном формате. Полученные в
ЦСДН данные неавтоматизированных измерений заносятся в базу данных, интегрируя их
тем самым с оперативными данными, поступившими автоматизированным путем. После
занесения в базу, данные становятся доступны для ЦОД#1 в целях их оперативного
использования прогностическими подразделениями.
Режимная
информация,
получаемая
неавтоматизированными
средствами
измерений, передается по традиционным каналам связи (почта, телеграф, телефон,
электронная почта) в центры обработки данных режимных наблюдений (ЦОД #2) по
подведомственной территории. Поступающая в наблюдательные подразделения режимная
информация обрабатывается специалистами гидрологами и передается в базу данных
ЦСДН и видовые банки данных. Часть режимной информации гидрологом вручную
заносится
в
базу
данных
ЦСДН
с
использованием
АРМ
Техника-гидролога,
используемого в качестве удаленного рабочего места ЦСДН, и становится доступной для
специалистов других региональных УГМС/ЦГМС и авторизованных пользователей.
Программное обеспечение ЦСДН поддерживает ручной ввод информации в ЦОД #2.
Доступ к локальным базам ЦСДН обеспечен как оперативным подразделениям
Росгидромета, так и профильным НИУ и пользователям по паролю.
Режимная информация передается в конце рассматриваемого периода времени
(чаще всего в конце месяца) и используется для вычисления обобщенных характеристик
гидрологического режима водных объектов и архивного хранения.
Данные измерений КИРВ передаются в наблюдательные подразделения в виде
книжек измерений или файлов измеренных данных.
Структурная схема движения неавтоматизированных данных визуальных и ручных
измерений представлена на Рис. 16.
Сбор данных неавтоматизированных
наблюдений
Центр обработки данных
Центр сбора данных
ПО ЦОД #2
Режимные
подразделения
База данных ЦСДН
Видовой банк данных
SM
S
Ручной
ввод
Email
Книжки
наблюдений
Кодировка в коды КН 01/15\24
Визуальные и ручные измерния
Книжки наблюдений
Файлы
Рис. 16 Структурная схема сбора данных неавтоматизированных измерений
4.3 Состав технических средств и их спецификации
4.3.1 Центр сбора данных наблюдений (ЦСДН).
4.3.1.1 Основные функции ЦСДН
Центр сбора данных наблюдений осуществляет следующие функции:

поддержка протоколов сбора данных гидрологических наблюдений по зоне
ответственности;

формирование стандартных кодовых форм;

ведение базы данных гидрологических наблюдений;

формирование отчетов в табличной и графической формах;

обеспечение доступа к базе данных наблюдений пользователей ИИТС;

обеспечение доступа к базе данных со стороны персонала гидрологических
подразделений, осуществляющих обработку гидрологической информации
(ЦОД);

мониторинг сбора информации и состояния комплекса;

обеспечение информационной безопасности технологии сбора.
4.3.1.2 Состав центра сбора данных наблюдений
В состав ЦСДН входят следующие компоненты:

Компьютер #1 ЦСДН или Сервер #1 ЦСДН

СПО #1 (ПО ЦСДН);

АРМ Техника-гидролога;

АРМ Оператора АСПД;

АРМ Специалиста Службы средств измерений (ССИ).
4.3.1.3 Технические средства центров сбора данных наблюдений (ЦСДН)
4.3.1.3.1 Компьютер#1 ЦСДН
Характеристики компьютера должны соответствовать (быть не хуже)
Модель:
Операционная система
Windows 7 Prof 64 bit
Тип процессора
Core i5-2300
Тактовая частота процессора
2.8 ГГц
Оперативная память (RAM)
16 ГБ
Жесткий диск (HDD)
500 ГБ
Графический контроллер
GeForce GT530
Видео память
2 ГБ
Тип привода 1
DVD+-R/RW/D
4.3.1.3.2 СПО #1 (ПО ЦСДН)
ПО ЦСДН выполняет следующие функции:

поддержка протоколов сбора данных гидрологических наблюдений по зоне
ответственности с использованием различных каналов связи:
сообщений,
прямого
GSM
соединения,
радиосвязи,
сети
SMS-
Интернет,
электронная почта;

поддержка сбора данных с использованием передачи данных наблюдений
«голосом» (в случае отказа оборудования на ГП, а также для сбора данных с
мобильных или неавтоматизированных средств наблюдения);

формирование стандартных кодовых форм;

ведение базы данных наблюдений гидрологических наблюдений;

формирование отчетов в табличной и графической формах;

обеспечение доступа к базе данных наблюдений пользователей ИИТС;

мониторинг сбора информации и состояния комплекса;

обеспечение информационной безопасности технологии сбора.
ПО ЦСДН должно обеспечивать сбор и хранение гидрологических данных в базе данных
(MySQL).
ПО ЦСДН должно обеспечивать:
1. Экспорт всех измеренных данных и параметров из базы данных в текстовые
файлы формата txt и таблицы формата Excel.
2. Ввод вручную и автоматический импорт в базу данных выполненных вручную
измерений из текстовых файлов формата txt и таблиц формата Excel.
ПО ЦСДН должно иметь встроенную справочную систему на русском языке.
4.3.1.3.3 AРМ Техника-гидролога
Компьютер
Характеристики компьютера должны соответствовать (быть не хуже)
Модель:
Операционная система
Windows 7 Prof 64 bit
Тип процессора
Core i5-2300
Тактовая частота процессора
2.8 ГГц
Оперативная память (RAM)
4 ГБ
Жесткий диск (HDD)
500 ГБ
Графический контроллер
GeForce GT530
Видео память
2 ГБ
Тип привода 1
DVD+-R/RW/D
ПО АРМ Техника-гидролога
Программное
обеспечение
АРМ
Техника-гидролога
предназначено
для
автоматизации его работы. Программное обеспечение функционирует в качестве
удаленного рабочего места ЦСДН по протоколу TCP/IP.
Основные функции:

Отображение информации по каждому ГП

Управление режимом работы АГК

Ввод данных визуальных наблюдений

Мониторинг поступления данных наблюдений

Автоматизированный контроль гидрологической обстановки

Уведомления о наличии штормовых сообщений

Уведомления об отсутствии данных наблюдений в срок

Контроль функционирования оборудования ГП

Формирование отчетов
4.3.1.3.4 АРМ оператора АСПД
Компьютер
Характеристики компьютера должны соответствовать (быть не хуже)
Модель:
Операционная система
Windows 7 Prof 64 bit
Тип процессора
Core i5-2300
Тактовая частота процессора
2.8 ГГц
Оперативная память (RAM)
4 ГБ
Жесткий диск (HDD)
500 ГБ
Графический контроллер
GeForce GT530
Видео память
2 ГБ
Тип привода 1
DVD+-R/RW/D
ПО АРМ оператора АСПД
Программное
обеспечение
АРМ
Оператора
АСПД
предназначено
для
автоматизации работы оператора АСПД. Программное обеспечение функционирует в
качестве удаленного рабочего места ЦСДН по протоколу TCP/IP.
Основные функции:

Отображение информации по каждому ГП

Мониторинг поступления данных наблюдений

Уведомления о наличии штормовых сообщений

Уведомления об отсутствии данных наблюдений в срок

Формирование отчетов
4.3.1.3.5 АРМ Специалиста Службы средств измерений (ССИ)
Характеристики компьютера должны соответствовать (быть не хуже)
Модель:
Операционная система
Windows 7 Prof 64 bit
Тип процессора
Core i5-2300
Тактовая частота процессора
2.8 ГГц
Оперативная память (RAM)
4 ГБ
Жесткий диск (HDD)
500 ГБ
Графический контроллер
GeForce GT530
Видео память
2 ГБ
Тип привода 1
DVD+-R/RW/D
Программное обеспечение АРМ Специалиста ССИ
Программное обеспечение предназначено для автоматизации работы специалиста
службы средств измерений. Устанавливается там, где есть служба ССИ. Программное
обеспечение функционирует в качестве удаленного рабочего места ЦСДН по протоколу
TCP/IP.
Основные функции:

Отображение информации по каждому ГП

Отображение информации по установленному на ГП оборудованию

Контроль наступления сроков поверки оборудования

Контроль функционирования оборудования ГП

Формирование отчетов

Конфигурирование АГК (в т.ч. DemasCfg и ModemCfg).
4.3.1.4 Технические средства Узла ВСС #1 для гидрологических подразделений
низкого уровня (ГС, ГМО, ГМБ и т.д.)
Узел ВСС состоит из следующих компонентов:

Маршрутизатора;

Коммутатора;

Коммуникационного шкафа;

Источника бесперебойного питания.
4.3.1.4.1 Маршрутизатор
Технические характеристики и функции маршрутизатора узла ВСС для ГМБ/ГМО:

форм-фактор – Rackmount 19’’;

количество оперативной памяти DRAM – не менее 512 Мбайт;

количество flash памяти – не менее 256 Мбайт;

пропускная способность (скорость маршрутизации) не менее 50 Mbps;

возможности сетевого управления SNMP ver. 3 с расширениями MIB I,II, 2
группы RMON, telnet;

поддержка технологий и протоколов HDLC, PPP; PoE; MPLS/VPN, IPSec
VPN;

наличие в составе маршрутизатора межсетевого экрана: встроенного в
маршрутизатор на базе ПО:

голосовые интерфейсы – не менее 2 FXS портов;

DSP процессоры – не менее 16 голосовых соединений;

поддержка механизмов обеспечения интеллектуальных сервисов – списки
контроля доступа (ACL), механизмы приоритезации и управления трафиком;

не менее 3-х маршрутизируемых портов Ethernet 10Base-T/100BaseTX/1000Base-T;

не менее 1 оптического интерфейса GigabitEthernet;

наличие разъема для подключения блока резервного питания;

качество обслуживания (QoS) – классификация трафика по типам
приложений, сетевым адресам источников и получателей. Возможность
ограничивать трафик по типам приложений, сетевым адресам источников и
получателей, осуществлять приоритетную передачу пакетов, основанную на
классификации
или
политике
качества
обслуживания.
Возможность
ограничивать полосу пропускания при необходимости (в том числе для
отдельных пользователей и потоков) и управлять поведением сети при
перегрузке, отбрасывая определенные пакеты на основе классификации и
политики в моменты перегрузки сети;

мониторинг событий в реальном времени для расширения возможности
диагностики помимо внешних анализаторов, реализация протокола Netflow
или аналогичных (Sflow, IPFIX и т.п.);

сбор и сохранение информации о существенных сетевых событиях, включая
изменения конфигурации устройства, изменения топологии, программные и
аппаратные ошибки;

поддержка протоколов маршрутизации RIP II, BGP, GRE, OSPF, статическая
Ipv4 маршрутизация, статическая Ipv6 маршрутизация.

совместимость с существующей системой управления Получателя (включая
весь функционал системы управления и контроля);

срок гарантийного обслуживания – 1 год.
Маршрутизатор
должен
поставляться
вместе
с
совместимым
сетевым
коммутатором, коммуникационным шкафом и источником бесперебойного питания
мощностью не менее 1000 VA. Также должен быть предусмотрен крепежный комплект
для установки в шкаф 19”.
4.3.1.4.2 Коммутатор #1
Коммутатор узла ВСС для ГМБ/ГМО предназначен для обеспечения надежного
взаимодействия между серверами и пользователями; для организации буферной и
демилитаризованной зон, а также построения ЛВС.
Технические характеристики коммутатора:

форм-фактор – Rackmount19”;

поддержка VLAN IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers)
802.1Q, неменее 8 VLAN;

возможности сетевого управления – SNMP с расширениями MIB I,II, 4
группы RMON, telnet;

количество интерфейсов – не менее 24 интерфейсов FastEthernet/Ethernet; не
менее 2 оптических интерфейсов GigabitEthernet (модульных вставок
универсальных одномодовых);

совместимость
с
существующей
системой
управления
Получателя
(CiscoWorks и НР OpenView, включая весь функционал системы управления
и контроля);

срок гарантийного обслуживания – 1 год.
Коммутатор должен поставляться с крепежным комплектом для установки в шкаф
19”.
4.3.1.4.3 Коммуникационный шкаф
Коммуникационный шкаф размером 600х800 мм предназначен для монтирования
телекоммуникационного оборудования.
Технические характеристики коммуникационного шкафа:

форм фактор - 19”, 24U;

глубина шкафа (внутренний размер) - 800 мм;

дополнительное место для вертикальной укладки информационных кабелей
внутри шкафа с правой и с левой стороны (увеличенная ширина шкафа);

блок вентиляторов принудительного охлаждения;
дополнительная комплектация:
 крепежный набор (фиксируемая гайка + винт) 100шт.;
 органайзер, ширина 19’’, на 6 кабельных держателей – 2шт.;
 полка фиксированная для шкафов, ширина 19’’, глубина 800мм. – 4шт.;
 блок розеток 8 розеток - 2шт.;
 комплект заземления с шиной.
4.3.1.4.3 Источник бесперебойного питания (ИБП)
ИБП предназначен для обеспечения качественного электропитания серверов
оборудования.
Технические характеристики ИБП:

форм фактор – Rack Mount19”;

мощность – не менее 2200VA;

тип – линейно-интерактивный

прочие характеристики:
 ПО PowerChute+ (или аналогичное);
 интеграция в системы управления серверами
 интеллектуальное управление батареями;
 форма напряжения на выходе – синусоида;
 коммуникационный порт;
 не менее 3 выходных розеток для подключения нагрузки.
Минимальный срок гарантийного обслуживания – 1 год.
ИБП поставляется с крепежным комплектом для установки в шкаф 19”.
Технические средства сбора данных с неавтоматизированных средств
измерений в пунктах наблюдения
Сбор данных с неавтоматизированных средств измерений в пунктах наблюдения, а
4.3.1.5
также выполнение ряда других функций наблюдателем ПГН поддерживается с помощью
планшетного компьютера с соответствующим программным обеспечением.
Конфигурация планшетного компьютера:
Операционная система
- Android версии не ниже 2.3
Встроенная память – не менее 4 Гб
Поддержка карт памяти
- microSD
Экран - не менее 7»
Разрешение экрана
- не менее 800x480 пикселей
Сенсорный экран
- емкостной, мультитач
Поддержка Wi-Fi -
Wi-Fi 802.11g/n
Поддержка Bluetooth - Bluetooth не ниже версии 2.1 EDR
Мобильный интернет
- 3G, EDGE, GPRS
Фронтальная камера - не менее 0.3 млн пикселей
Встроенные динамики
- есть
Встроенный микрофон
- есть
GPS – есть
Наличие порта USB
Рабочие параметры:
 Температура
- +15 … +40
 Влажность
- до 90%
Программное обеспечение планшетного компьютера
Функции программного обеспечения:

Ввод
данных
наблюдений,
выполненных
неавтоматизированными
средствами наблюдений (визуальных и ручных);

Подготовка данных наблюдений к передаче в соответствии с требуемыми
форматами и протоколами

Передача данных наблюдений в ЦСДН
в соответствии с требуемыми
протоколами

Хранение данных наблюдений не менее года.

Получение сообщений наблюдателю от ЦСДН и ЦОД.
5. Подсистема обработки данных
5.1 Архитектура подсистемы обработки данных
Обработка гидрологических данных производится в центрах обработки данных. Центры
обработки данных оперативных наблюдений (ЦОД#1), создаются в отделах и группах
гидрологических
прогнозов
ЦГМС,
ГМЦ,
ГМО
и
других
прогностических
подразделениях УГМС.Центры обработки данных речных и озерных режимных
наблюдений (ЦОД#2) создаются в отделах гидрологии ЦГМС/УГМС в ОГМС, ГМО, на
ГС, озерных станциях, МС, ВБС.
Структура подсистемы обработки данных представлена на Рис. 17.
Подсистема обработки данных
ЦОД #1
ЦОД #3
Отдел прогнозов УГМС / ЦГМС / ГМО
Сервер ГИС Метео
АРМ Гидролог – прогнозист
ФГБУ «ГГИ»
ОПУС
ФГБУ «ВНИГМИ МЦД»
ЦОД #2
АРМ Гидролог –
режимник
Сток
Реки – Режим
Сервер ЦСДН
ФГБУ «ГОИН»
Технический паспорт
ГВК Озера
Рис. 17 Структура подсистемы обработки данных
В
региональных
центрах
обработки
данных
осуществляется
подготовка
регламентированной и нерегламентированной информации по зонам ответственности
соответствующих центров обработки.
В состав регламентированной информации входят гидрологические прогнозы, а также
массивы оперативных и режимных данных, предназначенных для обслуживания
на
региональном уровне, а также массивы данных, передаваемых на федеральный уровень
для их последующей обработки, обобщения и формирования федеральных баз данных.
Обработка
данных
осуществляются
с
наблюдений
использованием
и
подготовка
компьютерных
информационной
технологий
«АРМ
продукции
Гидролог-
прогнозист», «Реки-Режим» и «ГВК-Озёра», программных продуктов общего назначения
и регулярно пополняемых электронных информационных ресурсов.
В состав не регламентированной информации входят различного рода информационные
бюллетени, справки, выкопировки данных и другие виды информационных продуктов,
направленных на обслуживание региональных потребителей.
5.2 Требования к региональным центрам обработки данных оперативных и
режимных наблюдений, состав технических средств и их спецификации
5.2.1
Региональные
центры
обработки
данных
оперативных
наблюдений
(прогностические подразделения). Состав технических средств и их спецификации.
Региональные центры обработки данных оперативных наблюдений ЦОД#1 создаются в
отделах и группах гидрологических прогнозов УГМС и ЦГМС, ГМЦ, ГМО и других
прогностических подразделениях УГМС.
5.2.1.1 Спецификация оборудования ЦОД#1
ЦОД#1 оснащаются:

рабочим компьютером – 3 шт.;

многофункциональным устройством (МФУ) - сканер/принтер/копир

комплектом офисной оргтехники
5.2.1.1.1 Рабочий компьютер
Рабочий компьютер имеет следующую конфигурацию:
№п/п
Компоненты
Характеристика компонентов
1.
Процессор
Intel или AMD, не ниже 2,6 GHz
2.
Оперативная память
Не менее 2 Гb
3.
Звуковой адаптер
Интегрированный
4.
Видеоадаптер
не менее 512 Mb
5.
Порты ввода/вывода
4 USB 2.0, 1 COM (DB-9), 1 LPT (DB-25)
6.
Жесткий диск (внутренний)
HDD не менее 500 Гб
7.
Устройство записи
DVD/CD-RW
8.
Сетевой контроллер
Ethernet, 10/100 Mb/s
9.
Монитор
LCD не менее 19” TFT 1024768
10.
Операционная система
Windows XP Professionalиливыше
11.
Клавиатура
Не менее 104 клавиш
12.
Мышь
Оптическая
13.
Программные комплексы
MS Office
На рабочем компьютере обеспечивается доступ в интернет и возможность получения и
отправки электронной почты.
Рабочий компьютер ЦОД#1 оснащается следующим специализированным программным
обеспечением:

программным комплексом АРМ гидролог-прогнозист технологии ГИС-Метео;

программой оперативного учета стока «ОПУС».
Программный комплекс АРМ гидролог-прогнозист является клиентом сервера ГИС Метео
ЦСДН и имеет доступ к базе данных ГИС Метео, связанной с базой данных ЦСДН.
5.2.1.1.2 Многофункциональное устройство (МФУ)
Характеристики многофункционального устройства (МФУ)
Тип печати
черно-белая
Технология печати
лазерная
Размещение
настольный
Максимальный формат
A4
Максимальное разрешение
600 x 600 dpi
Скорость печати ч/б
не менее 18 стр/мин
Тип сканера
планшетный/протяжный
Тип сканирования
черно-белая/цветная
Максимальный
формат
оригинала
Максимальный
размер
сканирования
Разрешение сканера
Скорость сканирования
А4
216 x 297 мм
1200 x 1200 dpi
не
менее
оригиналов/мин
Скорость копирования
18 стр/мин
Подача бумаги
не менее 150 лист.
Вывод бумаги
не менее 100 лист.
Порты ввода/вывода
USB
Дополнительные требования:
- возможность установки модуля двухсторонней печати;
6
- минимальный срок гарантийного обслуживания - 1 год.
5.2.1.2 Спецификация программного обеспечения ЦОД#1
5.2.1.2.1 СПО #2 (сервер ГИС-Метео)
Программное обеспечение Сервера ГИС-Метео выполняет следующие основные
функции:

Копирование файлов по протоколу FTP

Репликация реляционной БД

Обмен сообщениями с ЦКС типа MTS, UNIMAS, TRANSMET

«Прогноз метеоэлементов по данным ГРИБ»

«Генерация вертикальных скоростей»

Декодирование СИНОП-ШИП

Декодирование ТЕМП А

Декодирование ТЕМП Б

Декодирование ГРИД

Декодирование МЕТАР

Декодирование ТАФ

Декодирование СПЕЦИ

Декодирование ГРИБ, ГРИБ2

Декодирование радарных данных
5.2.2 Региональные центры обработки данных режимных наблюдений
Региональные центры обработки данных режимных наблюдений ЦОД#2 создаются в
следующих наблюдательных подразделениях гидрологической сети:
- в отделах гидрологии ЦГМС/УГМС (ОГ ЦГМС/ОГ УГМС);
- в объединенных гидрометеорологических станциях (ОГМС);
- в гидрометеорологических обсерваториях (ГМО);
- на гидрологических станциях (ГС) первого и второго разряда (Г1, Г2);
- на озерных станциях (О);
- на метеорологических станциях (МС) второго разряда(М2).
- на воднобалансовых станциях (ВБС).
5.2.2.1 Спецификация оборудования ЦОД#2
ЦОД#2 обеспечивается следующим оборудованием:
рабочим компьютером – 2 шт.;
многофункциональным устройством (МФУ) - сканер/принтер/копир;
комплектом офисной оргтехники.
5.2.2.1.1 Рабочий компьютер
Рабочий компьютер имеет следующую конфигурацию:
№п/п
Компоненты
Характеристика компонентов
14.
Процессор
Intel или AMD, не ниже 2,6 GHz
15.
Оперативная память
Не менее 2 Гb
16.
Звуковой адаптер
Интегрированный
17.
Видеоадаптер
не менее 512 Mb
18.
Порты ввода/вывода
4 USB 2.0, 1 COM (DB-9), 1 LPT (DB-25)
19.
Жесткий диск (внутренний)
HDD не менее 500 Гб
20.
Устройство чтения/записи
DVD/CD-RW
21.
Сетевой контроллер
Ethernet, 10/100 Mb/s
22.
Монитор
LCD не менее 19” TFT 1024768
23.
Операционная система
Windows XP Professionalиливыше
24.
Клавиатура
Не менее 104 клавиш
25.
Мышь
Оптическая
26.
Программные комплексы
MSOffice 2010 или выше, антивирус, ПО
редактирования
файлов
изображений
JPG, JPEG
На рабочем компьютере специалиста гидролога, занятого режимной обработкой данных,
обеспечивается доступ в интернет для получения и передачи информации по электронной
почте и доступ к базе данных ЦСДН (удаленное рабочее место ЦСДН) по протоколу
TCP/IP.
5.2.2.1.2 Многофункциональное устройство (МФУ)
Характеристики многофункционального устройства (МФУ)
Тип печати
черно-белая
Технология печати
лазерная
Размещение
настольный
Максимальный формат
A4
Максимальное разрешение
600 x 600 dpi
Скорость печати ч/б
не менее 18 стр/мин
Тип сканера
планшетный/протяжный
Тип сканирования
черно-белая/цветная
Максимальный
формат
оригинала
Максимальный
размер
сканирования
Разрешение сканера
Скорость сканирования
А4
216 x 297 мм
1200 x 1200 dpi
не
менее
6
оригиналов/мин
Скорость копирования
18 стр/мин
Подача бумаги
не менее 150 лист.
Вывод бумаги
не менее 100 лист.
Порты ввода/вывода
USB
Дополнительные требования:
- возможность установки модуля двухсторонней печати;
- минимальный срок гарантийного обслуживания - 1 год.
5.2.2.2 Спецификация программного обеспечения ЦОД#2
Рабочий компьютер ЦОД#2 оснащается следующим специализированным программным
обеспечение:

программной технологией режимной обработки гидрологических данных
«РЕКИ РЕЖИМ»;

программой гидрометрического учета стока «Сток»;

программой создания и ведения электронной версии технического паспорта
поста «Технический паспорт»;

программной технологией режимной обработки данных наблюдений на озерах
и водохранилищах «ГВК ОЗЕРА»;

программным обеспечением АРМ Гидролога-режимника.
ПО АРМ Гидролога-режимника используется в качестве удаленного рабочего места
ЦСДН в ЦОД #2 и связывается с базой данных ЦСДН по протоколу TCP/IP.
ПО АРМ Гидролога-режимника выполняет следующие задачи:

Ручной
ввод
данных
гидрологических
наблюдений,
полученных
неавтоматизированным способом, в базу данных ЦСДН;

Отображение измеренных данных на каждом ПГН;

Отображение информации по установленному в ПГН оборудованию

Управление режимом работы АГК;

Мониторинг поступления данных наблюдений;

Автоматизированный контроль гидрологической обстановки;

Уведомления о наличии штормовых сообщений;

Уведомления об отсутствии данных наблюдений в срок;

Подготовка и отправка сообщений наблюдателю ГП;

Представление информации в графическом и текстовом виде;

Формирование отчетов.
6. Требования к товарам и услугам
При закупках оборудования в составе конкурсной документации должны быть
предусмотрены требования не только к составу и техническим характеристикам
оборудования и средств измерений, но и требования к сопутствующим услугам,
совместимости, ЗИП, тестированию и испытаниям. Рекомендуется также, чтобы перед
составлением конкурсной документации Заказчик провел техно-рабочее проектирование
и составление рабочего проекта привязки типового проекта к каждому пункту
гидрологических наблюдений и центру сбора данных.
6.1.
Составление рабочего проекта привязки
Каждый типовой проект, согласно «Наставлению гидрометеорологическим
станциям и постам» вып.6, ч. II, подлежит привязке к местным условиям конкретного
пункта наблюдений - гидрологического поста.
Заказчик должен обеспечить составление рабочего проекта привязки
перед
проведением Поставщиком монтажных работ по установке оборудования и датчиков на
гидрологическом посту.
Рабочий проект для каждого гидрологического поста должен содержать:
 выбор створа для проведения измерений уровня и расхода воды,
 выбор места установки защитного сооружения (контейнера, мачты,
скважины),
 выбор места и способа установки датчиков (средств измерения),
 выбор способа оборудования контрольного уровенного поста (рейка или
свайный пост – для новых гидрологических постов).
При модернизации действующих гидрологических постов Заказчик должен
соблюдать основное требование: гидрологический створ для измерений уровня и расходов
воды при переходе на новые СИ должен остаться в том же месте, что и до модернизации
(или максимально близко к нему).
При составлении рабочего проекта привязки Заказчик должен обратить особое
внимание на выполнение следующих условий:
 высота положения контроллера должна быть выше уровня воды 1%
обеспеченности;
 высота положения датчиков уровня воды гидростатического и барботажного
типа должна быть на 5 см ниже отметки минимальной нижней границы
льда при ледоставе;
 высота положения датчика уровня радарного типа
должна быть
выше
уровня воды 1% обеспеченности минимум на 0,5м;
 высота положения водозаборной трубы уровнемерного колодца для
поплавкового датчика уровня должна быть ниже уровня воды 99%
обеспеченности;
 расположение защитного сооружения (контейнера, мачты или скважины)
должно быть выбрано таким образом, чтобы расстояние до места установки
датчика уровня воды гидростатического типа не превышало 500м, для
датчика уровня воды барботажного типа – не более 100 м;
 защита гидростатического датчика в потоке должна предусматривать
возможность нахождения в ней запаса линии связи (кабеля) длиной не менее
максимальной глубины потока в месте расположения датчика. Это
необходимо для обеспечения возможности проведения плановых поверок
гидростатического датчика.
Для привязки типовых проектов установки нового оборудования и средств
измерений на гидрологических постах Заказчик должен подготовить топографический,
гидрологический, геологический и другой материал о территории, прилегающей к
гидрологическому посту, условиях измерений.
Заказчик выполняет подготовительные работы, включающие предварительный
осмотр и выбор мест для установки сооружений и средств измерений, сбор
топографических материалов, гидрологических, геологических и дополнительных общих
сведений по выбранному участку.
В результате работ Заказчик должен иметь следующие исходные материалы,
необходимые для составления рабочего проекта привязки:
1)
Топографический материал:
 план в створе ГП от предполагаемого места установки датчиков до места
установки защитного сооружения с указанием длины прямого участка выше
места установки;
 крупномасштабные планы места установки датчиков и места установки
защитного сооружения с горизонталями и глубинами на водном объекте (М
1:100; 1:200);
 профиль
по
створу
от
места
установки
датчиков
до
коренного
незатопляемого берега в крупном масштабе;
 продольный профиль по предполагаемой трассе линии связи от места
установки датчиков до места установки защитного контейнера.
2)
Гидрологический материал:
 амплитуда колебаний уровня воды на предполагаемом створе;
 максимальный уровень;
 минимальный уровень;
 средний уровень весеннего ледохода;
 минимальная нижняя граница льда;
 кривая расход/уровень;
 расход воды – макс, мин, средний (по данным предыдущих лет);
 скорость потока – макс, мин, среднее (по данным предыдущих лет);
 наличие противотоков, навигации, водорослей;
3)
Геологический материал:
 характеристика грунтов в предполагаемом месте установки датчиков на
глубину до 1 м;
 характеристика грунтов по предполагаемой трассе линии связи на глубину
до 0,5 м;
 характеристика грунтов в предполагаемом месте установке защитного
сооружения на глубину до 1,5 м;
 характеристика мощности иловых отложений и динамики заиления в
предполагаемом месте установки датчиков.
4)
Общие сведения:

наличие готового помещения для установки АГК, его план и конструкция
фундамента;
 деформации береговой зоны;
 степень устойчивости береговой линии и дна, тенденция деформации, если
таковая имеет место, затапливаемость участка гидрологического поста,
наличие растительности;
 наличие покрытия сети GSM операторов в месте расположения ГП и силу
сигнала (для решения вопросов обеспечения устойчивой связи с возможным
использованием усилителей GSM сигнала).
На основании полученных данных в ходе работ Заказчик должен сформировать
электронную
форму
технического
дела
гидрологического
поста.
Информация,
содержащаяся в техническом деле гидрологического поста, передается Поставщику для
выполнения им монтажа и инсталляции оборудования и средств измерений.
Для обеспечения выполнения работ Заказчик должен выполнить следующие
основные виды работ:
 Определение мест сосредоточения и выделение необходимых помещений
для хранения технических средств со времени поставки до монтажа на
гидрологических постах;
 Подготовка мест установки оборудования, включая плановую нивелировку
репера ГП с точными отметками высоты над уровнем моря;
 Доведение информации обо всех элементах технического переоснащения до
коллективов гидрологических станций;
 Предоставление необходимого числа телефонных каналов для организации
центров сбора данных;
 Предоставление
необходимого
числа
асинхронных
портов
на
маршрутизаторах ЦГМС/ЦГМС (для подключения аналоговых, GPRS и
спутниковых модемов);
 Предоставление публичных IP-адресов существующих центров сбора
данных и прав доступа на них;
6.2.
Установка и инсталляция
Поставщик должен обеспечить монтаж, установку и наладку поставляемого
оборудования на местах установки объектов системы гидрологических наблюдений. Эти
работы включают следующие мероприятия:
 Подготовка участка гидрологического поста и фундаментов защитных
сооружений;
 Прокладка траншеи для установки защиты линии связи для гидростатического и
барботажного датчиков уровня воды;
 Монтаж защиты датчиков гидростатического и барботажного типа;
 Установка защитного сооружения, включая обустройство молниезащиты;
 Установка гидростатического датчика уровня воды;
 Установка барботажного датчика уровня воды;
 Установка радарного датчика уровня воды;
 Инсталляция АГК.
6.2.1.
Подготовка участка и фундаментов защитных сооружений
Поставщик должен выполнить подготовку участков гидрологических постов на
местах установки. Для этого должны быть выполнены следующие виды работ:
 планировка площадки под установку защитного сооружения и выравнивание
грунта;
 разработка грунта под устройство бетонного фундамента на глубину в
зависимости от геологии и глубины промерзания грунтов;
 установка или постройка опалубки (при необходимости);
 засыпка с трамбованием гравийно-песочной смеси;

приготовление бетонной смеси на месте работ;

установка якорных болтов;

установка трубчатых вводов;
 прокладка дренажных труб (при необходимости);
 заливка фундамента приготовленной бетонной смесью;
 устройство заземления.
 забивку свай на глубину превышающую не менее чем 0,5 м глубину
промерзания грунтов. В скальных грунтах установка свай осуществляется в
пробуренные отверстия, глубиной не менее 1,0 м;
 выравнивание грунта.
При производстве строительных и монтажных работ должно быть обеспечено
строгое соблюдение СНиП 12-04-2002 "Безопасность труда в строительстве. Часть 2.
Строительное производство",
а также следование требованиям документа МДС 12-
22.2005 "Рекомендации по применению в строительном производстве требований
нормативных правовых и иных нормативных актов, содержащих государственные
нормативные требования охраны труда".
6.2.2.
Прокладка траншеи
Для прокладки траншеи для линий связи между защитным сооружением и
гидростатическим или барботажным датчиками необходимо
выполнение следующих
видов работ:
 разработка грунта в траншее на глубину 30-50 см, шириной не менее 25 см.
 прокладка защиты линии связи (трубы металлические или пластмассовые);
 прокладка в защите кабеля линии связи или барботажной трубки;
 засыпка траншеи с трамбованием грунта.
6.2.3.
Монтаж защиты датчиков
Поставщик должен обеспечить защитные устройства для датчиков, которые будут
также служить для их стабильной установки. Требования для каждого типа датчиков
приведены в технических спецификациях. Защита должна изготавливаться из материалов,
стойких к коррозии и
устойчивых к воздействию воды, внешним воздействиям и
наводнениям и соответствовать конкретным условиям доступа, материала берега, форме
русла и гидрологическим условиям на каждом ГП. В конструкции защиты
использоваться
стандартные компоненты. Поставщик
должны
должен учитывать, что для
установки защиты с учетом особенностей конкретного места установки могут
потребоваться определенные модификации элементов и конфигураций защиты. Для
установки защиты должен
использоваться стандартный комплект инструментов.
Использование уникального оборудования для установки защиты недопустимо.
Поставщик должен установить защиты датчиков и кабелей на каждом посту,
используя материалы и методы, подходящие для данного места. Они могут меняться в
зависимости от уровня воды, материала, формы и крутизны берега, геоморфического и
гидрологического режима рек, и вероятности их физического повреждения.
Для монтажа защиты датчиков и защиты линии связи в воде необходимо
проведение следующих видов работ:
 разработка грунта в подводной траншее водолазами на глубину 10-20 см;
 установка водолазами в воде защиты проводной линии связи , фиксации
проводной линии на дне потока и засыпка грунтом траншеи;
 установка сваи защитного устройства водолазами в грунте в реке на глубине
до 2 м;
 установка конструкции защиты гидростатического датчика в воде с
использованием водолазных работ;
 прокладка кабеля гидростатического датчика в проложенные трубы защиты
и фиксация в защите датчиков.
6.2.4.
Установка защитного сооружения, включая обустройство молниезащиты
При сборке защитного контейнера необходимо проведение следующих видов
работ:
 устройство металлического каркаса основания контейнера из швеллера и
жесткое его крепление на свайное основание;
 монтаж контейнера по металлическому каркасу из листовой стали;
 огрунтовка металлических поверхностей;
 окраска металлических огрунтованных поверхностей эмалью в два слоя;
 монтаж металлической двери и запорных устройств;
 устройство лестничного входа (при необходимости);
 устройство подходов к входной двери.
При установке защитного контейнера должно быть
крепление
контейнера
к
фундаменту
(свайному
обеспечено надежное
основанию)
и
техническое
предотвращение несанкционированного доступа в помещение контейнера.
Установка защиты в виде мачты должна выполняться с учетом максимальной
ожидаемой высоты снежного покрова и вдали от препятствий, которые могут помешать
эффективной работе солнечной панели или датчика жидких осадков (при их наличии).
При установке АГК на мачте отклонение оси мачты в верхнем сечении от
вертикали при высоте мачты до 6 метров должно составлять не более +/- 10 мм.
Устройство молниезащиты должно соответствовать РД 34.21.122-87 и СО 15334.21.122-2003.
6.2.5.
Установка гидростатического датчика уровня воды
Датчик гидростатического давления должен быть установлен на глубине не менее
чем на 5 см ниже самого минимального уровня воды и защищен таким образом, чтобы его
можно было вынимать для обслуживания и замены в период наводнения и возвращать на
место чувствительный элемент на первоначальный уровень ± 2 см. Датчик должен быть
помещен внутрь трубы, закрепленной к берегу или к конструкции в реке. Внутренний
диаметр трубы должен быть не менее 40 мм, толщина стенок не менее 3 мм. Датчик
должен быть помещен в створе ГП для использования кривых расход/уровень. Крепление
датчика в месте установки должно быть таким, чтобы избежать его отклонение более чем
на 4 мм в любую сторону при наводнении. В местах, где датчики установлены в потоке с
очень высокими скоростями, они должны быть сориентированы или экранированы таким
образом, чтобы минимизировать скоростной напор. При наличии на гидрологическом
посту гидрометрического колодца гидростатический датчик устанавливается в колодец
без защиты. Защита проводных линий не применяется.
Линия связи (кабель) датчика должен быть проложен в защите проводных линий и
закреплен таким образом, чтобы верхний конец компенсационной трубки атмосферного
давления (если применяется датчик относительного давления) находился выше
максимального уровня воды и был защищен осушающим реагентом (адсорбером).
Адсорбер должен находится в защитном контейнере (гидрометрическом павильоне) или,
если используется мачта или скважина, в защищенном доступном месте внутри мачты
(скважины).
6.2.6.
Установка барботажного датчика уровня воды
Барботажный уровнемер в защитном корпусе должен устанавливаться в защитном
контейнере или на мачте. Защитный корпус закрепляется на мачте или, в случае
контейнера, к его стенке. Чувствительный конец барботажной трубки помещается в створ
ГП для использования кривых расход/уровень. Барботажная трубка должна быть уложена
в защиту проводных линий связи для защиты от грызунов и других внешних
механических воздействий. Она должна быть проложена таким образом, чтобы
выдерживался постоянный уклон, не менее 5 градусов, в сторону чувствительного конца.
Барботажная трубка должна быть цельной, без стыков от датчика давления до конца
трубки.
Положение трубки должно быть зафиксировано по всей длине путем
закапывания в грунт на берегу и в русле, или прикрепления болтами и цементирования
кожуха к скальному дну, или размещения ее в защитной трубе , зафиксированной к дну
бетонными грузами. Трубка должна быть защищена от повреждения ледоходом путем
закапывания на урезе воды. Отверстие трубки должно быть расположено ниже нижней
границы льда и выше уровня ожидаемого заиления. Чувствительный конец трубки должен
быть установлен таким образом, чтобы он не двигался в потоке при высоких скоростях
потока. Он может быть установлен в крепкой трубе, закрепленной в русле или
прикрепленной к какой-либо существующей
конструкции в реке или прикрепленной к
грузу, опущенному на тросе, или к бетонному блоку, сброшенному в воду. Если
береговые условия позволяют, барботажная трубка должна быть помещена ниже уровня
промерзания почвы и нижней границы льда. Если условия этого не позволяют, установка
не должна препятствовать прокладке новой временной трубки, если существующая
замерзнет.
Установка радарного датчика уровня воды
6.2.7.
Поставщик
должен
разработать,
доставить
и
установить
конструкции, такие как металлические трубы, столбы и
необходимые
консольные балки для
обеспечения устойчивого крепление радарного датчика с вылетом на водную поверхность
как минимум на 10 cm . Поставщик должен отределить оптимальное местоположение, где
лучу радара не будут препятствовать прибрежный мусор обломки и другие плавающие
предметы (лодки) и где он может достигать поверхности воды при ее низком уровне.
Датчик должен
монтироваться на консоли строго параллельно поверхности воды,
расстояние от луча радара до стенки, на которой закреплена консоль, должно быть не
менее 500 мм и строго перпендикулярно поверхности воды. Датчик должен быть
установлен в корпусе, защищающем его от погодных условий и вандализма, и иметь
жесткую или гибкую защиту линии связи (сигнального и энергетического кабеля),
выполненную из антикоррозионного метала и
прикрепленную к конструкции.
Соединительные коробки должны находиться как можно дальше от радара. Обязательно
заземление. Отверстие в корпусе для прохождения сигнала радара должно быть
защищено от птиц. Корпус должен иметь дверцу с запорным устройством и замком,
чтобы позволить оператору иметь доступ к датчику для технического обслуживания и
снизить
возможность
вандализма.
Корпус
должен
быть
пуленепробиваемым,
выполненным из оцинкованной стали толщиной не менее 4 мм.
6.2.8.
Инсталляция
Для сборки АГК в защитном контейнере необходимо проведение следующих видов
работ:
 монтаж оборудования АГК (контроллера, антенны связи), внутри защитного
корпуса;
 монтаж защитного корпуса в защитном контейнере или на мачте;
 подключение
датчика,
оборудования
связи
и
энергообеспечения
контроллеру, выполнение других необходимых коммутаций;
 конфигурирование контроллера и модема связи;
 монтаж модуля солнечных элементов и аккумуляторных батарей на мачте;
 настройка внутреннего ПО контроллера;
 программирование модема связи;
к
 выполнение приводки датчиков;
 пуско-наладка оборудования АГК.
6.3.
Техническая поддержка и гарантийное обслуживание
Гарантия на оборудование и ПО должна начинаться сразу после проведения
автономных испытаний (подписание соответствующего акта), которые должны завершать
работы по монтажу оборудования на объектах Заказчика.
Вся техническая поддержка должна осуществляться Поставщиком.
Все заменяемое оборудование и запасные части должны производиться или быть
сертифицированы
оригинальным
производителем
и
иметь
те
же
или
лучшие
характеристики.
Поставщик
продуктов
без
должен
обеспечить
дополнительных
гарантийное
расходов
со
обслуживание
стороны
поставляемых
Заказчика.
Гарантийное
обслуживание подразумевает восстановление работоспособности любого аппаратного
обеспечения (прибора, любой детали, блока или компонента его) или программного
обеспечения, если его неработоспособность обусловлена причинами, другими, нежели
чем неправильное обращение в гарантийный период. Все аппаратное и программное
обеспечение должно иметь минимальный гарантийный срок 1 год.
Поставщик должен обеспечить «горячую линию» по вопросам гарантийного
обслуживания (контактный телефон, факс, адрес электронной почты) для приема заявок
Заказчика по вопросам гарантийного обслуживания.
Обращения Заказчика по этой «горячей линии» должны приниматься АСЦ 8 часов
в сутки и оформляться записью в Журнале заявок с указанием номера заявки, даты и
времени обращения.
Анализ состояния оборудования по заявке по «горячей линии» должен быть
выполнен персоналом Поставщика (удаленно или с прибытием на место) в течении 2
часов после приема заявки в рабочие дни или не позднее чем на следующий рабочий день
после приема заявки в нерабочие время (с 18-00 до 9-00 в будни, выходные и праздничные
дни) с момента регистрации заявки по «горячей линии».
Если
сроки
гарантийного
ремонта,
превышают
сроки
восстановления
работоспособности, Поставщик должен обеспечить работоспособность оборудования на
этот период путем предоставления эквивалентного оборудования.
Полный период гарантийного ремонта оборудования не должен превышать 60
календарных дней.
Гарантийное обслуживание должно осуществляться по месту размещения
оборудования. В случае необходимости доставки оборудования Поставщику и обратно,
эту доставку Поставщик должен обеспечивать за свой счет.
Поставщик должен в течение гарантийного срока оказывать консультационную
помощь Заказчику по вопросам управления оборудованием и оптимизации настроек
оборудования в течение восьми часов в неделю.
6.4.
Требования к метрологическому обеспечению и совместимости
Все средства
измерений должны иметь свидетельства об утверждении типа
средства измерения Федерального агентства по техническому регулированию и
метрологии и свидетельства о первичной поверке. Средства измерений зарубежного
производства должны также иметь свидетельство (сертификат) о заводской калибровке
для каждого средства измерений.
Поставщик должен представить методики поверки и свидетельства о первичной
поверке для всех поставляемых средств измерений. Указанные методики должны быть на
русском языке. Свидетельства о первичной поверке должны быть оформлены до
установки на местах эксплуатации.
Методики поверки и свидетельства
о первичной поверке должны быть
предоставлены до начала поставки оборудования Заказчику.
Срок действия свидетельств о поверке к моменту поставки не должен быть менее
0,5 межповерочного интервала.
Поставщик
должен
представить
перечень,
технические
характеристики
и
оценочную стоимость оборудования для поверки (калибровки) поставляемых средств
измерения или указать адреса организаций, имеющих право на поверку указанных средств
измерений.
Гидрометрические вертушки должны иметь возможность проходить поверку на
эталонном оборудовании Росгидромета: прямолинейном градуировочном бассейне (ПГБ),
в лотках гидрометрических типа ГР-19М, установках компараторных для поверки
гидрометрических вертушек типа УКПГВ.
Поставщик должен предоставить документальное подтверждение совместимости
между собой всех структурных компонентов (аппаратного обеспечения и программных
средств) в виде публично доступных ссылок на сайты производителей или гарантийных
писем от Производителей предлагаемого оборудования, средств измерений или
программных средств.
Поставщик отвечает за качественную комплексную наладку модернизируемых
подсистем и согласованную комплексную работу всех подсистем и компонентов
поставляемого в рамках конкурса оборудования.
6.5.
Требования ЗИП.
Поставщик должен предусмотреть комплекты ЗИП как минимум для следующих
видов оборудования:
 Средства связи (платы модемов, блоки питания, интерфейсные модули,
кабели);
 Средства измерения (датчики);
 Персональные
компьютеры/сервера
(жесткие
диски,
блоки
питания,
вентиляторы).
Стоимость всех комплектов ЗИП должна быть не менее 2% от общей стоимости
оборудования, закупаемого в рамках данного конкурса.
6.6.
Требования к документации
В рамках данной услуги Поставщик должен подготовить набор документации,
детально описывающей состав оборудования и его проверку Заказчиком. Должны быть
подготовлены эксплуатационная и пользовательская документация в составе:
 Ведомость эксплуатационной и пользовательской документации;
 Руководства по эксплуатации средств измерения и оборудования, средств
метрологического обеспечения;

Формуляры;
 Инструкции по поверке средств измерения;
 Руководство пользователя для специального ПО;
 Руководство по ремонту для СИ, предполагающих ремонт и замену узлов,
 Методические рекомендации по выполнению измерений с использованием
предлагаемых СИ (при их наличии);
Состав Пользовательской документации подготавливается для каждого места
поставки, и передается Заказчикам по одному экземпляру для каждого места поставки
Для
каждого
комплекта
аппаратного
и
программного
обеспечения,
предоставляемого Поставщиком, Поставщик должен предоставить 1 (один) экземпляр
руководства пользователя и/или руководства по эксплуатации, если такое руководство
предусмотрено соответствующим производителем. Руководство пользователя должно
быть на русском языке, в бумажном виде. При отсутствии у производителя руководства
пользователя на русском языке, допускается представление (в дополнение к руководству
пользователя на оригинальном языке) перевода на русский язык. Аутентичность перевода
должна быть подтверждена методической организацией Росгидромета по техническим
средствам наблюдений за гидрологическими параметрами поверхностных вод суши
(ФГБУ «ГГИ»). Если производитель соответствующего аппаратного или программного
обеспечения выпускает Руководство пользователя в электронном виде, то необходимо
дополнительно предоставить это руководство в электронном виде по одному комплекту
для каждого места поставки.
Для каждого средства измерения Поставщик должен предоставить 1 (один)
комплект документации по поверке. Эта документация должна быть на русском языке в
бумажной или электронной форме. Дополнительно должны быть предоставлены адреса
учреждений, проводящих поверку поставляемых средств измерений в регионе Заказчика.
6.7.
Тестирование и оценка качества.
При доставке Заказчик должен обеспечить проверку комплектности оборудования
и программного обеспечения, комплектности документации, внешнего вида и отсутствия
механических повреждений сразу после распаковки оборудования.
Ввод нового оборудования и ПО в эксплуатацию должно осуществляться в два
этапа:
 по объектный ввод гидрологических постов и станций в эксплуатацию и
проведение их автономных испытаний;
 ввод всех подсистем модернизируемой гидрологической сети в рабочую
эксплуатацию по группам взаимосвязанных объектов и проведение
комплексных испытаний.
Ввод объекта в эксплуатацию подтверждается автономными приемосдаточными
испытаниями, которые должны производиться сразу после монтажа и настройки
оборудования на объекте. При проведении автономных испытаний должна проводиться
локальная проверка работоспособности оборудования, его подключения к внешним сетям,
базовая настройка интерфейсов и сервисов, а также дополнительно должна проводиться
проверка комплектности и качества технической документации.
Ввод подсистем сбора и обработки модернизируемой гидрологической сети
в
рабочую эксплуатацию подтверждаются отдельными комплексными приемосдаточными
испытаниями, одновременно проводимыми для всех объектов, сданных ранее в
эксплуатацию. При проведении комплексных испытаний должна проводиться проверка
работы технологических подсистем на гидрологической сети в целом и готовности
пользователей к эксплуатации системы.
Автономные и комплексные испытания технологической инфраструктуры должны
выполняться совместно Поставщиком и Заказчиком.
Заказчик имеет право проверить любое техническое требование, заявленное в
предложении.
Время проведения комплексных испытаний не должно превышать 30 календарных
дней на подсистему.
За
время
проведения
испытаний
Поставщик
должен
продемонстрировать
заявленную функциональность комплекса.
В случае нарушения заявленной функциональности, испытания прерываются с
оформлением соответствующего акта. Поставщик должен принять меры по устранению
выявленных несоответствий. После устранения неисправностей/неточностей в реализации
решения, испытания повторяются. В случае повторного нарушения требования по
надежности,
испытаний.
принимается
решение
о
целесообразности
проведения
дальнейших
Download