Вопросы - Автоматизированная информационная система ГУ

advertisement
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН
ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени ШАКАРИМА г. СЕМЕЙ
Документ СМК 3 уровня
УМКД
УМКД 042-39. 1.ХХ/032013
УМКД
Редакция №____от_____
Учебно-методические
материалы по дисциплине
«Профессиональный русский
язык»
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИИ КОМПЛЕКС
ДИСЦИПЛИНЫ
«Профессиональный русский язык»
для специальности 5В011100 – «Информатика »
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
Семей
2013
СОДЕРЖАНИЕ
1
2
3
Глоссарий
Практические занятия
Самостоятельная работа студента
1.
ГЛОССАРИИ
Глоссарий
Коммуникация – общение, обмен мыслями, сведениями, идеями и т.д. – специфическая
форма взаимодействия людей в процессе их познавательно-трудовой деятельности.
Мотивация – побуждения, вызывающие ее направленность. Приведение мотивов, доводов
объясняющих, оправдывающих какое – либо действие, поступок, доказывающих
необходимость какого – либо действия.
Обучение – управление научением. Самостоятельная или с помощью учителя организация
процесса научения. Цель обучения – формирования знаний, умений, навыков у
обучающихся.
Навык – автоматизированное умение. Модель действия и программы действий,
обеспечивающие
высокую
эффективность
деятельности,
формируются
в
специализированных структурах центральной нервной системы в результате научения.
Умение 1. Результат научения, этап овладения новым способом действия. При этом
усвоенный способ действия сознательно регулируется знанием. При последующей
тренировке умение преобразуется в навык, когда выполняются автоматически.
Умение 2. Способность делать что–либо, приобретенная обучением, опытом.
Усвоение – процесс овладения знаниями, умениями, навыками.
Учебная деятельность – процесс приобретения человекам новых знаний, умений и
навыков.
Мышление – опосредствованное и обобщенное познания человеком предметов и явлений
объективной действительности в их существенных свойствах, связях и отношениях.
Метод – модель обучения в определенных учебных ситуациях и с определенной
методической задачей и как способ деятельности учителя и ученика для решения конкретной
учебной задачи.
Способ – средство, прием применение в речи различных языковых средств. Способы
выражения. (Способы выражения – интонационно – синтаксические и т.д.)
Высказывание – единица сообщения, обладающая смысловой целостностью и могущая
быть воспринятой слушающим в данных условиях языкового общения.
Средство – единица, модель построеиия, интонационный контур и т.п., используемые в речи
для выражения различных видов содержания, передачи разнообразной информации.
3
Говорение – деятельность говорящего, применяющего язык для взаимодействия с другими
членами данного языкового коллектива, употребление разнообразных средств языка для
передачи собственных мыслей, для выражения своего отношения.
Письмо – дополнительное к звуковой речи средство общения при помощи системы
графических знаков, позволяющее фиксировать речь для передачи ее на расстоянии, для
сохранения ее произведений во времени и т.п.
Аудирование – включает процесс восприятия и понимания звучащей речи, навыки
аудирования формируются только в процессе восприятия речи на слух. Обучение
аудированию предполагает работу над двумя функциональными видами данного вида РД:
аудирование в процессе непосредственного (диалогического) общения и аудирование
связных текстов в условиях опосредованного общения.
Чтение – является рецептивным видом деятельности, заключающимся в восприятии и
переработке читающим объективно существующего текста. Процесс обучения включает
работу над техникой чтения (вслух и про себя) и над развитием умений понимать
содержание прочитанного.
Концепция – (от лат. conceptio – понимание, система), определяющая способ понимания,
трактовки каких-либо явлений, основная точка зрения, руководящая идея для их освещения;
ведущий замысел, конструктивный принцип различных видов деятельности.
2.
ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАНЯТИЯ
Практическое занятие №1
1. Рассмотрение терминологической области специальности
2. Текст:
Структура современной информатики
Теоретическая информатика - часть информатики, включающая ряд математических
разделов. Она опирается на математическую логику и включает такие разделы как теория
алгоритмов и автоматов, теория информации и теория кодирования, теория формальных
языков и грамматик, исследование операций и другие. Этот раздел информатики использует
математические методы для общего изучения процессов обработки информации.
Вычислительная техника - раздел, в котором разрабатываются общие принципы
построения вычислительных систем. Речь идет не о технических деталях и электронных
схемах, а о принципиальных решениях на уровне архитектуры вычислительных
(компьютерных) систем, определяющей состав, назначение, функциональные возможности и
принципы взаимодействия устройств.
Программирование - деятельность, связанная с разработкой систем программного
обеспечения. Отметим основные разделы современного программирования: создание системного
программного обеспечения и создание прикладного программного обеспечения. Среди системного
- разработка новых языков программирования и компиляторов к ним, разработка интерфейсных
систем (пример - общеизвестная операционная оболочка и система windows). Среди прикладного
4
программного обеспечения общего назначения самые популярные - системы обработки текстов,
электронные таблицы (табличные процессоры), системы управления базами данных.
Информационные системы - раздел информатики, связанный с решением вопросов по
анализу потоков информации в различных сложных системах, их оптимизации,
структурировании, принципах хранения и поиска информации.
Искусственный интеллект - область информатики, в которой решаются сложнейшие
проблемы, находящиеся на пересечении с психологией, физиологией, лингвистикой и другими
науками. Как научить компьютер мыслить подобно человеку? Поскольку мы далеко не все
знаем о том, как мыслит человек, исследования по искусственному интеллекту, несмотря на
полувековую историю, все еще не привели к решению ряда принципиальных проблем. Основные
направления разработок, относящихся к этой области - моделирование рассуждений,
компьютерная лингвистика, машинный перевод, создание экспертных систем, распознавание
образов и другие. От успехов работ в области искусственного интеллекта зависит, в частности,
решение такой важнейшей прикладной проблемы как создание интеллектуальных
интерфейсных систем взаимодействия человека с компьютером, благодаря которым это
взаимодействие будет походить на межчеловеческое и станет более эффективным.
Словарь
Искусственный интеллект - жасанды интеллект
Распознавание образов - бейнелерді тану
Эффективный - тиімді
Моделирование рассуждений - пайымның модельдеуі
Вопросы
1. Структура информатики?
2. Что такое искусственный интеллект?
3. Информационные системы?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
5
Практическое занятие №2
1. Приветствие и благодарность в профессиональной деятельности.
2. Рассказать свои мнения о информационном положении Казахстана и о ее защите,
составление диалога путем вопросов и ответов. Употребление профессиональной
лексики, научных терминов, сложных синтаксических структур.
Практическое занятие №3
1. Автобиография служащего.
2. Текст: Системы счисления. Позиционные и непозиционные системы счисления.
Перевод чисел из одной системы счисления в другую. Понятие экономичности
системы счисления.
Система счисления– это способ наименования и изображения чисел с помощью символов,
имеющих определенные количественные значения. Системы счисления делятся на:
Простейшая и самая древняя  так называемая унарная система счисления. В ней для записи
любых чисел используется всего один символ.
В непозиционнойсистеме счисления цифры не меняют своего количественного значения при
изменении их расположения в числе. Непозиционные системы счисления имеют ряд
недостатков: 1. Для записи больших чисел приходится вводить новые цифры. 2. Невозможно
записывать дробные и отрицательные числа. 3. Сложно выполнять арифметические операции.
В позиционнойсистеме счисления количественное значение каждой цифры зависит от ее
места (позиции) в числе. Количество (р) различных цифр, используемых для записи чисел,
называют основанием системы счисления. Значения цифр лежат в пределах от 0 до р-1.
в общем случае запись любого смешанного числа в системе счисления с основанием р
будет представлять собой ряд вида: am-1pm-1+…+a1p1+a0p0+a-1p-1…+a-sp-s (*), где нижние индексы
определяют местоположение цифры в числе (разряд):
- Положительные значения индексов – для целой части числа (m разрядов);
- Отрицательные значения – для дробной (s разрядов).
Основные достоинства любой позиционной системы счисления  простота выполнения
арифметических операций и ограниченное количество символов, необходимых для записи
любого числа. Позиционная система записи чисел удобна и экономична не только для записи
чисел знаками на бумаге и для выполнения над ними арифметических действий.
В эвм основной является та система, в которой представляется и хранится информация,
выполняются все основные операции. В этом качестве используется двоичная система
счисления. Вспомогательные системы счисления используются для ввода и вывода
информации, перехода из одной системы счисления в другую: используются восьмеричная,
десятичная и шестнадцатеричная системы счисления.
Перевод целых чисел из десятичной системы счисления в другую:
 Целочисленно разделить исходное число (z10) на основание новой системы счисления (q)
и найти остаток от деления - это будет цифра 0-го разряда числа zq;
 Частное от деления снова целочисленно разделить на q с выделением остатка; процедуру
продолжать до тех пор, пока частное от деления не окажется меньше q;
 Образовавшиеся остатки от деления, поставленные в порядке, обратном порядку их
получения, и представляют zq.
Перевод дробных чисел из десятичной системы счисления в другую:
6
 Умножить исходную дробь в 10-ной системе счисления на q, выделить целую часть - она
будет первой цифрой новой дроби; отбросить целую часть;
 Для оставшейся дробной части операцию умножения с выделением целой и дробных
частей повторять, пока в дробной части не окажется 0 или не будет достигнута желаемая
точность конечного числа (exact), появляющиеся при этом целые будут цифрами новой дроби;
 Записать дробь в виде последовательности цифр после ноля с разделителем в порядке их
появления.
Словарь
Система счисления - санау жүйесі
Позиционная - позициялы
Непозиционная - позициялы емес
Смешанный - аралас
Вопросы
1. Понятие системы счисления?
2. Позиционные системы счисления.
3. Непозиционные системы счисления.
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №4
1. Написание текстов по темам профессия, работа.
2. Текст:Понятие
информации,
ее
свойства.
Подходы
к
измерению
информации. Единицы измерения информации. Информационные процессы.
Понятие информация является одним из фундаментальных в современной науке
информатика. Понятие информации многозначно и имеет множество определений,
раскрывающих ту или иную грань этого понятия. В простейшем бытовом понимании с
термином «информация» обычно ассоциируются некоторые сведения, данные, знания и т.п. Под
информацией в технике понимают сообщения, передаваемые в форме знаков или сигналов. В
теории информации под информацией понимают не любые сведения, а лишь те, которые
снимают полностью или уменьшают существующую до их получения неопределенность.
Информация передается в виде сообщений, определяющих форму и представление
передаваемой информации. При этом предполагается, что имеется «источник информации» и
«получатель информации». Сообщение от источника к получателю передается посредством
какой-нибудь среды, являющейся в таком случае «каналом связи». Информация передается в
двух формах: дискретная форма - это последовательность символов, характеризующая
7
прерывистую, изменяющуюся величину (количество дорожно-транспортных происшествий);
аналоговая или непрерывная форма представления информации - это величина,
характеризующая процесс, не имеющий перерывов или промежутков (температура тела
человека). Любое непрерывное сообщение можно преобразовать в дискретное (такая процедура
называется дискретизацией).
Основные свойства информации:
 Полнота (содержание всего необходимого для понимания информации);
 Актуальность (необходимость) и значимость сведений, знаний;
 Ясность (выразительность сообщений на языке интерпретатора);
 Адекватность, точность, корректность актуализации знаний;
 Интерпретируемость и понятность интерпретатору информации;
 Достоверность отображаемой сообщениями информации;
 Информативность, значимость сообщений, отображающих информацию;
 Массовость (применимость ко всем проявлениям);
 Сжимаемость и компактность сообщений;
 Защищённость и помехоустойчивость актуализации информации;
 Ценность (значимость при достаточном уровне потребителя).
Определить понятие «количество информации» довольно сложно. Существует несколько
подходов к измерению количества информации. За единицу количества информации
принимается такое ее количество, которое содержит сообщение, уменьшающее
неопределённость в два раза. Такая единица названа «бит». Существует формула, которая
связывает между собой количество все возможных событий n и количество информации i:
n=2i.
Словарь
Источник информации - ақпарат көзі
Актуальность - өзектілігі
Достоверность – анық-қанық
Адекватность - адекваттылық
Вопросы
1. Что такое информация?
2. Как передается информация?
3. Измерение количества информации?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
8
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №5
1. Составление служащим резюме.
2. Текст: Трансляторы: интерпретаторы и компиляторы.
Практически во всех трансляторах (и в компиляторах, и в интерпретаторах) в том или ином виде
присутствует большая часть перечисленных ниже процессов: лексический анализ;
синтаксический анализ; семантический анализ; генерация внутреннего представления
программы; оптимизация; генерация объектной программы. Транслятор — это программа,
которая переводит входную программу на исходном (входном) языке в эквивалентную ей
выходную программу на результирующем (выходном) языке. В работе транслятора участвуют
всегда три программы: 1) сам транслятор является программой обычно он входит в состав
системного по вычислительной системы. То есть транслятор — это часть по. Он представляет
собой набор машинных команд и данных и выполняется компьютером, как и все прочие
программы в рамках ос. 2)исходными данными для работы транслятора служит текст входной
программы — некоторая последовательность предложений входного языка программирования.
Этот файл должен содержать текст программы, удовлетворяющий синтаксическим и
семантическим требованиям входного языка. 3)выходными данными транслятора является
текст результирующей программы. Результирующая программа строится по синтаксическим
правилам, заданным в выходном языке транслятора, а ее смысл определяется семантикой
выходного языка. Важным требованием в определении транслятора является эквивалентность
входной и выходной программ т.е совпадение их смысла с точки зрения семантики входного
языка (для исходной программы) и семантики выходного языка (для результирующей программы). Чтобы создать транслятор, необходимо, прежде всего, выбрать входной и выходной
языки. С точки зрения преобразования предложений входного языка в эквивалентные им
предложения выходного языка транслятор выступает как переводчик. Результатом работы
транслятора будет результирующая программа в том случае, если текст исходной программы
является правильным — не содержит ошибок с точки зрения синтаксиса и семантики входного
языка. Если исходная программа неправильная, то результатом работы транслятора будет
сообщение об ошибке. Кроме понятия «транслятор» широко употребляется также близкое ему
по смыслу понятие «компилятор».Компилятор — это транслятор, который осуществляет
перевод исходной программы в эквивалентную ей объектную программу на языке машинных
команд или на языке ассемблера.т.о. Компилятор отличается от транслятора лишь тем, что его
результирующая программа всегда должна быть написана на языке машинных кодов или на
языке ассемблера. Результирующая программа компилятора называется «объектной
программой» или «объектным кодом». Файл, в который она записана, обычно называется
«объектным файлом». Порожденная компилятором программа не может непосредственно
выполняться на компьютере, так как она не привязана к конкретной области памяти, где
должны располагаться ее код и данные..компиляторы, безусловно, самый распространенный
вид трансляторов. Они имеют самое широкое практическое применение, которым обязаны
9
широкому распространению всевозможных языков программирования. Сейчас в современных
системах программирования стали появляться компиляторы, в которых результирующая
программа создается не на языке машинных команд и не на языке ассемблера, а на некотором
промежуточном языке. Он не может непосредственно исполняться на компьютере, а требует
специального промежуточного интерпретатора, для выполнения написанных на нем
программ.интерпретатор — это программа, которая воспринимает входную программу на
исходном языке и выполняет ее.в отличие от трансляторов интерпретаторы не порождают
результирующую программу
— и в этом принципиальная разница между ними.
Интерпретатор, так же как и транслятор, анализирует текст исходной программы. Но он не
порождает результирующей программы, а сразу же выполняет исходную в соответствии с ее
смыслом, заданным семантикой входного языка. Т.о, результатом работы интерпретатора
будет некоторый желаемый результат(если программа правильна) или сообщение об ошибке.
Чтобы исполнить исходную программу, интерпретатор должен преобразовать ее в язык
машинных кодов. Полученные машинные коды не доступны пользователю. Они порождаются
интерпретатором, исполняются и уничтожаются по мере надобности. Пользователь видит
результат выполнения этих кодов — т.е результат выполнения исходной программы.
Словарь
Результирующая - Қорытқы
Промежуточный - Кезеңдік
Порожденный –Туғызған
Специальный - Арнаулы
Вопросы
1. Что такое трансляторы?
2. Для чего нужны интерпретаторы и компиляторы?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №6
1. Подготовка функциональных стилей, приказов.
10
2. Текст: Объектно-ориентированный подход в машинной графике.
Coreldraw 11 представляет собой интегрированный объектно-ориентированный пакет
программ для работы с иллюстративной графикой. Coreldraw 11 представляет собой не
отдельную программу, ориентированную на решение какой-либо одной четко поставленной
задачи, а совокупность программ (пакет), ориентированных на решение множества различных
задач, возникающих при работе пользователя в определенной прикладной области, а именно —
в области иллюстративной графики. Иллюстративная графика — это прикладная ветвь
машинной графики, сравнительно недавно выделившаяся в отдельное направление наряду с
графикой деловой, научной и инженерной. К области иллюстративной графики относятся в
первую очередь рисунки, коллажи, рекламные объявления, заставки, постеры — все, что
принято называть художественной продукцией. Объекты иллюстративной графики отличаются
от объектов других прикладных областей своей первичностью — они не могут быть построены
автоматически по некоторым исходным данным, без участия художника или дизайнера.термин
«объектно-ориентированный» следует понимать в том смысле, что все операции,
выполняющиеся в процессе создания и изменения изображений, пользователь проводит не с
изображением в целом и не с его мельчайшими, а с объектами — семантически нагруженными
элементами изображения. Начиная со стандартных объектов (кругов, прямоугольников, текстов
и т. Д.), пользователь может строить составные объекты (например, значок в рассмотренном
выше примере) и манипулировать ими как единым целым. Таким образом, изображение
становится иерархической структурой, на самом верху которой находится иллюстрация в целом,
а в самом низу — стандартные объекты. Вторая особенность объектной ориентации пакета
состоит в том, что каждому стандартному классу объектов ставится в соответствие уникальная
совокупность управляющих параметров, или атрибутов класса. Третья особенность объектной
ориентации пакета состоит в том, что для каждого стандартного класса объектов определен
перечень стандартных операций. Объектная ориентация coreldraw дает пользователю почти
неограниченную гибкость в работе. Можно выделять отдельные объекты изображения и
модифицировать их на любом этапе работы, что невозможно ни для точечных изображений, ни
при использовании традиционных инструментов художника — бумаги, кисти, пера, красок,
карандашей. С другой стороны, уже на начальных стадиях работы над проектом художник
может на основе одного эскиза выполнить несколько проработок, пользуясь различными
стандартными операциями или просто меняя атрибуты объектов. До логического завершения
концепцию объектной ориентированности пакета доводит введение в его состав объектноориентированного языка программирования vba. Программные модули на этом языке
позволяют автоматизировать выполнение часто повторяющихся действий и даже строить на
основе coreldraw 11 специализированные графические системы, определяя новые классы
объектов и операции над ними. Более того, этот процесс автоматизирован. Однажды
построенные фрагменты изображений можно использовать в новых работах, а также менять
характер работы, не меняя изображения. Упрощается и структурируется также процесс
изучения приемов работы с пакетом программ. Начать практическую работу можно сразу же
после изучения атрибутов и операций для одного-двух классов объектов.
Словарь
11
Объектно - нысанды
Ориентированный - бағдарланған
Иллюстративная –көрнекті
Точечных - нүктелік
Вопросы
1. Расскажи об иллюстративной графике?
2. Для чего нуженCoreldraw 11?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №7
1. Умение писать заяление.
2. Текст:
Основные понятия о субд и базах данных.
Базы данных — это совокупность сведений (о реальных объектах, процессах, событиях или
явлениях), относящихся к определенной теме или задаче, организованная таким образом, чтобы
обеспечить удобное представление этой совокупности, как в целом, так и любой ее части.
Реляционная база данных представляет собой множество взаимосвязанных таблиц, каждая из
которых содержит информацию об объектах определенного типа. Каждая строка таблицы
включает данные об одном объекте (например, клиенте, автомобиле, документе), а столбцы
таблицы содержат различные характеристики этих объектов — атрибуты (например,
наименования и адреса клиентов, марки и цены автомобилей). Строки таблицы называются
записями; все записи имеют одинаковую структуру — они состоят из полей, в которых хранятся
атрибуты объекта. Каждое поле записи содержит одну характеристику объекта и имеет строго
определенный тип данных (например, текстовая строка, число, дата). Все записи имеют одни и
те же поля, только в них содержатся разные значения атрибутов.
Для работы с данными используются системы управления базами данных (субд). Основные
функции субд — это определение данных (описание структуры баз данных), обработка данных
и управление данными.
12
Прежде чем заносить данные в таблицы, нужно определить структуру этих таблиц. Под этим
понимается не только описание наименований и типов полей, но и ряд других характеристик
(например, формат, критерии проверки вводимых данных). Кроме описания структуры таблиц,
обычно задаются связи между таблицами. Связи в реляционных базах данных определяются по
совпадению значений полей в разных таблицах. Например, клиенты и заказы связаны
отношением "один-ко-многим", т. К. Одной записи в таблице, содержащей сведения о клиентах,
может соответствовать несколько записей в таблице заказов этих клиентов. Если же
рассмотреть отношение между преподавателями и курсами лекций, которые они читают, это
будет отношение "многие-ко-многим", т. К. Один преподаватель может читать несколько
курсов, но и один курс может читаться несколькими преподавателями. И последний тип связей
между таблицами — это отношение "один-к-одному". Такой тип отношений встречается гораздо
реже. Как правило, это бывает в двух случаях: запись имеет большое количество полей, и тогда
данные об одном типе объектов разносятся по двум связанным таблицам, или нужно определить
дополнительные атрибуты для некоторого количества записей в таблице, тогда создается
отдельная таблица для этих дополнительных атрибутов, которая связывается отношением
"один-к-одному" с основной таблицей.
Любая субд позволяет выполнять четыре простейшие операции с данными:
 Добавлять в таблицу одну или несколько записей;
 Удалять из таблицы одну или несколько записей;
 Обновлять значения некоторых полей в одной или нескольких записях;
 Находить одну или несколько записей, удовлетворяющих заданному условию.
Для выполнения этих операций используется механизм запросов. Результатом выполнения
запросов является либо отобранное по определенным критериям множество записей, либо
изменения в таблицах. Запросы к базе формируются на специально созданном для этого языке,
который так и называется язык структурированных запросов (sql — structuredquerylanguage).
И последняя функция субд — это управление данными. Под управлением данными обычно
понимают
защиту
данных
от
несанкционированного
доступа,
поддержку
многопользовательского режима работы с данными и обеспечение целостности и
согласованности данных.
Словарь
Составной - құрамдас
Количество - саны
Структурированнный –құрылымдалған
Точечный- нүктелік
Вопросы
13
1. Расскажи об иллюстративной графике?
2. Для чего нужен Coreldraw 11?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №8
1. Умение писать рекламные тексты
2. Беседа о дополнительных путях базовых информационных технологий, оттачивание
профессиональных навыков, ознакомление с новыми терминами.
Практическое занятие №9
1. Умение писать конкурсные тексты.
2. Текст:
Накопители на оптических дисках
Компакт-диск («CD», «Shape CD», «CD-ROM», «КД ПЗУ») — оптический носитель
информации в виде диска с отверстием в центре, информация с которого считывается с
помощью лазера. Изначально компакт-диск был создан для цифрового хранения аудио (т. н.
Audio-CD), однако в настоящее время широко используется как устройство хранения данных
широкого назначения (т. н. CD-ROM). Аудио-компакт-диски по формату отличаются от
компакт-дисков с данными, и CD-плееры обычно могут воспроизводить только их (на
компьютере, конечно, можно прочитать оба вида дисков). Встречаются диски, содержащие как
аудиоинформацию, так и данные — их можно и послушать на CD-плеере, и прочитать на
компьютере.
Оптические диски имеют обычно поликарбонатную или стеклянную термообработанную
основу. Рабочий слой оптических дисков изготавливают в виде тончайших плёнок
легкоплавких металлов (теллур) или сплавов (теллур-селен, теллур-углерод, теллур-селенсвинец и др.), органических красителей. Информационная поверхность оптических дисков
покрыта миллиметровым слоем прочного прозрачного пластика (поликарбоната). В процессе
записи и воспроизведения на оптических дисках роль преобразователя сигналов выполняет
лазерный луч, сфокусированный на рабочем слое диска в пятно диаметром около 1 мкм. При
вращении диска лазерный луч следует вдоль дорожки диска, ширина которой также близка к 1
мкм. Возможность фокусировки луча в пятно малого размера позволяет формировать на диске
метки площадью 1-3 мкм. В качестве источника света используются лазеры (аргоновые, гелийкадмиевые и др.). В результате плотность записи оказывается на несколько порядков выше
14
предела, обеспечиваемого магнитным способом записи. Информационная ёмкость оптического
диска достигает 1 Гбайт (при диаметре диска 130 мм) и 2-4 Гбайт (при диаметре 300 мм).
Широкое применение в качестве носителя информации получили также магнитооптические
компакт-диски типа RW (Re Writeble). На них запись информации осуществляется магнитной
головкой с одновременным использованием лазерного луча. Лазерный луч нагревает точку на
диске, а электромагнит изменяет магнитную ориентацию этой точки. Считывание же
производится лазерным лучом меньшей мощности.
Во второй половине 1990-х годов появились новые, весьма перспективные носители
документированной информации - цифровые универсальные видеодиски DVD (Digital Versatile
Disk) типа DVD-ROM, DVD-RAM, DVD-R с большой ёмкостью (до 17 Гбайт).
По технологии применения оптические, магнитооптические и цифровые компакт-диски
делятся на 3 основных класса:
Диски с постоянной (нестираемой) информацией (CD-ROM). Это пластиковые компактдиски диаметром 4,72 дюйма и толщиной 0,05 дюйма. Они изготавливаются с помощью
стеклянного диска-оригинала, на который наносится фоторегистрирующий слой. В этом слое
лазерная система записи формирует систему питов (меток в виде микроскопических впадин),
которая затем переносится на тиражируемые диски-копии. Считывание информации
осуществляется также лазерным лучом в оптическом дисководе персонального компьютера.
CD-ROM обычно обладают ёмкостью 650 Мбайт и используются для записи цифровых
звуковых программ, программного обеспечения для ЭВМ и т.п.;
Диски, допускающие однократную запись и многократное воспроизведение сигналов без
возможности их стирания (CD-R; CD-WORM - Write-Once, Read-Many - один раз записал,
много раз считал). Используются в электронных архивах и банках данных, во внешних
накопителях ЭВМ. Они представляют собой основу из прозрачного материала, на которую
нанесён рабочий слой;
Реверсивные оптические диски, позволяющие многократно записывать, воспроизводить и
стирать сигналы (CD-RW; CD-E). Это наиболее универсальные диски, способные заменить
магнитные носители практически во всех областях применения. Они аналогичны дискам для
однократной записи, но содержат рабочий слой, в котором физические процессы записи
являются обратимыми. Технология изготовления таких дисков сложнее, поэтому они стоят
дороже дисков для однократной записи.
В настоящее время оптические (лазерные) диски являются наиболее надёжными
материальными носителями документированной информации, записанной цифровым способом.
Вместе с тем активно ведутся работы по созданию ещё более компактных носителей
информации с использованием так называемых нанотехнологий, работающих с атомами и
молекулами. Плотность упаковки элементов, собранных из атомов, в тысячи раз больше, чем в
современной микроэлектронике. В результате один компакт-диск, изготовленный по
нанотехнологии, может заменить тысячи лазерных дисков.
15
Словарь
Плотность - тығыздық
Ёмкость - сыйымдылық
Аналогичны –ұқсас
Заменить- ауыстыру
Вопросы
1. Для чего используются накопители на оптических дисках?
2. Что такое реверсивный магнитный диск?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №10
1. Умение писать доверенности.
2. Текст:
Дисковые носители информации
Дисковые носители информации относятся к машинным носителям с прямым доступом.
Понятие прямой доступ означает, что ПК может «обратиться» к дорожке, на которой
начинается участок с искомой информацией или куда нужно записать новую информацию [1].
Накопители на дисках наиболее разнообразны:
Накопители на гибких магнитных дисках (НГМД), они же флоппи-диски, они же дискеты
Накопители на жестких магнитных дисках (НЖМД), они же винчестеры (в народе просто
«винты»)
Накопители на оптических компакт-дисках:
CD-ROM (Compact Disk ROM)
DVD-ROM
16
Имеются и другие разновидности дисковых носителей информации, например,
магнитооптические диски, но ввиду их малой распространенности мы их рассматривать не
будем.
Накопители на гибких магнитных дисках
Некоторое время назад дискеты были самым популярным средством передачи информации
с компьютера на компьютер, так как интернет в те времена был большой редкостью,
компьютерные сети тоже, а устройства для чтения-записи компакт дисков стоили очень дорого.
Дискеты и сейчас используются, но уже достаточно редко. В основном для хранения различных
ключей (например, при работе с системой клиент-банк) и для передачи различной отчетной
информации государственным надзорным службам.
Дискета — портативный магнитный носитель информации, используемый для многократной
записи и хранения данных сравнительно небольшого объема. Этот вид носителя был особенно
распространён в 1970-х — начале 2000-х годов. Вместо термина «дискета» иногда используется
аббревиатура ГМД — «гибкий магнитный диск» (соответственно, устройство для работы с
дискетами называется НГМД — «накопитель на гибких магнитных дисках», жаргонный
вариант — флоповод, флопик, флопарь от английского floppy-disk или вообще "печенюшка").
Обычно дискета представляет собой гибкую пластиковую пластинку, покрытую
ферромагнитным слоем, отсюда английское название «floppy disk» («гибкий диск»). Эта
пластинка помещается в пластмассовый корпус, защищающий магнитный слой от физических
повреждений. Оболочка бывает гибкой или прочной. Запись и считывание дискет
осуществляется с помощью специального устройства — дисковод (флоппи-дисковод). Дискета
обычно имеет функцию защиты от записи, посредством которой можно предоставить доступ к
данным только в режиме чтения. Внешний вид 3,5” дискеты представлен на рис. 1.2.
Накопители на жестких магнитных дисках
В качестве накопителей на жестких магнитных дисках широкое распространение в ПК
получили накопители типа «винчестер».
Термин винчестер возник из жаргонного названия первой модели жесткого диска емкостью
16 КВ (IBM, 1973 г.), имевшего 30 дорожек по 30 секторов, что случайно совпало с калибром
30/30 известного охотничьего ружья «Винчестер».
Словарь
17
Плотность - тығыздық
Ёмкость - сыйымдылық
Аналогичны –ұқсас
Заменить- ауыстыру
Вопросы
1. Для чего используются накопители на оптических дисках?
2. Что такое реверсивный магнитный диск?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №11
1. Умение писать расписки
2. Беседа об основной технической базе информационных технологий, описание основных
профессиональных качеств служащего.
Практическое занятие №12
1. Множественный научный стиль. Стили делопроизводства, образцы разговорных стилей.
Этика языка правописания.
2. Беседа о компьютерных вирусах и антивирусах, набор терминов данных текстов,
группировка по методическому написанию, обучить навыкам формировать различные
виды определений.
Практическое занятие №13
1. Редактирование компьютерных переводов сделанных путем программ “IZET”,
“Сөзкөмек”, исправление стилей.
2. Текст:
Понятие WWW относится к абстрактному информационному киберпространству. Под
словом Internet обычно подразумевают физический уровень сети, то есть аппаратное
обеспечение, состоящее из компьютеров и кабелей. Основой WWW и Internet является
использование протоколов, то есть языка и правил, посредством которых компьютеры
“общаются” между собой. Например, TCP/IP (Transmission Control Protocol/ Internet Protocol),
18
представляет собой набор сетевых протоколов, которые позволяют компьютерам различной
архитектуры соединяться друг с другом. Он является базовым протоколом сети Internet. WWW
- это больше, чем просто один из протоколов. Подобно мозаике, Web объединяет несколько
протоколов, в том числе FTP (File Transfer Protocol), telnet, WAIS (Wide-Area Information
Servers) и другие.
Word Wide Web – это составная часть Интернет.
Word Wide Web – это глобальная распределенная информационная гипертекстовая
мультимедийная система. Она позволила связать в единое целое разрозненную информацию,
хранящуюся на разных компьютерах. Основным свойством гипертекстов в WWW является
наличие ссылок на ресурсы, находящиеся на различных компьютерах сети. Способ записи
ссылки называется URL (Uniform Resource Locator). URL имеет следующий общий формат:
протокол://адрес_компьютера.имя_домена1.имя_домена2.имя_домена3 (домен – domain –
область). Домены самого верхнего уровня были созданы с момента введения доменной
системы имен. По мере подключения к Интернет новых стран, появляются новые домены
верхнего уровня. В соответствии с международным стандартом принята двухбуквенная
кодировка государств. Всего на данный момент существует около 150 доменов верхнего
уровня, соответствующих различным странам.
ru - Россия
ca - Канада
de - Германия
fr - Франция
il - Израиль
it - Италия
19
edu – учебные заведения
net – сетевые организации
org – некоммерческие и прочие организации
gov – правительственные учреждения
mil – военные учреждения
com – коммерческие организации
В WWW передача гипертекста определяется протоколом HTTP (Hyper Text Transfer Protocol
– протокол передачи гипертекста). Протокол – это совокупность правил, по которым
происходит передача данных.
Гипертекст – это текст с выделенными местами – ссылками, которые определяют
соответствующие действия, например показ изображения, открытие другого документа и т.д.
Ссылки в тексте выделены особым образом. Если установить на них указатель мыши и
нажать на кнопку, то будет выполнено действие, связанное с данной ссылкой, например
показан другой параграф этого же текста, а возможно, и совсем другой документ.
Программы просмотра гипертекстов в WWW называются браузерами (англ. Browse –
пролистывать, проглядывать книгу).
Языком WWW является язык создания гипертекстов HTML (Hyper Text Markup Language).
20
Словарь
Гиертекстовая - гипермәтіндік
Протокол - хаттама
Ссылка –сілтеме
Создание - жасау
Вопросы
1. Определение понятия WWW?
2. Что такое гипертекст, протокол, домен?
Задания к тексту
1. Прочитайте текст, переведите на казахский язык.
2. Отвечайте на вопросы.
Практическое занятие №14
1. Виды написаний деловых писем: приглашение, поздравление.
2. Интернет. Поисковые системы. Беседа на темы организации поиска в интернете, набор
терминов данных текстов, обучить навыкам формировать различные виды определений.
Практическое занятие №15
1. Этика устной речи. Разговор по телефону. (Ситуационный разговор, научная
конференция студентов)
2. Написать сочинение на заданную тему о будущем данной сферы по программе
«Казахстан-2050».
Практическое занятие 16
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СТИЛИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА
1. Роль стилей в современном русском языке.
2. Своеобразие стилей в современном русском языке.
21
3. Типы речи.
4. Соотнесение сфер общения, языкового стиля и коммуникативных качеств речи.
ЛИТЕРАТУРА
1.
2.
3.
4.
5.
Скворцов Л.И. Язык, общение и культура. – М., 1999.
Русские писатели о языке. – М.,2000.
Культура русской речи: Учебник для вузов. – М.,1998.
Об ораторском искусстве : Хрестоматия. – М., 1996.
Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. – М., 1996.
Практическое занятие 17
НАУЧНЫЙ И ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛИ РЕЧИ
1. Признаки научного стиля речи.
2. Конспект.
3. Курсовая работа.
ЛИТЕРАТУРА
1.
2.
3.
4.
5.
Розенталь Д.Э. Практикум по современному русскому языку и культуре речи. – М., 2002.
Колесников В.Г. Современный русский язык и культура речевого общения. – М., 1999.
Петровский Н.А. Словарь русских личных имён. – М., 1998.
Алексеев Д.И. Словарь сокращений русского языка. – М., 1984.
Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Орфография современного русского языка. – М., 1999.
Практическое занятие 18
НАУЧНЫЙ И ПУБЛИЦИСТИЧЕСКИЙ СТИЛИ РЕЧИ
4. Дипломная работа.
5. Научная статья.
6. Лингвистические и паралингвистические факторы публичной речи.
22
ЛИТЕРАТУРА
6. Розенталь Д.Э. Практикум по современному русскому языку и культуре речи. – М., 2002.
7. Колесников В.Г. Современный русский язык и культура речевого общения. – М., 1999.
8. Петровский Н.А. Словарь русских личных имён. – М., 1998.
9. Алексеев Д.И. Словарь сокращений русского языка. – М., 1984.
10. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Орфография современного русского языка. – М., 1999.
Практическое занятие 19
ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Стилевые и языковые черты официально-делового стиля.
Своеобразие лексики официально-делового стиля.
Стандартные обороты официально-делового стиля.
Автобиография.
Резюме.
Заявление.
Расписка.
ЛИТЕРАТУРА
Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. – М., 1996.
Платонов Г.В. Методика подготовки массовой лекции. – М., 1999.
Васюкова И.А. Словарь иностранных слов. – М., 2007.
Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997.
Вежбицкая А. Язык, культура, познание. – М., 1997.
Ломоносов М.В. Грамматика русского языка. – М., 1978.
Паневчик В.В. Деловое письмо. – М., 1999. – С. 17-25.
Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. – М.,
2009. – С. 3-20.
9. Рогожин М.Ю. Документы делового общения. – М., 1999. – С. 11-28.
10. Организация работы с документами. – М., 2009. – Гл. 1-2.
11. Колтунова М.В. Деловое письмо. – М., 2005. – С. 5-16.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
23
Практическое занятие 20
ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВА ЯЗЫКА
1. Значение выразительных средств языка в современном русском языке.
2. Тропы и фигуры речи.
ЛИТЕРАТУРА
1. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию,
произношению, литературному редактированию. – М., 2000.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов-на
-Дону, 2006.
Практическое занятие 21
РИТОРИКА КАК НАУКА. РЕЧЕВОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ.
ОСНОВНЫЕ ЕДИНИЦЫ ОБЩЕНИЯ.
ЛОГИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ
1. История понятия «ораторское искусство» (риторика, красноречие).
2. Оратор и его аудитория.
3. Подготовка речи. Выбор темы. Цель речи
4. Основные приемы поиска материала.
5. Начало, завершение и развертывание речи.
6. Способы словесного оформления публичного выступления.
7. Логические и интонационно-мелодические закономерности речи.
8. Анализ книги Д. Карнеги «Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей,
выступая публично».
ЛИТЕРАТУРА
1. Иванова С.Ф. Специфика публичной речи. – М., 2009. –Гл. 2.
2. Кохтев Н.Н. Риторика. – М., 1994. – Гл.2-3.
3. Культура русской речи: учебник для вузов. – М., 2008.
2. Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично.
– М., 2009.
24
3.
4.
5.
6.
Платонов Г.В. Методика подготовки массовой лекции. – М., 2008.
Зарецкая Е.Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. – М., 2009. – Гл. 2-3.
Дюбуа Ж. и др. Общая риторика. – М., 2008. – Гл. 3.
Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. – М., 2007. – С. 117-131.
Практическое занятие 22
ПОДГОТОВКА РЕЧИ И ПУБЛИЧНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ
1. Композиция выступления.
2. Вступление.
3. Основная часть.
4. Заключение.
5. Специфика ведения публичной речи.
ЛИТЕРАТУРА
1. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. О.Я. Гойхмана. – М.:
ИНФРА-М, 2006.
2. Русский язык и культура речи: Учебник для вузов. / А.И. Дунев, М.Я. Дымарский,
А.Ю. Кожевников и др.; Под ред. В.Д. Черняк. – М.: Высшая школа, 2003.
3. Русский язык и культура речи: Учебник. / Под ред. проф. В.И.Максимова. – М.:
Гардарики, 2007.
4. Русский язык и культура речи: Практикум по курсу. / Под ред. проф.
В.И.Максимова. – М.: Гардарики, 2007.
5. Сидорова М.Ю., Савельев В.С. Русский язык. Культура речи: Конспект лекций. –
М.: Айрис-пресс, 2005.
6. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учебн. пособие для вузов. – М.:
ЮНИТИ-ДАНА, 2003.
Практическое занятие 23
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ.
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ И ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЕ
СЛОВАРИ РУССКОГО ЯЗЫКА
1. Типы словарей в русском языке. Отличие типов словарей друг от друга.
25
2. Различие многоязычных и одноязычных словарей. Типы одноязычных словарей.
3. История возникновения и развития словарей в России. Первый словарь – 13 век.
Азбуковники 16 века. Первый печатный словарь 1596 года. Словарь Берынды и его своеобразие.
Лексикон треязычный Поликарпова-Орлова. Первый трехязычный словарь.
4. Современные словари русского языка (Ожегов, Ушаков и др.)
5. Основы культуры речи.
ЛИТЕРАТУРА
1.
2.
3.
4.
Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 2005.
Толковый словарь русского языка конца 20 века. Языковые изменения. – СПб., 1998.
Васюкова И.А. Словарь иностранных слов. – М., 2007.
Русский язык. Энциклопедия. – М., 1997. – Гл. 2, С. 45-60.
Практическое занятие 24
НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА:
НОРМЫ УДАРЕНИЯ
1. Основные единицы речевого общения.
2. Служебный деловой этикет. Современный речевой этикет и его особенности. Основные
нормы и требования к разговорной речи.
3. Вербальные и невербальные коммуникации.
4. Характеристика понятия «культура речи».
5. Этические нормы речевой культуры.
1.
2.
3.
4.
5.
ЛИТЕРАТУРА
Васильева А.Н. Основы культуры речи. – М., 2005. – Гл. 1-2.
Введенская Л.А. Этюды о мастерстве М. Стуруа. – Ростов н/Д, 1988. – С. 3-10.
Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – М., 2000.
– Гл. 1, С. 69-139.
Культура устной и письменной речи делового человека: справочник. – М., 2009. – С. 7789.
Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. – М., 2009. – С. 33-41.
26
Практическое занятие 25
НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА:
НОРМЫ ЛЕКСИЧЕСКОЙ СОЧЕТАЕМОСТИ (2 часа)
1. Орфография и морфология как разделы науки о языке.
2. Употребление твердого и мягкого знаков.
3. Правописание приставок.
4. Правописание корней.
5. Имя существительное.
6. Значимые части речи (прилагательное, глагол, деепричастие, причастие, наречие) и
основные морфологические правила.
7. Служебные части речи и правила их написания.
ЛИТЕРАТУРА
1. Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. – М., 2000. – С. 46-70, 77-89, 92156.
2. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М., 1995. – С. 35-50.
Практическое занятие 26
НОРМЫ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА:
СИНТАКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ
1. Синтаксис и пунктуация как разделы науки о языке.
2. Простое предложение. Виды простого предложения.
3. Классификация сложных предложений.
4. Бессоюзное сложное предложение.
5. Сложносочиненное предложение.
6. Сложноподчиненное предложение.
ЛИТЕРАТУРА
1. Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. – М., 2000. – С. 198-204, 216-221,
224-228, 232-237, 249-252.
2. Розенталь Д.Э. и др. Справочник по правописанию, произношению, литературному
редактированию. – М., 2008. – С. 117-127, 129-132, 132-137, 145-148, 151-155.
27
3. Баранов А.В. Трудные случаи синтаксиса в русском языке. – М., 2009. – С. 50-58.
4. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М., 1995. – С. 5-27.
Практическое занятие 27
ОРФОГРАФИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
1. Орфография и морфология как разделы науки о языке.
2. Употребление твердого и мягкого знаков.
3. Правописание приставок.
4. Правописание корней.
5. Имя существительное.
6. Значимые части речи (прилагательное, глагол, деепричастие, причастие, наречие) и
основные морфологические правила.
7. Служебные части речи и правила их написания.
ЛИТЕРАТУРА
1.Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. – М., 2000. – С. 46-70, 77-89, 92156.
2. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М., 1995. – С. 35-50.
Практическое занятие 28
ПУНКТУАЦИОННЫЕ НОРМЫ РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА
1. Пунктуация как раздел науки о языке.
2. Простое предложение. Виды простого предложения.
3. Однородные члены предложения.
4. Обособленные второстепенные члены предложения.
5. Вводные слова, обращения и междометия.
6. Классификация сложных предложений.
7. Бессоюзное сложное предложение.
28
8. Сложносочиненное предложение.
9. Сложноподчиненное предложение.
ЛИТЕРАТУРА
1. Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. – М., 2000. – С. 198-204, 216221, 224-228, 232-237, 249-252.
2. Розенталь Д.Э. и др. Справочник по правописанию, произношению, литературному
редактированию. – М., 2008. – С. 117-127, 129-132, 132-137, 145-148, 151-155.
3. Баранов А.В. Трудные случаи синтаксиса в русском языке. – М., 2009. – С. 50-58.
4. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М., 1995. – С. 5-27.
Практическое занятие 29
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
1. Своеобразие современной русской лексики.
2. Активная лексика.
3. Пассивная лексика.
ЛИТЕРАТУРА
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – М.,
2000. – С. 501-517.
2. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. – М., 2009. – С. 243-268.
3. Современный словарь иностранных слов. – М., 2009.
Практическое занятие 30
МОРФОЛОГИЯ
1. Своеобразие русской морфологии.
2. Существительное.
3. Прилагательное.
4. Глагол.
5. Деепричастие.
6. Причастие.
29
7. Местоимение.
8. Числительное.
9. Наречие.
ЛИТЕРАТУРА
1. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по правописанию,
произношению, литературному редактированию. – М., 2000.
2. Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. – М., 2001.
3. Розенталь Д.Э. Современный русский язык. – М., 2002.
3. САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА СТУДЕНТА
СРСП №1-2
Тема. Основная мысль и тема текста
Цель: определение понятий «тема» и «основная мысль» текста, основных функций языка
и функций мировых языков
Вопросы, задания:
1. Что такое тема и основная мысль текста?
2. Перечислите основные функции языка?
3. В чем заключается функция мировых языков?
4. Сформулируйте тему и основную мысль текста.
5. Выполните зад.9 и 14 к тексту – стр.395-397 (2)
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: устное и письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
30
5. Юрьев А. Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРСП №3
Тема. Жанры устной речи
Цель: анализ жанров устной речи по таблице
Вопросы, задания:
1. Что такое устная речь?
2. Какие жанры устной речи вы знаете?
3. Анализ таблицы-схемы
4. Выполнить зад. 2, стр. 15(6)
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: устный анализ
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРСП №4-5
Тема. Основные признаки текста
Цель: определение основных признаков в данных текстах-высказываниях
Вопросы, задания:
1. Перечислите основные признаки текста?
2. Какие из этих признаков есть в данных высказываниях – зад. 1-3, стр. 28 (6)?
3. Определите основную мысль каждого высказывания
4. Выделите предложения, раскрывающие тему каждого высказывания.
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: письменная работа
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
31
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРСП №6
Тема. Абзац. Озаглавливание текста
Цель: выявление границ отдельных смысловых частей (абзацев) в тексте
Вопросы, задания:
1. Выделить абзацы в тексте
2. Составить заголовок к тексту
3. Выполнить задания к тексту – зад. 1-2, стр. 23 (7)
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРС №7-8
Тема. Составление плана
Цель: чтение и деление текста на смысловые части
Вопросы, задания:
1. Прочитать текст и разделить его на смысловые части.
2. Сформулировать основную мысль каждой части.
3. Составить назывной план к тексту – зад. 14, 18 - с. 39 (4).
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
32
Форма отчетности: устный анализ, письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРС №9
Тема. Тезисный план. Тезисы текста
Цель: составление тезисного плана и тезисов к тексту
Вопросы, задания:
1. Выявить основную информацию каждой части текста – зад. 8, 15. – стр. 47-49 (4).
2. Составить тезисный план к тексту.
3. Составить тезисы к тексту.
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРС №10-11
Тема. Преобразование тезисного плана
Цель: развитие умения преобразовывать тезисный план в тезисы текста
Вопросы, задания:
33
1. Каковы особенности составления тезисного плана от других видов плана?
2. В чем отличие тезисного плана от тезисов текста?
3. Преобразовать тезисный план в тезисы текста по зад. 1-2, с. 96 (5)
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРС №12
Тема. Полный и краткий конспекты. Компрессия текста
Цель: составление полного и краткого конспектов
Вопросы, задания:
1. Что такое конспект?
2. Какие виды конспектов вы знаете?
3. Произвести компрессию текста и написать полный конспект текста №2 по зад. 3, с. 20 (6)
4. На основе полного конспекта составить краткий конспект.
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: устное и письменное выполнение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
34
СРС №13-14
Тема. Разговорный и официально-деловой стили речи
Цель: анализ текстов разговорного и официально-делового стилей
Вопросы, задания:
1. Чтение текста и определение лексических, словообразовательных, морфологических и
синтаксических показателей разговорного стиля по зад. №633, с. 375-376 (2).
2. В чем особенность официально-делового стиля?
3. Составить тексты официально-делового стиля: автобиография, заявление по материалам
учебника – с. 386, 390 (2).
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: устное и письменное оформление
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с.
СРС №15
Тема. Сообщение по специальности
Цель: подготовить сообщение по специальности
Вопросы, задания:
1. Что определило выбор вашей специальности?
2. Подготовить сообщение на тему «Общественная значимость моей будущей профессии».
3. При подготовке сообщения используйте языковые клише на стр. 400,505, зад. 30 (2)
Номер источника смотри по списку основной литературы в силлабусе
Форма отчетности: устное сообщение
Литература
1. Жаналина Л.К., Мусатаева М.Ш. Практический курс русского языка: Учебник.-Алматы
Print-S, 2005.-529 с.
35
2. Русский язык: учебное пособие для студентов казахских отделений университета
(бакалавриат) /Под ред. К.К.Ахмедьярова, Ш.К.Жаркынбековой. – Алматы: Қазақ
университетi, 1999.
3. Миронова В.Г., Хмельницкая И.Б. Обучение научному стилю речи, Алматы, 1993. – 144
с.
4. Абдыкулова К.Е., Ким Г.В., Павленко В.К. Русский язык. Практический курс. Алматы,
1995.
5. Юрьев А.Н. Русский язык. Типы и стили речи Учебное пособие для студентов казахских
отделений гуманитарного профиля университетов (бакалавриат), Алматы, 2005.- 182с
Контрольно-измерительные средства
Экзаменационные вопросы
1. Язык. Основные функции языка.
2. Речь. Формы и виды речи.
3. Устная речь, ее признаки и жанры.
4. Письменная речь, ее особенности.
5. Текст. Структура и смысл текста.
6. Основные признаки текста.
7. Способы развития информации в тексте.
8. Сложное синтаксическое целое. Абзац.
9. План, его структура, виды.
10. Тезисы как жанр научной речи. Виды тезисов.
11. Конспект, его виды.
12. Функциональные стили речи.
13. Разговорный стиль речи.
14. Официально-деловой стиль речи.
15. Публицистический стиль речи.
16. Художественный стиль речи.
17. Особенности научного стиля речи.
18. Лексика научного стиля речи.
19. Морфология научного стиля речи.
20. Синтаксис научного стиля речи.
21. Функционально-смысловые типы речи.
22. Описание как функционально-смысловой тип речи.
23. Виды описания.
24. Повествование как функционально-смысловой тип речи.
25. Рассуждение как функционально-смысловой тип речи.
26. Виды рассуждения.
27. Рассуждение – доказательство.
28. Аннотация. Сущность и назначение аннотации.
29. Виды аннотации.
30. Реферат как жанр научного стиля.
31. Виды рефератов.
32. Подстили научного стиля.
33. Собственно научный подстиль.
34. Доклад как один из видов монологической речи
36
35. Отзыв как жанровая разновидность научной речи.
36. Рецензия как жанровая разновидность научной речи.
37. Научно-популярный подстиль.
38. Научно-учебный подстиль.
39. Оформление научной работы .
40. Сокращение. Виды сокращения.
37
Download